Észak-Magyarország, 1951. február (8. évfolyam, 26-49. szám)

1951-02-02 / 27. szám

A Német Demokratikus Köztársaság nagyfontosságú javaslatai (B. A.) Kát hónappal ezelőtt Otto Grotewohl elvtárs, a Német Demotkra- tikus Köztársaság miniszterelnöke kor­mánya nevében javaslattal fordult a nyugatnémetországi, bonni bábkor­mány miniszterelnökéhez, Adenauerhoz, hogy kezdjenek tárgyalásokat a,z össz- német alkotmányoké tanács megalakí­tásáról, amely előkészítené a demokra­tikus, békeszerető, ideiglenee össz:45- met kormány megalakítását. Grotewohl elvtárs javaslata a német dolgozó mil­liók követelését, sürgető kívánságát fe­jezte ki. Erre mutatott a széleskörű visszhang, az őszinte lelkesedés, amit a, javaslat Németország minden részé­ben kiváltott. Örömmel üdvözölték a javaslatot a béke és'a haladás hívei szerte a világon, mint a béke megóvá­sáért folyó harc jelentős eseményét. émetország minden tájáról sok- ezerszámra érkeztek a nyilatko­zatok és határozatok, hogy helyeslik a kezdeményezést. Nyugat-Németország legnagyobb gyárainak dolgozói egy­hangúlag csatlakoztak a Német Demo­kratikus Köztársaság miniszterelnöke Bek javaslatához. A munkások és tiszt­viselők mellett számos közéleti szemé­lyiség, íróik, katolikus és protestáns egyházi férfiak jelentették ki, hogy Grotewohl javaslata fontos lépés ab­ban a küzdelemben, amelyet minden becsületes hazafi vív az ország egysé­gének helyreállításáért. Még a nyugat­német burzsoá sajtó sem tudta agyon­hallgatni a német nép akaratát kife­jező indítványt. A Frankfurter Zeitung például ezt írta: „Nem szabad figyel­men kívül hagyni a német egység helyreállításának legkisebb lehetőségét sem,“ Hasonlókép nyilatkozott a Stuttgarter Zeitung, amely ugyancsak Utalt arra, hogy „Nyugat-Németor- Bzágbsn a helyzet nem olyan egy­szerű, mint ahogy ezt Nyugaton fel akarják tüntetni“, azaz nem lehet büntetlenül figyelmen kívül hagyni a nyugatnémet lakosság akaratát. Vájjon hogyan válaszolt a Német Demokratikus Köztársaság kormányá­nak a német dolgozó milliók követelé­sét kifejező javaslatára a bonni báb­kormányt Először sehogysem. Adenauer báb- kaneellámak is észre kellett vennie, hogy a javaslat támogatása egyetemes népmozgalommá nőtt s így azt azonnal nem merte elutasítani; ehelyett a ha­logatás, az agyonhaílgatás taktikájához folyamodott. A bonni hatóságok képvi­selője még december elején elég nyíl­tan megmagyarázta e taktikázás okait: „Tekintettel a Nyugat-Németor’zágban uralkodó jelenlegi légkörre, lehetetlen határozott elutasítással válaszolni Gro- tewohl demarsára.“ „A légkör“, a Né­metország egységéért folyó mozgalom megerősödése nem volt alkalmas Adenaurék számára a nyilt kiállásra. Válasz helyett az útszélí rágalmak, a légbőlkapott hazug állítások özönét zúdította Adenauer a Német Demokra­tikus Köztársaságra. Hosszú huzavona és hallgatás után a január 15-i sajtó értekezleten a bonni bábkancellár hiva­talosan is elutasította Otto Grotewohl miniszterelnök javaslatát. Ezzel mind ő, mind klikkje újból bebizonyította, hogy Németország egységének esküdt ellensége. A német monopoltökének ez az árulásban megvénhedt kiszolgálója, a Wall Street ügynöke ismét nyíltan szembehelyezkedett a német nép túl­nyomó többségének akaratával és köve­telésével. ti ogy a válasz oly 8,oká késett, an- nak más okai is voltak. A bonni kormánykörökben és az amerikai impe­rialisták berkeiben zavar, fejvesztett ség lett úrrá, amikor tapasztalták, hogy a, német lakosság minden rétege támogatja Grotewohl kezdeményezését, ügy-vélték, a halogatás majd félretol­ja, elsikkasztja a Grotewohl elvtárs által felvetett javaslatot. Hasztalanul remélték. „Mint ahogy várni lehetett és mint ahogy ország-világ előtt be is bizonyult — írta Otto Grotewohl elv- társ a Neues Deutschland hasábjain — az össznémet alkotmányozó gyűlés megalakítására irányuló javaslat any- nyira megfelel népünk óhajának és akaratának, hogy végeredményében en nek a javaslatnak egyre növekvő erejű támogatása biztosítva van.“ Az amerikai imperialisták és nyugat- hémetországi csatlósaik a háborús ké- Hziilödések fokozásával igyekeztek „el­lensúlyozni“ a Német Demokratikus Köztársaság javaslatát. Ezzel iámét 'x! reérthet ellenül megmutatták, hogy (win a béke, hanem a háború útját járják. A Grotewohl elvtárs javaslatá­nak elhangzása utáni hetekben folyt le Brüsszelben az agresszív északatlanti tömb képviselőinek tanácskozása, ame­lyen ismételten elhatározták a nyugat­német fegyveres erők újjászervezését. MöOloy nyugatnémetországi amerikai és Kirkpatrick angol főbiztos kard­csörtető nyilatkozatukban kijelentették: az imperialisták nem hajlandóik le­mondani a Nyugat-Németország újra- felfegyverzésére kidolgozott terv végre­hajtásáról. Az angol-amerikai imperia­listák ugyanez alatt az idő alatt el­rendelték a volt kaszárnyák, repülőte­rek üzembehelyezését. Bonnban tör­vényt hozattak, hogy az ipari terme­lést hadi termelésre kell átállítani. — Náci nagytőkések bevonásával Ham­burgban megszervezték a „fegyverke­zési hivatalt“. Speidel és Heusinger hitlerista tábornokokat, bevonták a nyugatnémet zsoldos hadsereg felállí­tásának előkészületeibe. Es erre az időre esik Eisenhower nyugateurőpai utazgatása az új háború előkészítésé­nek meggyorsítása céljából. Az „euró­pai MacArthur“ nyugateurőpai látoga­tása, akárcsak a Német Demokratikus Köztársaság javaslatának visszautasí­tása mélységes felháborodást váltott ki a német dolgozók körében. A német nép, látva a bonni klikk újabb árulá­sát, fokozta harcát hazája egységének visszaállításáért. A német dolgozó milliók az ország keleti és nyugati részében egyaránt egyre világosabban látják, hogy Adenauer csatlóskormánya engede’mes kiszolgálója amerikai imperialista gaz­dáinak a háborús agresszió fokozásá­ban, a harmadik világháború kirobbsm- tására irányuló törekvésekben. A Nő­met Demokratikus Köztársaság ugyan­akkor következetes, szívós harcot foly­tat a német nép ellenségei, a háborús gyujtogatók leleplezéséért, a háborúhoz vezető újrafegyverkezés megakadályo­zásáért, Németország egységének hely­reállításáért s ami ezzel egvet jelont: a világbéke megvédelmezéséért. A Német Demokratikus Köztársa ság harcos békeakaratának, az egész német dolgozó nép együttérzé­sével találkozó becsületes, hazafias tö­rekvéseinek újabb bizönvítéka Otto Grotewohl elvtársnak a Népi Kamara rendkívüli ülésén elhangzott beszéde s a Népi Kamara felhívása, s.melect 8 bonni parlamenthez intézett. Grotewohl elvtárs keddi beszédében pozdorjává zúzta Adenauer hazugságait, amelyek­kel igazolni próbálta hazaáru’ő merev, elutasító magatartását a decemberi ja­vaslattal szemben. „Adenauer úr téved — mondotta Grotewohl elvtárs —, ha azt hiszi, hogy a német nép megelég­szik nyilatkozatával és az abban fog­lalt foltét elekkel és vádaskodásokkal az össznémet tárgyalások helyett. Az ellenállás Nyugat-Németország újra felfegyverzése ellen a német nép köz. ponti kérdése lett.“ Grotewohl sorra megcáfolta Adenauer alattomos szán dékű úgynevezett érveit, amelyek lé­nyegében az amerikai imperialisták által sugalmazott , revíziós, sovin:szta, háborús gyújtogató politikát szolgál­ják. „A Német Demokratikus Köztár­saság kormánya el van szánva, hogy Adenauer úr kijelentése ellenére is lan­kadatlanul folytatja fáradozásait a megegyezés érdekében. Ebben a komoly órában semmisem lehet fontosabb, mint az, hogy a Német Demokratikus Köz­társaság népi kamarája az egész német nép szószólójává legyen, hogy ezáltal ne maradjon kihasználatlanul a legcse­kélyebb lehetőség sem a történelem parancsának megvalósítására: Néme. tele üljenek le egy asztalhoz!“ A Népi Kamara felhívása nyofe pontban foglalja össze a javaslatokat. A Német Demokratikus Köztársaság képviselői az össznémet alkotmányozo testületben jogosultak arra, hogy kon­kréten tárgyaljanak a Németország egyesítésének feltételeire vonatkozó ja­vaslatokról. Jogosultak arra, hogy tár­gyaljanak Nyugat-Németország képvi­selőivel arról, hogy a „békevédelmi tör­vény“ érvényességét egész Németor­szágra kiterjesszék. Jogosultak tárgyal­ni Németország rendőrségének kérdésé­ről. Jogosultak arra, hogy a Szövetségi Köztársaság képviselőivel együtt az egész német nép nevében közös nyi­latkozatot tegyenek Németország űjra- felfegyverzése ellen. A közös tárgyalá­son megállapodhatnak az egész Német­országra vonatkozó egységes, szabad, általános és titkos választások feltéte­leiben, Megtárgyalhatják az össznémet Az Elnöki Tanács törvényerejű rendelete a* munka törvényéről A Népköztársaságunk Elnöki Ta„ nácsa törvényerejű rendelelet fogadott el a munka törvényéről. A munka törvénykönyve kjfejezí azokat az alap- ve‘ő vál ozásokat, amelyek hazánkbih a politikai és gazdasági átalakulás nyomán a munkaviszony jellegében Be­következtek. A munka törvényének alapelvej közve.lenül az Alkotmányra épülnek­A törvényerejű rendelet hatálya ki. terjed valamennyi műnkéi atóra és munkavállalóra. A munkalörvénykönyv rendeleti közti] legjelen ősebb az üze­mi kollektív szerződés rendszerének bevezc ése. Az iparági kollektív szer­ződések rendszerét ezzel az in'ézke, désse) a törvény megs ün'e i. Az iparági kollektív szerződésben fog'al jogok és kö‘elezet!ségek egy részét maga a munka lörvénykönyve tartal­mazza, más részét állami határozatok szabá'yozzák. Az üzemi kollektív szerződésben a dolgozók a vállalat igazgatójával együtt meghatározzák a munkafegye­lem biztosítása, a munkaverseny és a Sztahánov.mozgalom kiszélesítése, a dolgozók munkafel étele'nek javítása, a vál'ala/t jóléti és munkásvédelmi fel­adatainak megvalósí'ása, valamint a dolgozók szakképzettségének emelése érdekében szükséges intézkedéseket. Az üzemi kollektív szerződés megkö. télében a dolgozók közvetlenül részt- vesznek javasla'atkkal, észrevételeik­kel hozzájárulnak jogaik, s kötelezett, ségeik kialakításához, üzemi tervfel- ad itaik megva'ósításához. A munka lörvénykönyve lerögzíti, hogy a munkaidő napi 8 óra, de ugyanakkor kimondja, hogy az egész, ségre ár'almas munkakörben ennéj ró vídebb munkaidő is megáilapí ható. A munka törvénykönyve a dolgozók érdekében nregha'ározza azokat a kö­rülményeket, amikor a munkaviszony fejmondással megszüntethető- A mun­kaerő hullámzás lecsökkentése, a mun. kafegyelem megszilárdítása végett, a munka törvénykönyve körülha árolja azokat a körülményeket is, amikor a dolgozó felmondhat. Ezekben az ese­tekben te mésze esen a dolgozó nem tek'n he 5 önkényes kilépőnek és az önkényes kilépéssel járó há.rányofc nem sújtják. A munka törvénykönyve újonnan szabályozza a fizetett szabadságok kérdését. Eddig mindenkinek egyforma magasságú fizetett szabadság járt, akár nehéz, vagy egészségtelen mun. kát végző munkásról vo|t szó, akár könnyebb és egészségesebb munkát végzőkről. A munka törvénykönyvé mindenki részére biztosít évi 12 mun­kanap alapszabadságot és pótszabad, ságot állapít meg a bányászok, kohá­szati dolgozók, a munkájukat egész, ségre ár'aJmas körülmények között végzők, a fia'alkorúak, a tudományos kiriató és nevelő munkát végzők, ve- zeíőállásúak, valamint azok részére, akik ugyanannál a vállalatnál hosz. szabb 'dőn át dolgoznak. Előírja a törvénykönyv, hogy a vállalat köteles a dolgozók kulturális, jó'éti, egészségügy! és sportcélú intéz­ményeinek létesítéséhez és fenntarts, sához hozzájárulni. Részletes szabályokat tartalmaz a munka törvénykönyve a do'gozók egészségének és testi épségének vé­delme érdekében, a munkavédelem ín. tézményes megteremtésére és a* ál’aii- dó egészségügyi gondozásra. Künond. ja, hogy a munkájukat egészségéin káros körülmények között végző dol­gozókat meghatározott időközökben orvosi vizsgálatra kell kü'deni. Bizto. sí'ja a munka törvénykönyve a mun­kásvédelmi rendelkezések megszerve. zésénél és ellenőrzésénél a do'gozók közvetlen részvételét. A munkásvéde­lem és üzemi egészségügy ellenőrző, sét a munka törvénykönyve az egész­ségügyi miniszterre és „ SzOT.ra bízza. A munka törvénykönyve messzeme, nő iniézkedések segítségével biztosít­ja, hogy a nők m.nél nagyobb szád ban résztvehessenek a termelő munkában. Lerögzí.i, hogy a munkabérek megáj- lapí.ásánál, férfi és nő dolgozó közölt különbséget tenni nem lehet, másrészt, hogy a nőt nem szabad olyan munká. ra alkalmazni, amely testi alkatánál fogva reá háirányos következmények­kel járhat. Védi a munka törvény“ könyve a teherben levő dolgozó nőt, valamint az anyákat. Korlátozza szá. mukra a nehéz testj munkára, az éjjeli munkára, túlmunkára való igénybevé­telüket. Biztosítja továbbá a terhes nő részére azt a kedvezményt, hogy a ter­hesség 6 hónapjától kezdve egészség, ügyi szempontból megfelelő munka­helyre kérhesse áthelyezését, anélkü! azonban, hogy ezáltal keresete csök­kenne. A munka törvénykönyve külön feje. zetben foglalkozik a fiatalkorúak vé­delmével. A 14- életévét be nem töl­tött fiatalkorút munkára alkalmazni nem szabad, kivéve az Iskolai szünet, ben végzett egyes könnyebb munká­kat. A 16. életév be öltése előtt is csak olyan munkára alkalmazhatók fiatal­korúak, amely orvosi vélemény sze­rint testi és szellemi fejlődéseié nem ártalmas. A munka törvénykönyve a fiatalkorúak részére pótszabadságot, kedvezményes üdültetést biztosít. A munka törvénykönyve messzeme. nőén gondoskodik a dolgozók tovább­tanulási lehetőségéről, ennek érdeke, ben középiskolai, szakiskola', vagy fő iskola; tanulmányaikat folyta'ók ré. szére munkaidő kedvezményt és tanul- mányi szabadságot ír elő. Versenyben a Alegyei Pártbizottság kongresszusi zászlójáéit! újabb kimagasló eredmények a Diósgyőri Szénbányáknál A Diósgyőri Szénbányák üze­meinél a kongresszusi vállalások teljesítésében szép eredményt értek el a dolgozók. Mária-aknán Sereg József 237.1, Zavadovics József 232, Zólyomi Já­nos 219-6, Morvái István 211.2, Vin- cze Lajos 187,4, Soós Barna 181-3, Szkaliczki Ferenc 153.7, Szekeres Miklós 146.3 és Szabó István csa­pata 132.8 százalékot ért el. Anna-akna dolgozói közül Béki József 126, Bari Frigyes 103.3, Fedor János 101-3 százalékos eredményt értek el csapatukkal­Lyukóbányán Horváth Lájos 125, Osváth Károly 117.5. Hónig Ferenc 107, Seszták György és Novella Já­nos 103 százalékra teljesítették csa. patiukkal vállalásukat. Barossaknán Kocsis Ferenc 161, Kiss Ferenc 148, Goór András 145, Üveges Lajos 120, Kovács Lajos 127, Tőül Balázs 126, Czakó János 119. Czakó József 118, Rohács Ist­ván 114, Kristek László 109 és Goór Bertalan csapata 110 százalékos eredményt ért el. Kapros Sándor 133, Orbán János DISz brigádja 122, Török Sándor brigádja 121 szá­zalékra teljesítette vállalását. Pálinkás-tJáró dolgozói kefeül Szabó András és Szilvást János 142.2, Kocsis János és ifj. Kocsis János 119-3, Oravecz Ferenc 113, Mátyási István, Martincsák János és id- Juhász Márton 104.4, Simko- vics József és Fodor Dániel 102.3 százalékban teljesítette kongresz- szusi felajánlását. Szöttős László sajtótudósítö Rudolftelep dolgozói megfogadták; visszaszepzik az elsőséget! Zsúfolásig megtelt a. rudojftelepi rrr akna felolvasója, amikor riadták a legjobb dolgozóknak a Szuhavölgyi Szénbányák Vállalat vándorzászlóit. Füöti Molnár Lász ó ejvt.árs beszédé­ben a Pártkongresszus jelentőségét méltatta. A kitüntetett dolgozók kö­zül Katona Ferenc vájár, ifj. Janza Ferenc segédvájárt Inánesi Antal csil. •és fe'szóla’úsában megígérte: tovább fokozzák teljesítményüket, hogy meg­őrizzék a kitüntető vándorzászlót. Zászlóval jutalmazták a legjobb szál­lítóbrigád tagjait, Iíákos Jánost. Papp Dánielnét, Fodor Ferencet. „Az üzem legjobb ifjúmunkása" címet Szabó Gyula, „az üzem legjobb kon­gresszusi női versenyzője" címet Les kő Ferencné nyerte e]. TJzemünk a vállalati versenyben ed­di, az első volt. most a harmadik fo­kozatot kapta, nem feleltünk meg az első fokozat követelményeinek. Fájó szívvel át kellett adnunk a vándor zászlót, de természetesen nem csügge­dünk el, hanem fokozottan harcolunk azért hogy újra elnyerjük az elsősé­get. Rudolftelep dolgozói megfogad­ták: jó munkájukkal a legrövidebi időn belül ismét megszerzik az i. fo­kozatú verseny zászlót. (Székely Irén, sajtófelclős.) 12 erőgépből 9-et már ki­javítottak az edelényl traktoristák Edelényben a traktorisrák felaján- ottok. hogy határidő előtt 10 nappal kijavítják erőgépeiket. Vállalásuké nagyrészben már teljesitec.én, 12 erő­dúst jelent azonban, hogy. í eséplőgő­•lüktől még csak egyet javítottak ki. Á legjobb eredményt a műn kageo ja­vító brigád érte el: 8 ekét, 6 tárcsát és vetőgépet javítottak ki, úgy, hogy má.- csak hat eke kijavítása van 'i it, iá Igen jó! dolgozik a rendfenntarió origád is. A gépállomás vozetösége a verreny fokozására rendszeresen saj­tóértekezletet, politikai ős műszaki oktatást tart. Nagy eredményeket érnek el a teihozam növeléseben megyénk állami gazdaságai­nak dolgozói Hatalmas lelkesedéssel folyik a kongresszusi verseny ál'ani gazdasá­gainkban. A megye 21 állami gazdasága ki. ve;el nélkü] párosversenyben áll, ?-t brigád, 60 munkacsapat és 180 egyéni versenyző küzd a győzelemért. Megyénk ábtimi gazdaságainak felajánlása: összértékben meghaladja a 3 miioS forintot. Igen sok helyen már is fényes eredményeket értek *el a vállalások teljesítésében. A vattai gazdaságban Bori János tehenész munkacsapata vúualta, hogy ch-nenkint 1.5 literrel növeli a tej­hozamot és már 1.2 literné: tart. E/A a -ikert az egyedi takarmányozás be '-(•zenésével érték el. Takarmánynak borső.szecska törek keveréket használ, tak. “mcl’ett 3 napig erje.-ztett pác­cal etették a teheneket. Az istálló- ka’ kimeszelték, tisztán tartották, biztosították az áfátok nyugalmát. Ernődön a tehenész munkacsapat teherenkint 3 literes tejtö-'bjetet akar elérni, már eddig 2 dtoios többletnél tartanak. A kovács, é; nagyreszoen mar teijBsiMn-.’vn, 'ourjierne: tarranan. a. Kovács, ei gépükből 9_et kijavítottak. Lemara- pbogná’műhely dolgozói elkészítettek aükotmányozó testület ülésein azokat az intézkedéseket, amelyeket Németor­szágnak foganatosítania kell. hogy a megszálló hatalmakkal a lehető ’eg- gyorsabban létrejöjjön a: békekötés és lehetővé váljék a megszálló csapatok kivonása egész Németországból. Jo­gosaitok a német ipar fejlesztésével kapcsolatos tárgyalásokra és konkrét javaslatok megtárgyalására is. amelyek Németország egyesítését mozdítják elő demokratikus, békés alapokon* rotewohl elvtárs nyilatkozata, a Népi Kamara felhívása hatal­mas, lelkes visszhangot váltott ki egész Németországban. Az üzemek dolgozói, a szakszervezeti szövetségek, társadal­mi szervek melegen üdvözlik az újabb jelentős kezdeményezést. Az egyik bon­ni lap leszögezi: „A parlament jól te­szi, ha azonnal foglalkozik Grotewohl beszédével és a Népi Kamara nyilat­kozatával. A parlament valószínűig tanult abból a tapasztalatból, hogy egy elutasító nem, mégha a parlament ösz- szes pártjának beleegyezésére is tá­maszkodik, nem talál egyértelmű vissz- hangra a közvéleményben.“ Grotewohl elvtárs nyilatkozata, a Népi Kamara javaslata fokozza a né­met nép harcát hazája szabadságáért, függetlenségéért és egységéért és erő­síti a békét akaró százmilliók harci te­vékenységét a béke megvédelmozéséért. f -jrM r Kik képviselik megyénket T » l* ff Tn 1 T I../1 m. m iliail F m ¥& I - az Országos Pártkongresszuson «*1 J|r / M faa t » / TO ffl HP H / la ii.,ér il if fSL^ érj / % il *11 Nagy eredményekkel harcolnak jff^fk j§| B) 1 f”|§TO fi 1» §s'Ík P kongresszusi felaján'ásaik teljesítéséért JS A^_Jpm ßi TO H to B1 # ÄuvJS JL1 _§ft_fj|_ B,. / P,. *ffk &,. JW i l _M a Bükkalioi Szénbányák do’gozái ^ WKfXM * i mi »1fr ;zai »BBT I Hfl jülldHyiyl =f^ aj l ifti rffTRajl VII. évfolyam — 27. szám Apa 50 fillér Miskolc, 1951 február 2. péntek

Next

/
Oldalképek
Tartalom