Észak-Magyarország, 1951. október (8. évfolyam, 229-254. szám)
1951-10-18 / 243. szám
2 fiSZAKMAGTARORSZÄG Csütörtök, 1951. október tő U, Az iraki ellenzéki perlők az 1930-as angol-iraki szerződés eltörlését követelik PARTELET * Adjon sokkal nagyobb segítséget az encsi járási pártbizottság a fancsali párti-zervezet munkájának megjavításához! A Teiagraf című libanoni lap jelentése szerint az iraki ellenzéki pártok határozatot fogadtak el, hogy a/, angol-iraki szerződés érvénytelenítésére 'törekednek 6s nem elégednek meg Merénylet a pakisztáni Kanicsi jelentések szerint október 16-án Eavalpindiben egy tömeggyülé- sen merényletet követtek el Liaquat Ali K-áp minisaterelnök elten. Liaquat Ali Kánt két golyóval megsebesít'erték Adenauer bonni kancellár“ kedden délután a szövetségi kancellária és a belügyminisztérium költségvetési vitája alka mából kormány nyilatkozatot tett. A nyila'kozarbau a Népi Kamara, október 10-i felhívásával is foglalkozó’/ és ismét visszau’nsitotia nz össz- ttémo.' tanácskozásokat. \ Német Kommunista Párt és a oíJokonues Dieckuviun, a Némot Demokratikus Köztársaság Népi Kamarájának elnöke kedd este rádióbeszédet mondott. Hangoztatta, hogy a keleti és nyugati németeknek testvéri összefogásban együtt kell miiködniök, nem holnap, hapern ma, ha’fl.dé!ítalanul össze kell iilniök, hogy elhárítsák a német pépet fenyegető új háború veszélyét. Behatóan meg fogjuk vizsgálni, vájjon a választási rendszer tizennégy pontja előbbre visz-e bennünket nz egységhez és a békéhez vezető utón — mondotta Dieckmann. Api hisszük, Tokióból érkező jelentés közli, hogy .lohn J. Mueeio, az USA délkoreai nagykövete katonai szövetségi szerződést ké' szil elő Japán és DéLKorea között. A ízerzőóé# az amerikai küliigyminiszSé. niegválttoztatásának követelésével. Határozatot fogadtak el arról is, hogy nem hajlandók résztvenni az úgynevezett „közös védelemben.“ • miniszterelnök elien a mellén, amikor megkezdte beszédét, A pakisztáni rádió jelentése szerint a. miniszterelnök Eavalpindiben belehalt sérüléseibe. met azociá'demokrata párt képviselői azonban indítványt terjesztettek be. amellyel megakadályozták Adenaucrt, hogy a Népi Kamara kérdéseit vita nélkül levétesse a napirendről. Az indítványt a parar n.t képviselőinek hat alma* többsége '.fogadta és o határoz' ák, hogy Adenauer nyilatkozatát megvitatják. hogy ezek a pontok lény egében elfogadhatók. De nem engedhetjük, hogy antidemokratikus módon valami „készet-' tehát meg nem vitathatót -kényszerítsenek --ánk. Dieckmann ezulán a bonni politikai körök halogató taktikáját birá te, majd beszédéi1 a következőkkel fejeero be: Legyen vége a kibúvóknak, ne játszanak többé az új háború tűsével, nincs ’dő, éreznünk kell, hogy mi a legfontosabb. Németek, végre üljünk le egy asztalhoz! riumban szövegezték meg. Amerika’ ezzel a szerződéssel „hivatalos jogot” akar biztosítani Japán számára a koreai háborúba történő beavatkozásraPártszervezeteink akkor készítik elő helyesen a vezetőség ujjává’asztásátj ha mozgósítják a párttagokat! s a pár. tonkívülieket is feladataik jobb elvégzésére, a népnevelők ú’ján megmagyarázzák minden dolgozónak, milyen nagy jelentősége van Pártunk, egész dolgozó népünk életében a vezetőségválasz ’ásnak. Falusi pártszervezeteinknek fehát a vezetőségválasztás előkészítésével kapcsolatban nemcsak az a feladatuk, hogy pártmegbizatásokkal aktivizálják a párttagokat, hanem az is, hogy az egész község minden dolgozója nagy eredményekkel végezze munkáját, a kommunistákat követve mindannyian gyorsan és jól elvégezzék az őszi szántás-vetést, s teljesítsék, Write’jesítsók beadási' e’öirásaikat, A jó községi pártszervezet a népnevelők ú ján a pártonkívüliek bírálatát, véleményét, javaslatait is megismeri a pártszervezet vezetőségének addigi munkájáról, arról is, milyen hiányosságokat láttak, hogy az új vezetőséggel az élen a pártszervezet ezeket a hiányosságokat js megszüntesse. Ezek lennének a feladatai Fanesal község pártszervezetének, pártszervezeti vezetőségének is, — ezeknek a lcö. telezett bégeknek teljesítését azonban igen súlyos módon e hanyer-Ma Fancsal községben a pártonkivüli dolgozó paraszt-ok is lelkes örömmel vették a hir-t egy évvel ezelőtt, bogy megalakul a községi pártszervezet. Látták ugyanis a szomszédos közte - gekbő', hogy jó pártszervezet irányításával jobban megy a munka, nagyobb ütemben haladnak előre a fejlődés ut. fán. Ma. azonban a fancsali dolgozó parasztok már közönyösek a pártszervezet iránt. Eleinte még bírálták a pártszervezetet, hogy miért nem végeznek a népnevelők felvilágosító tevékenységet, nem egyszer felvetették, hogy nem látják eredményeit annak, hogy a községben pártszervezet van. Kiss Gáborjáé elvtársnő, a pártszervezet titkára jára’Iön volt még a párt-munkában, kezdetben ez némiképpen még indokolhatta a hibákat. Kiss Gábornó elv. társnő azonban még ma sines tisztában feladataival, még ma sem do’go zik megfelelően, ennek lct.t következménye, hogy a fancsali pártszervezet jóformán esah papíron létezik. Emiatt gok részéről elhangzó bírálatot sem. Nem is törekszik a munka megjavítá- sara, azt mondta, hogy „jó ez a vezetőség úgy, ahogy van, Fancsalon úgysem tud jobban dolgozni a pártszervezet”Ahol gyenge a pártszervezet ott hibák vannak a feladatok elvégzésében is, — beb’ lyosodik ez az igazság Fancsal közi >en is Kél-három dolgozó paraszt végezte el csak a soronlévő őszi mező- gazdasági munkákat, a község a begyűjtésben is lemaradt. A vezetés'gválasztó taggyűlésig — ha nem is sok, de — van míg ideje a fancsali pártszervezetnek, hogy ezeket a hi" bák;:,t a lehető legnagyobb mértékben kijavítsa. Kiss elvtársnőnek és a vezetőség többi tagjának legsürp-" 'J> feladata, hogy áttanulmányozza '-si elv" ’ ’ -nak a fi Pártkongresszuson mondott beszédét, a Politikai Bizottságnak az oktatásról szóló határozatát, s nem utolsó sorban a Köznonti Vezetőségnek a vezetőségek újjáválasztására vonatkozó hatáMegyénk sok községében nagyobb ütemet vett az ősziek vetése, a dolgozó parasztok megértik, akkor cselekszenek helyesen, ha a leggyorsabban elvégzik az ősziek vetését. Több termelőcsopoitünk példát mutatott gyors és jó munkájával az egyénileg dolgozó parasztoknak. A kácsi tszcs már befejezte az ősziek vetését. Az emődi „Szabadságharcos” szintén plk-s/ült ezzel a munkával. 59 hol. dón búzát, 1-1 holdon rozsot, 10 holdon őszi árpát vetett. Az abaujalpóij „Szabadság“ tszcs vetéstervéhez képest 30 holdon búzát, 15 holdon rozsot, 4 holdon szöszösbükkönyt vetett. A íelsőcécei Murony község dolgozó papi<szt-jajnak vállalása, hogy november 7. tisz- te’e’ére minden torményf jjtából teljesítik beadási kötelozet'sógüket, nagy visszhangra talált. Egyre több község dolgozó parasztsága csatlakozik n moz. galomhoz, amely új lendü’orot ad az őszi termények begyűjtésének. A begyűjtési verseny a felajánlások nyomán egyre szélesedik. Nemes veté’ke- dés alakúit ki a dolgozó parasztok, a községek, járások és megyék közöt-t azért, hogy kik lösznek azok, akik a begyűjtési versenyben a legjobb eredményt' érik el és elnyerik a verseny győztesei számára a kitűzött magas rozatát A vezetőségválasztásig hátra!«»' heteket használják fel arra, hogy jólműködő népnevelő csoportot szervezzenek, tudatosítsák a község dolgozói körében a vezetőségválasztás nagy jelentőségét és a kommunistákkal az élen lendítsék harcra a község dolgozóit begyűjtési eredményeik megjavításáért, az őszi munka gyors és jó elvégzéséért. Javítsák ki az oktatás előkészítésében elköveteti hibákat is és főként: a bolsevik bírálat és önbírálat szellemében mélyrehatóan vizsgálják meg, mik voltak eddigi gyenge munkájuk okai, hogy ezeket a hibákat megszüntessék. Az encsi járási pártbizottságnak érez- nie kell a felelősséget a fancsali párt" szervezet munkájáért is és az eddiginél jóval nagyobb segítséget kell nyújtania ahhoz, hogy a fancsali) pártszervezet is betöltse hivatását. „Dózsa“ tszcs tagjai is elvetették már ag előirányzott 30 holdon a búzát, 2 holdon a rozsot, 5 holdon a szöszösbükkönyt és 12 holdon az új lucernát. A ti.szatardosí „Kossuth” tszcs tagjai 120 hold búzát. 33 hold rozsot, 25 hold őszi árpát vetettek és megfogadták, hogy- az őszi mélyszántást november 16-ig elvégzik. Era«! a célkitűzéssel versenyre hívták a megye valamennyi termelőcsoportját. A gépállomások dolgozói közül külö nősen kitűntek a csobádí gépállomás traktoristái, akik vasárnap is mindany- nvian dolgoztak és napi szántási tervüket 110 százalékra teljesítették ju-almakat. Ezt azonban csak úgy tudják elérni, ha a községek, a járások, n megyék tovább fokozzák a. begyűjtés napi ütemét, mind a gabona, mind az ősei kapások begyig'esőben. A dolgozó parasztoknak saját érdekük, hogy fokozzák a kukorica-, takarmánygabona - és burgonya beadását, hogy "községük mielőbb te’jesítse egéiz évi beadási tervét és terményeiké' szabadpiacra vihessék. A gabonabegyüjtési versenyben az október 15-i állapot szerint megyénk a 9. helyen áll. A kukorica begyűjtésben 33.2 százalékkal Borsod a tizenharmadik. Ridgway célja: a keszoni övezet semlegességének megszüntetése A kommunista és szociáldemokrata képviselők javaslatára napirendre tűzte a bonni parlament a ^Népi Kamara felhívását elutasító Adenauer nyilatkozat megvitatását •Johannes Dieckmann: A németeknek testvéri összefogásban együtt kell működniök, nem holnap, hanem ma Hz m déRoress nagyköveié titkos tárgyalásokat folytat Dél-SCorea és Japán közön kö endi katonai szerződésről Az ősziek vetésének befejezésével példát mutatnak az egyénileg dolgozó parasztoknak a megye élenjáró tszcs-i Kik nyerik el a begyűjtési verseny győztesei számára kitűzött magas jutalmakat Koreai testvéreink üzenik: ne sajnáljatok semilyen áldozatot a béke megvédése érdekében! A Koreában járt magyar nőküldöttség beszámolója a budapesti Sportcsarnokban Alien Wilmington, a londoni Daily ’Worker tudósítója Keszonból keltezett jelentésében megállapítja, hogy Ridg- uay a* összekötő tisztek megbeszéléseit a ke.-.jani övezet semlegességének megszüntetésére akarja felhasználni és azt olyan bizonytalan formulával akarja helyettesíteni, amelj- új incidensek! elkövetésére nyújt niodot. A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság Néphadseregének főparancsnoksága október lő.án közölte, hogy alakulatai, szoros együttműködésben a kínai népi önkéntesek egységeivel, valamennyi arcvonalon továbbra is kemény harcot vívnak, miközben sikeresen visszaverik az amerikai-angol beavatkozók csapatainak és liszinmamsta csapatoknak támadásait. A Sydneyben megjelenő Tribune cimű lap jelentése szerint az Ausztráliából Koreába induló „Sydney” nevű parancsnoki hajóról egy tiszt és töbh mint ötven tengeré?? megszökött, A Quertslandban megjelenő Guardian című lap közölte, hogy a? ausztráliai Hgjhaderó" egyik tagja nyilvánosan kijelentette: „Beugrattak abba, hogy Ko" Uaigoző népünk gyermekei, lányok és fiúk tízezrei kormányzatunk felni- •vására lelkesedéssel jelentkeztek ipari tanulónak, az elmúlt! hőnapok folyamán a vas- és gépipar, va’-antínt az építőipar mintegy negyven szakmájára. Az ingyenes tanítás, a tanszerek, a fizetés, a munkaruha és a szép egyenruha, a tanuióotthon és a bőséges ellátás, a kuFúriehetőségek: színház és mozilátogatás, mind a dolgozó nép államának szerető gondoskodását fejezi ki. Az utolsó hetek folyamán különösen * lányok, jelentkeztek nagy számban ország minden .vidékéről. Sokezer Az összekötő tisztek hétfői találkozóján Kinney és, Murray felszólalásuk után azonnal a megbeszélés keddre történő elnapolását kérték. Valójában nem azért jöttek, hogy folytassák a megbeszéléseket, hanem azért, hogy akadályozzák azokat lány nyert elhelyezést tiszta és világos tanulóotthonban. A legkorszerűbben felszerelt tanműhelyek ragyogő gépel, munkapadjai mellé kaptak beosztást. A most munkábaáliKott ipari tanuló lányok leveleinek hatására napról- napra újabb csoportok érkeznek mindenfelől. Ipari tanulóink munkábaállása azonban időhöz kötött tervszerű feladat. Az eddig jelentkezetteken kívül ok ’ó- ber 31-ig még 5 ezer ipari tanulót — többségükben lányt — állíthatunk be a vas- és gépipar legszebb szakmáinak, valamint az építőipar néhány szakmájának elsajátítására. igen nagy felelősség terheli az encsi járási pártbizottságot. A párthizoftság munkatársai ritkán látogatnak el a községbe s ha néha- néha fel is keresik a pártszer-vezetet, nem adnak konkrét segítséget, a község dolgozóival sem beszélgetnek cl, hogy észrevételeik bir'.’okában jobban lássák, milyen teendők vannak a pártszervezet megerősítésében. Kiss elvtársnő gyenge munkájának alapvető oka, hogy nem .tanú', nem képezi magát, újságot sem olvas. Mindezekből adódik, hogy nem ismeri a pártszervezet' előtt álló feladatokat sem. A párt szervezőinek egyetlen nép- nevo’ojc sincs, még a Békekciesön- jegyzés idején sem vettek részt ’ az agitúcióban Fancsal kommunistái. A párttiikár e'vtársnö sem mutu’oít valami jó példát a jegyzésben. Csuknom fél év óta egyötlen lagot, vagy tagjelöltet sem vett fel a fancsali pártszervezet. pedig több pártonkivüli dolgozó paraszt érdemelte volna meg kö'elezettső- geinek szép teljesítésével, jó munkájával, hogy felfigyeljen rá a pártszervezet, foglalkozzék vele, nave'je. Elhanyagolta a pártszervezet az új oktatási év elokészí ésút is, A népnevelő munka hiányában az ellenség hazug híresztelései nem egy esetben kapnak lábra a községben. A pártszervezet titkára som látta még meg, hogy következetesen és keményen kell harcolni az ellenséggel szemben. Kirívó bizonysága ennek, hogy állandó kapcsolatban van Pilisi Nándomé volt földbirtokossal s nem egyszer az ő ellenséges „tanácsait,, hallgatja meg. Néni is lehet csodálkozni azon, hogy •ilyen helyzetben a fancsali pártszervezet jóformán semmit sem tett a vezetőséqválasztás előkészítésére, sikeres lebonyolítása érdekében. Maga Kiss elvsársnő is azon a teljesen helytelen -véleményen van, hogy „a vezetőségválasztás a Párt belső ügye s ezzel kapcsolatban nem is kell népnevelő munkát végezni“. Nem hallgatja meg a párttáBudapest dolgozói előtt a feldíszített Sportcsarnokban Bugár Jánosné, a Koreában járt magyar nőküldöttség vezetője beszámolt a küldöttség útjáról, tapasztalatairól. Elmondotta, hogy három hetet töltöttek Koreában. Még inkább meggyőződtek arról, hogy a koreai nép harca csak győzelemmel végződhet, a koreai nép kipuszitítja hazájából az ellenséget. Saját szemünkkel láttuk —- folytatta —, hogy az amerikai banditák kegyetlenkedései messze feliilmu ják a német fasiszták állal okozott s/öruyűsé. geket A lebombázott városokban és falvakban az emberek deszkából összetákolt kunyhóban, vagy földbevájt viskóban élnek, A felnőtteken és gyermekeken egyaránt alig van ruha. Plienjan- ban mindenhol csak romokat láttunk. A koreai nép mérhetetlenül sokait szenved ebben a háborúban. Az amerikai imperialisták, az ellenség vadállatiassága azonban csak fokozza a koreai nép elszántságát Járt a uöküldöttség egy textilüzemben is. Az amerikaiak a megszállás alatt az aze'ött korszerű üzemet gépeivel együtt szétrombolták. A már használaton kívijl helyezett régi gépeket tették e’S most a dolgozók, azokkal termelnek. Tam II Szül normáját 200 százalék körül teljesíti. Elmondotta, hogy bármilyen nehézséget szívesen vállal, mert az jár az eszében, milyen szép é’.ote volt neki és családjának a háború kitörése előtt és vissza akarja szerezni Bugár elvtársnő elmondotta, hogy liaJla/tlanul nehéz körülmények között dolgoznak a munkások Koreában, de igen jó! dolgoznak, minden munkás teljesíti normáját. Hasonló a helyzet falun is. Bármerre jártunk, egyetlen talpalatnyi bevetetlen területet gém láttunk. Még a lebombázott házak helyén is zöldéi a kukorica, vagy a esumiz, A dolgozó parasztok a haza védelmét azzal is erősítik, hogy növelik terméseredményeiket és mindig többet és többéit adnak el termésükből az államnak „Mi azért is küzdünk, hogy a magyar anyák soha ne ismerjék meg azt a szenvedést, amelyen nekünk kell keyesi- tiilmenniink, soha no kelljen gyászolniuk háborúban elvesztett gyermekeikéit'' — üzente egy koreai anya. Bugár elv-társnő a továbbiakban arról beszélt, milyen csodá’alos hősiességgel küzdenek a koreai fiata ok, Elmondották a koreaiak: küzdelmükhöz az adja a hatalmas erőt, hogy érzik, uinespnek egyedül, hogy mögöttük á’4 a? egész béketáber s ez megsokszorozza erejüket. Koreában láttuk ős tapasztaltuk — folytatta —, hogy azok a forintok1, amelyeket a dolgozók itthon összeadtak, sok koreai harcos egészségét, iiarekészségét adták vissza, hogy azok a ruhák, amelyeket mi elküldtünk, sok kis koosa-i gyermek testét védik- a hidegtől. Elmondhatatlan az a nagy szeretet, ahogyan a koreai nép a mi drága. Rákosi elvtársunkról beszól. Koreai testvéreink azt üzenik, hogy ne sajnájatok semilyen áldozatet 3 béke megvédése érdekében. Azt üzenik, hogy gyülö’jétek az ellenséget és harcoljatok ellene minden erővel! Azt üzenik, hogy ők minden erejükkel.- tűzzel-vas*al irtják az eUenséget a végső győzelemig és kérik a magyar népet, hogy segítse harcukat a munka frontján való helytállással! Beszámolója után több felszólalás hangzott el, a dolgozók bejelentették, hogy határidő előtt, teljesítik ezévi tervük»5'! . Kemény harcok, visszavert ellenséges támadások a koreai arcvonalakon Erősödik a háborúellenes hangulat az amerikai csatlósok Koreában harcoló katonái között Még ötezer tiú és lány jelentkezhet vas- és építőipari tanulónak A középső arcvonajon a Néphadsereg alakulatai kemény harcot vívnak az ellenség ellen, amely óriási veszteségei ellenére megkísérli, hogy áttörje a Néphadsereg védelmi állásait és észak felé nyomuljon. A keleti arcvonalon a Néphadsereg alakulatai sikeresen visszaverték az ellenség többször megismételt támadásait. reába menjek, pedig ott barátaink ellen harcolunk”, A párisi Le Monde közli egy francia altiszt levelét, aki leírja a Koreában lévő francia csapatok kritikus helyzetét. „Fizikailag lehetetlen az elmúlt hónapok ideges feszültsége után még egy telet kibírni itt — írja levelében a francia altiszt.