Észak-Magyarország, 1952. június (9. évfolyam, 127-151. szám)
1952-06-19 / 142. szám
2 ÉSZAKMA'GYÁRORSZÁG Csötörtök, 1952. jíndus - IS. Az NDK antifasiszta demokratikus pártjai és tömegszervezetei tömbjének határozata , ' 1 BerÜn (MTI) Ä Német Demokratikus Köztársaság antifasiszta—demokratikus pártjainak és tömegszervezeteinek tömbje a politikai helyzet, beható elemzése után egyhangú" lag elfogadott határozatban állást foglalt a német nép sorsdöntő kérdéseivel kapcsolatban. A határozat rámutat, hogy az imperialisták nyugatnémétországi háborús előkészületei közvetlenül fenyegetik a Német Demokratikus Köztársaságot. A német nép elszántan harcol a béke fenntartásáért. A Szovjetunió a nyugati hatalmakhoz intézett jegyzékeiben megmutatta a német kérdés békés megoldásának útját. Népünk nemzeti léte és egysége leghatározottabban követeli, hogy Németországgal kössenek mielőbbi békeszerződést — folytatódik a határozat- — Az Aden- auer-kormány a német nép ádáz ellensége. A német nemzet létérdekei követelik, hogy népünk elseperje ezt a kormányt. Ha Kelet- és Nyugat-Ncmetország békoszerető lakossága összefog és együttesen védelmezi a békét, megakadályozhatja a militarista egyezmények ratifikálását és végrehajtását, s megdöntheti az aljas A denauer- rendszert. A határozat helyesli a Német Demokratikus Köztársaság nemzeti véderejének megszervezését és a nyugati imperialisták Ügynökeinek kártevő és kémtevékenységét megakadályozó kormányintézkedéseket. Patinaud kommunista képviselő nyilatkozata a francia nemzetgyűlésben Duclos elvtárs Interpellációs kérelméről Párizs (MTI) A francia nemzetgyűlés kedd esti ülésén Mapius Patinaud elvtárs, a kommunista párt nevében nyilatkozatot tett Duclos elvtárs interpellációs kérelmével kapcsolatban. Rámutatott, milyen veszélyes a polgári szabadságjogok szempontjából a nemzetgyűlési képviselőcsoportok elnökeinek határozata, amely Duclos elvtárs interpellációs kérelmét elfogadhatatlannak” minősítette és ' nem vette fel a napirendre. A közvélemény felháborodottan elítéli azt a tényt, hogy a kormány börtönbe vetette a baloldali ellenzék vezérét, Franciaország első pártjának titkárát és megtagadta tőle azt a jogot, hogy a nemzetgyűlés előtt hebizonyítsa az ellene emelt vádak hazug voltát. A kormány attói fél, hogy Duclos az egész francia nép előtt bebizonyítja a mai kormánypolitika nemzetellenes jellegét. Marius Patinaud végül kijelentette: Követeljük, hogy a Duclos-üggyel kapcsolatos vitát megtartsák és azt is követeljük, hogy ez a vita Jacques Duclos részvételével történjék meg. II francia hatóságok isméi szabadon bocsátottak több liintetöt A francia hatóságok kedden ismét szabadonbocsáiottak több — a május 28-i tüntetésijén részt vett — demokratát. A „lábé ration“ jelentése szerint a szabadonboosáto'tak száma már meghaladja a százat. A Szovjetunió jegyzéke Svédországhoz Június 17-én A. J. Visinszkij, a Szovjetunió külügyminisztere fogadta Solman urat, Svédország nagykövetét és átnyújtotta neki a következő jegyzéket: „A szovjet kormány a következőket jelenti ki a svéd kormánynak: 1952 június 16-án reggel hat órakor egy svéd katonai repülőgép megsértette a Szovjetunió állami határát a Ristna-fok (Hriumaa-sziget) térségében. Mivel a svéd repülőgép a szovjet terület felett folytatta útját, egy szovjet vadászrepülőgépraj többízben felszólította, hogy kövesse és szálljon le a repülőtéren. A határsértő repülőgép nem engedelmeskedett a felhívásnak és tüzet nyitott a raj egyik gépére. A szovjet vezérgép választásé után a svéd katonai repülőgép a tenger felé eltávozott. A szovjet kormány tiltakozik a svéd kormánynál az ellen, hogy a svéd katonai repülőgép durván megsértette » szovjet határt.” Újabb koncentrációs táborok az Egyesült Államokban Washington (TASZSZ) Az amerikai kongresszus intézkedéseket tett a koncentrációs táborok hálózatának kibővítésére. A képviselöház jóvá' hagyta azt a törvényjavaslatot, amely megengedi az igazságügyminisztériumnak, hogy költségvetéséből új táborokat építsen „az idegenek számára”. Money, a bevándorlási hivatal vezetője kijelentette: „A MacCurran-türvény jogot ad az igazságügyminiszternek, hogy letartóztassa ,,a kiutasítandó” idegeneket.’ Alexander angol Koesedo Alexander tábornagy, angol hadügyminiszter látogatást tett Koesedo szigetén. Mint as ,,AFP‘’ jelenti, Boatner tábor nők, a kocsedoi hadifogolytábor parancsnoka „tájékoztatta” az angol hadügyminisztert és megemlítette, hogy a táborhadügyminiszter szigetén ban február 1. óta százhúsz hadifoglyot öltek meg és többszázat megsebesítettek. Alexandernek és kíséretének látogatása alatt a szomszédos tábor bankjaiba zárt hadifoglyok — mint as AFP megjegyzi — „kommunista dalokat énekeltek’1. Az angol békebizottság nyilatkozata Az angol bekebizottság nyilatkozatot adott ki, amely hangsúlyozza: Élénken rávilágít a jelenlegi veszedelmes helyzetre Lord Alexander hadügyminiszter Ko- csedon tett kijelentése, amelv szerint „a koreai háború kitűnő gyakorlat a szövetségesek közti együttműködésre harmadik világháború esetére”. Alexander kijelentése mutatja, milyen közel vagyunk a katasztrófához. De még meg tudjuk akadályozni, ha elszántan' és egységesen küzdünk ezért. Dél-Korea lakossága harcol az éhínség ellen Peking (Uj Kína) A Koreai Munkapárt lapjának jelentése szerint Szöulban, Puszimban, Teguban és más délkoreai városokban nap mint nap többszázan pusztulnak el éhinség és járványos megbetegedések következtében A délkoreaiak fokozzák harcukat az el. nyomás és az éheztetés ellen. , Ez év februárjában és márciusában — amikor a rizs ára mérhetetlenül felszökött — Mokpoban a nők ezrei tiltakoztak a liszinmgnista polgármesternél és rizs kiutalását követelték. Hampjong megyében (Dél-Csolla tartomány) április végén többezer paraszt követelt élelmiszereket a liszinmanista hatóságoktól. Április 30-án Csocsivonban (Dél- Csungcson tartomány) több mint kétezer paraszt megrohamozta a liszinmanista városházát. A felháborodott parasztok hangos kiáltásokkal követelték: „Adjátok vissza elrablott élelmiszereinket!” fiz opportunizmus felszámolásával meg kell javítani a begyűjtést az encsi járás temaradt községeiben Az cncsi járásban az utóbbi időben a begyűjtés terén a legjobb eredményt Móra, Felsőgagy, Encs, Fancsal és Garadna községek érték el. Eredményeiket annak köszönhetik, hogy a pártszervezet iránymutatását követve a tanácsok és a begyűjtési állandó bizottságok jól dolgoztak. Megszerveztek az utca fel elődöket, akik a versenytáblát állandóan új adatokkal látják el. A hangos híradó útján is rendszeresen tájékoztatják a község dolgozóit a begyűjtés eredményeiről. Méra június elsejére teljesítette egész évi tojásbeadási kötelezettségét, baromfiból félévi tervének 145 százalékban tett eleget. Felsőg>agy községben a tanácselnök és a tanácstitkár is rendszeresen felkeresi a dolgozó parasztokat, beszélgetnek a begyűjtés jelentőségéről. Av község félévi tervét tojásból 138, baromfiból ti 7 5 százalékra teljesítette. Vannak azonban a járásban olyan községek is, amelyek súlyosan lemaradtak a tervteljesítésben. Ezek közé tartozik Bűt- te, Gagyvendégi, Gagybátor, Szemere és Csenyéten. A lemaradás legfőbb oka az ezeknél a tanácsoknál tapasztalható opportunista magatartás. Gagybátor községben a tanács két kulákru nem vetett ki első félévi hizottsertés-beadást. Büttös köz* ségben nem ellenőrizték, bogy a beadásra kijelölt sertéseket hizlalják-e. Ezekben a községekben „szegény kulákokióP beszélnek, nem hajtják végre a törvényes rendelkezéseket. Ezek a községi tanácsok arra számítanak, bogy a következő gazdasági évben a község hátralékát teljes egészében törlik. Ideje már, hogy a járási tanács begyűjtési csoportja ezekben a községekben rendet teremtsen, alapjában szétverje a helytelen nézeteket. A tervteljesítés mindenkire nézve kötelező, semmiféle elengedés nem lesz. A hátralékosokra ki kell vetni a kártérítést, a községi tanácsnak pedig gondoskodnia kell a büntetések behajtásáról. JUHASZ JÓZSEF, a begyűjtési miniszter járási meghatalmazottja, Yves Farge, a Béke Világtanács irodája tagjának beszélgetése John Quinn, fogságbaesett amerikai repülőfőhadnaggiyal Yves Farge, a Béke Világtanács irodájának tagja, a francia országos béketanács elnöke egy északkoreai hadi- fogolytáborban beszélgetést folytatott John Quinn amerikai repülőfőhad- naggynl, aki részt vett amerikai bakiért u mtá ma (Hágókban, A beszélgetés egyes részleteit az alábbiakban közöljük: FARGE: Az Ön vallomása elsőrendű fontosságú, mert megcáfolhatatla- nul bizonyítja, hogy az amerikai fegyveres erők baktériumháborút kezdtek Koreában és Északkelet-Kínában. Ön vallomásával kiérdemelte a bak- íériumháború ellen harcoló tisztességes emberek megbecsülését. Első kérdésem önhöz a következő: Mi bírta rá önt vallomásának meg'ételére? QUINN: „Főként a lelki ismeretem, Meggyőződésem, hogy a hadviselésnek ez a módja helytelen. Hozzájárult azonban az a jó bánásmód, amelyben a hadi foglyokat részesítik-“ FARGE: „Ezek szerint lel)át önt semmiféle kínzásnak, semmiféle erkölcsi, vagy fizikai erőszaknak nem vetik alá?“ QUINN: „Nem. Mind a mai napig változatlanul jó bánásmódban részesítettek és vallomásom legcsekélyebb mértékben sem érintette ezt a i° bánásmódot.“ FARGE: „ön tehát úgy véli: Ha valaki meg akarja őrizni becsületét, akkor kötelessége, hogy leleplezze és megbélyegezze a háborús bűncselekmények“!?“ QUINN: „Igen. Mindig tudatában voltam, hogy a hadviselésnek ez a módin milyen szörnyű katasztrófát zúdít az emberiségre. Most azonban már azt is megértem, hogy gátat kell vetni az efajta hadviselésnek. Kínai tisztekkel folytatott beszélgetéseim során felismertem, hogy nekem is részt kell vennem a baktériumháború törvényen kívül helyezéséért vívott küzdelemben. Végül is meggyőződtem, a kínai népi önkénteseknek azért van szükségük vallomásomra, hogy azt a világ népeinek érdekében használják fel és hogy vallomásom az Egyesült Államok népének és a világ összes népeinek egyaránt javára szolgál. — Meggyőződtem, hogy nem az Egyesült Államok népe, hanem csupán egy maroknyi — magát amerikainak nevező — eszétvesztett ember ellen vallók.“ FARGE: „önnel el akarták hitetni, hogy a sárga faihoz tartozó emberek alacsonyabbrendűek és hogy a kommunistákat megvetés illeti ön leleplezte ezt a hazugságot, amikor vallomásában kijelentette, hogy Ön és hadifogoly hajtársai jó bánásmódban részesülnek. Most valamennyiünk számára a legfontosabb, hogy olyan módon harcoljunk a háborús propaganda ellen, hogy minden ember Önhöz hasonló elszántsággal vegyen részt ebben a harcban.“ QUINN: „Teljesen egyetértek önnel. Harcolnunk kell a faji megkülönböztetés és a gyűlölet ellen.“ FARGE: „Vallomásában ön megnevezett 21 tisztet, katonát és polgári személyi, akik — önhöz hasonlóan — tudomással bírtak a baktériumháború előkészítéséről é.s többen közülük részt is vettek baktériumtámadásokban'. A legmélyebb komolysággal állítja ön, hogy az ön által említeti nevek pontosak, hogy ezek az emberek valóban léteznek, hogy az Ön bajtársai voltak?“ QDINN: „Ezek az embereik valóban léteznek és bajtársaim voltak. A nevek, amelyeket említettem, legjobb hbt domúsom szerint mind pontosak.“ FARGE: „Magától értetődük, hogy; mindazok; kiket Ön említett; nem fedhetik fel szabadon az igazságot. Feltételezhető, hogy sok amerikainak van tudomása ugyanarról, amit ön tud. Hajlandó lenne ön felhívni ezeket az amerikaiakat; hogy vegyék ki részüket az emberiséget fenyegető veszély elhárításából?“ QUINN: „Nemcsak ezekhez az emberekhez fordulok felhívással. hanem mindenkihez, aki segíteni tud abbant hogy a bakteriológiai hadviselést egy- szersmindenkorra törvényen kívül helyezzük. Még sohasem hallottam olyan vallásról, amely a polgári lakosság tömeges pusztítására legalkalmasabb fegyver használatát szorgalmazná.“ _j FAROK: „ön vallásos ember?“ | QUINN: f,Igen, katolikus vagyok“ FARGE: -„Van tudomása arról; hogy sok katolikus hívő, pap és szer, zeles tagja a békemozgalomnask?“ QÜINN: „Igen, de csak fogságba- esésem után szereztem erről tudomást“ FARGE: „Szívesen venné ön, ha magammal vtnném levelét és Európából feleségéhez továbbítanám, ha megírnám neki, hogy beszéltem önnel és jó egészségben találtam?“ QÜINN: „ Igen, nagyon örülnék ennek." FARGE: -„John Quinn, a békehars nagy bátorságot követel. Mindany- nyiunknak mindent meg kell tennünk a baktériumháború és az azt elködö- sitő hazugságok leleplezésére, ön nagy szolgálatokat tett a világ népeinek és mindenekelőtt az Amerikai Egyesült Államok népének.“ A párbeszédről magnetofon felvétel készült. MEZÖZOMBOR KÉSZÜL AZ ARATÁSRA A múlt év tavaszán nehezen indult a mezőgazd :sági munka Mezőzomhor községben. Elvetemült aknamunkát fejtett ki a kulákság, a klerikális reakció, mindennel megpróbálkozott, hogy hátráltassa a vetést, majd a növényápolást. Nem folyt ellenük kiméle.len harc, ennek volt következménye, hogy a község dolgozó parasztjai nem vetettek elég korán, hiányos volt a növényápolás is, a kapásnövények nagy része gazban állott. Az ellenség garázdálkodása folytán a község két III. típusú termelőszövetkezeti csoportja, a „Béke” és .z „Uj Élet" is sok nehézséggel küzdött. A pártszervezet és a tanács segítségével azonban legyőzték ezeket az akadályokat, a termelőcsopOTtok élenjártak a beadásban. Az egyénileg dolgozó parasztok is rendesen eleget lettek beadási előírásaiknak. Az idei munka azt mutatja, hogy a mezőzomboriak sokat tanultak a tavalyi tapasztalatokból. Belátták, hogy ha mindjárt tavasztól kezdve lendületesen végezték volna a munkájukat, nagyobb terméssel gazdagították volna magukat és a nép államát. Még a tavasszal párosversenyre hívták a tarcali dolgozó parasztokat és a versenyben jó eredményeket ériek el. Igyekeztek a vetéssel, jól haladnak a növényápolással. Elvégezték a cukorrépa, a kukorica kapálásait, lekaszálták a lóherét, a lucernát, most folyik ezek betakarítása. A növényápolásban és az aratás, cséplés legjobb előkészítésében ismét példát mutatnak a termelőcsoportok. A „Béke” tagjai 5 hqld szőlőjükben idejében kapáltak, permeteztek. 7 és fél bold cukorrépát, 20 hold kukoricát már háromszor kapáltak. Be atkrritolták a lucernát rövidesen befejezik a lóhere behordását is. Különösen jó munkával tűnt ki Hegedűs Ferenc elvtárs, a csoport párt-titkára és Kovács Ferenc brigádvezető, akik családtagjaikat is bevonták a csoport munkájába. Hegedűs Ferenc elvtárs elmondotta: jó eló'késziileteket tettek az aratásra, az a célkitűzésük, hogy a minisztertanács határozatában megjelölt határidő előtt elvégezzék az aratást, elkerüljék a sz^naveszteség«*f. Mivel a csoportban kevés a munkaerő, a kalászosok területét egyénekre felosztják. Hat kúszás dolgozik majd az arai ásnál, a behordást vonlaiéval végzik. A csoport tagok megfogad ák. hogy sikerrel harcolnak mincten szem gabonáért, hajnaltól késő esUg dpi-, goznak. Az „Uj Élet” termelőszövetkezeti csoport tagjai joggal büszkélkednek azzal, hogy cukorrépájuk legszebb a járásban. A 8 hold cukorrépa meghálálta a három" szőri kapálást. 15 hold kukoricájukat ed" dig kétszer kapálták. Gondosan készülnek az aratásra annál is inkább, mert már a jövő hét közepén — a járásban elsőként — megkezdik 20 hold gyönyörű őszhirpá- iuk aratását- Tavaly egy-egy holdról 18 mázsa ősziárpát takarítottak be. az idén úgy dolgoztak, hogy árpa termésük a tavalyinál is nagyobb legyen. A kalászosok területét ebben a csoportban is egyénekre osztják fel, hogy gyorsabban haladjon a munka, mert itt is kevés a munkaerő. Az aratók vállalták, hogy családtagjaikat is bevonják, naponta 16 órát dolgoznak, a 100 hold kalászost szemveszteség nélkül, határidő előtt levágják. A két csoport párosversenyben van egymással. Jelenleg az „Uj Élet” halad az élen. igyekszik lovábbra is megtartani elsősegét. Ennek érdekében a csoportban kisgyűléseken megbeszélték a miniszter- tanácsnak az aratás, cséplés, tarlóhántás és másodvetés feladataira vonatkozó határozatát. A csoport minden dolgozója vállalttá, hogy családtagjait bevonja a nagy munkába és a behordással egyidőben megkezdi a cséplést. A község egyénileg dolgozó parasztjait is jobb munkára lelkesíti a két csoport élénk és eredményes párosversenye. A tanács és az állandó bizottság — ha kissé elkésve is — hozzálátott a dolgozó parasztok mozgósításához, hogy a leghamarabb elvégezzék az aratást és cséplést, biztosítsák a terménybegyüjtés sikerének előfeltételeit. Gondoskodott a tanács arról is, hogy a lencse és a borsó csépléséhez átalakítsák a cséplőszekrényeket. Vas-sín helyett fa-sínnel csépelnek, hogy elkerüljék a tavalyi nagy szemveszteséget. Megtörtént már a cséplőgépek területi beosztása is. A község dolgozó parasztjai vállalták: a behordásban segítik egymást’ bogy a cséplés folyamatosan haladjon. A másodvetést f>z aratástól számított három napon belül be akarják fejezni. Hiba azonban, hogy az 510 hold másodvetéshez Miskolc valamennyi általános iskolájában megtartották az évzáró ünnepségeket. A Malinovszkij úti általános iskola évzáró ünnepélyén Zachariás Béla igazgató mondott beszédet. Az iskola tanulói 3.98 tanulmányi közép eredményt értek el. A növendékek 21 százaléka „kitűnő“, 14 százaléka „jeles“ és 28 százaléka ,.jó“ bizonyítványt kapott. 20 nyolcadik osztályost díszoklevéllel, 103 tanulót pedig könyjutalommal tüntettek ki. A nyolcadik osztályosok közül 81 tanul tovább középiskolában. Az évzárót úttörő avatással tették ünnepélye, sebbé. Néphadseregünk egyik tisztje 128 úttörőnek adta át a piros nyak kendőt. Ezután a szülői munkaközösség 15 legjobban dolgozó tagját elismerő oklevéllel tüntették ki. A Nagvváthy úti általános iskolában dr. Stefán Béla igazgató beszé. dében elmondotta, hogy az iskola ta uulmányi eredménye az év elejétől kezdve az év végéig fokozatosan emelkedett, 120 tanulónak adtak át könyvjutalmat. Az évzáró ünnepélyen 50 úttörőt avattak. A bensőséges ünnepség jólsikerült kultúrműsorral feleződött be. A diós gy öt-vasgyári általános leányiskola növendékei a tanulmá nyi átlagot a félévi 3 3-ról, 3.96-ra emelték. A legjobb osztály az I/a. 4.5 átlaggal. Az iskola növendékei közül még nem biztosítottak a kellő mennyiségi vetőmagot. Ezenkívül is vannak még hibák a köz-1 ség munkájában. A pártszervezet népneve», lói, az MNDSZ és a DISZ aktívái jófor- min semmit sem tettek eddig, hogy mcg-i győzzék a dolgozó parasztokat a közös szőrön való cséplés nagy előnyeiről. A köz-1 segben általában gyenge a népnevelő mUM ka, amin mielőbb változtatni kell. Elsősor-t ban a pártszervezet vezetőségének kell komoly mértékben megjavítania munkáját. Annál is fontosabb ez, mert a községben még mindig tapasztalható opportunizmus a kulákokkal szemben. A község dolgozó parasztjai felháborodottan mondották el, hogy a kulákok szabotálják a munkát, a beadást. Nagy Dénes kulák a mai napig sem vé- gezte el egy hold cukorrépa egyeléséG Benő József kulák mindezideig nem tető eleget első félévi szarvasmarhabeadási kötelezettségének. Kovács János kulák szav bo'.álja a sertésbeadást, azonkívül 800 négyszögöl földjén a kifagyott borsó helyett még nem vetett újat. A kulákok! azzal is fel akarják kavarni a község dolgozóinak nyugalmát, hogy különböző rémhíreket terjesztenek. Joggal vetik fel a kérdést a dolgozó parasztok: miért nem jelentette fel mindezideig a tanács az elvetemült kulákokat? A kulákokat keményen rá kell szőri- tani, hogy elvégezzék feladataikat., a dolgozó parasztok körében széle.sebbkörű és jobb fplvilágosító munkát kell végezni, —1 így elérhetik célkitűzésüket a mezőzom- bori dolgozók, megelőzik a párosversenyben a tarcali dolgozó parasztokat. az idén 20 százalékkal többen tanulnak tovább, mint tavaly. Az évzárón az Iskola legjobb tanulói között kiosztották a pártbizottság, a Diósgyőri Kohászati Üzemek, a Diósgyőri Gépgyár és a tömegszervezetek által adományozott 160 jutalomkönyvet. A hetedikesek emléktárgyakat adtak a búcsúzó nyolcadik osztályosoknak. A vasgyári leányiskola úttörői a nyári szünidőben is kiveszik részit, két a munkából. 300 úttörő leány kapcsolódik be a kalászgyüjtésbe, naponkint 2—2 raj indul a határba a learatott földekre. Hasonló ünnepségek zajlottak le Miskolc és a megye többi általános iskolájában is. Minőségi hálók, konyhák, festen bútorok választékban kaphatók BuforérléEresiUí V. Miskolc, Széchenyi utca 23- Ózd, 48-as utca 15. Sátoraljaújhely, Táncsics tér 4. Kisvárda, Lenin utca 1. OTP beváltóhely Évzáró ünnepségek az általános iskolákban