Észak-Magyarország, 1948. november (5. évfolyam, 255-278. szám)

1948-11-14 / 265. szám

Elitélték a perecest bányászok megkárosítóját A miskolci törvényszék szombaton ítélkezett Bráz Jő- zsefné (Krajcsics Ilona) felett, aki még: 1947 őszén 83 perecesi bányászcsalád megbízottjától, Jablonovszky Fe renctől 11.174, a miskolci pos tásszakszervezettől pedig több mint 48 ezer forintot vett átázzál, hogy azért burgonyát szállít. A bányászok pénzét teljes egészében, míg a pos­tások pénzéből 12.300 forintotsikkasztott el. A nyomozás során annak idején lefoglalt 30 métermázsa almát idő­közben eladta- Egy évi és hat hónapi börtönre ítélték. Ij leidet az őszi verseiyigi! Borsod dolgozó parasztsága behozza az el­maradást, amit a kuiók-ga dák idözrek elő Borsod megyében az őszi mező- gazdasági munkálatok november 13-ig újabb előrehaladást érlek el az ütemterv előírásaihoz mérten. Járásonkint részletezve, az ered­mény a jelzett időpontig az ütem­terv előírásaihoz viszonyítva »zú­zalékokban a következő: JÁRÁS SZÁNTÁS BUZAVETES ROZSVETÉS Edelcnyi 93 (78-2) 105.4 100 Wezőcsáti 89 (74.6) 106.5 99.4 Mezőkeresztesi 130.3 (75.8) 1C2.7 132.5 Mezőkövesdi 104 (34.5) 108.4 88.6 Miskolci 94.2 (81.6) 99.3 101.7 Ózdi 85 (74.3) 108.4 87.7 Putnoki 9Í.6 (85.6) 112.1 1021 Sajószentpéten 110.5 (94 6) 105.1 102 5 Miskolc város 100 (84.8) 104 100 Borsod megyében összesen: 100 83.2) 105 99 (A zárójelben Foglalt számok az k. holdat, tehát nagyjában 100 százalékot jelentik.) Az őpzI verseny részeredményei Az őszi mezőgazdasági munká­latok versenyében az élen haladó községek a következők: szántás­ban Tiszavalk „.160, Damak 144, Dédes 140, Borsodivánka 134, Szi- halom 134, Felsőkelecsény 125, Imola 117 százalékkal. Vetésben: Sajógalgóc 198, Bor- sodivánka 131, Uppony 130, Hét 127, Borsodszirák 126, Alsóábrány 120, Szendrőiád 120 százalékkal. A fogatok őszi szántási kötele­zettségének ütemterv előírása 182.700 i katasztrális hold volt, a teljesítmény ezzel szemben 182.733 kát. hord, azaz' 101 százalék volt. A traktorszántási kötelezettség előírása 20.700, a teljesítmény 20.749 k. h., azaz 100 százalékos. Az összes terület, amit fogatok, kai és traktorral kellett felszánta­ni 203.400, s felszántottak 204.4SÍ százaléknál valamivel többet. Az őszi bűzavetésíeriilet elő­irányzata 94.700, a ténylegesen bevetett 99.401 k. hold, azaz 105 százalék. Az őszi rozsterület elő­írása 22.000, bevetettek 21.774 k. holdat, azaz 99. százalékot. A ku­korica és napraforgó 100 százalé­kig le van törve, a szár levágva 99, behordva 98 százalékig. A legjobban dolgozó gazdák kö­zül Vajda József tardi és Kiss Sándor mezőnyárádi gazdákat kell kiemelni, akik. saját földjükön minden őszi munkát befejeztek és már más gazdáknak dolgoznak. Minden remény meg van arra, hogy az őszi mezőgazdasági mún- kaverseny befejeztéig Borsod vár- {negye, mely az utolsó héten a 6 helyre került, még jobb helyezést ér ei, sőt esetleg, ezen a téren is feltornássza magát az első hely­re. A megye dolgozó parasztság- pótolja a kulák szabotázs okozta mulasztásokat. Hunkában a miskolci Tájszinház A miskolci Tájszínház novem­ber hónapban űjabb jelentős sike­redet ért el annak a kulturpro gramnak végrehajtásában, amelyet a Magyar Dolgozók ' Pattja pro­gramnyilatkozata a dolgozók szel­lemi felemelkedése érdekében • ki­jelölt. Újabb községeket keresett fel, i hogy elvigye a dolgozó pa­rasztsághoz, bányászokhoz, munkát- sokhoz a haladó, szellemű Irodalom jeleseit, tanítsa,, szórakoztassa, mű­velje a föld népét. ÓNODON a ^00 személy befogadására alkal­mas terem kicsinek bizonyult a nagy érdeklődés' mellett. Hatalmas lelkesedéssel fogadták a község dolgozói Moliere: Fösvény című darabjának előadását. Tetszésnyil­vánításuk meg-megszakította az előadást, újabb bizonyságot téve «mellett, mennyire közel áll a dol­gozók érdeklődéséhez, művészi igé­nyéhez. a mindig friss, mindig idő­szerű klasszikus alkotás. Előadás után élénk eszmecsere alakult ki 11 társulat tagjai s a község dol­gozói között,. akik kérték, hogy a Tájszínház minél gyakrabban ke­resse fel őket. Szalay elvtárs, a MDP helyi szervezetének titkára és Takács Győző tanító, szabadműve­lődési ügyvezető megígérték, leg- közelebbre nagyobb befogadóképes. ségű teremről gondoskodnak. MUCSONY-ALBERTTELEPEN Svarldn szovjet író Idegen gyer­mek című darabjával örvendeztette meg a társulat a közönséget. A bányászok előzékenysége réven meleg öltözők várták 0 színésze­ket s meleg volt az est hangulata is. Hálás, lelkes közönséfí jutal­mazta a színészek munkáját. SAJOSZENTPETEREN ugyanezzel, a darabba] léptek fej a miskolci színészek. Zsúfolt néző­tér előtt játszottak. Itt sem ma­radt el a siker. Amerre járunk, mindenütt hálás örömmel fogadnak bennünket, és egybehangzó a kérés, mind gyak­rabban látogassunk ki a borsodi községekbe. Mondanunk sem keil, mennyire felvillanyozza a még bi-1 zony elég sok nehézséggel küzdő társulatot a dolgozóktól feléjük áradó szeretet. MILYEN NEHÉZSÉGEINK VANNAK? A vidéki kuli űrházak nincsenek [ intetjük msp&SQlibfo a proletár nemzetkÉiség zászlaját! Irta: RÁKOSI MÁTYÁS, u Magyar Dolgozók Pirtja íőtitkára* Aííó! a naptól kezdve, hogy a Nagy Októberi Szocialista Forradalom győzött, a iprolcíár nem­zetköziség új cé.okat, új távlatot, új iendiiietet kapott. A világ clőrenaiadott munkásai megértet­ték, vagy mint Lenin mondotta, forrada.mi osz- látyösztönükkel megérezték, hogy itt az ő ügyük­ről van szó s hogy az orosz minta minden or* szagnak ad — elkerülhetetlen és nem távoli jövő- júkre vonatkozó — igen lényeges útmutatásokat. Az októberi szovjet forrada.om nemzetközi hatása abban mutatkozott, hogy a dolgozók él­csapata világszerte megértette, hogy uj korszak nyiit meg: a proletá;forradalmak kora. Megér­tette, hogy az orosz forradalom eredményeként megkezdöuött a kapitalizmus össZeom.ása, hogy a dolgozók felszabadító mozgalma végre olyan új alapot kapott, ami eddig soha nem volt és amely­nek puSzta léte komoly gátjává lett a reakció uralmának, iendüietet adott az elnyomott osztá­lyok szabadságharcának. Megértették é$ meg­érezték ezt az elnyomott gyarmati népek is, me­lyek a Szovjetunióban először láthatták a nem­zeti elnyomás aióü felszabadulást, a népek testvéri szövetségét. Ez a felismerés és megértés hatalmas lendü­letet adott a proletár nemzetköziségnek, világ­szerte, ösztönzést adott a kommunista és a felsza­badító mozgalmaknak. És a nemzetköziségnek ez a tudata csak nőtt abban a mértékben, ahogy a szocializmus — ellenségeinek minden gáncsa és jóslata ellenére — egyre épült és erösödűtt a Szovjetunióban. Amikor a fasiszta barbárság az első szocialista államot orvul megrohanta, az egész világ progresszív erői, a kommunistákkal élükön, Európában csakúgy, mint a többi földré­szeken, érezték és tudták, hogy az emberség kö­zös ügye forog kockán. A hatalmas szovjet nép felszabadító harca a fasiszta hordák ellen, mint egy hatalmas energiaközpont sugározta ki a küz­delem minden [romjára az erőt, a biza rnat és a győzelembe vetett hitét.' Moszkva, Leningrad, Sztálingrád hősi védőinek példájából mértéit bá­torítást és reményt ezekben a nehéz hónapokban a haladás és az emberi szabadság minden kato­nája. S amikor a hősi szovjet nép bölcs és nagy, szocialista ipar jobb, mint a Ruhr-vidék mágná­sainak ipara, hogy a kollektiv mezőgazdaság fej­lettebb, mint az egyéni, hogy a nemzetek együtt­élésének és egyúümüküdésének szovjet meg­oldása jobb és eredményesebb, mint bármely ini' államé. Ez a győzelem egyben mindenki számár# igazolta, hogy az, ami a Szovjetunió megteremté­sévéi az egész világ proletariátusának felszabadí­tása szempontjából csak előfeltétel, lehetőség vagy zsenge hajtás volt, a szovjet áLam fenn­állásának évei folyamán megérett és valósággá lett. Gondoljunk csak a gyarmati népek ma egyre szélesedő' nemzeti szabadságharcára. Több or­szágban,. mely a Szovjetuniónak köszöni felsza­badítását, ennek következtében a hatalom a dol­gozók kezébe ment át. Az új népi demokrácia országaiban megindult a fejlődés a. szociajzmu? felé: ezeknek az országoknak dolgozói szörnyű szenvedések árán belátták, hogy népük joyetfeí csak az biztosíthatja, ha hazájukban gyökéréig felszámolják a kapitalista szolgaság minden ma­radványát és ezzel megteremtik szabad iejlődé* sűk és boldogulásuk előfeltételeit s egyben meg­védik nemzeti függetlenségüket Is a külföldi in»- perialisták merényleteivel szemben. A népi demokráciák országai, miközben si­kerre! gyógyítják a háború ütötte szörnyű Sebei­ket és építik az új szocialista hazát, nemcsak a nemzetközi imperializmussal szemben érzik ma­guk mögött a hatalmas Szovjetunió békét és virágzást biztosító erejét, de építő munkájukban is egyre bővebben merítenek azoknak a tapasz­talatoknak gazdag tárházából, melyeket a szov­jet nép a szocializmus több, mint 33 éves építése során vérrel és verejtékkel megszerzett. Ha • népi demokráciák kevesebb áldozattal, kevesebb tévedéssel, gyorsabban építhetnek, úgy ezt is elsősorban annak a nehéz, úttörő munkának kö­szönhetik, me'yet helyettük és előttük a szovjet fiép elvégzett. A proletár nemzetköziség egyre erösbcdŐ lángja így száz és száz forrásból táplálkozik: í. P a ja az a gyűlölet is, melyei a nemzetközi reakció, a t Imperia.ista tábor viseltetik a Szovjetunióval, a vezérével, Sztálinnal az élén önfelá.dozó harca- népi demokráciákkal, a munkásosztály és a gyar- .-zf-Á-f» - t.-t—♦- jhati népek felszabadító harcával szemben. A kom­munista és munkáspártok szerves összefogása a béke és a haladás, a nemzetek függően-égéóek megvédésére az agresszív, kardesörtető, háború.» uszító imperializmussal szemben ennek az erősbe* désnek egyik jele. A jugoszláv kalandorok árulása csak a kivétel, mely megerősíti a szabályt Az az egyhangúság, meiíyel a világ valamennyi kom­munista és haladó pártja a proletár internaciona­lizmusnak ezt az elárulását megbélyegezte és elítélte, mutatja, hogy a dolgozók nemzetközi Szo­lidaritásának zászlaja erősebben lobog, mint va­laha. S forróbban, lelkesebben küldik a hatalmas szovjet nép és bölcs, Szeretett Vezére, Sztáirt felé' a Nagy Szocialista Forradalom évforduóján a világ minden részéről üdvözletüket s jókíván­ságaikat mindazok, akik felismerték, hogy az em­beri haladás útja csak az lehet, amelyen immál negyedik évtizede slkérfŐJ-sjkerre ha'ad a szóvá Jetek felszabadult népe. S biztosabb kéz él, ma­gasabbra emelve lobogtatják a győzelemre vivő zászlót, » proletár nemzetköziség, a marxizmus- teniniimus zászlaját. val szétzúzta a fasiszta fenevad gerincét, az egész haladó világ hálája és köszöneté sugárzott Moszkva felé. Az európai civilizáció megmene­kült a fasiszta barbárságtól s a szovjet nép t világtörténelmi érdeme új ösztönzést adott a pro­letár nemzetköziségnek. A fasiszták szétverése, mint nagy tanítónk, Sztálin kiemelte, nemcsak világtörténelmi jelen­tőségű katonai győzelem volt, hanem egyben az egész szovjet társadalmi és állami rend tuzpró- bája. E győzelem előtt nemcsak az ellenség hir­dette a szovjet rendszer „tarthatatlanságát”, de „jóhiszemíiek” is nem egyszer várakozva néztek valami próbatétel elé, moly a „nagy kísérlet’* életképességét bebizonyítsa. Nos, a győzelem nemcsak azt igazolta, hogy a szovjet hadsereg jobb, mint a fasiszta barbároké, hanem azt is, hogy á .szovjet társadalmi rend jobb, mint min­den más nem szovjet társadalmi rend, hogy a . * Rákosi elvtárs e cikkét a Kommunista és Munkáspártok Tájékoztató Irodájának lapjából, a Tartós békéért, népi demokráfjiért november 7-j számából vettük át nincs megfelelj öltöző, hiányos a világítás. De mindenütt megvan a jószán­dék, a segítő kéhzséeF. hogy a hiányosságokat kiküszöböljék. Az MDP h'elyi Szervezetei mindenütt a legmesszebbmenő támogatásban ré- szesítenek bennünket, péidaadó mó­don karolják fel a tájszínház ügyét. Nem riasztanak vissza bennün­ket a’ technikai akadályok. Áthat bennünket a munka szépsége, az a nagyszerű _ feladat, amely hívetá- sunkkal jutott: előrevinni a dől­felszerelve díszletekkel, a miskolci [g°zó nép szellemi _felszabadítása, színház díszletei méretüknél Fogva ‘kulturális felemelése ügyét. nem használhatók fel. Sok helyen Szabados Ambrus ESZAKMAGYARORSZAC Vesdéglősok, ita-kereskedők figyelem Tisztán kezelt hegyaljai, verpeléti, daróci erdöieleki fai bo­rok. Békebeli minőségű likőrök pálinkák. Szikvizgyár. Szolid pontos kiszolgálás Valódi erdei málnaszörp és must kapható Rorsodntegvei Vendégffisok R.-f. Lonovics ü. 11. Tel. 11*91. Eladás nagyban és kicsinyben I francia btnyásztkért A Magyar Dolgozók Pártija Dó­zsa György szervezete a sztráj­koló francia bányászok megsegí­tésére 500 forintot gyűjtött. Az állami műszaki gépészeti középis­kola tanárai fizetésük egy száza­lékával, azaz 103 forinttal járultak hozzá a pártszervezet segítő ak­tójához. Fasiszta dugott el November elején felfüggesz­tették állásitól Farkas Kál­mán székesfővárosi adóhiva­tali főigazgatót- A hivatali ro- vancsolás során a hivatal -»áncélszekrénvében nagytö­megű értéktáromat és sok s'szta iratot Találtak. Mivel Farkas az értékek eredetét nem tudta Igazolni és arról c-em tud.ott számot adni, hogv fasiszta iratok«» miért •:zte ,a hivatal, kasszájában, őrizetbe vették. Közös útinkéba kezdették #7 ftMiKtkásefe oS s ftnfóssk A Szakszervezeti Tanács termelési osztályának kezde­ményezésére a Tudomány- egyetem egyes intézetei és az üzemi élmunkáskörök rövidé* sen szoros kapcsolatot terem* tenek egymással A kémiai in­tézetek vállalták máris, hogy segítik a vegyészeti üzemek élmunkás köreinek munkáját; £ mezőgardusáei rauiikésok tapiséieze Az OTI rendezte a mező­gazdasági munkavállalók táp pénzjuttatását. A férfiaknál 8.80 forintos, a nőknél 6 5(1 forintos egységes táppénzt állapított meg. A multhrtz vi­szonyítva kb- 45 százalékkal emelte az OTI a biztosított nők anyasági segélyét is. A* új egységes anyasági segély 1200 forint

Next

/
Oldalképek
Tartalom