Észak-Magyarország, 1952. május (9. évfolyam, 101-126. szám)
1952-05-01 / 101. szám
(jenek a béke, a demokrácia, a nemzeti függetlenség élharcosai, a testvéri kommunista pártok! GYŐZELMES MÁJUS ELSEJE Irta: KAZAKEV1CS (A kiváló szovjet író „Tavas? a? Oderán” című regényéből.) Május elsejének reggelén Lubencov elhatározta, hogy égre felkeresi Tanyát. Potsdam utcái ünnepi díszben ragyogtak. Vörös zászlók bogtak mindenütt és a katonák gyűlésedre jöttek össze, rgy meghallgassák Sztálin május elsejei parancsát■ A pa~ mcs szavai diadalmasan zengtek a porosz székhely házai ölött. letűntek a múltba és nem térnek vissza soha öbbé a nehéz idők, amikor a Vörös Hadsereg Moszkva és .eningrád, Groznij és Sztálingrád alatt küzdött az ellenség gidaival”. ,.A német imperialisták által kirobbantott világháború vége felé közeledik• A hitleri Németország összeomlása napodban bekövetkezik■ A magúdat kérkedve a világ araiak hirdető hitleri főkolomposok a végüket járják.” Sztálin a következő felhívást intézte katonáihoz: ,.Szülőhazátok határain túl legyetek különösen éberek•' dint eddig is, hordozzátok fenn a szovjet katona becsültét és méltóságát!” A szovjet parancsnokság épülete előtt véget nem érő. orokban álltak a német férfiak és asszonyok, akik a közzé- ztt szovjet parancsra jelentek meg, hogy beszolgáltassák a irtokukban lévő fegyvereket. Tisztelettudóan álltad, díssé Itartva maguktól a vadászfegyveredet, nehogy bárdi is dét- égbevonja fegyverbeszolgáltatási készségüket. Még u nap >« diadalmasan ragyogott az égen. Vorobjov ezredes hadosztálya Spandauban állomásozott :s Lubcncov, küldönce kíséretében, elindult a város felé. Átdeive a csatornán, Lubencov egyszeriben az ország- ttod hullámzó zajába és morajába jutott. Különféle nemzetiségű emberek vonultak minden irányion. Kerékpáron, járműveken és gyalogosan özönlöttek ismét . felszabadítottak tarka csoportjai. A szövetséges hadseregek •olt hadifoglyai: francia, belga, holland és norvég katonák : fogságban lerongyolódott mundérban ballagtak hosszú so- 'odban az országutakon. Jókora, autóbusz nagyságú, hatalmas uradalmi hintákon zőke angolok között gyarmati katonák turbánjai fehérlettek s tarkállottak a skót gárdisták hímzett szoknyái. A fogolytáborokból kiszabadított sápadtképű amerikai repülők közül feketearcú négerek villantad di itt is, ott is. Az ujjongó Öröm és világrasiólá egyenlőség pillanatában az amerikaiak nem undorodtak Tamás bácsi utódainak tőszomszédságától. Sőt, a mellettük elhaladó szovjet csapatok szemeláttára az amerikaiak és angolok tüntetőén ölelgették néger és indíts bajtársaikat; a sztnesbórűed hófehér fogat villantó mosoly- lyal mosolyogtak és valószínűleg azt gondoltad, hogy ez a barátság immár örökre szól. Az egyik nagyoldb faluban as útkereszteződésnél Oganyeszjan állt. A politikai osztály küldte \i arra a feladatra, hogy magyarázza meg a szövet- ségeseknek a. szovjet parancsnokság által kiadott, az útirányra vonatkozó rendeletet. Ofíanyesajan kese már sajgóit a sok kézfogástól. Sapkacsillagja után vállpántjáról is már minden csillag a felszabadított angol és amerikai hadifoglyok tulajdonába vándorolt át: lerimánkodták róla emlékül. Vörös Csillag- érdemrendjét is alig tudta megmenteni attól, hogy martalékául ne essék egy amerikai emíédgyüjtő szenvedélyének. —, Látja? — kérdezte Oganyeszjan és lelkesen kezet- fogott a gárdaőrnaggyal. —. Ide Szűrikov vagy Rjepin kellene! Kisebb festő ecsetje gyarló volna hozzá! . . . Maga hova tart? Lubencov motyogott valamit, sietve elbúcsúzott. Minél közelebb ért Lubencov Spandauhoz. annál jobban nőtt lelkében a nyugtalanság. Közvetlenül a városka előtt annyira elvesztette bátorságát, hogy csaknem visszafordult. Megállította lovát, ránézett Kablukovra: — Az ám, meg dellett volna izenni Antonyud'wd .. • — dúnnyögte Lubencov, de hogy mit kellett volna megüzenni Antonyudnad, azt nem mondta meg, annál az egyszerit oknál fogva, mert nem is volt úzennivalója. Végül aztán megeresztette a hajtószárat és paripája újra megindult. Elhagyták az ,,Ost-West‘’ hadíutat, meg- ér\eztek Spandau nyugati szélére, ahol az egyik vasútmenti házban állomásozott a hadosztálytörzs. Berlin felől tisztán hallatszott az ágyúzás. A város fölött lángolt a látóhatár. Az égen egy-egy szovjet repülő tűnt fel: a német ellenállás utolsó tűzfészkeit bombázták Németország fővárosában. DOLGOZOK A REGI ES MAI MÁJUS ELSEJÉRŐL ...1. , , I serdülő koMmt árva evermek | romban a Ragályi-féle uradalomban dolgoztam. Sok nélkülözés, kínlódás közepette teltek éveim. Látástól sötét estig kellett járni a végeláthatatlan uradalmi szántóföldeket, hajszoltak a munkára. 1910-ben 17 éves voltam, akkor mint kocsis dolgoztam az uradalomban. A május volt a cselédembe!’ számára a legfárasztóbb és a leg- nincsteleuebb hónap- Egész nap a vetögép mellett kellett versenyt járni a jószággalEgyik éjszaka felzavart minket a botosispán: „Emberek, felkelni, azonnal befogni, lőszert és felszerelést fogtok szállítani a cseh hadseregnek.,.“ Az akkori cseh hadsereg rátámadt a Tanácsköztársaságra- A diósgyőri, salgótarjáni és a budapesti munkás zászlóaljak vörös katonái visszaüzték őket, most az urak arra hajszoltak minket, hogy a cseheknek segítsünk. Fegyverek ropogása közben hagytuk el a községet, robbantak a srapnellek. Megindult a menet a Rudabánya felé vezető szerpentinen- Legfeljebb ha 10 perces megállást, pihenőt engedélyeztek nekünk, mert mindig közelebb és közelebb hallatszott a Vörös Hadsereg lövogeiuek dörrenése. amikor Május elsű hete volt | tényszerítettek minket a csehek, hogy lőszert «ügyünk a tűzvonalba, a szendrői vár oldalában lévő csapatukhoz, a 8. gyalogos zászlóaljhoz. Éjjel 2 óra volt. Magyar szót hallottam olyan közelről, hogy meg is értettem: — egy tiszt parancsot adott ki. Elhatároztam, hogy átmegyek hozzájuk- Amíg azt vizsgálgattam, merre induljak, a mellettem lévő .kocsikísérő cseh katona észrevette, mire készülődöm, puskával arra kényszerített, hogy más Irányba hajtsak. Elhatározásom szilárd volt: bárhogyan is, de megszököm tőlük. Éreztem, hogy ezek a cseh katonák a földesurak további uralmát akarják megvédeni, a magyar munkás- hadsereget akarják szétzúzni, ami fájó érzést keltett bennem. Amikor Iglón voltunk, repülőgépen odaérkezett egy cseh generális, beszédet mondott az ott összetömö- rített menekülő cseh katonáknak. Mivel jól begzéltem a szláv nyelvet, megértettem, mit mondott: a Vörös Hadsereget kettévágták, mert a románok a Tiszánál bejöttek, a Vörös Hadsereg erejének egy részét arra a frontra viszik, emiatt a 8. cseh gyalogos zászlóalj most pihenőre megy, minket pedig beva- goniroznak a fogatokkal együtt és Érsekújvárra szállítanak. Odamentem egy cseh tiszthez, megkértem, engedje meg, hadd kaszáljak egy koosideréknyi lóherét, legalább lesz mit enniük a vagonban a lovaknak- ő erre azt mondta: eredj, de szökni ne próbálj, mert főbelőlek és fenyegetésül pisztolyához nyúltSzerencsém volt, mert nem jött velem cseh katona, így sikerült délután 4 órakor egérutat nyerni. — Egész éjjel ismeretlen terepen, járatlan erdei utakon hajtottam,- elértem Rozsnyót. Igen nagy gondot, okozott, hogy 3 gépfegyver és 17 láda lőszer van a szekeremen. Mit mondok, ha mégis elfognak? A gépfegyvereket a lőszerrel együtt éjjel egy hegyi patakba rejtettemparancsRozsnyón elfoglak. a nokságra sértek, Kihallgatásom közben bejött az a katona, aki átvizsgálta szekeremet. Két darab kézigránátot és 15 puskatöltényt talált benne. Én nem tudtam ezekről, elvegyült a szalmában. — Hát ez micsoda? 1 — ordított rám a cseh tiszt, — hová akartad ezt vinni? a bol^evikokuak...? Én magyarul feleltem, úgy tettem, mintha nem érteném beszédét. Ekkor ököllel úgy megütött, hogy elszédültem és elestem. Tovább tartott tolmács segítségével a kihallgatás. Erősen állítottam, hogy szekeremen sebesülteket hordoztam, nem tudom, hogy kerültek a lőszerek a koesiba, lehet, hogy a sebesült katonák ejtették oda a szalmába ... Vigyétek a zöldbe! — adta ki a parancsot a cseh tiszt- Amikor a kertbe értünk és apró földhányásokat vettem észre, fegyveres kísérőimtől orosz nyelven megkérdeztem; —, mit akartok velem...? A két katona összenézett : — a szentségit, hiszen te nem magyar vagy.•. Visszakísértek az előbbi tiszt elé, jelentették, hogy én jól beszélek oroszul, hallgassanak ki bővebben. Erre a cseh tiszt újból megütött, azután tovább folytatta kihallgatásomat, végül is azt mondta, szerencsém, hogy még fiatal vagyok, elenged. Megkérdezte, hol lakom. —■ Hallottam előzőleg arról, hogy * Vörös Hadsereg már Felsőn felé közeledik, azt mondtam, hogy ott lakom. Amikor szabadon engedtek; arra. felé vettem utamat- Összetalálkoztam Tóth Miklós sajószentpétert ismerősömmel, aki szekér nélkül két lovával igyekezett átkerülni a magyar hadsereghez. Egyhelyütt a csehek visszakergettek, de mi bevártuk az estétj a sötétben behajtót^ tunk a Sajó medrébe, úgy menekültünk. Sok helyen lőttek ránk, nekünk semmi hajunk nem lett, egyikünk lova kapott nyaklövést, a szekér küllői voltak átlövöl- dözveelő0 pe’söci malomnál kiláttam szőr vörös katonát. Nagy boldogsággal üdvözöltük. Amikor elmondtuk; mi útban vagyunk, a vörös parancsnokhoz vezetett minket. Barátságosan elbeszélgetett velünk a derék tiszt, azután bőséges reggelit kaptunk és a továbbutazáshoz útiköltséget utaltak ki mindkettőnk részére. Még a mai napig is őrzök egy 25 koronás bankjegyet, ami megmaradt abból a 200 koronából, amit ott kaptam. Hazafelé jövet Felső- kelecsénynél utolértük a román frontra igyekvő vörös katonák egyik századát- Felajánlottuk szolgálatunkat, segítettünk nekik a szállításban a szuhakállói vasútállomásra. Harminchárom évvel ezelőtt történt ez, 1919 májusában és valahányszor a szabad május 1 ünneplésére készülünk, mindig igen sokat gondolok erre a felejthetetlen emlékre. Büszkén emlékszem visz- sza a salgótarjáni bányászok századával való találkozásomra, a magyar vörös katonákra, akik Rákosi Mátyás elvtárs vezetésével ^önfeláldozó, hősi harcot folytattak a szabadságért, hazánk megvédéséért, mert Rákosi elvtárs tanításaiból már akkor megértették, hogy életünk árán is kötelességünk megvédelmezni szabadságunkat, hazánk függetlenségét. boldogan (ácsi már szabadon. ünnepeljük május elsejét. A dicső Szovjet Hadsereg hős katouái felszabadítottak minket és a csehszlovák dolgozókat is, akikkel — és a T1- lág minden dolgozójával — testvéri barátságban együtt ünnepiünk ezen a nagy ünnepenSZABADOS ISTVÁN felsőnyárádi bányaüzemHutter László, a diósgyőrvasgyári edzőüzem párt titkára: dtkos Horthy-rwdtfzcr mindent elkövetett, hogy megakadályozza « munkásokat május elseje megünneplésében• 1920 május elseje gyásznap volt számomra: — apámat szocialista magatartása miatt börtönbe vetette a Horthy-reakció és annyira üt öt tőkeérték, hogy belehalt a kínzásokba,- H)'i0-ben a sajószentpétert üveggyárban dolgoztam. Az üzem minden öntudatos dolgozója elszánt akarattal készülődött május 1 megünneplésére- Nagy felvonulásról nem lehetett szó, csoportonkint indultunk ae utcára. A mi csoportunkhoz többen csatlakoztak, a, főutca A KIS MÁJUSI DAL Irta: Majakovszkij A télen át csupasz fa, nézd, újra friss. Megyünk az új tavaszba, Én is, te is. mi is. Május gyolcs vászna libben, meg-meglegyint. Vidáman, ifjú hitben megyünk, megyünk, megyünk. Kezünkben lobogó tűz örömet oszt. Mindenre lobogót tűz: Pirost, pirost, pirost. Édes tavaszba mosdó friss tereken ütemre lépni most jó nekünk, neked, nekem. (Gáspár Endre fordítása) w. J" felé haladtunk■ Kern mehettünk sokáig. Szuronyok csendőrök körülfogtak bennünket, puskatussal ütlegeltek- A fegyveres túlélővel nem szánhattunk szembe, aki tehette, menekült- Hat társammal együtt a csendőrségre vittek. Egy Simon József nevű törzsőrmester irányításával megkezdték vallatásunkat. Minden szavukat pofon, rúgás, ütés kísérte- 4 múlt rendszer annyi borzalmával együtt ezt a napot sem felejtem el soha- Örökké él bennem a bosszú a Horthy-rendszer urai és pribékjei ellen. gekben ünnepük a magyar dolgozók május elsejét- A 8. szabad május 1 a Szovjetunió által felszabadított, a szocialista Magyarországot hősiesen építő magyar dolgozók újabb nagy seregszemléje, béketüntetése lesz. Gyárunk minden dolgozója nagy örömmel és lelkesedéssel készült erre a napra, munkasi- kereik tanúskodnak arról, hogy méltó módon ünnepelnek. Papp Gábor, a diósgyőri motorjavftó műhely párttitkára: Most is május elseje megünneplésére készülünk. Szabadon, boldogan ünnepeljük a nagy napot- Nemcsak a felvonulásban veszünk részt, hogy megmutass u k munkástársai nkka l, többi dolgozó társunkkal együtt, hogy milyen- erősek vagyunk, hogy készen állunk a béke megvédésére- Tudjuk, hogy a békefrontban a mi elsőrendű feladatunk, hogy mindig több és jobb termeléssel még erősebbé tegyük hazánkat, hogy soha vissza ne térhessen g gyászos, keserves nivit- Ezért vállalta üzemünkben az Orosz-, Laksai- és Sztaniszláv-brigád, hogy terven felül 500 tonna, anyagot dolgoz fel, ezért küzdöttek fáradhatatlanul és sikeresen üzeműnk valamennyi öntudatos dolgozójával együtt felajánlásuk túlteljesítéséértScbramhó Árpád, a Diósgyőri Gépgyár üzemvezetője: IQ7A- 1>en a budapesti Weiss Man- 1344" fréd gyárban dolgoztam. Tudtuk, hogy Horthy rendőrsége az évben sem hagyja, hogy megünnepeljük május 1-ét. Ezért tizenötös- huszas csoportokba verődve gyalogosan elindultunk Csepelről az újpesti szúnyog-szigetreA szigeten már nagyon sok munkás volt. Ott találkoztam először bányászokkal, mert minden ipari városból, bányavidékről Budapestre utaztak a dolgozók küldöttei, hogy mint nagy család, összeforrottan ünnepeljük a világ dolgozóinak, a nemzetközi munkásosztálynak ünnepét. Sokáig elbeszélgettünk, elmondtuk egymásnak bajainkat, harcunk eredményeit és új erőt merítettünk a találkozásból a további küzdelemhez. Felejthetetlenül lelkesítő volt; amikor az ezertagú dalárda indulókat énekelt. A szél messzire vitte erős, bátor hangjukat. Nemsokára megjelentek a rendőrök is, de azt hitték, hogy csak kirándulók gyűltek egyhe. Ma már nem bújva, hanem szabadon, százezres és milliós töme1918* ben, a dicső magyar Tanács- köztársaság idején ünnepeltem először május elsejét- Sokezren gyűltünk össze a Népkertben- Vidámak, szabadok, boldogok voltunk. A forradalom akkor elbukott- A Horthy-terrojr megfosztott minket szabadságunktól, elrabolta vidámságunkat és örömünket. A nép ellenségei szemében legnagyobb bűn volt május 1 ünneplése. 1920-ban a mosmmagyaróván gyárban dolgoztam. Május 1-én nem, vonulhattunk fel, de mi elhatároztuk, hogy mégis ünnepelünk- Kabátunkon piros szckfűvcl, vagy piros szalaggal egy begyültünk a népligetben, hogy néma tüntetést rendezzünk- Lovasrendőrök rohantak ránk, kegyetlenül ütöttek-vmtek mindenkit, akit csak értek. Ha meglátták, hogy két-károm ember megáll beszélgetni, közéjük vágtattak. 1928-ban már a diósgyőri gyárban dolgoztam- Május 1-re is berendeltek minket munkába, de mi a hegyekbe mentünk. Vgy tettünk^ mintha kirándulók lennénk, de mozgalmi indulókat énekeltünk- A Horthy-pribékek ott sem hagytak nekünk békét- Szuronyos csendőrök cirkáltak mindenfelé és akit elfogtak közülünk, azt néhány nap múlva már elbocsátották a gyárbólMa szabadon ünnepiünk- Ezt <t nagy Szovjetuniónak, Sztálin elvtársnak köszönhetjük- A május 1-t felvonuláson kifejezzük a Szovjetunió iránti nagy hálánkat és szerc- tetünket, kegyelettel emlékezünk a, hős szovjet katonákra, akik életük feláldozásával hozták el nekünk a szabadságot- Megmulatjuk szere- tetünket és ragaszkodásunkat nagy pártunkhoz„ Rákosi elvtárshoz, sze- retetünket a kapitalista országokban és a gyarmatokon ma még rabságban élő testvéreink iránt. Megmutatjuk izzó gyűlöletünket az imperialistákkal szemben, a felvonulással hitet teszünk acélos akaratunkról, hagy még keményebben, nagyobb éberséggel, jobb munkával vesszük ki részünket a békcharc- bólönyv kiadóink ünneplik új könyvek kiadásával május elsejét A munkásosztály nagy nemzetközi ünnepének, május elsejének megünnepléséből könyvkiadóink is kiveszik részüket. A Szi\ra Könyvkiadó’ megjelenteti Dalia Aiadárne’ ..Sallai és Fürst élete és mártírhalála” című könyvét. A Szépirodalmi Könyvkiadó Zelk Zoltán Kossuthrdíjas költeményét adja \i „A nép szívében’* címmel. Az Ifjúsági könyvkiadó Izjumsz- \ij; ,,VöróV vállpántod’’ című regényének új kiadásával, a Művelt Nép Könyvkiadó pedig , A kommunizmus nagy építkezései” című cikkgyűjteményének kiadásával ünnepli május elsejét. méd-ídíii, Ju/lötMáú,' dif/éddUc Mfld KÖZPONTI lilnös^BsiliázattJliuIite volt Szivárvány, Napsugár Jtrukás