Észak-Magyarország, 1952. június (9. évfolyam, 127-151. szám)

1952-06-08 / 133. szám

2 ÉSZAKMAGYARORSZÁG Vasárnap,. 1952. Június 8. Az olaax országos békehisotíság előkészületei a Béke Világtanács rendkívüli ütésére As olasz országos békebizottság tit­kársága csütörtöki ülésén megvizsgálta a nemzetközi helyzetet és megjelölte azokat a feladatokat, amelyek a következő he­tekben a békeharcosokra hárulnak. Az ülés résztvevői különösen kiemelték azt a tényt, hogy az atlanti haderők tehát az olasz csapatok főparancsnokává is azt a Ridgway tábornokot nevezték ki, aki Ko­reában elgáncsolta a fegyverszüneti tár­gyalásokat és közvetlenül felelős az ott folytatott baktériumháborúért. A bizottság titkársága felhívással for­dult a bizottságot támogató szervezetek­hez és személyekhez, hogy fokozzák a békemozgalom tevékenységét. Felhívja a megyei és városi békebizottsígokat, hogy június 21-ig bezáróan tartsanrk rendkí­vüli gyűléseket és ezeken ismertessék a tömegekkel a Nyugat-Németország fel. fegyverzéséből és az amerikaiak bakté. riumhábftrujából fakadó veszélyeket. Tart­sanak június 15-e és 30-a között az egész országban béke-heteket. Végül felhívja a békebizottságokat, hogy gondosan ké­szüljenek a Béke Világtanács rendkívüli ülésére és mozgósítsák mindazokat a szervezeteket, amelyek fellépésükkel elő. segítik a nemzetközi problémák békés megoldását. A jugoszláv szállítómunkások sikeresen szabotálják a titóista tervek végrehajtását A „Kaprod“, r> -jugoszláv forradalmi emigránsok Szófiában megjelenő lapja a többi között a következőket írja a jugoszláv szállítómunkások titoelieDes harcáról: A jugoszláv vasutasok szabotázsai következtében szerte Jugoszláviában ezrével vesztegelnek az állomásokon a kirakatlan vasti kocsik. A szkopljei vasutasok például az elmúlt évben 13.910 munkanap kiesést okoztak Ti- toéknak az igazolatlan mulasztások­kal. A nisi mozdonyjavítóból kikerülő kocsik — Títoék saját Bevallása sze­rint — még a próbautat sem bírják ki. A ljubljanai vasutasok a központi raktárban okoztak tűzvészt, a dobojiak íredig nagymennyiségű tüzelői és ha­dianyagot tettek tönkre. A vasutasok harcát a kikötőmunká­sok is támogatják. Szabotálnak a ha­jók megjavításánál, a ki. és berako­dásnál, tömegesen maradnak távol a munkától- A sztrájkok és igazolatlan mulasztások következtében a kikötő- munkások több mint hatvanötezer munkanap kiesést okoztak az elniull év során. Q mgnarclsofassszta börtönödben sínylődő húszezer seriig poütifcai ftjpíy memoranduma A szabad görög rádió közülié a mon- archo-fasiszta7 börtönökben sínylődő' húsz­ezer politikai fogoly memorandumát, ame­lyet J. V, Sztálinhoz, a Szovjetunió Mi­nisztertanácsa elnökéhez, Mao Ce Tung- hoz, a Kínai Népköztársaság Központi népi kormánya elnökéhez, továbbá az Egyesült Nemzetek Szervezete minden tag­államának kormányához, a kommunista- és munkáspártokhoz, minden békéért és sza­badságért harcoló néphez intéztek. A görögországi polgárháború három évvel ezelőtt befejeződő t — mondja a memorandum —, de Görögország még ma is nagy koncentrációs tábor, Plasztirasz kormánya, amely kivégeztette Nikosz Be'* loianniszt, a görög nép hősét, gondosan kidolgozott terv alapján folytatja a letar­tóztatott hazafiak fizikai megsemmisítését. A memorandum a továbbiakban el- mondja, hogy a monarcho-fasiszta gonosz­tevők válogatók kínzásokkal, éheztetéssel gyötrik a foglyokat, majd így fejeződik be: Hogy még mindig életben vagyunk, an­nak köszönhetjük, hogy nem adtuk fel a harcót, hogy általános amnesztia útján megmentsenek bennünket a fizikai meg­semmisítéstől. Kérjük Önöket, tervezze­nek bizottságokat megmen'estinkre. Fel­hívással fordulunk minden békeszerető emberhez: Segítsenek bennünket minden rendelkezésre álló eszközzel: kis élelmi­szercsomagok. ruházati cikkek, gyógysze­rek megmenthetnek bennünket a betegsé­gektől. A legkisebb csomag is megmer­heti a börtönben sínylődő görög béke- harcösok életét. A francia nemzetgyűlés jobboldali többsége megszavazta a „szövetségesu csapatok státusát Páris (MTI) A. francia nemzetgyűlés. jobhold-ali többsége pénteken ötszáztizennyolc sza­valattal 99 ellenében jóváhagyta a Lon­donban 1951 június 19-én aláírt — a „szövetséges” csapatoknak az atlanti ál­lamokban való tartózkodását rendező — státust. A státus értelmében a Francia- országban tartózkodó amerikai csapatok tagjai saját törvényeik szerint felelnek saját hatóságaik előtt franciák ellen elkö­vetett bűnökéit és kihágásokért. Manceau kommunista képviselő hang­súlyozta: E javaslat törvényessé teszi azt, hogy országunkat idegen haderő foglalja el, felszámolja szuverenitásunkat az im­perialisták javára. Franciaország e tör­vénnyel gyarmati sorba jut. Ridgway június közepén Rómstis, maid Hthénöa utazik Az olasz lapok párisi jelentése sze­rint Ridgway amerikai tábornok, az agresszív atlanti erők új főparancs­noka június közepén „bemutatkozó Iá. togatásra“ Rómába érkezik. Az athéni rádió görög lapok jelen­tésére hivatkozva közli, hogy Ridgway rövidesen Athénba utazik. Tenizelósz külügyminiszter az eb­ben az ügyben hozzá intézett kérdé­sekre válaszolva kijelentene, hogy Ridgway tábornok valóban megláto­gatja Görögországot. Hozzátette azon­ban, hogy a kormány még ríem ka­pott semmiféle hivatalos értesítési a látogatás időpontjáról. Az amerikai megszálló katonák „pünkösdi szórakozásai“ Felső-Píalzban Nürnberg (ADN) A bambergi városi tanács erélyesen til. takozott az amerikai megszálló katonák­nak német polgárokkal szemben elköve­tett állandó túlkapásai ellen. Az atroci­tások különösen a pünkösdi ünnepnapo­kon öltöttek nagy méreteket. így például egyik éjszaka több ameri­kai katona behatolt egy bambergi lakó­házba, erőszakkal az utcára kergette a ház lakóit és az épületben töltötte az éj­szakát. A hobenfelsi katonai gyakorlótér köze­lében lévő vendéglőben hét amerikai ka. tona véres verekedést rendezett. Grafenwöhrben egy amerikai katona leütötte a piacon Georg Schneider iskola- igazgatót. Regensburgban az amerikai hadsereg egyik tagja rátámadt egy német polgárra és addig ütlegelte, amíg az súlyos sérü­lésekkel össze nem esett. A bambergi belváros egyik vendéglő, jében egy megszálló katona egy német leányt bántalmazott. A Grafenwöhrben gyakorlatozó ameri­kai légelháritó egységek gránátokkal lőt­ték a közeli Bernrcuth községet. Az egyik gránát egy lakóházban robbant fel. 3500 dolgozó vett részt az emődi „békevédelmi kulturhét" megnyitó ünnepségén Ernőd községben az MSZT Rende­zésében zajlott le a „fcékcvédelmi kultúrhét“ megnyitó ünnepsége. A kora reggeli órákban hatalmas tö­meg jelent meg a község középpont jában lévő’ ,kultúr telepen''. A község dolgozói a szabadtéri színpadot tár­sadalmi munkával állították fel. A szervezésben és a technikai munká- Dan nagy segítséget nyújtottak Sebő Géza, Tombor József és Árvái Gusz táv elvtársak. Az ünnepi hét megnyitó napján nemcsak Ernőd község dolgozói, ha­nem a környékbeli községek képvi­selői is megjelentek. A napi program könyvkiállítással kezdődött. A könyv- sátorban Sebő Gézáné, a földműves Szövetkezet dolgozója hozzáértéssel ismertette a müvek tartalmát. Az ünnepségre egybesereglet't dol­gozók zeneszó mellett pihentek és izórakoztak. y r y y i r' \ A délutáni sportműsor motor- kerékpár és futóversennyel kezdő­dött. A kiindulópontnál nagy érdek lödő tömeg gyűlt össze. A motorver­senyben Tombor József, a gépállo­más dolgozója, a kerékpárverseny­ben Deli László ipari tanuló, futás ban Garancz József lett a győztes. A versenyzőket értékes jutalomban részesítették. Délután 5 órakor megérkezett a 250 tagú diósgyőrvasgyári népi együttes. Az együttes műsorát 3500 néző tekintette meg. Az ünnepi elő adást Árvái Gusztáv MSZT-titkár nyitotta meg, majd Tombor József elvtárs ismertette Ernőd község dol­gozóinak eddigi eredményeit a terme, lésben és a beadásban. A népi együt­tes értékes szereplésével kiérdemelte a közönség meleg ünneplését. Az MSZT emődi szervezete. A Magyar Népköztársaság minisztertanácsának rendelete egyes mezőgazdasági termények forgalmának ideiglenes szabályozásáról A Magyar Népköztársaság Miniszter- tanácsa és a Magyar Dolgozók Pártjá­nak Központi Vezetősége 1951. évi de. cember 1. napján hozott határozatával felszabadította a mezőgazdasági termények és termékek forgalmát. A határozat meg­állapította, hogy a forgalmi korlátozások megszüntetését a múlt évi begyűjtés síké. rés végrehajtása tette lehetővé. A határo­zat értelmében a mezőgazdasági termé­nyek forgalmát és szállítását szabaddáte- vő rendelkezések gabonafélékre 1952 jú­nius 30-ig, kapásnövényekre és borra 1952 szeptember 1-ig maradnak érvény­ben^ és az 1952. évi begyűjtés előrehala­dásától függően fognak újra életbelcpni. Ezért a Magyar Népköztársaság Mi- nisztertanácsa a mezőgazdasági termények forgalmára 1952 július 1-től a fenti ha­tározatának megfelelően szabályokat lép­tet életbe. Minthogy a dolgozó paraszt­ság a nép állama iránti kötelezettségét fokozott kötelességtudással teljesíti, a sza­bályozás a múlt évinél kisebb mértékben korlátozza a mezőgazdasági termények forgalmát. E korlátozó rendelkezések is csak addig maradnak érvényben, ameddig és amilyen mértékben a beadásra kötele­zettek az állam iránti kötelezettségüket teljesítik. 1. A jelen rendelet hatálya kiterjed * a kenyérgabonára (búza, rozs, két­szeres), takarmánygabonára (árpa, zab), kukoricára, napraforgómagra és burgonyá- ra (továbbiakban: főtermények), valamint a belőiük nyert termékekre. 2 A főtermények forgalmát ideigle. ... * nesen korlátozó intézkedések a be­gyűjtés teljesítésével megszűnnek. Q A rendelet alkalmazása szempont­jából termelőnek kell tekinteni mindenkit, aki beadást köteles teljesíteni, valamint azt is, aki főterményt munkabér, vagy más természetbeni járandóság fejé­ben szerez. /^i A bor forgalmát külön rendelet * fogja szabályozni. m ' A kenyérgabona és takarmányga­' bona iorgalmára 1952. évi július 1. napjától, a kukorica, napraforgómag cs burgonya forgalmára pedig 1952. évi szeptember 1. napjától a jelen rendelet­ben foglalt korlátozások lépnek életbe. O Olyan főterményt, amelyre az ideiglenes forgalmi korlátozás ki. terjed a termelőtől csak állami begyűjtő szervek vásárolhatnak .és ilyen terménye­ket a termelők sem egymásközti forgalom­ban, sem pedig fogyasztók részére köz- vétlenül nem adhatnak el. íi Az ^ életbeléptetett forgalmi korlá­* tozások megszüntetéséig főtermé­nyeket csak á begyűjtési miniszter által megállapított feltételek mellett sza. bad vasúton, hajón, gépjárművön, tenge­lyen, vagy posta útján szállítani. 3. A főterményekre életbeléptetett forgal­mi korlátozások a kővetkezőkben felsorolt feltételek teljesítése esetén szűnnek meg: 1 Az önáló termelőszövetkezetek és "*■* III. tipusu termelőszövetkezeti cső. portok főterményeiket a szabad forgalom­ban csak akkor értékesíthetik, ha az 1951 —52. évben kapott természetbeni kölcsö­nöket visszafizették, az 1952—53. évi (A-f-B) beadási kötelezettségüket (a múlt évről fennmaradt terménybeadási hátralékukkal cs az állami gépállomások, kai szemben fennálló 1952. évi termé­szetbeni tartozásaikkal együtt) száz száza­lékig teliesítették és a szerződéses terme, nyékét átadták. O Az önálló termelőszövetkezetek és • a Ilf. tipusu termelőszövetkezeti csoportok tagjai a munkaegységeik után kapott, vagy a háztáji gazdaságukban ter­mett főcermínyeiket a szabad forgalomban csak akkor értékesíthetik, ha a termelő- szövetkezet (III. tipusu termelőszövetke­zeti csoport) az (1) bekezdésben foglal­tak szerint a ' beadási kötelezettségének eleget tett. Q A szabadforgalom feltételeinek megállapításánál független egym.í'. tói a község és a termelőszövetkezet (Ifi. tipusu termelőszövetkezeti csoport) be­adási kötelezettségének teljesítése. A Az egyéni termelők (I. és II ti­• pusu termelőszövetkezeti csoportok tagjait is beleértve) főterményciket a sza. bad forgalomban csak akkor értékesíthetik, ha a szerződéses terményeket átadták az 1952—53. évi beadási (A4-B) kötele­zettségüket (a múlt évről fennmaradt terménybeadási hátralékukkal és az álla­mi gépállomásokkal Szemben fennálló 19.52. évi természetbeni tartozásaikkal együtt) száz százalékig teljesítették és a község, amelyben laknak, az 1952—53. évi begyűjtési tervét száz százalékig tel­jesítette. C Beadásra nem kötelezett szemé­• lyek munkabér, vagy más tér. mészetbeni járandóság fejében szerzett főterménycikct a szabad forgalomban esik akkor értékesíthetik, ha a község, ameiy. ben laknak, vagy ahol a természetbeni járandóságukat kapták, a (4) bekezdés szerint begyűjtési tervét száz százalékban teljesítette. íjQ 1 A szabad forgalom engedélyezésé- -*-• nél külön-küiön kell engedélyezni — beadásuk teljesitésének megfelelően — a kenyérgabona, a kukorica és a burgonya szabadforgalmát. Az önálló termelőszövetkezetek és • III. tipusu termelőszövetkezeti cso­portok, valamint a községek szabad for­galomhoz való jogát a begyűjtési mi­niszter illetékes járási meghatalmazottja, a járások szabad forgalmát a begyűjtési miniszter illetékes megyei meghatalma­zottja, a megyék szabad forgalmát a be. gyűjtési miniszter engedélyezi. f> A beadási kötelezettség teljesíté- sét a községi (városi, városi kerü­leti) tanács végrehajtóbizottsága a beadási könyvben (a beadásra nem kötelezettek gabonalapján) igazolja. 1 A kenyérgabona szabad őrlése az-*-• 1951. december 1-i párt- és kor­mányhatározat alapján 1952 június 30. napjától megszűnik. Ó Mentesülnek az (1) bekezdésben foglalt korlátozás alól és a be­gyűjtési miniszternek a jelen rendelet 4. paragrafusában foglaltak szerint adott engedélye alapján szabadon őröltethetnek: A) Az önálló termelőszövetkezetek és a III. tipusu termelőszövetkezeti csopor­tok tagjai, ha a termelőszövetkezet (III. tipusu termelőszövetkezeti csoport) ke­nyérgabonabeadási kötelezettségét száz százalékig teljesítette. B) Az egyéni termelők (az I. es II. ti­pusu termelőszövetkezeti csoportok tag­jait is beleértve), ha a 3. paragrafus (4) bekezdésében foglaltaknak eleget tettek és a község begyűjtési tervét száz száza, lékban teljesítette. C) Azok a termelők, akiknek nincs beadási kötelezettségük, ha az a község, ahol laknak, vagy ahol a természetbeni járandóságot kapták — begyűjtési tervét száz százalékig teljesítette. TO A beadási (termelőszövetkezeti, illetve községi) kötelezettség teljesítése előtt az 5. paragrafus (1) bekezdésében előírt korlátozásnak megfelelően: 1 Az önálló termclőszöizetkczetck és ■L* III. tipusu termelőszövetkezeti csoportok tagjai a maguk és háztartásuk­hoz tartozó ellátatlan családtagok ősterme­lői fejadagját őröltethetik meg. 0 Egyéni termelők (az I. és II. tipusu termelőszövetkezeti csoportok tag­jait is beleértve): , A) Amíg kenyérgabonabeadási kö­telezettségüket nem teljesítettek, az ős­termelői fejadagjukból (valamint a ház­tartásukhoz tartozó és beadási könyvük­ben feljegyzett ellátatlan személyek őster­melői fejadagjából) ugyanúgy, mint a múlt évben — .hatvan kilogrammot őröl. tethetnek meg, B) ha a kenyérgabona beadásukat tel­jesítették, egész fejadagjukat megőrölhe­tik. Az őstermelőt fejadag céljára vissza­tartható gabonamennyiség mértéke azo­nos a 253.500/19151. VI. 28,/Eln. M. számú rendelet 1. paragrafusában a múlt évre megállapított mennyiséggel. Azok a termelők, akiknek nincs " beadási kötelezettségük, fejadagju­kat őröltethetik meg. m 1 Az a termelő, aki a jelen rendc- • letben foglaltak dienere mezőgaz­dasági főterményt értékesét, szállít, vagy egyébként forgalomba hoz, .ideértve azt is, aki a beadás elől elvont gabonát megőröl. teti — a közellátás érdekét veszélyeztető bűncselekményt követ el és a gazdasági rend büntetőjogi védelméről szóló 8.800/ 1946/VII. 28./M. E. számú rendelet ér­telmében — amennyiben cselekménye sú­lyosabb minősítés alá nem esik — öt évig terjedhető börtönnel büntetendő. 2 Az (1) bekezdésben megjelölt cse­lekmény kihágásnak minősül és hat hónapig terjedhető elzárással, vagy ötezer forintig terjedhető pénzbüntetéssel bün­tetendő, ha annak súlya csekiély, vagy az a forgalom érdeke szempontjából nem jelentős. A kihágás miatt az eljárás a vegrehajtóbizottság hatáskörébe tartozik. Szakminiszterként a begyűjtési miniszter jár el. 8. I A jelen' rendelet végrehajtásáról a • begyűjtési miniszter gondoskodik. O Felhatalmazást kap a begyűjtési mi­• niszter arra, hogy azokat a városo­kat és községeket, ahol a begyűjtési terv teljesítésében, bármely termény, állat, ba­romfi, tojás, tej és borbeadási kötelezett­ség alá eső cikk tekintetében jelentős cl. maradás mutatkozik, a szabadforgalomból kizárja. m Äs 1.034/1951/XII. 2.) számú mi­nisztertanácsi határozatnak és a 203/ 1951 /XII. 2. M. T. számú rendeletnek a jelen rendelettel ellentétes rendelkezései hatályukat vesztik. Elsőnek a szerencsi járás teljesítette tál jélévi sertésbegyüjtési tervét A sertésbegyüjtésben megyénk bizonyos mértékben megjavította teljesítését, de meg mindig komoly a lemaradás. Igye­keznünk kell, hogy ezt mielőbb megszün­tessük. Kiemelkedően szép eredményt ért el a szerencsi járás, amelynek dolgozó paraszt­jai e hét végére 100 százalék fölé emel­ték teljesítésüket. Előírásuk fölött 34 sertést adtak be. Szíves, alapos munkával érte cl a szerencsi járás szép eredmé­nyét. A járási tanács begyűjtési osztálya állandóan segítette a községi tanácsokat, figyelmeztette a lemaradókat, elterjesztet­te a legjobb munkamódszereket. Értékes eredményt ért el a mezőkö­vesdi. az abaujszántói, a miskolci, a me- zőcsáti, a putnoki és az edclényi já­rás is. Változatlanul súlyos viszont a lemara­dás a sátoraljaújhelyi, az ózdi és a ri­csei járásban, de javítani kell a munkát á sárospataki és a szikszói járásban is, hogy mielőbb utolérjék az clcnhaladó já­rásokat. A legutóbbi értékelés szerint a járások sorrendje a következő: 1. szerencsi járás 105 százalék 2. mezőkövesdi 98.7 „ 3. abaujszántói 97.6 „ 4. miskolci 97.7 „ 7. mczőcsáti 94.9 „ 6. putnoki 94.7 „ 7. cdelényi 9t „ 8. encsi 90 „ 9. szikszói 88.3 „ 10. sárospataki 81.3 „ 11. rícsei 74.3 „ 12. ózdi 73.7 13. sátoraljaújhelyi 66 „ Miskolc város teljesítése 87.3 százalék, a megyei átlag 90.2 százalék. a A. MLinisztertanács közleménye íémgyüjtési hónap eredményeiről A Dolgozó Ifjúság Szövetsége által kez­deményezett és a minisztertanács által el­határozott fémgyiijtó' hónap során az ócska­vas begyűjtési tervet 127 százalékra, a színesfém begyűjtési tervet 104 százalékra teljesítették. Kiváló eredményeket értek el a bánya- és energiaügyi, valamint a kohó- és gépipari minisztérium üzemei. A nó­grádi szénbányászati tröszt, a Diósgyőri Kohászati Üzemek, a Chinoin, az Elek­tromos Müvek, a Rákosi Mátyás acélmű és csőgyár, a Landler Jenő javítóműhely és számos más üzem dolgozói jelentősen túlteljesítették a vas és színesfém begyűj­tési tervüket. A megyék közül az első helyre Fejér me?rye került, ügy vas, mint színesfém tervüket túlteljesítették megyénkben: Mis­kolc és Kurityán. Az üzemek ifjúmunkásai, ipari tanulói, í parwztfiatalok cs az úttörők a Dolgozó ifjúság Szövetsége vezetésével lelkesen ve:fék riszt a gyűjtésben. A földnnüvCsszövetkezetek a parasztság széles tömegeinek bevonásával kiváló ered­ményeket értek cl. A fémgyi^tő hónap sikerének fontos té­nyezője volt->a gyűjtést rendszeresen is­mertető és népszerűsítő sajtó. A fémgyüjtő hónap során tettekben jutott kifejezésre a dolgozók, a dolgozó és tanuló ifjúság szeretete hazánk, a népi demokratikus Magyarország iránt. A Minisztertanács elismerését fejezte ki a gyűjtés valamennyi résztvevőjének, elsősorban a gyűjtést kezdeményező és szervező Dolgozó ifjúság Szövetsége által vezetett fiataloknak. A Minisztertanács megbíz'a a Népgazdasági Tanács elnökét, tegyen javaslatot az Elnöki Tanácsnak a legkiválóbb gvüjtők kitüntetésére. A fémgyüjtő hónappal a gyűjtés nem fejeződött be. Az 1952. évi buTladék- begyüjtési terv teljesítése megköveteli, hogy a fiatalok, az üzemek vezetői és dol­gozói minden hulladékot kutassanak fel és bocsássák azt a begyűjtést végző válla­latok és földmű vessző vetkezetek rendelke­zésére. A Minisztertanács felkéri a Dol­gozó Ifjúság Szövetségét, hogy mint a fémgyüjtő hónap során, továbbra is szer­vezze, irányi:sa. lelkesítse az ifjú gyűjtő­ket, akik a munka és tanulás mellett szor­galmukkal, találékonyságukkal hatalmas értékű, nélkülözhetetVn nyersanyagot ad­nak a népgazdaságnak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom