Észak-Magyarország, 1950. március (7. évfolyam, 52-75. szám)

1950-03-12 / 61. szám

Addig le nem tesszük a fegyvert, míg ki nem vívtuk a végső győzelmet A Diósgyörvasgyárban járt Nuong Von Hoong elvtárs nyilatkozata a vietnámi nép hős szabadságharcáról A diósgyőri vasgyárban a na­pokban tartotű ifjúsági nagygyű­lésen résztvctt A'uong Von Hoong elviárs, a vietnami sza- bauságiiarcos ifjúság egyik ve­zetője. A gyűlés után megra­gadtuk az üikalmat, hogy a gyarmati, ifjúság halváról felvi­lágosítást kapjunk és elbeszélges­sünk Hoong elvtáissal. Az ifjú partizán elmondja, hogy szülei ültetvényeken dolgoznak, ő 14 éves korában elszakadt tolók s azóta — íü Ive — bekapcsolódott a kommunisták által vezetett népi szabadságharcos mozgalomba. Más­fél évig ‘ utcai harcokban vett részt, majd partizáncsoportok szer­vezésével bízták meg. , Vietnam helyzetét ecsetelve el­mondta: az imperialisták szörnyű elnyomatásban tartották a népei; emiatt 1941-ben kétmillió ember half éhen. A munkások fizetése 3.50—4.50 frank között volt (1 frank = 30 fillér). Az ifjúságnak még ennek is csak a fele jut. A fiatal gyermekek 12 órai munká­ért 75 eontimot kaptak. A nép életszínvonala annyira alacsony volt, hogy. csak rongyokba jártak, rendes ruhát csalt a franciákon látni. Ipar jóformán nincs, mert p, franciák áruikat rákényszerítik a vietnamiakra. Nyomor, rendőr­bot, börtön és éhínség jellemezte a vietnami nép életét. 19-15 óta azonban megváltozott a helyzet. Felkelt az elnyomott nép s ma már az ország 90 száza­léka a Népköztársaság ellenőrzése al,att van. Az egész ország területe a partizánok ellenőrzése alatt áll. Az ország 20 millió lakos óból csak 2 millió katolikus, de a kleri­kális reakció itt is megpróbálta befolyását érvényesíteni. Fegyve­res csoportokat a Ivart szer vezni a demokratikus kormány ellen. Az ifjúság, a dolgözók tudják, hogy ebben az USA koré van benne, ok pénzelik a felső papságot. A kle­rikális reakció más eszk"­is nyúlt, hogy megdöntse a Köz­társaságot. A különböző vallásua- kat egymás ellen uszítja, aztán a francia zsoldosokat, mint „rend- fenntartókat“ behívják a városok­ba, akik felgyújtják a temploma !«vf, kirabolják a népet s még a csecsemőknek sem kogyelmezuek. A kirabolt városokból a vietnami nép bcmenckült a mocsarakba s az erdőkbe, ott gyártják kéziiparral a különböző fegyvereket. A Köztár­saságnak 3 rádióadója van és két központi lapja, mely napról-napra ismerteti a harci helyzetet a dol­gozó néppel. Egymillió ifjú veszi ki részét a nehéz harcokból. Ezután Hoong elvtárs elmondta, hogy a franciák „területén“ most is nagy az éhínség. A dolgozó pa­rasztok sokszor kénytelenek még gyermekeiket is eladni robotmun- kára, hogy életüket fenn tudják tartani. A r. harcunkat — foly­tatta — Ho-Si-Minh elvtárs vezeti a kommunisták élén. 14 éves korá­tól mint hajóinas bejárta az egész! világot, volt a Szovjetunióban s megismerkedett Lenin-Sztáliu élen­járó tudományával. Az ő vezetése mellett az egész dolgozó nép szo­rosan zárja sorait s addig le nem feszi a fegyvert, míg e, végső győ­zelem a miénk nem lesz. A Szovjetunió támogatásának az imperialistákra mért hatalmas csapásainak köszönhetjük, hogy hazánkat már csaknem teljesen felszabadítottuk, úgy fogunk har­colni továbbra is, mint a. Szovjet­unió hős harcosai, a szabadságért, az emberi jogokért, a viiágbékéért — fejezte be nyilatkozatát Hoong elvtárs. Dragos Gyula Diősgyőrvasgyár. Hatalmas lelkesedéssel ünnepelték a Nemzetközi Nőnapot azMNűSz mezőkeresztesi és szendrsi szervezetének tagja Az MNDSz" mezökeresztesi szervezetének tagjai rendezésé­ben liatalmas lelkesedéssel ünne_ pelték a dolgozók a Nemzetközi Nőnapot, a helybeli KIOSz ve­gyeskor énekszáma után a vár­megyei központ képviseletében B;trüíné asszonytárs mondott ün­nepi beszédet. Az asszonytársak szavalatokat adtak elö> az úttö­rő-kisleányok népi táncszámokat mutattak be. Boldogok vagyunk mindannyian, hagy ezen az ün­nepnapon is kifejezésre juttathat­tuk azt az elszántságunkat, hogy minden erönkkel harcolni akarunk a békéért Pártunk és szeretett vezérünk, Rákosi Mátyás vezeté­sével abban a békefrontban, ame­lyet felszabadítónk, a dicsőséges Szovjetunió, nagy Sztálin elvtár. sunk vezet. (Pctányi Istvánné "ajtófelolös, Mezökeresztes-) ■Több, mint 600-on vett' - részt az MNDSz szendröi szervezeté­nek ünnepségén a Nemzetközi Nőnapon. Szemán Dánielné el­nöki megnyitója után dr. Fodor Györgyné kultúrfelelős méltatta a nagy nap jelentőségét. A Hiú- sorban nagy sikert aratott 6 kis­lánynak Galsi Mária védőnő által betanított orosz népi tánca. — Szendrö községben most fordult elő először, hogy a színpadon dol­gozó parasztasszonyok szelepei­tek a kultúrműsorban, mint pél­dául Korik Józsefné hatgyerme­kes anya. Az EPOSz helybeli szervezete szépen szerepelt a mű­sorban. Palásti István, a Párt helyi szervezetének titkára mon­dott záróbeszédet, mely után a hallgatóság hosszasan ünnepelte a Szovjetuniót, Sztálin és Rákosi elvtársat, a Pártot (Gyenes Jó. rosné MNDSz ügyvezető.) Sokat tanultak a Pjatnyickij együttestől az ózdi üzemi tánccsoport tagjai A fiatal karcsú leá­nyok kecsesen ín jlongvA táncolnak o- zene üte­mére. Hosszú, bokáig érő bő, orosz’ népviseiétü rú­nájuk surranva terül szét, vagy fonódik össze, a menyezetröl ulácsüngő lámpa fénye szikrázva csillan a színes forgata­gon. Úgy hajladoznak, mint a táncszámnak a neve is: Nyírfácska. Ezután 9;—11 éves, ro­mán népviseletibe öltözött mosolygósaxcú kisleányok perdülnek a terem köze­pére, a sarokból felhang­zik furulyán egy román pásztordallam. Keringe­nek, forognak a csöpp­ségek, fehér . szoknyáes- kájuk barangszerücn lib­bed, mozdulataik könnye­dék kecsesek, szemük boldogan csillog, szájuk mintha csak ezx. suttog­ná: úgy-e mi is tudunk, úgy-e belőlünk, munkás- gyerekekből is lehet nép­művész. Most dübörög a padló: 10—12, csizmás, mágyár- mhás fiatal 17—20 év körüli fiú dobban be ;a terem közepére, a zene egyre gyorsuló hangjaira bámulatraméltó- ügyesség­gel vérpezsdítő magyar táncba kezdenek, Csupa erő, lendület, fiafal.-águk minden energiája benne lobog a nagyszerű tánc- mozdulatokban, a. néhány órával ezelőtt , még az esztergapad fölé • hajló fiatal dolgozók most népi tánckul.úra terjesz­téséért fáradoznak. Vége a tanénak. A fiatalok tánccsoportok szerinf tömörülnek okta­tójuk köré. Szőke, 18 éves ifjú dolgozóval beszélgetünk. —- Lakatos vagyok —• mondja Csizi Gyula SzIT ifjúmunkás. — Már 1946 őszétől, ahogy megalakult itt a tánccsoport, tagja vagyok a népi kultúrát terjesztő csoportnak. Megragadt a népi táncok szépsége s miután láttam, hogy ma már nyiva áll előttünk az út a művé­szetekhez is, elhatároz­tam, , hogy mesterségem ; mellett én is terjesztője­leszek a népi táncnak. Ez az elhatározás né­hány napja még mélyebb gyökereket vert bennem, mióta látfam a Pjanyic- kij-egyiittes gyönyörű népi' művészetét. Kimond­hatatlan lelkesedés és boldogság töltött el ben­nünket, amikor kizárólag . nekünk, a tánccsoport tagjainak mutattak be egynéhány számot a Pjatnyickij-együttes tag­jai. Nem tudtam betelni velük. Tudom, milyen nehéz egy-cgy figurát megcsinálni és mégis, mi­iyen könnyedén oldották meg a legnehezebb va­riációkat is. ’ Az Állami Aruház dol­gozója, karcsú, barna­szemű loány, Kiss Júlia, a női tánccsoport tagja. A fánc izgalma még ott ég az arcán, első szava: a Pjatnyickij-együttes. ' — Ha én úgy tudnék táncolni mint ők — mondja átszellemült arc­cal —, én volnék a világ legboldogabb teremtése. Hárman járunk ide a tánccsoportba a család­ból. Két lány- s egy fiú­testvérem. Amióta láttáik az orosz együttes szerep­lését, munka, után egyéb beszédtémánk sincs, mint ez. Tanultunk tőlük so­kat s minden törekvé­sünk odairányul, hogy a szovjet népi művészet nyomán mi is jő magyar népi táncosokká f"-1őd- jünk. Az édesapja gyári so­főr, őmaga 11 éves, IV. osz’ályo. tanuló: ö-fran­ké Agnes. A kicsik tánc­csoportjának tagja. Akis fekete hátrakötö kendő alól kibuggyanó barna haját igazgatva bátran, szemrebbenés nélkül felel a kérdésre. — Nagyon szerelek táncolni a csoportban. En is láttam az orosz együttest apuval együtt, neki is nagyon tetszett, de nekem még jobban. Mikor hazafelé mentünk, mondtam, hogy én is sze­retnék olyan jól táncolni. Apám azt mondta: ehhez sokat kell tanulni. Es én be is tartom az apu ta­nácsát, mert látom, hógy ö is mennyit tanul ott­hon. Mert az én apukám — teszi hozzá büszkén a csillogószemű kislány — szemináriumra jár. Arra a kérdésre, hogy mi akar lenni majd később — bábozás nélkül rávágja: tánctanárnö. A rövid szünet végét­ért. Az ózdi kultúrgárda fánccsoportjának fiatal tagjai újra kezdik a pró­bát, surranva csavarodik a kék selyemszoknya s a boldog mosolyú lányok minden érzésüket bele­adva táncolnak a 'T\i” fáeska“ dallamára. HÍREK ügyeiéit §vógv$«rtárak i MT)P-hírek „Kossuth" (Széchenyi u. 11.) „Sz. Erzsébet“ (Vörösmarty és Vi- sinszkj u. sarok). „Őrangyal” (Ka­zinczy u. 32. Csak réggé 8 órától este 3 óráig.) MJnden hétköznap reggel 8 órától este 20 óráig az „Arany Szarvas” gyógyszertár szolgálatot járt. *) i// • * * Mérsékel1), száj, kevesebb felhő, néhány helyen eső, havaseső. A hő­mérséklet kissé emelkedik. — A SÁROSPATAKI EPOSZ. SZERVEZET az elmúlt ősszel Micsurin-kertet létesített, két fiar talt Micsurin tanfolyamra küld­tek. a kertet nZ EPOSz.szervezet fiataljai gondozzák. A munkát megszervezték, erre még a télen alaposan felkészültek, brigádo. kát szerveztek és szakmailag is továbbképezték magukat. — A miskolci Bársony János úti á*l. ájt. iskola szülői munkaközös­sége 13_án, hétfőn délután fél 6 órai kezdettel a Magyar-Szovjet Barátság Hónapja keretében az MNDSz Füzes-utcai nagytermében (volt Tompa Kör) műsoros kultúr. előadást rendez. — Az V. számú ált. Jskola (Deák utca 11.) folyó hó 13-án munkadél­után keretében tartja a „Szülők is. kóláját”. Az aktuális szép felolva­sás után a Magasépítészeti Kuljur- gárda ad értékes szórakoztató mű. sort­— Szabotáló kulák. Sárospata­kon az Alsó határban lakó Major György kulák gabonával kevert kukoricát etetetf malacaival. A szabotáló kulákot a dolgozó pa­rasztok leleplezték. Eljárás indult ellene. — A Tóth Pál áll. ált. leányis. koja Szüjői Munkaközössége 13-án délután 4 órakor műsoros előadást rendez a Magyar-Szovjej Barátsá­gi Hónap a keretében. Ekkor adja át a szülői munkaközösség áltat el­készíttetett új iskola kaput. * Javításba adott arany tárgyak március 30-Jg a Magyar Nemzeti Bank Miskolci Fiókintézeténél jo­gos tulajdonosaiknak kiadatnak. Felhívjuk az érdekelteket, hogy az arany tárgyakat elvállaló órás és ékszerészeknél jelentkezzenek nyi­latkozatért, mert március 30-a után a tárgyak Miskolcon már nem igényelhetők. KIOSz Nemesfém, ipari Szakosztály. — A városháztéri ál'smi általános leányiskola március 13-án délután 5 óraj kezdettel tartja a Szülök Iskolája előadását az iskola egyik emeleti tantermében. Az előadás tárgya: Hazafias nevelés. Előadó: Kiss Irén nevelő. — Az Édesség Bolt Nemzeti Vál­lalat március 17-én, pénteken dél­után 3 órakor a KISOSz székház­ban diákparlamentet rendez, ame. lyen az iskolai tanulóknak bemu. tatja az „Eltanuló" nevű legújabb gyártmányát. A diákok szavazzák meg, hogy a háromféle ízből melyi­ket gyártsák. Az újfajta csokoládé egyforintos áron kerül forgalomba. A miskolci színház SzIT csoportja ezalkalommal részleteket mutat be az „Ifjú gárdü’-ból. A rád jó vasárnap 18 órakor a Petői} adón helyszíni közvetítés­ben számol be az Újpest—Honvéd és az Olajmunká®—ÉDOSz ’abdaru. gó mérkőzésről Oktatási közlemények: Előadói értekezlet: Haladóknak március 15-én délután 5 órakor: Széchenyi u. 16. 15-én délután 5 órakor: Szemere u. 15., oktatás. 15-én délután 5 órakor: Ujdiósgyőr központi szerv. Alapfokuaknak szerdán délután 5 órakor: Szemere u. 15. II. em. és Városháza kistanácsterem. Fél 6 órakor: Ujdjósgyőr, Bérház. és Uj. djősgyőr, központ. Hétfőn este 6 órakor szeminá­rium ellenőröknek értekezlet Sze­mere u. 15, oktatáson. Hétfőn este 6 órakor összevont oktatásfelelős értekezlet: Széchenyi utca 16. Hétfőn este 6 órakor szeminá­riumi bizalmi értekezlet a Kossuth utca 1. szám alatt, KISOSz-ban. Felkérjük az érdeke:) elvtársakat, hogy az értekezletek fontosságára való tekintettel föltétlenül jelente­nek meg. Oktatási bizottság. Felhívjuk a következő eivtársak figyelmét, hogy az egyéni tanulás anyagát vegyék át sürgősen a nagymiskolci oktatási osztályon: Seres Imre, Miklósi Imre, Kunjsta József, Páifi György, Nagy Béla, Molnár József, Ovárj János, Ga­lambos Györgyné. A háromhónapos színvona-ion ta­nuló elvtársak anyaga megérkezett, sürgősen vegyék át bármely napon 1—3-ig az oktatáson. Az egyéves és öthónapos iskola fokon tanuló elvtársak a szükséges anyagot a Szikrában beszerezhetik. Oktatási bizottság. SvaUsQiMMe.QX.ti élei A Házfelügyelők Szakszerveze. te felhívja a tagok figyelmét, hogy a pénteki lapban téves hirdetés je­lent meg. Ugyanis vasárnap dél­előtt 10 órakor csak a vezetőségi tagoknak és a reszortfeleló'söknek kell a szakszervezetbe bejönni, 1 Taggyűlés délután 5 órakor lesz. Vezetőség. A Kereskedelmj és Pénzügyi,' Dolgozók, valamint az Orvos. Egészségügyi Szakszervezet értesíti tagjait hogy március hó 13-án, hétfőn este 8 órai kezdettel a szak- szervezet helyiségében, Széchenyi utca 26. sz. alatt tudományos elő­adás lesz. - Az előadás cime: Az anyag és építő kövei. Előadó Vá. mosi József főmérnök. Kérjük a kartársak minél nagyobb számban való megjelenését. Hold! JuuOű „indátok, *k, kik felejthetetlen drága jó testvérünk özv. Fischer Józseffé sz. Főzy Mária temetésén megjelentek, ravatalára igaz részvéttel virágot, koszorút helyeztek és ezáltal mély fajdal* műnkön enyhíteni igyekevtek, ’híor p ortiunk köszrnetet. G' áe o’ó ’efcfv/'rek Szerkesztői üzenei A „MÁV műhely dolgozói” alá. írással érkezett panasz ügyében az illetékesektől nyert közlés szerint közöljük, hogy a panasz ilyen for­májában nem lehet helytálló. Le­hetséges, hogy a zavart az okozta, hogy a jegyet minden hónap 25-ig lehet beváltani, ezután valóban ér­vényét veszíti a lisztjegy, ez eset« ben szabad-ljszt kapható* URANIA Máre. 15-ig Közkívánatra LUDAS MATYI Hőadáskeidéeek: Hétközi». S é* 7 óra. vasár- és ünnepn. 3-kor is KOSSUTH kére. 15-ig Forradalom költője cácmdaskezdéaek > bot köm. tat 8 és 8 ó , vasár és ünnepn. S-kor is CORSO Mire. 11—15-ig Növények élete, Pórul járt zsaroló, Puskin ünnepség. Szovjet-magyar kíradé Folytatoiages e oadás 1 is 2 forintos helyirak Előadás 4—9-ig. vasárnap 2—8-ig Hejőcsabai Czabads<tg mozi március 11—12. Égi szekér Előadások : Szomoaton 7 óra Vasárnap 3, 5 és 7 óra

Next

/
Oldalképek
Tartalom