Észak-Magyarország, 1948. november (5. évfolyam, 255-278. szám)
1948-11-14 / 265. szám
Elitélték a perecest bányászok megkárosítóját A miskolci törvényszék szombaton ítélkezett Bráz Jő- zsefné (Krajcsics Ilona) felett, aki még: 1947 őszén 83 perecesi bányászcsalád megbízottjától, Jablonovszky Fe renctől 11.174, a miskolci pos tásszakszervezettől pedig több mint 48 ezer forintot vett átázzál, hogy azért burgonyát szállít. A bányászok pénzét teljes egészében, míg a postások pénzéből 12.300 forintotsikkasztott el. A nyomozás során annak idején lefoglalt 30 métermázsa almát időközben eladta- Egy évi és hat hónapi börtönre ítélték. Ij leidet az őszi verseiyigi! Borsod dolgozó parasztsága behozza az elmaradást, amit a kuiók-ga dák idözrek elő Borsod megyében az őszi mező- gazdasági munkálatok november 13-ig újabb előrehaladást érlek el az ütemterv előírásaihoz mérten. Járásonkint részletezve, az eredmény a jelzett időpontig az ütemterv előírásaihoz viszonyítva »zúzalékokban a következő: JÁRÁS SZÁNTÁS BUZAVETES ROZSVETÉS Edelcnyi 93 (78-2) 105.4 100 Wezőcsáti 89 (74.6) 106.5 99.4 Mezőkeresztesi 130.3 (75.8) 1C2.7 132.5 Mezőkövesdi 104 (34.5) 108.4 88.6 Miskolci 94.2 (81.6) 99.3 101.7 Ózdi 85 (74.3) 108.4 87.7 Putnoki 9Í.6 (85.6) 112.1 1021 Sajószentpéten 110.5 (94 6) 105.1 102 5 Miskolc város 100 (84.8) 104 100 Borsod megyében összesen: 100 83.2) 105 99 (A zárójelben Foglalt számok az k. holdat, tehát nagyjában 100 százalékot jelentik.) Az őpzI verseny részeredményei Az őszi mezőgazdasági munkálatok versenyében az élen haladó községek a következők: szántásban Tiszavalk „.160, Damak 144, Dédes 140, Borsodivánka 134, Szi- halom 134, Felsőkelecsény 125, Imola 117 százalékkal. Vetésben: Sajógalgóc 198, Bor- sodivánka 131, Uppony 130, Hét 127, Borsodszirák 126, Alsóábrány 120, Szendrőiád 120 százalékkal. A fogatok őszi szántási kötelezettségének ütemterv előírása 182.700 i katasztrális hold volt, a teljesítmény ezzel szemben 182.733 kát. hord, azaz' 101 százalék volt. A traktorszántási kötelezettség előírása 20.700, a teljesítmény 20.749 k. h., azaz 100 százalékos. Az összes terület, amit fogatok, kai és traktorral kellett felszántani 203.400, s felszántottak 204.4SÍ százaléknál valamivel többet. Az őszi bűzavetésíeriilet előirányzata 94.700, a ténylegesen bevetett 99.401 k. hold, azaz 105 százalék. Az őszi rozsterület előírása 22.000, bevetettek 21.774 k. holdat, azaz 99. százalékot. A kukorica és napraforgó 100 százalékig le van törve, a szár levágva 99, behordva 98 százalékig. A legjobban dolgozó gazdák közül Vajda József tardi és Kiss Sándor mezőnyárádi gazdákat kell kiemelni, akik. saját földjükön minden őszi munkát befejeztek és már más gazdáknak dolgoznak. Minden remény meg van arra, hogy az őszi mezőgazdasági mún- kaverseny befejeztéig Borsod vár- {negye, mely az utolsó héten a 6 helyre került, még jobb helyezést ér ei, sőt esetleg, ezen a téren is feltornássza magát az első helyre. A megye dolgozó parasztság- pótolja a kulák szabotázs okozta mulasztásokat. Hunkában a miskolci Tájszinház A miskolci Tájszínház november hónapban űjabb jelentős sikeredet ért el annak a kulturpro gramnak végrehajtásában, amelyet a Magyar Dolgozók ' Pattja programnyilatkozata a dolgozók szellemi felemelkedése érdekében • kijelölt. Újabb községeket keresett fel, i hogy elvigye a dolgozó parasztsághoz, bányászokhoz, munkát- sokhoz a haladó, szellemű Irodalom jeleseit, tanítsa,, szórakoztassa, művelje a föld népét. ÓNODON a ^00 személy befogadására alkalmas terem kicsinek bizonyult a nagy érdeklődés' mellett. Hatalmas lelkesedéssel fogadták a község dolgozói Moliere: Fösvény című darabjának előadását. Tetszésnyilvánításuk meg-megszakította az előadást, újabb bizonyságot téve «mellett, mennyire közel áll a dolgozók érdeklődéséhez, művészi igényéhez. a mindig friss, mindig időszerű klasszikus alkotás. Előadás után élénk eszmecsere alakult ki 11 társulat tagjai s a község dolgozói között,. akik kérték, hogy a Tájszínház minél gyakrabban keresse fel őket. Szalay elvtárs, a MDP helyi szervezetének titkára és Takács Győző tanító, szabadművelődési ügyvezető megígérték, leg- közelebbre nagyobb befogadóképes. ségű teremről gondoskodnak. MUCSONY-ALBERTTELEPEN Svarldn szovjet író Idegen gyermek című darabjával örvendeztette meg a társulat a közönséget. A bányászok előzékenysége réven meleg öltözők várták 0 színészeket s meleg volt az est hangulata is. Hálás, lelkes közönséfí jutalmazta a színészek munkáját. SAJOSZENTPETEREN ugyanezzel, a darabba] léptek fej a miskolci színészek. Zsúfolt nézőtér előtt játszottak. Itt sem maradt el a siker. Amerre járunk, mindenütt hálás örömmel fogadnak bennünket, és egybehangzó a kérés, mind gyakrabban látogassunk ki a borsodi községekbe. Mondanunk sem keil, mennyire felvillanyozza a még bi-1 zony elég sok nehézséggel küzdő társulatot a dolgozóktól feléjük áradó szeretet. MILYEN NEHÉZSÉGEINK VANNAK? A vidéki kuli űrházak nincsenek [ intetjük msp&SQlibfo a proletár nemzetkÉiség zászlaját! Irta: RÁKOSI MÁTYÁS, u Magyar Dolgozók Pirtja íőtitkára* Aííó! a naptól kezdve, hogy a Nagy Októberi Szocialista Forradalom győzött, a iprolcíár nemzetköziség új cé.okat, új távlatot, új iendiiietet kapott. A világ clőrenaiadott munkásai megértették, vagy mint Lenin mondotta, forrada.mi osz- látyösztönükkel megérezték, hogy itt az ő ügyükről van szó s hogy az orosz minta minden or* szagnak ad — elkerülhetetlen és nem távoli jövő- júkre vonatkozó — igen lényeges útmutatásokat. Az októberi szovjet forrada.om nemzetközi hatása abban mutatkozott, hogy a dolgozók élcsapata világszerte megértette, hogy uj korszak nyiit meg: a proletá;forradalmak kora. Megértette, hogy az orosz forradalom eredményeként megkezdöuött a kapitalizmus össZeom.ása, hogy a dolgozók felszabadító mozgalma végre olyan új alapot kapott, ami eddig soha nem volt és amelynek puSzta léte komoly gátjává lett a reakció uralmának, iendüietet adott az elnyomott osztályok szabadságharcának. Megértették é$ megérezték ezt az elnyomott gyarmati népek is, melyek a Szovjetunióban először láthatták a nemzeti elnyomás aióü felszabadulást, a népek testvéri szövetségét. Ez a felismerés és megértés hatalmas lendületet adott a proletár nemzetköziségnek, világszerte, ösztönzést adott a kommunista és a felszabadító mozgalmaknak. És a nemzetköziségnek ez a tudata csak nőtt abban a mértékben, ahogy a szocializmus — ellenségeinek minden gáncsa és jóslata ellenére — egyre épült és erösödűtt a Szovjetunióban. Amikor a fasiszta barbárság az első szocialista államot orvul megrohanta, az egész világ progresszív erői, a kommunistákkal élükön, Európában csakúgy, mint a többi földrészeken, érezték és tudták, hogy az emberség közös ügye forog kockán. A hatalmas szovjet nép felszabadító harca a fasiszta hordák ellen, mint egy hatalmas energiaközpont sugározta ki a küzdelem minden [romjára az erőt, a biza rnat és a győzelembe vetett hitét.' Moszkva, Leningrad, Sztálingrád hősi védőinek példájából mértéit bátorítást és reményt ezekben a nehéz hónapokban a haladás és az emberi szabadság minden katonája. S amikor a hősi szovjet nép bölcs és nagy, szocialista ipar jobb, mint a Ruhr-vidék mágnásainak ipara, hogy a kollektiv mezőgazdaság fejlettebb, mint az egyéni, hogy a nemzetek együttélésének és egyúümüküdésének szovjet megoldása jobb és eredményesebb, mint bármely ini' államé. Ez a győzelem egyben mindenki számár# igazolta, hogy az, ami a Szovjetunió megteremtésévéi az egész világ proletariátusának felszabadítása szempontjából csak előfeltétel, lehetőség vagy zsenge hajtás volt, a szovjet áLam fennállásának évei folyamán megérett és valósággá lett. Gondoljunk csak a gyarmati népek ma egyre szélesedő' nemzeti szabadságharcára. Több országban,. mely a Szovjetuniónak köszöni felszabadítását, ennek következtében a hatalom a dolgozók kezébe ment át. Az új népi demokrácia országaiban megindult a fejlődés a. szociajzmu? felé: ezeknek az országoknak dolgozói szörnyű szenvedések árán belátták, hogy népük joyetfeí csak az biztosíthatja, ha hazájukban gyökéréig felszámolják a kapitalista szolgaság minden maradványát és ezzel megteremtik szabad iejlődé* sűk és boldogulásuk előfeltételeit s egyben megvédik nemzeti függetlenségüket Is a külföldi in»- perialisták merényleteivel szemben. A népi demokráciák országai, miközben sikerre! gyógyítják a háború ütötte szörnyű Sebeiket és építik az új szocialista hazát, nemcsak a nemzetközi imperializmussal szemben érzik maguk mögött a hatalmas Szovjetunió békét és virágzást biztosító erejét, de építő munkájukban is egyre bővebben merítenek azoknak a tapasztalatoknak gazdag tárházából, melyeket a szovjet nép a szocializmus több, mint 33 éves építése során vérrel és verejtékkel megszerzett. Ha • népi demokráciák kevesebb áldozattal, kevesebb tévedéssel, gyorsabban építhetnek, úgy ezt is elsősorban annak a nehéz, úttörő munkának köszönhetik, me'yet helyettük és előttük a szovjet fiép elvégzett. A proletár nemzetköziség egyre erösbcdŐ lángja így száz és száz forrásból táplálkozik: í. P a ja az a gyűlölet is, melyei a nemzetközi reakció, a t Imperia.ista tábor viseltetik a Szovjetunióval, a vezérével, Sztálinnal az élén önfelá.dozó harca- népi demokráciákkal, a munkásosztály és a gyar- .-zf-Á-f» - t.-t—♦- jhati népek felszabadító harcával szemben. A kommunista és munkáspártok szerves összefogása a béke és a haladás, a nemzetek függően-égéóek megvédésére az agresszív, kardesörtető, háború.» uszító imperializmussal szemben ennek az erősbe* désnek egyik jele. A jugoszláv kalandorok árulása csak a kivétel, mely megerősíti a szabályt Az az egyhangúság, meiíyel a világ valamennyi kommunista és haladó pártja a proletár internacionalizmusnak ezt az elárulását megbélyegezte és elítélte, mutatja, hogy a dolgozók nemzetközi Szolidaritásának zászlaja erősebben lobog, mint valaha. S forróbban, lelkesebben küldik a hatalmas szovjet nép és bölcs, Szeretett Vezére, Sztáirt felé' a Nagy Szocialista Forradalom évforduóján a világ minden részéről üdvözletüket s jókívánságaikat mindazok, akik felismerték, hogy az emberi haladás útja csak az lehet, amelyen immál negyedik évtizede slkérfŐJ-sjkerre ha'ad a szóvá Jetek felszabadult népe. S biztosabb kéz él, magasabbra emelve lobogtatják a győzelemre vivő zászlót, » proletár nemzetköziség, a marxizmus- teniniimus zászlaját. val szétzúzta a fasiszta fenevad gerincét, az egész haladó világ hálája és köszöneté sugárzott Moszkva felé. Az európai civilizáció megmenekült a fasiszta barbárságtól s a szovjet nép t világtörténelmi érdeme új ösztönzést adott a proletár nemzetköziségnek. A fasiszták szétverése, mint nagy tanítónk, Sztálin kiemelte, nemcsak világtörténelmi jelentőségű katonai győzelem volt, hanem egyben az egész szovjet társadalmi és állami rend tuzpró- bája. E győzelem előtt nemcsak az ellenség hirdette a szovjet rendszer „tarthatatlanságát”, de „jóhiszemíiek” is nem egyszer várakozva néztek valami próbatétel elé, moly a „nagy kísérlet’* életképességét bebizonyítsa. Nos, a győzelem nemcsak azt igazolta, hogy a szovjet hadsereg jobb, mint a fasiszta barbároké, hanem azt is, hogy á .szovjet társadalmi rend jobb, mint minden más nem szovjet társadalmi rend, hogy a . * Rákosi elvtárs e cikkét a Kommunista és Munkáspártok Tájékoztató Irodájának lapjából, a Tartós békéért, népi demokráfjiért november 7-j számából vettük át nincs megfelelj öltöző, hiányos a világítás. De mindenütt megvan a jószándék, a segítő kéhzséeF. hogy a hiányosságokat kiküszöböljék. Az MDP h'elyi Szervezetei mindenütt a legmesszebbmenő támogatásban ré- szesítenek bennünket, péidaadó módon karolják fel a tájszínház ügyét. Nem riasztanak vissza bennünket a’ technikai akadályok. Áthat bennünket a munka szépsége, az a nagyszerű _ feladat, amely hívetá- sunkkal jutott: előrevinni a dőlfelszerelve díszletekkel, a miskolci [g°zó nép szellemi _felszabadítása, színház díszletei méretüknél Fogva ‘kulturális felemelése ügyét. nem használhatók fel. Sok helyen Szabados Ambrus ESZAKMAGYARORSZAC Vesdéglősok, ita-kereskedők figyelem Tisztán kezelt hegyaljai, verpeléti, daróci erdöieleki fai borok. Békebeli minőségű likőrök pálinkák. Szikvizgyár. Szolid pontos kiszolgálás Valódi erdei málnaszörp és must kapható Rorsodntegvei Vendégffisok R.-f. Lonovics ü. 11. Tel. 11*91. Eladás nagyban és kicsinyben I francia btnyásztkért A Magyar Dolgozók Pártija Dózsa György szervezete a sztrájkoló francia bányászok megsegítésére 500 forintot gyűjtött. Az állami műszaki gépészeti középiskola tanárai fizetésük egy százalékával, azaz 103 forinttal járultak hozzá a pártszervezet segítő aktójához. Fasiszta dugott el November elején felfüggesztették állásitól Farkas Kálmán székesfővárosi adóhivatali főigazgatót- A hivatali ro- vancsolás során a hivatal -»áncélszekrénvében nagytömegű értéktáromat és sok s'szta iratot Találtak. Mivel Farkas az értékek eredetét nem tudta Igazolni és arról c-em tud.ott számot adni, hogv fasiszta iratok«» miért •:zte ,a hivatal, kasszájában, őrizetbe vették. Közös útinkéba kezdették #7 ftMiKtkásefe oS s ftnfóssk A Szakszervezeti Tanács termelési osztályának kezdeményezésére a Tudomány- egyetem egyes intézetei és az üzemi élmunkáskörök rövidé* sen szoros kapcsolatot terem* tenek egymással A kémiai intézetek vállalták máris, hogy segítik a vegyészeti üzemek élmunkás köreinek munkáját; £ mezőgardusáei rauiikésok tapiséieze Az OTI rendezte a mezőgazdasági munkavállalók táp pénzjuttatását. A férfiaknál 8.80 forintos, a nőknél 6 5(1 forintos egységes táppénzt állapított meg. A multhrtz viszonyítva kb- 45 százalékkal emelte az OTI a biztosított nők anyasági segélyét is. A* új egységes anyasági segély 1200 forint