Észak-Magyarország, 1951. február (8. évfolyam, 26-49. szám)
1951-02-03 / 28. szám
ÉSZAKMAGYARORSZAG Sztálingrád neve — félslmefos ilrp/staieis sz új íiálioró gyo'ícgaíoi felé Az egész szovjet sajtó megemlékezik a Sztálingrád} harcok befejezésének 8. évfordulójáról. Taíenszkij vezérőrnagy a Pravdában a többi között ezeket írja: st 1943 február 2-án fejez e be győzebnesen a Szovjet Hadsereg a sztál'ngrádj esa.át. A sz.ábngrádnál aratott győzelem a sz ájinj fudűudo- mány diadajaTa|enszkij vezérőrnagy hangsúlyozza cikkében, hogy a győzelem neh^z körülmények között született meg. Mint ismere es, a fasizmus gyors és teljes szétzúzása nem ij.eit be’e az USA és Anglia jmperialis iájnak szá- nii ásába. Az USA és Anglia uralkoiió körei nem vál.o.ták be azt az jönne pé!yes igére ükét, hogy a másedjk fron ot még 1942 ben megnyitják Európában. Sőt mi több, pzon igyek.z ek, hogy a hi lerisía főparancsnokság helyzetéi minden jehe ő módon megkönnyítsék. Az ango] amerikai főpa rancsnokságnak ez az önző és mél atlan politikája és s ra égiája lehetővé teile Hí [írnek, hogy Nyugai Európából elvonja a far alékokat és a hi jp- rista Németország és szőve.ségesej mjnden erejét a szovjet.német frontra dobja át. A. Rogyimcev altábornagy Sztálingrád védelmének legendás hőse írja az Izvesz íjában: Sz ál'-ngrád évszázadokon keresztül jelképe [esz a szovjet harcosok vitézségének és kitártjának, a Szovjetunió megdön heteden ha'almának és !. V. Sztálin generalisszimusz feíülmu)ha‘a!|an hadvezért lángelméjének. !942—43 háborús telének Sz jflin grádjti és a mai hősi munkalázb n égő Szál ngrád eivájaszlhr/atlanu] összeforr egymással. A háborús Sz’álingrád, mely !. V. Sz'á'jn vezetése állít haláűs sebet ej eit a szovjet haza ellenségein és a békés Sztálingrád, mely nagyszerű épp »tényekei eme] az egyszerű embe-ek boldogságára — egy és ugyanaz. A volgaj erőd neve félej me e? figyelmezte'és az új háború gyujtega'ói felé. Sz'ál'ngrád neve fényiő vi’ágt ó orony az egész földkerekség becsületes emberei számára, mely beragyogja előttünk a béke győzelméhez veze ő u'at és harcra hív a reakc'ó és a háború söíét erőj eijen az emberiség szabadságáért és boldogságáért! Krupp, az ágyukirály és amerikai barátai A német fasiszta háborús főbűnösök büntetésének enyhítéséről, ?]- l.etve szabadonbocsáíásáról az Iz- vesztijában megjelent cikkében NPojjanov hangsú'yozza, hogy különösen jellemző Alfred Krupp von Boh’.en szabadonbocsá’ása. Hosszú évtizedeken keresztül a német jmpeFÍalizmusnak nem vo’-t egyetlen egy olyan Jctfonaf ka’an- dprvállaíkozása sem, amelyben a Kruppok ne vettek volna tevékenyen részt. A háború csa'ádi fcigalkazássá vált ná’uk és a tömeges ö’dökjés volt legfőbb jövedelmi forrásuk. Most a Krupp ccg ismét kiyeszi részét a háború szörnyű üzletéből. A hjCtersta főkolomposokkal szemben gyakorolt kegyelem ismét megerősíti, hogy az amerikai agressziók széle* körben vonják be a fasiszta tömeggyijkesság szekér- tőit az új háború előkészítésébe — állapítja meg befejezé-ül Ppljsnoy. jes összegben hefizetik a felemelt üzletrészeket. Ezideig már több mint száz de]goz4 paraszt tett eloget válja. Jásának. A fó'ldművesszövetkezet 4 üz'ete 5 millió forintot forgalmazott; a paujt évben és most új üzemekkel bővül. A póküzem már dolgozik, rö yideseit megindul a tejüzem, amely í községből gyűjti psszo és dolgozza fel a tejet. A földművesszövetkezet eb. ben az évben el akarja érni a 10 mi[- ]iő forintos forgalmat. A kongresszus tiszteletére a szikszói járás minden községében megalakítják a DSSz’Szervezetet A szikszói járás DISz fiataljai lek késén veszik ki részüket a kongresz. szusi felajánlásokból. Az alsóvadásza DISz traktoros brigád, amelynek ve. zetője Laczkó plvtárs, a gépállomás szerződéses ta]ajmnnkájára az egyéni, leg dolgozó parasztok körében 95S katasztrális hold területet kötött le. A kemádszentandrási DISz fiatalok jő szervezeti munkát végeznek. A politikai körben értékes viták fejlődnek ki. legutóbbi összejövete’ükön „A szólalt, fel Piskóezi Sándor és Gombár Árpád. . Halmajban Kondás Anna DISz_íit. kár jó felvilágosító és szervezésű w kájának eredményeként a . lányok nagy számban lépnek be a DISz szervezetbe. A DISz járási bizottság eéjul tűzte ki, hogy a Pártkpngresszus tiszteleté re Monaj, Kupa és Csobád községekben is megalakítja a DISz szervező, tét. Ezzel elérjük, hogy a járás min I árf ■** dolgozó népünk és ifjúságunk! dón községében lesz DISz,.szervezte: vezető erejcímmel tartottak e’ő. - tünk. Kss Benedek Lász ő adást és vitát. A vitában igen jól ‘ DISz járási titkár. fl Francia Kommunista Párt Politikai Bizottsága é.ssea gittéi! Pieven mitiisziereinäk washingtoni mcstsrfcedéseit A Francig Kommunista Fúrt Politikai Bisottságának könleménye él'es szavakkal bélyegzi meg az ENSz Politikai Bizottságának botrányos magatartását, amellyel az amerikai imperialistáit, a koreai nép támadóinak biztatására, újabb provokációhoz folyamodott a népi Kína ellen. A Politikai Bizottság élesen elítéli azt a szo.lgalelhű- séget, amellyel Pleven minisz. igfelpök hozzájárult amerikai gazdáinak követelésére a koreai háború folytatásához, valamint ahhoz, hogy megfelelő támaszpontokat létesítsenek a háború kiterjesztésére Keiet-Ázsia több országában, különösen Vietnámban. A közlemény ezután hangoztatja, hogy Pleven miniszterelnök a? USA-ban szenzációnak szánt kom- muni.r aollenes lai jelentéseket) tett, de kénytelen volt elismerni, hogy a francia kommunistákat szoros kapcsolatok fűzik a nép nagy tömegeihez és ezért nem könnyű elszigetelni őket. Természetesen — folytatódik a közlemény — Pleven óvakodott attól, hogy rámutasson megtorló politikájának balsikereire, valamint annak a tiltakozó mozgalomnak méreteire, mellyel a francia nép a hitleri Wermacht újjászervezése ellen fordul. A politikai Bizottság végül megállapítja, a francia nép tömegeinek tiltakozása a többi nép tiltakozásával együtt képes megakadályozni a hitlerista Wermacht újjászervezését. A népek fokozódó erővel tiltakoznak a francia kormány fasiszta intézkedése ellen Gyementyev a Trudban kiemeli, hogy a francia vezetőknek a három nemzetközi demokratikus szervezet ellßn irányuló reakciós intézkedései Franciaprszág és az egész világ haladó közvéleményének mélységes felháborodását váltották ki,,A békét nem lebet elfojtani“ címmel a Komszomolszkája Pravda cikket Ifözöl Alekszej Mareszj évnek, a Szovjetunió hősének, a Szov. jet Ifjúság Antifasiszta Bizottsága tagjának, a neves szovjet repülőnek tollából. Queuille, az amerikai madzagon rángatott bábfigurája — írja Ma- roszjev — azt állítja, hogy a béke harcos szervezeteinek „nincs szocialista talajuk Franciaországban“. A becsületes franciák telitekkel bizonyították be, hogy a béke mellett és csak a béke melleit vannak. Bármennyire is dühöngenek a háborús gyujtogatók, a béke ifjú harcosai még nagyobb kitartással harcolnak a háború ellen. Varsó dolgozói szerdán nagygyűlésen fejezték ki testvéri szolidaritásukat a francia néppel és élesen elitélték a Plevén—Moch-kormány reakciós rendelkezését. A Nemzetközi Diákszövetség tfl. takozó táviratot intézett a. francia kormányhoz a három nemzetközi demokratikus szervezet központja működésének betiltása ellen Franciaország területen. M ly fájdalommal értesítjük a rokonságot és jő ismerősöket, hogy szeretett édesapánk Rojkó Mátyás február 1-én 68 éves korában elhunyt. Temetése február 3 án fél 3 órakor less a vasgyári temetőbői A gyá**oló gyermekei Szombat, 1951. év! február hő & Napok alatt teljesült Rákosi elvtárs ígérete: 70 új gépet kapott a turkevei gépállomás Turkeve példája nem elérhetetlen egyetlen falu, egyetlen táros számára sem — mondo ta Erdei Ferenc miniszter a gépek átadá-i ünnepségén Turkevén csaknem ezer d-o'goző par raszt jelenlétében vették át ünnepé lyes keretek közptt azokat a mező- gazdasági gép két, amelyeket a kor. mányzat a turkevei nagyüzemi gaz. dájkodás ten ábbi fellendítése érdeké, ben juttatott az ottani dolgozó parasztoknak- A gépeket Erdei Ferenc íöldmive’ésiigyi miniszter adta át ja, g'pá leírásnak. Beszédében a többi között ebeket mpndt^s A Szovjetunióban és a Szovjetunió ragvp’ó példáját követve a népi demote áeia országaiban egymásután születnek meg a béke, a növekvő tér. roelés és a nép bo]dog életének nagy alkotásai. Ezek között az a’kotások között kibontakoznak azok a háta1, más eredmények, amelyek az ipar és a városok é e'éliez hasonlóan a falu életét, a mezőgazdasági teme'ést, az egész természetet úgy alakítja át. hogy a do gozó ember számára a bol. dogabb élet Tbetőságeit teremtse meg. A nagy Szsv’etuaiő cso.láptos tevmés-etit-l akitó művei nr.t-.t- ják a pél lát és bizenyí ják hegy az alkotó ember a tzo ia is a társadalom szerveseit er? é.-el m r.der; akadályt ’e tud küz eni és az élet soha nem l'é -re t gaz. dagságit tudja meg'prenatal. A népi demok-áeiák országaiban egyre nagyobb arányú a mezőgazdaság szocialista fejlődése és a koráb. bi tízezrek úttörő kezdeményezése nyomán ma százezrek és százezrek lépnek a szoplalista fejlőié?, a kel ektiy mezőgazdaság útjára. N'á]uak is már az e’mult évben jejen- 1 tős erec'ményeket értünk e] a terme, lőszövetkozeti mozgalomban. Ebben az évben termelőszövetkezeti mozgal. műnk. újabb lendü'ettef halad előre és napről-n?pra, hétröl.bét-e a do'go- ző parasztság újabb százai fs ez. rci [épnek be a termelőszövstke. zetekte. Termelőszövetkezeti mozga'munk meg gyorsult fejlődésében Turkeve halad az ölen. \Iit mutat Turkeve példája Néhány bét aput megmozdn’t a fö’d Turkevén és ma már a dolgozó parasztság nagy tübbs'go a Várra területének nagyobb részével termelőszövetkezetbe fartozik, a társas nagy. üzemi gazda kodás széles alapjait ve tét to meg. Az a fordulat, amely Turkevén be. következett, nagyjelentőségű esemény. A legfőbb jelentőség az, hogy Turkeva példája megmutatta: ahol a tanuslöszövetkczo ek jól dejgoznak, gazdá kodásak ercsin nyes, ott a dolgczi parasztság tömegű fe ismerik a tár .as nagyüzemi ga;dfilkcdás erejét meg. győződnek előnyei:ől s 'gy törne, gesen lépnek be a termelSszö- vetkezetbe. Turkevén a jó termelőszövetkezeti munka, ame’ynek vonzó hatása az egész város átfordu ását eredményezte, elsősorban a jó gazdálkodásban nyilvánult meg. A termelőszövetkezetek gazdálkodóra. párosulva a gépállomások által végzptt gépi munkával, a verejtékes parasz t munkát könnyebbé gyorsabbá, e e mS_ nyesebbé teszi s ezze[ a par sz í életet gyökereiben áta akit a. A jó termelősrövetkezeti munka meg nyilvánít a szocia’ista munka szer- vezésí-hén, amely megkönnyítette, eredményesebbé tette a tagok munkáját és abban, hogy példát mutattak a munkaegységek helyes, következetes alkalmazásával és így a jöved\ Jr-melosztás igazságosan, sz0eía'is:a módon történt, kinek.kinek munkája szerint. Bebizonyították azt, hogy a társas gazdá kodás lehetővé teszi olyan termepsi kultúra ki- fej'esztését, amilyet egyéni gaz- d?]koü,;ssal soha el rém lehet ®r. ni s olyan jövede’em jut a sző. vetkezet minden d lgoréjának, amit az egvéni gazdálkodó meg sem körej thet. Példát ad arra, hogy nrmcsiak tér. nio’észövetkezeti fajú, hanem termelőszövetkezeti város is lehetséges. A jó felvilóirosíló munka eredményei A termelőszövetkezeti mozgatom kite,jedésének második döntő ténye, zője volt a jó politikái mupka, a he. lyesen vitt felvilágosítás. Turkeve példája azt mutatja, hogy minden akadályt le lehet küzdeni, minden kezdeti nehézség e jenére lehet vi_ rágzó termelőszövetkezeteket fejleszteni. Ez a példa meggyőzheti egé-z clojg z í parasztságunkat a.röl, hogy korán'sem a gyenge, las an fsj Slő vagy be[ső bajokkal küz d3 terme öszövetkezet az áltijá. nos, ahogy az ellenség s eretné elh t t.:i, hanem a virágzó, jó fejlődő terme ő zöve%e :et és ez nap elérbetellen egyet en faji számára sem, Végül különleges jelentősége a tur- kevei fordulatnak az, hogy mogterem_ ti a terme’őszövetkezoti város pőldá ját A Turkevén éjért eredmény ejisme rését fejezi ki az a segítség és mcg- bec ülés, amelyet álümunk a nép >11 ama ad a most már termelőszőveo. kezeti városnak. Az első ilyen se. gíiséget a gépáp máson keres?tü| ad juk. tiépekkel, a zzocialista mezőgazdaság I< gfőbb eszközeivel szere’, jük fej Turkevót, amely elindult azon az úton, hogy termelőszövetkezeti várossá fej ődjsJk. Turkeve úttörő példájából néhány következtetést kell levonnunk egész tér.' melőszövetkezeti mozgalmuk fejlődésé: ra. Az első, hogy hazánkban mindenütt megvan a la- hetöség a termelőszövetkezeti mozgalom nagyobbméretü kiterjedéséra. S hogy milyen feltételek szükségesek ehhez, azt is megmutatta Turkeve példája: a termelőszövetkezet jó gazdálkodása, a jó felvi’ágositó munka, a gépállomás segítsége és mindenekfelett; a Párt jó munkája, a kommii/nis-, ták példaadó vezetése és az ellenség elírni szakadatlan hare. Javítsák ki a hibákat, fokozzák munkájukat a gépállomások dolgozol A Párt és a kormány növekvő segítségét azok a gépek jelképezik, amelyeket mpst a turkevei gépállomás kapott. Hogy éppen a gépállomáson keresztül nyújtjuk ezt a segítséget, az nem véletlen! Kifejezzük ezzel azt a meggyőződésünket, hogy a gépállomások gépi munkája, szervezési és politikai segítsége egyik legdöntőbb, legfontosabb mozzanata a termelőszövetkezeti fejlesztésnek, A gépállomások jó munkája döntő feltétele annak, hegy termelőszövetkezetek alakuljanak, termelőszövetkezeteink kiszélesedjenek, de különösen döntő tényezője annak, hogy termelöszövetkszeteiak gazdá’kodása magasabb fokra emelkedjék, nagyobb termelési eredményt érjenek el. Ezért mind a turkevei gépdllo>m4sng'lí, mind országunk többi gépállomásai nak fokoznia kell munkáját. Ki kell javítaniok mindazokat a hibákat, amelyek munkájukban eddig megmutatkoztak. Erősíteniük kell a termelőszövetkezetek gazdálkodásában való részvételüket. Ezzel be fogiák töl; tenj azt a szerepet, amelyet a Párt és az állam számukra a mezőgazdaság szo- flialista fejlesztésének útján száp, . , Legyünk éberek, tartsuk szemmel az ellenség minden mozdulatát! A másik következtetés, hogy a termelőszövetkezetek jó munkája, a helyes felvilágosítás és a kulákka! szembeni meg nem alkuvó harc nem független egymástól. Megnöveli érveink erejét, ha sem eredményeinket, sem hibáinkat nem rejtjük véka alá,- hanem feltárjuk, megmagyarázzuk, milyen munkával vívtuk ki a jő eredményt és hogyan küzdjük le a hibákat. Sarcunkat akkor folytatjuk sikeresen, ha a Párt útmutatását kór vétve, nagy tanítóink tanításait alkalmazva, éberen szemmel tartjuk az ellenség minden mozdulatát: és szakadatlan harcban fordítjuk szembe a mi munkánk eredményeit az ellenség elkeseredett próbálkozásaival. , Hegedűs Pál, a városi tanács elnök* szólalt fel. r-r Turkeve tanácsa éa Turkeve dob gozói nevében meleg szeretettel és kő; szonettel veszem át ezeket a gépeket v mondotta —, melyeket szeretett vezérünk, Sákosi Mátyás, aki néhány nappal ezelőtt itt járt, ígért meg nekünk. Ezek a gépek fogják Tu’heve termelő; szövetkezetébe tömörült dolgozóinak munkáját megkönnyíteni, magasabb terméseredményeket, Turkeve ^dolgozóinak kulturális felemelkedését biztosítani, „Rákosi elvtárs turkevei látogatása új erőt adott munkánkhoz“ a „Vörös Csillag“ [válik naprői-napra párttitkára ezeket: élete. Bernáth I-ajos, termelőszövetkezet mondotta: Ez a segítség, az újabb hetven gép mé).? könnyebbé teszi életünket. Tudjuk, hagy est a Pártnak s a munkásosztálynak köszönhetjük és mi ezt jobb munkával, a szociális,, mus építésének meggyorsításával háláljuk meg. A turkevei termelőcsoportok tagjai sorra elmondták, hogy fejlődnek, hogyan erősödnek a csoportok és hogyan •zebbé a tagok Konti Mihály, a Városi Bártbizplsíj-,,. Ság titkára kiemelte felszólalásában s, a magyar nép szeretett vezérének, Bákosi elvtársnak turkevei látogatása új erőt adott munkánkhoz és még jobban meggyorsította a ma» sőgazdaság szocialista építését. Az ünnepségen újabb ötven dolgozd paraszt jelentette be, hogy belép a termelőcsoportba. isgy érdeklődéssel várláH Miskolc do!p?ől Zefk Zoltán beszámofölát a Szovletuniélian tea látogatásának nagyszerű tapasztaltairól Nagymiskolc dolgozói nagy érdeklődéssel várják a Szovjetunióban já’ai íróküldöttség tagjának» Zelk Zoltánnak vasárnapi beszámolóját. A Szovjetunióban járt magyar íróküldöttség tagjainak módjukban volt hosszabb beszélgetést folytat- niok a szovjet irodalom világhírű képviselőivel, közöltük Fagye jewel, Tyihonovval, Ázsájevvel és másokkal, látogatásuk során felkeresték Szovjetunió számos városát és 1 Mairól. körzetét, ahol egész életre szóló nagyszerű élményeket szereztek ae épülő kommunizmus diadalmas, országáról. A Magyar-Szovjet Társaság nagy-, miskolci szervezete február i-éne vasárnap délelőtt fél 10 órai kezdettel a miskolci ÁHami bíemzet|. Színházban rendezi meg az irodalmi előadást, amelyen Zelk Zoltán ha, számol felejthetetlen élményeirőlj a Szovjetunióban szerzett tapaskltu 12 eoiöer epapi műmn\ egysnérié’iö ieljesMnyt nyílj! a szövet !a:agyalu Az 5 éves terv alatt jelentős nagyságú szíkps területet javítunk még. A talajok megjavításának módszere az. hogy a sárga, úgynevezett di- góföldet rendszerint a javítandó terület közelében termelik ki, enné-n hordják a szikes talajra. A Szovjetuniótól az elmúlt évben két íaiajgyalut kaptunk. A tajaj- gyalú nagyméretű motorvontatta vasszekrény, amelynek a földhöz közel levő részén hatalmas élei vapnak. A 80 lóerős Diesel-motor Óránként körülbelül 10 kilométeres sebességgel vontatja a 3 méter szé. jes vasszekrényí. Az egyszerre 4—5 köbméter tömör földet emel ki, ptána a gyalu a levegőbe emelkedik, a motor átviszi a szerkezetet a javítandó területre és ott elteríti a sárga digóföMet. F.gy talajgyalú 8 óra alatt általában 250 köbméter digóíöldet tud kitermelni és ha a kitermelési hely a javítandó területtől 300 méter távolságra v'an, 8, óra alatt háromnegyed holdat tucí , beteríteni. A gép egy műszak alatt 62 ember' és 20 ló egynapi munkáját végzi fel. A taiajvyalű ugyanazt a munkát', körülbelül feleannyi költséggel végzi el, mintha emberi erővel, nehéz és fáradságos munkával végzik. Az 5 éves. terv végéig további. tizenkét talajgyalut kapunk a Szovjetuniótól. —- Az Angol Npszöye’ség Központi B’zottsága felhívást jntézett az ang^; kormányhoz, melyben követeli, hogy ^ kormány foglaljon állást Kína agresz-J szőrré nyilvánítása ottan és .tegyen; meg mindent a harmadik világháború, elkerülésére.