Észak-Magyarország, 1951. december (8. évfolyam, 280-303. szám)

1951-12-07 / 285. szám

4 ÉSZAKMA GYARORSZÁG * Pöfttefe, 1951. december M T, A LEGFONTOSABB Különös címzésű levél érkezett Mosz­kvába. A borítékon mindössze egy szó volt: „Moszkva", A levél a jőpostára került, a kézbesí­tési osztályra. Az osztályfőnök hosszasan nézegette. Sok ilyen címzést látott már pálya­futása alatt. A múlt télen például, egy­szer kezébe került egy levél, ami így volt megcímezve: „Főcélapónak, Mosz­kva”. Elküldték a Szakszervezetek Házá­nak oszlopcsarnokába oda, ahol a Szov­jetunió Nagy Fenyőfáját” szokták fel­állítani. Nemrég meg egy levél így volt meg- 'címezve: „A tizenkét&ves Pelyának, aki Artyeken nyaralt és a Vörös Kapunál lakik a péküzlet felett”. A levélhordók soliáig keresték ezt a Petyát, de végülis sikerült megtalálni. Olyan levelet azonban, amin csak egy­szerűen ennyi áll: „Moszkva”, — még nem látott az osztályfőnök. Ide-oda for­gatta a borítékot, világosság felt ’irtotta, majd megmu alia a levélhordóknak. Egyikük azt mondta: — Olyan, mintha tussal írták volna. Bizonyára ecsettel készült. ■— Talán fel kellene bontani — mondta a másik. — Helyes — mondta a főnök. Jegyzőkönyvet készí.ett: ,,a mai napon felbontottam ilyen meg ilyen postai kül­deményt”, majd fogon egy hosszú, éles kést és ügyesen felvágta a boríték szegé­lyét, Előkerült egy sárgás papírlap. Az osztályfőnök kisimította, megnézte, fel­tette a szemüvegét, újra megnézte . . ■ aztán lemondóan legyintett. — Hát nem sokat tudtunk meg. A papírt nagy fekete hieroglifák borí­tották. Ecsettel írták, láthatólag bizony­talan kézzel. —~ Valóságos rejtvény — mondta az ősz ályfönök. — Nem koreai, nem is olyan, mintha kínai lenne. — Főnök elvtárs — mondta a legöregebb levélhordá, én hordok leveleket egy kí­naihoz. Megmutatnám neki, hátha ki­ismeri magát rajta. — Jól van — mondta a főnök — vigye cl hozzá. A levélhordó elment a levéllel és estére már hozta is a fordítást: „Drága, forrón szeretett Moszkvai Mi, Mudancian nevű kínai város első iskolá­jának tanulói arról ábrándozunk, hogy megtanuljunk oroszul, de nincs, aki ta­nítson bennünket. Drága, szeretett Mosz­kva, nagyon kérünk; küldj nekünk taní­tót, ha lehet. Szeretettel üvözlünk. drága Moszkva. A tanulók nevében: Cao-Szi- Cian.”----Úgy — mondta elgondolkozva a fő­nök. — Szóval tanító kellene- Menjen hát a levél a minisztériumba. Vette a tollat és a lock borítékra, a „Moszkva” szó alá nagy be ükkel oda­írta: „Az Oroszországi Szovjet Föderáció Szocialista Köztársaság Közoktatásügyi M misztériumának’ „Köszönöm szépen — kislány" A minisztériumban elolvasták a levelet és felvilágosítást kérlel: Mudancian kínai városbó’, de most már nem a gyerekek­től, hanem az igazgatótól. Egy hónap múlva megjött a válasz: igen, a mi gyermekeink nagyon szeretné­nek oroszul tanulni, de sajnos, nincs aki tanítsa őket. Ekkor a minisztérium a tanítókhoz for­dult: „Ki akar odautazni?” Száz és száz taní ó válaszolta: „Elmegyünk.” Am csak egy tanítóra volt szükség. Fiatal tanítónőre esett a választtás. Nemrég végezte a föiskolá'. Minden- fű egyszerűen csak Natasának hívta. Natasa szörnyű izgatott lett: — Vajion meg fogok-e felelni? Nem fogok szégyent vallani? Fognak-e sze­retni a gyerekek? A többiek bátorították: *— Meg fogsz felelni. Nem fogsz szé­gyent vallani! Szeretni fognak! Natasa egész táska könyvet, ábécét, szótárt, tankönyvet vásárolt és neki­indult a hosszú útnak. Sok éjszakán és napon át ment a vo­nat. Natasa a fü’kéjren vagy kínai szava­kat tanult a szótárból, vagy az ábécés könyvet lapozgatta és arra gondolt: „Hol kezdjem? A legegyszerűbbel, a legérthe- tőbbel fogom kezdeni. Az „a” betűvel, aztán az „u”-val, az ,-aií”-val, aztán az „ua”-val.. A vonat ablaktx mögött hol hegyek, hol hatalmas városok suhantak el, hol egy folyó ezüstös csíkja ragyogott, hol meg erdőkkel borított halmok tűnlek fel Egyszeresük egy kapuféléhez ért a Vonat. Ez volt rá felírva: Szovjetunió — Kína. Natasa nem tudott elszakadni az ablak­tól. Egyideig ugyanazokat a halmokat látta. Amikor azonban a vonat befutott Mandzsúria állomásra, Natasa látta, hogy itt minden más. Másképpen épültek a házak, tetejük magas, csúcsos, úgy borul a hazukra, mint valami süveg. Mások a felirások is, függőlegesen lógnak, éppúgy mint a törülköző és tele vannak hierogli­fákkal . ., Az emberek sötétkék ruhát hordanak, de sokan vannak katonásszinií zöld ruhában is. Pálcikákkal esznek. Ol­vasás közben mindenki bólogat, mert a sorok felülről lefelé haladnak, éppúgy, mint a felírásokon . Mindez nagyon szokatlan volt, de mégis megfeledkezett arról, hogy idegen földön jár. Bárhol, a vonaton, vagy az állomá­sokon, amint az emberek megtudták, hogy a Szovjetunióból jött, mosolyogva üdvözölték és igyekeztek segíteni neki. Volt, aki teát hozott, mások étellel kínál­ták, levették bőröndjét és megvetették ágyát. Natasának nem is akadt egyéb dolga, mint folyton azt mondani: „Köszönöm szépen, köszönöm szépen.” Kínai u Harsai el is nevezték egymás közölt: köszönöm szépen kislány”-nak­A találkozás Végül is fékezett a vonat. Az utitársek közül többen azt mondták: — Mudancian,. Mudancian ! A kalauz is odament Natasához és figyelmeztette: Mudancianban vagyunk ! Mindenki vigyázott, nehogy Natasa valahogy elszalassza a leszállást. Valaki megfogta a táskáját, másvalaki segített leszállói a lépcsőn, egyesek a kezét szo­rongatták­És íme, Natasa ott áll az állomás pat­ronján. Melette a táskája. Mohón szívja a friss levegőt. Körülnézett. Nem messze tőle egy cso­port gyerek állt. Keskeny, fekete sze­meikkel állhatatosan figyel, ék Natasái, de úgylátszik nem mertek odamenni. Ekkor kivette a kézitáskájából a hiero­glifás levelet és odamulatta a gyerekek­nek. Azok megnézték, arcuk felderült, örö­mükben felkiál.ottak és körülvették Na­tasát. Ő pedig megértette; ezek az ö leendő tanítványai. Egy csontosarcú legényke ujjúval megbökte saját mellét, majd a levélre mutatott. Natasa kitalálta, hogy ö írta a hieroglifákat, vagyis ő Gao-Szi-Cian. — Értem, értem — mondta és szapo­rán bólogatott hozzá. Jól esett neki, hog'y a gyerekek eljöt­tek fogadni őt. De milyen nagy gyere­kek! Cseppet sem olyanok, mint a mosz­kvai iskolások. Hiszen ezek legalább tizenhét-tizennyolcévesek, egyszóval — csaknem vele egykoriak! i Natasa csak később tudta meg, hogy ezek a gyerekek még nem is olyan régen tanultak, hanem dolgoztak: egyikük követ tört, a másik szenet bányászott, a harmadik földmunkát végzett. A gyerekek közben felkapták Natasa táskáját és vidáman beszélgetve vezették új tani ónőjüket a város felé. Natasa nézelődött. Mindenütt gyárkéményhez ha­sonló magas kéményeket látott. Sok vott. a rom, Sok régi és sok új kínai ház, Teibegviijiési versenyt indított a megyei tejipari vállalat A Borsodmegyei Tejipari Vállalat a december havi tejbegyüjtési terv túltel' jesítésére versenymozgalmat indított a tejkezelők közölt. A verseny győzteseit pénzjutalomban részesíti a vállalat. 150 forint jutalmat a tejkezelők azokban a községekben kapnak, amelyek december havi tervüket 6000 literen felül 110 szá­zalék felett teljesítik. 6000 literen felül 100—110 százalék között mozgó túltelje­sítés esetén 100 forint a tejkezelő ju­talma. 75 forint jutalmat kap az a tej­kezelő. aki 6000 literen ráüli tervét 110 százalék felett teljesíti. 50 forint jutal­mat kap az a tejkezelő, aki 6000 literen aluli tervét december 31-ig 100—110 százalék között teljesíti. A jutalmat ja­nuár 6-ig kiosztják. Az a tejkezelő, aki december 21-re, Sztálin elvtárs születés­napjára, tervét 100 százalékra teljesíti, a jutalmat még decemberben megkapja. A silözási terv végrehajtásában megyénkben még mindig nagy a lema. radás. Ennek egyik a’apve'ő oka bogy a községi tanácsok és a földmű­vesszövetkezetek vezetői nem fordl'a. nak kellő gondot a silözási terv teje­sítésére. Stűyos hiba ez mert kor­mányzatunk hatalmas összegeket ál­doz annak érdekében, hogy dolgozó parasz'ságunk minél több «’6‘akar. mányt készíthessen s ezzel biztosítsa az á'latok számára a megfelelő meny. nyiségű és jó minőségű takarmányt. Több helyen különböző „tárgyi okokra" hivatkoznak hogy „nincs munkaerő" „nincs gép" — ugyanak­kor viszont nem gondoskodnak a silő- gépek tökéletes kihasználásáról. Pél. dául Ózd IU. kerületében több napon át állt a silőgép. Nagymérvű hanyagság tapasztal­ható Legyesbénye, Rátka, Mezőzoni- bc-r. Prügy és Taktaharkány közsé­gekben. A járások közö*ti versenyben még egyetlen egy sem érte el a 100 százalékot Viszonylag a legjobb az abau.jszántói járás de ennek eredmé­nye is csak 46 százalék. Az utolsók között kullog az ede’ényi járás 6, a tokaji 5.7. a ricset 5.6 száza'ékkal Az állami gazdaságok vegyenek pé’- dát a bo’dvai gazdaságtői amely siló. zási tervét már 162 százalékra te’jest- *■0116. A gazdaságok közül na,gyon le­maradt a ragályi és a dlcházi állami gazdaság, amelyek silözási tervüket íme, az iskola. A bejáratnál maga az iskola igazgatója, Luc-Cin, egy alacsony vékony asszony fogadta. Megölelte Natasát és kivillantva ra­gyogó fehér fogait, elmosolyodott- Aztán tágas szobába vezette. A szobában gyé- kényterúők, szőnyegek, tarka vánkosok voltak és jó meleg heverő. Két leányka mosdóvizet késáletí. Na­tasa számára. Aztán másik két leányka rizzsel lelt tálat és pálcikákat hozott, Natasa megpróbált enni a pálcikákkal, de minduntalan a gyékényre hullatta a pálcikákat is meg a rizst is, A kislányok nevettek és megmutatták a tanítónőnek, hogyan kell a pálcikákat — a „kuaj-czV’-t használni. Aztán Natasa édes álomba merült a „kán”-on, a fő meleg kőpadkán. Az első óra Másnap Natasa megismerkedett az is­kolával és a várossal, a következő nap pedig az igazgatónő bevezette az osztály­ba első tanítási órára. Beléptek, A teremben sok, összesen ötven tanuló volt. Valamennyien külön pádban ültek. A tanulók felálltak és meghajoltak- Natasa szintén meghajlás­sal üdvözölte őket. Az igazgatónő néhány szót mondott. Mind elmosolyodtak és vidáman néztek az új tanítónőre, kerék, piros arcára, szürke szemére, szőke hajára. Natasa övén ragyogó fekete szempárt látott. „De milyen nagy gyerekek! — gon­dolta újra Natasa. — Hiszen ezeket nem taníthatom „au”-ra ... Nem fogja őket érdekelni. Mivel kezdjem hát? Az igazgatónő kiment. Natasa körül­nézett. A falon rendes iskolai tábla füg­gött, fölötte pedig két kép: Sztálin elv­társ és Mao-Ce-Tung élvtárs képe, Natasa hirtelen nagy önbizalmat ér­zett. Szilárd léptekkel odament a táblá­hoz, vette a krétát és nagy betűkkel fel­írta: „Sztálin”. Aztán felolvasta: — Sztálin. Azután - még egy rövid szót írt a táb­lára és azt is felolvasta; — Béke. És az egész osztály egyemberktnt vá­laszolta: — Bélre. Kórusban ismételték a tanítónővel együtt többször egymásután: — Sztálin — béke... Sztálin — béke... Natasa megnyugodott. Megtalálta azt, ami a legfontosabb, a legérthetöbb, a legvilágosabb: Sztálin — a béke. így kezdődőit el az óra. Számviteli és szervezési ankétok Miskolcon A Pénzügy minisztérium számviteli ősz- talya és az Irodaszervező Gazdasági Iroda Miskolcon a Városi Tanácsház nagytormé. ben előadássorozatot rendez a következő program szerint: December 8-án délután 8 órakor az 1952. évi ^ KALISz módosítást ismerteti Veress László, az analitikus könyvelésre (anyag, bér, beruházás, stb.) vonatkozó újabb szervezési módszereket Gál László. December 9-én délelőtt 9 órakor a gép­ipari önálló elszámolásról Metzger Ödön, a bányászat önálló elszámolásáról Kiss Imre tart előadást. December 15-én délután 3 órakor a nagykereskedelem számviteli és ügyviteli szervezeti kérdéseiről Bee/, László, a kis­kereskedelem számviteli és ügyviteli szer­vezeti kérdéseiről Ladó László tart elő­adást. December 16-án délelőtt 9 órakor Kö­rösi Artin* és Hubert Endre tart vetített- képes előadást az irodagépek alkalmazá­sáról és jobb kihasználásáról. Vass Béla és^ TVivaldszky András az erdőgazdaság számviteli és ügyviteli szervezeti kérdé­seiről, Sebestyén Ottó az éoítőiparí öná’ló elszámolásról. Korompay László a javító­műhelyek önálló elszámolásáról tart elő­adást. mindössze csak: 12 százalékra teljesí­tenék. Feítétlenül szükséges, hogy sokkal nagyobb ütemben végezzük a silózás"! A legrövidebb időn belül fel keR szá­molni a lazaságokat, mert az esős idő beálltával megnehezül a silóba bera­kandó takarmány szállítása nagyobb hidegek ese'én pedig a silóban nem is indulhat meg a kívánt erjedési fo­lyamat. A színház mai műsora Este fél 8 órai kezdettel: APÄK IFJÚSÁGA. Dózsa bérlet. A mozik műsora: I>£H£: Dec. 6—12. Teljes gőzzel. Előadás. 6 és egynegyed 8 órakor Ün­nepnapokon: 3, egynegyed 6 és fél 8 órakor. KOSSUTH: Dec. fc-12. Szibériai tapszódia. Előadás: fél 6 és háromnegyed 6 óra­kor. Ünnepnapokon délután fél 4. háromnegyed 6 és 8 órakor. FAKLYA: December 7« Teljes gőzzel. Előadás* fél 6. fél 8; vasárnap: fél 4 fél 6. fél 8 órakor. D.-VASGYARI KULTUR: Dec. 8—7. Dzsingiszkáu utóda. Előadás: 8. 8, vasárnap 8, 5f 7 órakor* Fokozzuk a silózás ütemét! „A természet átalakítása“ Természettudományi előadás vasárnap délelőtt a miskolci Béke-filmszinházban A Termesze*tudományi Társulat he­lyi csoportja az I, kerületi Tanács Vb. népművelési osztáyával közösen december 9-én, vasárnap délelőtt 10 órai kezdettel a Béke-filmszínházban előadást rendez „A.j természet átalakí. tása“ címmel. Előadó: dr. Lőrinezy Béla agronómus. A természe tudományi e’őadáe kö­retében bemutatásra kerülnek ,,A megújhode't föld" és „Harc az aszály ellen“ című kul úrfilmek. Az előadás­ra a be’épés díj alan. HÍREK Ügyeletes gyógyszertárak Állandó éjszakai szolgálatot tart Mis kolc. Aranyszarvas (Szábadságtér 2. Ma linovszlri.1 utca 2. szám. Ujdiósgyör: Marx Károly u 38. Hejőcsaba: Csaba vezér ut 68, Ma Diósgyőrött az Árpád du 6. ez. alatti gyógyszertár tart éjszakai szolga­latot. IDŐJÁRÁS Felhőátvonulások, néhány helyen ki­sebb eső lehet. Mérsékelt déli, délnyu­gati szél. A hőmérséklet alig változik. Várható hőmérsékleti értékek az ország területére péntek reggel: mínusz 1, plusz 2. délben 6—9 fok között. A Meteorológiai intézet Jelentése a fű­tés alapjául szolgáló napi középhőmér­sékletről. December 7-én a várható napi középhő­mérséklet az ország egész területén 4 Celsius fok alatt lesz. — A Miskolci Városi Tanács 63 a kerületi tanácsok felhívják Miskolc város dolgozóit, hogy az MDP megyei pár’értekezle e alkalmából a házakat lobogózzák fel, az ablakokat és az erké yeket díszítsék ki. — Az MNDSz miskolci Hámán Kató csoportja ma, pénteken délután 5 órai kezdettel nőnapot tart a I\agy Sándor utca 32 szám alatti helyiségében. — Az Orvos Egészségügyi Szakszerve­zet fogorvosi szakcsoportja december 9-én délelőtt 9 órai kezdettel tartja má­sodik továbbképző előadását a megyei közkórházban. Előadó: dr. Szokolóczy* Sylabla Béla egyetemi magántanár. — Az amerikai megszállók újabb nagy hadgyakorlatokat tartottak Felső- Ausztriában. A lakosság körében rend­kívül nagy felháborodást keltett, hogy a gyakorlatok ..biztosítására“ az ame­rikai katonák az iskolásgyermekeket is I feltartóztatták és megmotozták. PARI HÍREK A káderkonferenciák időpontja Felsőkáderok tatás: DECEMBER 10-ÉN DÉLUTÁN 3 ŐRÁ. KOR a szokott helyen a Bolsevik Párt Történetét tanulmányozó felsőkáderokta- tásban résztvevő elvtársak részére lesz konferencia. DECEMBER 10-ÉN DÉLUTÁN 2 ÓRA­KOR a Politikai gazdaságtant tanulmá­nyozó felsökáderkonferencia vezetők ré­szére tartunk konferenciát a szokott helyen. DECEMBER 17.ÉN DÉLUTÁN 3 ÓRA. KOR a felsőkáderoktatásban résztvevő elvtársaknak a Politikai Gazdaságtanból lesz konferenciájuk. Középkáderoktatás: DECEMBER 18-ÄN kell megtartani a pártbizottságoknak az általuk meghatáro­zott időben a Bolsevik Párt Történetéből a konferenciákat. DECEMBER 22 ÉN ugyancsak a párt­bizottságok által meghatározott időben a Politikai Gazdaságtan konferenciákat kell megtartani. „Sztálin elvtárs rövid életrajza“ tanfolyam DECEMBER 17-E ÉS 22-E KÖZÖTT a második témakör második heti anyagából kell szemináriumot tartani. ★ A Pártoktatás Háza közleménye Dec. 7-én. pénteken délután 5 órakor elő­adás: „A bolsevizmus hatalmas ügyé." Előadó: Gyártás János elvtárs. Párt. ta­nács és tömegszervezeti funkcionáriusok, propagandisták és népnevelők számára. Csatlakozott a Budapesti 1SB a Borsodmegyei TSB társadalmi aktívák képzését elősegítő versenyfelhívásához A Borsodmegyei TSB részéről elindult versenyfelhívásra közöljük, hogy » sadalmi aktívák képzésének elősegítését célzó versenykihívást a Budapesti Testne­velési és Sportbizottság elfogadja. Vállaljuk, hogy a már megindított teke-, asz­talitenisz., úszó-, vízilabda-, kézilabda-, röplabda-, müugró-, kosárlabda edzői, ta. váhba teke-, vízilabda-, birkózó-, labdarugó-, müugró-, torna-, kosárlabda-játék­vezetői, illetőleg, versenybírói tanfolyamokon felül még a következő sportágak* ban indítjuk meg az edzői, illetve játékvezető.versenybírói tanfolyamokat 195! december 31-ig: atlétika, kerékpár, labdarúgás, ökölvívás, súlyemelés, tenisz ^ <ed­zői), továbbá asztalitenisz, atlétika, kézi abda, ökölvívás, tenisz, úszás (játékve­zető-verseny bírói). Vállaljuk, hogy a tanfolyamokon olyan színvonalú képzést adunk, amely biztosítja a hallgatók eredményes munkáját, illetve a vizsgákra való alapos felkészülését. HIRDETÉS Felhívjuk a közü letek, intézmények, vállalatok és magánosok figyelmét, hogy a birtokukban lévő szénporkész letet a rendkívül fontos nemzetgazdasági érdé- kekre való tekintettel a Miskolci TÜZÉP Vállalathoz jelentsék be Minden mázsa szénporért a TÜZÉP Válla­lat készpénzben 2.50-et fizet. Az elszállí­tásáról a felvásárló vállalat gondoskodik. A szénporkészletek bejelentése és azok­nak a Tüzép.hez való átadása szoros kap. csolatban áll a „Gazda“ anyagtakaréKos- sági mozgalommal. A szénport bnke*.t- termelő vállalatainkhoz juttatják el. anol abból kitűnő minőségű brikettet állítanak elő. ÉSZAKMAGY ARORSZÁG A Magyar Dolgozók Pártja Megye! Bizottságának napilapja Felelős szerkesztő: Sárközi Andor Felelős kiadó: Harmati Sándor Szcrl/ecz1ős(*g • Miskolc Széchenyi utca 80 Telefons*amok: ipart levelezés, és sport« rovat- 13—21: pártrovat, mezőgazdasági, kultúr-közigazgatás» rovat- 17—37. szer* kesztők 23 —65. Kiadóhivatal: ^ Miskolc. Széfbenvi u 30 Telefon: 13—63 Postafiók: 146. Egyszámlaszám: 9S6.576 27 Borsodl-nvomda Felelős nyomdavezető: Rzendről Imrénél APRÓHIRDETÉSEK Apróhirdetéseket reggel 8 órától délután 4 óráig vesz baton délután l óráig, Széchenyi utca j w.a:u. — vesviink fel. ÁLLAST NYER Hosszabb vasipari gya- korlattal rendelkező. az üzemi és anyagkönyvclés1 tökéletesen értő mérleg­képes főkönyvelőt felvesz Vasipari Szövetkezet. Arany János u. 34. 3551 Egyedülálló nyugdíjas nőnek családi otthont biz. tosítok, Két gyermekre kell vigyázni. Ruhaüzlet, Széchenyi u. 4. 22772 A Teherfnvar Vállalat felvesz autós szakmában jártas mérnököt, vagy technikust, gumis szak. munkásokat, gépkocsive­zető tanfolyamra nőket. Miskolc, József A. u. 36. 356U Kirakatrendezőt és de­koratőrt azonnal felve­szünk. Cím. Miskolci Kis­kereskedelmi Vállalat Miskolc, Széchenyi u. 33. sz. 3564 ADAS- VÉTEL Baromfikeltető gépeket keresek megvételre, le­írás es ár megjelöléssel. Állami Gazdaságok Me­gyei Központja Miskolc. Sánc u. 13. 3561 Eladó összecsukható fe­hér Vaságy sodronnyal és porcellán tányérok. Rácz György utca 5 emelet balra. 22820 Széna és 1000-es Harley motorkerékpár eladó. Miskolc, Hutás u. 17. m. ajtó. 22779 Marharépa nagy tételben eladó. Fodor Károlyné Labore u, 3. Martintelep. 22812 Veszek használt ruha- szekrényt, paplant. Vé- ro!sházi tér 9. második ud­var, Simon. 22835 Kgy új asztaltüzhely eladó, Dobó u. 11. sz. 22833 Uj szállító láda betét­tel és nagy stelázsi el­adó. Diáklányt lakótárs­nak felveszek. Mindszent u. 6. EZ. 22S31 Kiadó elegáns fekete és barna nöikabát, finom szürke öltöny. Vörös­marty u. £8. sz. 4. ajtó. 22830 Két sérült fotel kifo­gástalan párnázattál el­adó. Lévay József u. 38. 22832 Kiadó férfi hosszú ka­bát. fekete és egy rövid bunda, fürdőkályha víz­melegítővel. Lévay József u. 38. Strnonyi Jenő. lel a kiadóhivatal. — Szóm. Telefonon hirdetéseket nem OKTATÁS Korrepetálást vállalok B, Pál Zsigmond, Miskolc Főposta Postrestant. 22766 ELVESZETT Elveszett félbarna bőr* tenyeres kesztyű a Szé­chenyi utcán. Becsületes megtaláló 40 forint elle­nében adja le Városház­tér 12. sz. Blach üzletbe. 22836 200 forintot adok 4-éa elvesztett díszes * karika­gyűrűm becsületes meg­találójának. Voicsekné, Visinszkij u. 13. 22822 UjdióegySrben elvesz, tettem pénztárcámat. Be­csületes megtaláló csak az iratokat juttassa el Vasgyár. Nyirjes, Bátho- ri sor 26. sz. a pértzt megtarthatja. 22825 VEGYES Stoppolist, fehérnemű- javítást és minden mun­kát, amit otthon lehet vé­gezni vállalok, Bartha Antalné. Kinizsi u. 81.

Next

/
Oldalképek
Tartalom