Észak-Magyarország, 1951. szeptember (8. évfolyam, 203-228. szám)
1951-09-04 / 205. szám
2 ÉSZAKMAGYARORSZÁG Kedd, 1951. éri szeptember hé 4. 1951 SZEPTEMBER 4 A Sztálini „Brdzola“ megjelenésének 50. évfordulója Őtven évvel ezelőtt 1901 szeptemberében jelent meg Sztálin elvtárs kezdeményezésére a Szociáldemokrata Párt íorradalmi szárnyának tifliszi illegális sajtóorgánuma, a Brdzola (Harc), mely a lenini Iszkrához hasonlóan egy. szeriben a grúz munkásság forradalmi harcának elismert vezetőjévé vált. A Brdzola a tudományos kommunizmus fényével világította meg a dolgozók szabadságharcának útját. A XX. század elején hatalmas lendületet vett a forradalmi munkásmozgalom. A dolgozók földbirtokosok és kapitalisták ellen indított harca, a gazdasági válság a munkanélküliség növekedésével egyidejűleg mind élesebbé vált. A forradalmi megmozdulás a Kaukázusra is átterjedt és a Sztálin elvtárs által szervezett, 1951 május 1-én lezajlott híres tifliszi tüntetésen érte el forrpontját A tifliszi szociáldemokrata „Me- szame-Daszi” szervezet, az I. V. Sztálin által vezetett forradalmi szárny irányításával ekkoriban tért át a politikai tömeg- agitációra. A szervezet opportunista többsége elleni küzdelmek során alakult rí)eg a bakui illegális nyomdában előállított harcos proletárujság, a „Brdzola”. Sztálin elvtárs a lapot a marxista proletárpárt építésének a lenini „Iszkrához” hasonló fegyverévé kívánta kovácsolni \ sztálini „Brdzola", az első illegális grúz munkáslap, mint. Lenin eszméjének következetes terjesztője, a munkásmozgalmat a győzelmes proletárforradalom és a szocializmusért vívott harc felé irányította. I. V. Sztálin már az első szám vezércikkében kifejtette, hogy a grúz munkásmozgalmat az orosz munkásmozgalom szerves részének tekinti, s hogy a dolgozókat a helyi viszonyok között folyó forradalmi harc kérdésein kívül Oroszország forradalmi mozgalmának minden elméleti és taktikai kérdésével is meg kívánja ismertetni. „A grúz újságnak össze kell kapcsolnia és egyesítenie kell a harcoló grúz és orosz munkásokat” — jelentette ki Sztálin elvtárs, aki az ösz- szes nemzetiségeket: grúzokat, örményeket. azerbajdzsániakat, oroszokat egye. sitő kaukázusontúli marxista szervezet egész tevékenységét a proletárnemzetkö- zisrg eszméjére alapozta. A „Brdzola” a lenini „Iszkrához” hasonlóan nemcsak kollektív propagandista és agitátor, de-egyben a proletáriátus harcos forradalmi pártjának szervezője is volt. Az újtipusu párt létrehozásában jelentős szerepe volt Sztálin elvtárs „Az oroszországi Szociáldemokrata Párt és legközelebbi feladatai” című cikkének, mely a lap 2—3. számában jelent meg. Ez a cikk, mely hangsúlyozta a tudományos szocializmus és az ösztönös 'munkásmozgalom összehangolásának szükségességét, az egységes marxista- leninista párt felépítésének harci pro- gramját jelentette a kaukázusontúli forradalmárok számára. A „Brdzola” határozottan állástfoglalt mindazokkal szem. ben, akik meg akarták akadályozni a lenini terv megvalósítását. Leleplezte a „legális marxistákat” és az „ökonomistákat”, akik lebecsülték a szocialista elmélet jelentőségét és tagadták a Párt vezetőszerepét. Következetesen megvédte a „Brdzola” azt a lenini elgondolást, hogy az elkövetkező demokratikus polgári forradalomban a munkásosztályé a vezetőszerep és aktív politikai harcra szólította fel a proletáriátust. Élesen rávilágított, hogy „csak a munkásosztály igazi támasza a demokráciának”, A lap következetesen támogatta az újtipusú Pártot, mint a munkásosztály élcsapatát, mely a dolgozók valamennyi szervezetének irányítására cs a dolgozók milliós tömegeivel való kapcsolat megszilárdítására hivatott. A proletártömegekkel szoros kapcsolatot tarló „Brdzolát”, mely kíméletlenül leleplezte a cári rendszer elnyomó és jogfosztó politikáját, a munkásolvasók nagy szeretettel fogadták és felkeresték leveleikkel- A lap megjelenését a lenini „Iszkra” is nagyfontosságú eseménynek nyilvánította. A „Brdzola" jelentős szerepet ját. szott a munkásosztály politikai nevelésében, a lenini „Iszkra" eszméinek terjesztésében és a proletáriátus pártjának felépítésében. Az orosz munkásmozgalom történetében olyan elválaszthatatlanul kapcsolódik össze a lenini „Iszkra” a sztálini „Brdzolával”, mint a proletáriátus két nagy vezérének neve. Szombaton délután ünnepélyes keretek kozol! átadták rendeltetésének az ózdi újjáépitett lll-as számú tolókemencét Az Ózdi Kohászati Üzemekben, mint hírt adtunk róla, 19 nap helyett 12 nap alatt építették át a finomhenger- dei lll-as számú tolókemencét. A háromnapos e.lőfütós után a kemence kiállta a próbát és szombaton már berakták az első bugákat felmelegítís végett. A feldíszített kemencénél összegyűltei# a gyár dolgozói, Antal Bozia Dezső megnyitó szavai után Németh Lajos párttitkár ismertette a kemence átépítéséinek részleteit. Rámutatott arra, ho-gy Sebastiane szovjet tanácsadó mérnök milyen nagy segítséget nyújtott a kemence útépítőinek. Bégen 3—4 hónapig építettek át egy ilyen kemencét, most 12 nap alatt készült e! a kemence. A fínomhengermit dolgozói ígéretet tettek, hogy december 21-re befejezik tervüket, ugyanolyan lendülettel fognak dolgozni, mint a hős kemenceépítők. Ezután Csomós Sándor építésvezető átadta a kemencét Komlósi Antal üzemfőnöknek. A hengerészek felnyitották a kemence ajtaját s az első tüzes bugák elindultak a görgőkön. Az ózdi dolgozók új győzelmet arattak a termelés frontján, Az élelmezési miniszter rendelete az árpa, zab és kukorica forgalmának szabályozásáról és szállításának Az élelmezési miniszter rendelete szerint árpát és zabot a termelő csak akkor adhat el szabadon, ha a termény és állatbeadási kötelezettség: teljesítésére a beadási könyvébe bejegyzett árpa és rab teljes mennyiségét beadta és ezen felül a község vagy város árpából és rabból egész évi (A—B—C) begyűjtési tervét száz százalékban teljesítette. Ku_ koncát akkor értékesíthet szabadon a termelő, ha kenyérgabona és takarmány, gabona beadását száz százalékra teljesí. tette és ezen felül a község vagy yáros már teljesítette az egész évi (A—B—C) kukoricabegyüjtési tervét. A rendelet alkalmazása szempontjából termelőnek kell tekinteni azt is, aki árpát, zabot vagy kukoricát munkabér vagy más természetbeni járandóság fejében kapott. Ha a szabad értékesítés feltételei meg Vannak, a termelő az árpát, zabot és kukoricát bárkinek eladhatja a lakóhelyén illetőleg a termelés helyén és a bplyi piacon. A községi. városi vagy városi kerület; tanács -végrehajtóbizott, ság& által kiállított szállítási igazolvánnyal értékesítés céljából bárhová szállíthatja. A végrehajtóbizottság m szállítási igazolvány kiadását nem tagadhatja meg. A szabadértékesítés feltételeinek fennállása esetében a termelőtől árpát, zabot és kukoricát takarmányozás céljára az állattartás helyén bárki vásárolhat. Más helységben vásárolt árpa. zab és kuko rica elszállításához azonban szállítási igazolványt csak az kaphat, aki az állattartás helyén kiállított takarmányvásárlási igazolvánnyal bizonyítja, hogy állatállománya van és nem rendelkezik ennek takarmányozásához szükséges ár. pávai, zabbal és kukoricával. A takarmányvásárlási igazolványt az illetékes tanács^ végrehajtóbizottsága adja ki. Árpát, zabot és kukoricát az egész ország területén eeyik helyiségből a másikba csak szállítási igazolvánnyal szabad szállítani. A __ szállítási igazolvánv kiadására száz mázsán aluli mennyiség szállításánál az elszállítás helye szerint illetékes községi vagy városi kerület; tanács végrehai. tóbizottsága jogosult. Száz mázsán felüli mennyiség szállításánál minden esetben az elszállítás helye szerint illetékes megyei tanács végrehajtóbizottságának begyűjtési osztálya, vagy az élelmezési minisztérium adhat szállítási igazolványt. Kézipoggyászként árpa, zab és kukorica nem szállítható. Árpadarát, zabdarát kukoricadarát és kukoricalisztet csak az árpára, zabra és kukoricára vonatkozó szabályok szerint szabad értékesíteni és szállítani. A szovjet küldöttség megérkezett a sanfranciscói konferenciára A Szovjetunió küldöttsége A. A. Qromiko külügyminiszterhelyettes vezetésével szeptember 1-én megérkezett a San-Franciscóba a japán békeszerződést tárgyaló konferenciára. A burmai kormány támogatja India ellenvetéseit a japán békeszerződéssel kapcsolatban Uj Delhii jelentés szerint a burmai kormány támogatja India ellenvetéseit a japán békeszerződés tervezettel kapcsolatban és egyetért azzal a döntésével, hogy nem vesz részt a. sanfranciscói értekezleten. A bolgár dolgozók munkaversennyel készülnek Bulgária felszabadulásának hetedik évfordulójára A bolgár dolgozók nagy lelkesedéssel készülnek szeptember 9, a bolgár felszabadulás hetedik évfordulójának méltó megünneplésére■ A gyárakban, városokban, falvakban, termelőszövetkezetekben mindjobban szélesedik a munkaverseny. — A Wall street mozgósította a rendőrséget és a bíróságokat, a Ku Klux- Klan bandáit és az Amerikai Légió hir. hedt fasisztáit, a titkosrendőrség kopóit és provokátorait, a kongresszust és a reakciós sajtót, hogy elfojtson a nép körében a háború és agresszió imperialista politikájával szemben megnyilvánuló minden ellenállást — Írják a l’rav- da newyorki tudósítói. Mao Ce Tong üdvözlő távirata Sztálin generalisszimoszliez a Japán elleni hábarúban kivivőt! győzelem napjának 6. évfordulóján P Mao Ce Tung, a Kínai Népköztár-1 iratot intézte Sztálin generalisszimusz - saság elnöke a következő üdvözlő táv-1 hoz. ,,A Japán ellőni háborúban kivívott győzelem napjának C. évfordulója, alkalmából a Kínai Népi Felszabadító Hadsereg és a kínai nép nevében szívből jövő üdvözletemet és hálás köszönetemet küldöm Önnek és * Szovjetunió fegyveres erőinek. A Szovjetunió segítsége, aipit & Japán elleni háború alatt a kínai népnek nyújtott, valamint a Szovjetunió és a Kínai Népköztársaság szoros szövet sége a Japán egressziós erők ujjá- é’es'ztéseinek megakadályozásáért folytatott közös harcban, határtalan erőt kölcsönzött a kínai népnek az agresszió erői elleni harcában a Távol-Keleten. Éljen Kína és a Szovjetunió barátsága, a Japán imperializmussal szembeni ellenállás igazságos ügye és a távolkeleti béke fenntartása érdekében.“ Sztálin elvtár» válasstávirata Mao Ce Tung elvtársiak, a Kínai Népköztársaság központi népi kormánya elnökének. Peking. Köszönöm önnek elnök elvtárs, hogy olyan nagyra értékeli a Szovjetunió és fegyveres erőinek szerepét a Japán agresszív erők szétzúzásában. A kínai nép ás felszabadító hadsereg a Kunmintang-kltkk mesterkedései ellenére nagy szerepet vitt a japán imperialisták felszámolásában. A kínai nép és felszabadító hadseregének harca alapvetően megkönnyítette a japán agresszív erők szétzúzását. Kétségtelen hogy a Szovjetunió és a Kínai Népköztársaság megingathatatlan barátsága a béke biztosításának ügyét szolgálja és fogja szolgálni a Távol-Keleten minden és mindenfajta agresszorral és háborús gyujtoga- tóval szemben. Kérem Ont elnök elvtárs, fogadja a Szovjetunió és fegyveres erőinek üd. vözletét Kelet-Azsiának a japán imperialista iga alóli felszabadltás-ának hatodik évfordulója alkalmától. Éljen a Kínai Népköztársaság és a Szovjetunió nagy barátsága! Éljen a Kínai Népi Felszabadító Hadsereg! I. V. SZTÁLIN, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnök«. Megyénk gépállomásainak dolgozói Írják: A régi normák gátolnak munkánkban — új, pontosabb, igazságosabb normákra van szükség az őszi szántás jó elvégzéséhez előre és az üzemanyagfogyaSzt-ás sok volt. Most a tarlóhántásnál ötös ekefejjel és hármas sebességgel próbáltam dolgozni• Kiderült, hogy sokkal gyorsabban halad a munka, többet tudtam teljesíteni és kisebb az üzemanyagfogyasztás. Említést tettem erről a pártszervezetnek és a gépállomás vezetőségének is. Véleményein szerint igen helyes lenne, ha az ilyen megfigyelések, tapasztalatok és mérések alapján új normákat- dolgoznának ki, hogy ezzel is előbbre vigyük a fejlődést. Arra kérem megyei központunkat, hasson oda, hogy kérésemnek megfelelően intézkedés történjék ennek érdekében, hiszen nemcsak én vagyok az egyedüli, akit a régi normája már egyenesen gátol, akadályoz a munkában. A magam részéről vállalom, hogy az új normát 120 százalékban teljesítem!''' VANCZAK JANOS a hejőpapi gépállomás traktorosa. Induljon meg a harc az ósdi módszerek ellen ,,Mi, a hejőpapi gépállomás dolgozói, elmondhatjuk, Hogy jó munkát végeztünk. Ezt mindenekelőtt párszervezetünknek és a gépállomás vezetőségének köszönhetjük, amely segített bennünket minden probléma megoldásában. Köszönhetjük annak is, hogy termelőszövetkezeti mozgalmunk Kössünk silózási szerződést Ötéves tervünk célul tűzte ki állattenyésztésünk nagyarányú fejlesztését. A nagy célt azonban csak akkor tudjuk megvalósítani, ha biztosítjuk hozzá a szükséges mennyiségű takarmányt. Takarmánykészleteinket növelnünk kell, mert a rendelkezésre álló mennyiség kevésnek bizonyult. Igen nagy segítséget jelent számunkra % silózás. Nagy jelentősége van a silőzlsnak, — Népgazdasági Tanácsunk éppen ezért hozott olyan határozatot, hogy a dolgozó parasztok számos állalon. kint legalább 2 köbméter silót építsenek ebben az évben. 'A népi állam ebben is segítséget nyújt dolgozó parasztságunknak. Lehetővé 1 ette megyénk számos községében községi siló megépítését ál- lamköltsógen, hogy minden dolgozó paraszt biztosíthassa magának a szükséges sllótakarmányt. Hatalmas előnyt jelent ez dolgozó parasztságunknak. Földmüvesszövetkezetein. ken keresztül szerződéseket köthet Megnyílt az Országos Bútorhánap miskolci kiállítása egyre erősödik ás nem nadrágét*.} parcellákba, hanem hatalmas táblákba vethetjük ekéinket. Sokat beszéltünk már arról dolgozóinkkal, hogy új technikai normákra volna szükség. A termelésünk hatalmas mértékben megnőne, minőségileg is meg-' javulna és ennek a békéért folyó harcban roppant jelentősége van. Öntudatos dolgozóink egytöl-egyig magukévá tették ezt a véleményt, sőt már vállalásokat is tettek rá. Sippai Erzsébet 140, Vancáik János 170 százalékot vállalt az új normákkal,, Vancále János 10 órás műszak alatt 9 hold földet szántott fel B ckefejjel anélkül, hogy a gép rovására ment volna. Vandák eivtárs eredményesen vette fel a harcot az ósdi, elavult módszerekkel, szokásokkal szembenEhhez megkapta a szükséges Segítséget is. Készséggel segítettem neki magam is, Feladatomnak tartom, hogy szoros kapcsolatban áldjak traktorosaimmal, akik’ egytől-egyig az új technikai normák bevezetése mellett vannak. Kérjük Pártunkat és kormányunkat, hogy az új normákat minél előbb vezessék be, mert csak teljesítményünk fokozásával tudjuk 5 éves tervünket mielőbb sikeresen befejezni. TAPP JANOS a hejőpapi gépállomás brigddvezciőj'n silőzásra. A silózásra alkalmas takarmányokat a földmüvesszövetke- zet átveszi, lesilőzza és a siló felbontásakor a nagyértékű takarmányt visszaadja a szerződő dolgozó parasztnak. Ilyen szerződés aláírásával tudja legkönnyebben biztosítani dolgozó parasztságunk silót akannány szükségletét. Fejlődésünk azt követeli, hogy a szükségleti cikkeket minél olcsóbban állítsuk elő, hogy minden dolgozó asztalára bőségesen jusson tej, vaj, hús. zsír, tojás. Ezeknek a termékeknek növelésére, a termelést költségek csökkentésére legjobb módszer a silózás. Olcsón, nagymennyiségű takarmányhoz jut dolgozó parasztságunk a községi silókból, éppen ezért nemcsak nemzetgazdasági, hanem egyéni érdek is. hogy minden dolgozó paraszt megkösse a silőszerződést, fokozhassa állatállományát. őszi mélyszántást feladataink megkezdése előtt lelkes új mozgalom indult meg gépállomás! dolgozóink között. A traktoristák legjobbjai indították el a mozgalmat, amely azt célozta, hogy a tavaszi és a nyári munkában szerzett tapasztalatok alapján pontosabb, igazságosabb, az eddiginél ösztönzőbb hatású normát vezessenek be. Hangoztatják, hogy a mostani norma a fejlődés során meglazult, hogy már könnyűszerrel lehet az előírás két-ha- romszorosát teljesíteni. Indokolttá teszt az új normát az is, hogy termelőszövetkezeteink száma óe földterülete ha talmas mértékben növekedik, ami lényegesen megkönnyíti az előírások teljesítését. Szükségesnek látják, hogy az eddiginél jobban figyelembe vegyék amuaKa minőségét. Ilyen értelmű levelek nagy számban érkeztek pártszervezeteinkhez, szer ■ kesztöségünkhöz. Legyen az új norma ösztönző, — előremutató . ,.En úgy látom, kedves elvtársak, hogy a normarendezésre nagy szükség van. Láthatjuk, hogy a mezőgazdaságban jóval alacsonyabb a termelékenység, mint az ipari termelésben. Tudnunk kell, hogy a fejlődésben megállni nem lehet. 5 éves tervünk végrehajtása, a békénk védelme mindannyiunk kötelességévé teszi, hogy fokozzuk termelésünket. Legyen normánk ösztönző, előre mutató. Ösztönözzön árra, hogy jobban szervezzük meg a munkát, használjuk ki minden percet, gépeinket tartsuk jő- karban, küszöböljünk ki minden lazaságot. Nyári idénytervemet már 135 százalékban teljesítettem, pedig a munkaidőt nem használjuk ki alaposan és fegyelmezetlenség is tapasztalható. Ha kiküszöböltük volna hibáinkat, tervemet már eddig 170 százalékra teljesíthettem volna. Úgy akarok dolgozni ezenlúl, hogy példát mutassak dolgozó társaimnak és még magasabbra fogom teljesíteni előírásunkat. Mutassuk meg dolgozó népünknek, hogy hű fiai vagyunk, ellenségeinknek pedig azt, hogy erőink legyőzhet étiének a szocializmus, a boldog jövő építésében. Előre traktoros elvtársak Pártunk vezetésével az új normák teljesítéséért ős azok túlteljesítéséért!“ GliLYAS GYULA az alsózsolcai gépállomás traktorosa. Ötös ekefejjel nagyobb sebességgel fokoztam teljesítményemet .„Tavaszi munkánk közben megfigyeltem, hogy egy-egy munkafolyamatot hogyan végzek, s hogyan lehetne azt könnyebben, több eredményei telje- sileni. Eddig négy ekefejjel szántottam s a traktor az ekét kettes sebességgel húzta, így persze lassan haladtam A szeptember 1-én kezdődött Országos Butorhónap keretében Miskolcon hétfőn délután ünnepélyes keretek között butorkiállítás nyílt meg a Butor- értékesiiő Vállalat Széchenyi-utca 23. számú helyiségében. A Megyei Tanács Kereskedelmi Osztályának* küldöttje méltatta a kiállítás jelentőségét, amely azt a célt szolgálja, hogy a dolgozókkal megismertessék azokat a bntorgyártmánvokat, amelyek számukra a kényei-* mesebb otthont biztosítják. A kiállításon a látogatók könyvébe mindenki beírhatja észrevételeit,, amelyeket a jövő évi butorgyártási tervben már figyelembe fognak venni. A kiállítás na* ponta reggel 8-től este 8-ig tekinthető meg, vasárnaponkint délelőtt 10-től este S-ig. A kiállítás anyagának ismeri tetősére még vieez^eérirnfc.