Észak-Magyarország, 1951. május (8. évfolyam, 101-124. szám)

1951-05-13 / 110. szám

ÉSZAKMAGIRORSZAG r 5,448.000'on Írták eddig alá hazánkban a Béke VMágianács felhívását Látogatás Dunapentelén Megyénk dolgozói e fémgyiijtési hét sikeréért ] jBQRSOD-ABAUJ-ZEMPLÉN MEGYEI PÁRTBIZOTTSÁGÁNAK LAPJA VII. évfolyam — 110. szám Áro 50 fillér Miskolc, 1951 május 13, vasárnap Gondoljunk saját gyermekeinkre — segítsük a koreai hősök gyermekeit! A z imperialisták egyre alávalóbb, embertelenebb eszközökkel tör. nek a harmadik világháború kirob­bantására, a népek leigázására. A leg. kegyetlenebb, legembenelenebb eszkö­zökhöz folyamodnak. Kína városait amerikai repülők bombázzák, a titó- ista rabjok a népi demokráciák, köz­tünk hazánk határait sértik, újabb és újabb határineidenseket provokálnak. Betiltották a.Béke Világianács párizsi irodáját- A sok kegyetlenség és a vé. rés gaztett között legszörnyűbb, emit Koreában követnek ej, ahol majd cgy éve gyijkoljfk a nőket, aggokat, ár­tatlan gyermekeket, pusztítják a la­kosságot, a földdel teszik egyenlővé r. városokat, falvakat. Mindezt azért, hogy minél több profitot zsebeljenek be. A koreai nép a kínai önkéntesek, kel együtt nap mint nap újabb csapá­sokat mér az amerikai betolakodókra. Egymásután hiúsítja meg a barbár gyilkosok terveit. A koreaiak és kí­nai önkéntesek hősi tettek ezreivel bi­zonyítják be: legyőzhetetlen az' a nép, amely szabadságáért, függetlenségéért, boldog é[ctéért harcol. Hiába viszik véghez a legszörnyübb, legbarbárabb gyilKosságokat az impe­rialisták, hiába ölik meg az édesanyák szemejátlára a kicsiny, ártatlan gyér. mekeket. a gyermekek szemeiátiára ez édesanyákat, hiába irtják azokat, akik szabadon akarnak élni — a ko­reai népet nem tudják megfélemlíteni, nein tudják, mert nem lehet megtörni. Elszántan, állhatatosan, tántorítliaiat- ln.cul harcol a szabad életért, a bé. kőén. E hareban mindenütt ott van­nak az első sorokban a nők és a fia­talok is. A megkínzott, megtépázott, gyermekeiktől megfosztott édesanyák még elszántakban küzdenek, még bát­rabban mcanok g csatába, mert tud­ják: legszentebb kincsükért, hazájuk függetlenségéért, szabadságáért har­colnak. A koreai hősök értünk, » mi sza­badságunkért, a mi gyermekein­kért, boldog, szép alkotó életünkért is harcolnak. Minden koreai férfi, nő, gyermek kiontott vére & mi boldog jövőnkért is hull. Minden újabb hős­tett még közelebb hozza a világ iisz- szes gyermekei részére a békés élet lehetőségét. A koreai nép a világ min­den dolgozójáért harcol. Azokkal vív­ja nap mint nap nehéz küzdelmét, akik az egész világot Koreává akar­ják változtatni. Érettünk, a Virág minden dolgozójáért szenved a koreai nép. Az amerikai imperialisták és csatló­saik ma Koreában gyilkolnak, holnap másik országban szeretnének ugyan­olyan szörnyű vérengzést véghezvinni. Háborús terveik mindannyiunlrnt fe­nyegetnek- Szeretnék lerombolni ha­zánkat js, a most épülő dunapentejei vasmüvet, az inotai erőmüvet, a diós­győri munkásbérházakat, a miskolci műegyetemet, a mezőcsáti egészséghá­za t, az izsófalvi kultúrházat, a putno- lu szociális otthont, a miskolci ag­gok házá,t„ a napközi otthonokat, tere­ket, ahoj ojy vidáman, boldogan ját­szanak a dolgozók gyermekei. Megyénk dolgozói is saját bőrükön tapasztalták már a háború szörnyűsé­geit. Most egyemberként harcolnak ft bekéért, azért, hogy a vjlág minden dolgozója szabadon éljen. A kveai nép hősi küzdelmeit segítették az ősz folyamán küldött szerotetcsomagokkal, a nagyszerű koreai műszakkal­A t. MNDSz országos vezetősége most felhívással fordult’ a ma­gyar néphez: „A Nemzetközi Demo­kratikus Nőszövetség berlini tanács- ü’ése felhívta minden ország asszo­nyait, hogy indítsanak gyűjtést a ko­reai gyermekek megsegítésére. A ma­gyar nők is méltóképpen akarják ki­venni részüket ebből a gyűjtésből, hi­szen egyre újabb eredményeket hozó, gazdagodó lótünk ezt lehetővé teszi számunkra. A Magyar Nölc Demo­kratikus Szövetsége május 15-től jú­nius 15-ig terjedő időben koreai gyűjtést indít, hogy minél több gyógy­szert, ruhát vehessünk a koreai gyer­mekeknek, hogy megmentsük a beteg, ruhahéfkü] maradt kicsinyeket, a szebb, boldogabb élet számára.“ Megyénk dolgozó asszonyai nagy megértéssel fogadták ezt a felhívást,, s főbben azonnal jelentkeztek is az MNDSz-esoportoknál, hogy közöljék, mennyivel járulnak hozzá a koreai gyermekek megsegítéséhez. A diós­győri üzemekben már az MNDSz fel­hívását követő nap az asszonyok szá­zai keresték fel MNDSz-szervezetükct és érdeklődtek, mikor kezdődik á gyűjtés, többen azonnal felajánláso­kat" is tettek. Edelényben Bus And­rásáé MNDSz-ügyvezető máris fel­ajánlott 100 forintot. A SzOVOSz megyei titkárságának három nődolgo- zója is 100—100 forintot ajánlott fel a koreai kicsinyek megsegítésére. Több dolgozó nő az MNDSz felhívása után levelet írt a koreai asszonyok­nak s a helyi MNDSz-szorvezetnek. F. Orosz Lajosné rudabányai dolgozó asszony például ezeket írja levelében: ,,A barbár imperialisták a koreaiak ezreit teszi hajléktalanná, a gyerme­kek ezreit ölik meg. Édesanyák, örömmel segítek én is sokat szenvedő dolgozó koreai testvéreinken a azok gyermekein. Arra gondolok, hogy minden koreai bélyeg megvásárlásával egyegy fájó könnyet törlünk majd le az árván maradt gyermekek arcáról.“ A szerencsi ‘csokoládégyárból Pádi Lajosné hétgyermekes dolgozónö azt írja: „A magyar népnek komo'v köte­lezettségei vannak a koreai nép iránt, amely a mi szabadságunkért, békénk­ért is küzd. Az a kötelezettségünk, hogy mindon erőnkkel, fáradságot nem kímélve, bevchetetlenné építsük a békefront magyar szakaszát s egysé­gesen, fegyelmezetten áldozatkészen, minden nap jobban dolgozva köves­sük Pártunk, Bákosi elvtárs útmuta­tásait.“ A hejőcsabal cementgyár, a Borsod­vidéki Gépgyár, megyénk valamennyi dolgozója jószívvel, mélységes szere­tettel veszi ki részét % koreai gyerme­kek megsegítéséből. C zívünkbe véstük a magyar asz­^ szonyok 'szövetségének felhívá­sát: „Minden magyar dolgozó, minden magyar nő magáénak érzi a koreai .nép harcát. Minden becsületes magyar anya a koreai gyermekeken elkövetett gazságokat úgy érzi, mintha azokat saját gyermekével tennék. Érzi min­den hazáját szerető, minden gyerme­két féltő asszony és leány, hogy köte­lessége segiteni a koreai hősök gyer­mekein. Gondoljunk saját gyermekeinkre és segítsük a koreai hösök gyermekeit! Kri3tó Margit A Borsodnádasdi Lemezgyár dolgozói a Dunai Vasmű építésének meggyorsításáért A budapesti Szellőzőművek dolgozói a közelmúltban felhívással fordultak a Diósgyőri Kohászati Üzemek és a Bor$odnádasdi Lemezgyár dolgozóihoz, kérték: terven felül, illetve határidő előtt gyártsanak számukra bizonyos lemezeket, hogy ők hamarább készít­hessék el a Dunai Vasműhöz szükséges berendezéseket. A Diósgyőri Kohászati üzemek fi- nomhengerdéjének dolgozói a felhí­vásra már elküldték vállalásukat, vál­lalták a szükséges anyagok idöeiötti elkészítését. Most a Borsodnádasdi Lemezgyár dolgozói is elhatározták: jó munkával hozzájárulnak a Dunai Vasmű építésének' meggyorsításához. A gyár dolgozói röpgyüléseken tár­gyalták meg a budapestiek verseny­felhívását, megvitatták azt is, hogyan tudnak eleget tenni a feladatnak. A kérdéses anyagok leszállításának ha­tárideje eredetileg június 28 volt. Vál­lalták a határidőnek több mint egy hónappal való lerövidítését. A röpgyülések után újult lendületet vett az üzemben a munka. Megértet­ték a dolgozók, mi'yen nagyjelentő­ségű a Dunai Vasmű idöeiötti felépí­tése a szocializmus építésében, a béke védelmében. Különösen kitűnt a le­mezek hengerlésénél Bóta Dezső, Kor­mos József s Kurtán Imre, továbbá a gyár három szabadságharcos brigádja. Valamennyi dolgozó jó munkájának köszönhető, hogy a megrendelt 106 tonna különböző méretű lemezből 35 tonnát már leszállítottak. A napokban felhívták a szállítási osztály figyel­mét: szervezzék meg jobban a kész anyagok zökkenőmentes szájlítását. A gyár dolgozói minden igyekeze­tükkel azon vannak, hogy a szállításra vállalt! május 25-i határidőt is. meg­rövidítsék. Vonják nemzetközileg felelősségre a háborúra izgató bűnös újságírókat! Befejezte tanácskozásait a Nemzetközi Újságíró Szövetség régrehaj főbizottsága A Nemzetközi Újságíró Szövetség végrehajtóbizottsága szombaton dél­után tartotta záróülését. A záróülést J. M. Hermann elnök nyitotta meg. Melegen üdvözölte az iráni újságírók küldötteit, akik vízum- nehézségek miatt csak késve érkéz, hettek meg. Ezután Achmed Eezváni iráni új­ságíró üdvözölte a. végrehajtóbizottság ülését, majd Derek Kartun ismerte:te a megválasztott politikai bizottság á]- ta] kidolgozott határozati javaslatot, amelyet egyhangúlag elfogadtak. A ha­tározat szövege » következő: A Nemzetközi Újságíró Szövetség végrehajtóbizot.sága megállapítja, hogy agressziói háborúra törekvő erők egyre nagyobb mértékben használják fel a nagy monopóliumok — különö. sen az amerikai és angol monopöiiu mok — sajtóját és a tájékozta';!.-; va­lamennyi más eszközét erre a bűnös célra. Terrorral és üldözéssel egyes or. szágokban, gazdasági nyomással más országokban kényszerítik a sajtó műn,, kásáinak sokezres hadseregét, hogy gyakran akaratuk és lelkiismeretűk ellenére szolgálják az agressziói célo­kat a háborús hisztéria szitására és egyik nemzeinek a másik ellen *crténő uszítására. Nyugatnémetországbau és Japánban a külföldi országok meg szálló erőin keresztül közve;{cnül kényszerítik a sajtó és az újságírók bizonyos részét, hogy teljesítsék ezt a méltatlan feladatot. A végrehajtóhizottság felhívja az újságírók nemzetközi szervezetét és i t»z uiságlrók csoportjait a különböző j országokban és az újságírókat külön, külön, hogy a leg evékenyeobea ve­gyenek részt a bókéért folyó harccan, minden eszközzel terjesszék az igaz. Ságot a háború propagandistáiról, lep, Jszzenek le minden hazug és rágal­mazó híresztelést arról, hogy a háború elkerülhetetlen és elháríthatatlan, ve­gyenek részt a békehizoitságokban és működjenek közre az aláírások gyűj­tésében, amelyek támogatják a Béke Világtanács felhívását az öt nagyha­talom békeegyezményének megköté. sére. A végrehajtóhizottság fejhlvja az újságírókat, a Nemze,közi Újságíró Szövetség tagjait, forduljanak az új­ságokon keresztül, amelyeknél dol­goznak, a világ valamennyi becsűje, tes újságírójához azzal a felhívással, hogy tekintet nélkül politikai meg­győződésükre, támogassák az öt nagy­hatalom békeegyezménye megkötésé, nek ügyét, amely jelenleg egyetlen 1artÓ3 biztosítéka lehet a világ béké­jének. • A végrehajtöbízottság csatlakozik a világ népeinek egyönte ü követelésé­hez, hogy vonják ki Koreából a kül. földi csapatokat, szüntessék be a bé­kés lakosság barbár megsemmisítését, szüntessék meg Németország és Japán újrafejfegyverzésére irányuló kísérle­teiket­A végrehajíőbizoftság követeli, hogy mint a háború bűnös propagandistáit, vonják nem-e közileg felelősségre azokat az újságírókat, akik a hábo. rút becstelen jövedelmi forrássá téve, bizonyos csoportok érdekében háborúra izgatnak és akik a világot cinikusan a népek megsemmisítésére, a beké* lakosság, — gyermekek, asszonyok, aggok — tömeges lemészárlására hív­ják fel. A végrehajtóbizottság elhatározza, hogy a Nemzetközi Újságíró Szövet­ség együtt a nemzeti szervezetekkel hozzálát azon újságírók és kiadók névsorának a közzétételéhez, akik az agressziós háborút propagálják, akik rágalmazőan azt állítják, hogy a har­madik világháború elkerülhetetlen és hirdetik a tömegmészárlás fegyverei­nek használatát. A végrehajtóbízott, ság támogatja azt, hogy a Béke Vi­lágtanács hívja ösáze az újságírók nemze.közi konferenciáját és a konfe­rencia összehívásának időpontjául a* I952.es évet javasolja. A végrehajtóbizottság megállapítja, hogy azoknak a szakszervezeti veze­tőknek az egységbontó politikája, akik kiléptek a NUSz-bój, ellenkezik az újságírók valódi érdekeivel, ezen szakszervezetek egyszerű tagjainak ér. dekefvel. A végrehajtöbízottság helyesli «ko szakszervezetek tagjainak — az új­ságíróknak — eljárását, akik azon varrnak, hogy a NUSz-szal egyetértés, ben működjenek a békéért folyó harc­nak minden becsületes újságíró mára közös kérdéseiben, a sajtó mun­kásai szakmai jogainak és érdekeinek megvédésében. Ezután Hermann elnök bejelentette, hogy a Nemzetközi Újságíró Szövetség a határozat szellemében közzé fogja tenni azoknak az újságíróknak listá­ját, akik új háborúra uszítanak. Tovább íart a pamplonal szírájk A kormánykoalíción beiül is nehézségeket támasztanak az olasz kormány tervezett sztrájkellenes intézkedései A spanyolországi Pamplona város dolgozói pénteken ejérték ejso győzel­müket. A .hatóságok kénytelenek vol. tak tárgyalásokba bocsátkozni és fo­gadni a dolgozók küldöttségét. Teljes kudarcot vallott a. tartomány kor­mányzójának az a fenyegetése, hogy ha a sztrájkolők nem állnak pénteken munkába, akkor egyetlen lakos sem hagyhatja cl lakását. Pénteken ismét több összetűzésre kerülj sor a sztrájkolók és roham- rendffrök között. Olaszországban a közalkalmazottak sztrájkjának korlátozására irányuló törvényjavaslat kérdésében mindezideig nem jött megegyezés az olasz miniszterek között- A dolgozók sztrájkjogának megnyirbá­lását még ű, keresztény demokrata párt egyes körei és a kormánykoalí­cióban résztvevő köztársasági párt tagjai is ellenzik. A párislcörnyéki Benault-gyár kom. munista pártszervezete felhívta az üzem vajamennyi dolgozóját, hogy párt. és világnézeti különbségre való tekintet nélkül egyesüljön és állja útját a fasizmusnak. »A fasizmus nem kerekedhet felül. A Benaujt-gyár 40 ezer dolgozója Franciaország népének első soraiban harcol a békéért, a ke­nyérért, a szabadságért és a nemzeti függetlenségért« — mondja többek között a. felhívás. vonalon emberben és technikai felsze­relésben nagy veszteségeket okozott az ellenségnek. A középső arcvonalon különösebb változás nem történt. Koreában eddig több mint 3,930 ezer ember írta alá a Béke Világtanács felhívását. Kno Mo Zso, a kínai békevédelmi bizottság ejnőke közölte, hogy az öt nagyhatalom békeegyezményét köve­telő felhívást az országban eddig 93,862.000 ember írta a]á. Hangsú. lyozta, hogy a kínai nép eddig 4,388.000 ameri- f kai dollár értékű ajándékot kül­dött a koreai népnek. A külügyminiszterhelyettesek értekezlete A külügyminiszterhelyettesek május 11-i ülésén Davies, Nagybritannia képviselője kijelentette, hogy Német­ország lefegyverzésének kérdését haj­landó a Külügyminiszterek Tanácsa elé terjesztendő napirendben első hely­re venni, ha cserébe a szovjet küldött­ség visszavonja a fegyverzet és a fegyveres erők kérdésére vonatkozó formuláját és elfogadja a bárom ha­talom küldöttsége által javasolt meg­fogalmazást. Gromiko elvtárs felszólalásában megcáfolta Daviesnek azt az állítását, amely szerint a fegyverzet és a fegy­veres erő csökkentéséről szóló pont egyes megfogalmazásai közötti kü­lönbségek csak abban állnak, hogy ezen a ponton belül hogyan csoporto­sítják a kérdéseket. A három hatalom képviselőinek nyilatkozatai megmu­tatják, hogy ezek a kormányok nem a hadsereg, a légi és a haditengerészeti tá­maszpontok csökkentésének, ha­nem ellenkezőleg, azok növelésé­nek politikáját folytatják és szándékoznak folyhatni. Gromiko . elvtárs ezután Németor­szág lefegyverzésének kérdésével kap­csolatban kijelentette: Önök ezt a kérdést a maguk módján értelmezik és nem az európai fesziilt'ség okai, hanem következményei közé sorolják. Önök ezt értelmezhetik a maguk módján, ez azonban nem kissebbíthefi a kérdés jelentőségét. Az amerikai támaszpontok kérdésé­vel kapcsolatban rámutatott: a nyu­gati országok képviselői azt mondják, ezt a kérdést nem lehet napirendre tűzni, mert az északatlanti, egyez­ményt 12 állam kötötte és nem a je­lenlevő négy, ezért a Szovjetunió kül­döttsége hozzájárul ahhoz, hogy ha a támaszpontok kérdését napirendre tű­zik, akkor tárgyalják meg az Olaszor­szággal, Bulgáriával. Magyarországgal és Romániával kötött békeszerződést, amelyet szintén nemcsak az itt jelen­levő négy ország képviselői írtak alá. Kínai és bolgár dolgozók ajándékai a hős koreai népnek A Bolgár Hazafias Arcvonal Orszá. gos Tanácsa felhívta Bulgária népét, hogy ajándékok gyűjtésével segítse a koreai nép igazságos harcát. A bolgár dolgozók lelkesen tesz­nek eleget a felhívásnak. A gytij. tés eddigi eredményeként egy 60 kocsiból ál|ó szerelvény indult el Szófiából Korea felé. Több tábori kórház ellátásához és fel­szereléséhez elegendő gyógyszert, és orvosi műszert, négyszáz.— ágynemű­vel; ellátott — kórházi ágyat küldenek a bolgár dolgozók a koreai népnek. A koreai Néphadsereg főparancsnok, ságának hadijelentése közli, hogy egy­ségei* a kínai önkéntesekkel együtt­működve, a keleti és a nyugati are. Rendelet- az állattenyésztésben kiváló dolgozók kitüntetéséről Az állattenyésztés és takarmányter­melés fejlesztéséről szóló miniszter­tanácsi határozat előírja, hogy az ál­lattenyésztésben kimagasló eredmé­nyeket elért dolgozókat kitüntetésben kell részesíteni. A földművelésügyi miniszter most megjelent rendeleté részletesen meghatározza a kitünteté­sek odaítélésénél irányadó szemponto­kat. Termelőszövetkezetekben az állat- tenyésztésben elért eredmények meg­vizsgálásáról az elnök, állami gazda­ságokban a gazdaság vezetője, egyé­nileg dolgozó parasztoknál pedig a Járási Tanács végrehajtó bizottsága gondoskodik. A rendelet előírja, hogy az egyes tenyésztési és terme'ési ágakban mikor kell az eredményeket megvizsgálni. Az eredmények megvizs­gálását bizottságok végzik, amelyek az előirt eredményeket jegyzőkönyvbe veszik. A bizottság által felvett jegy­zőkönyveket a termelőszövetkezet el­nöke a Járási Tanács végrehajtó bi­zottságának, ál'ami gazdaság vezetője pedig a megyei központnak minden év november 10—20.'közötf megküldi. A termelőszövetkezet jegyzőkönyvét a megküldés előtt a közgyűlés (eso- portértekezlet) döntése a'á kell bocsá­tani.

Next

/
Oldalképek
Tartalom