Észak-Magyarország, 1948. november (5. évfolyam, 255-278. szám)
1948-11-06 / 258. szám
Négy szabotáló borsodi kulákot letartóztattak, kettőt elítéltek Új élüzemek a borsodi bányakerületben | Megérkezett a 70 ezredik hadifogoly UJ KÖNTÖSBEN — Élesebb fegyverekkel Űj arccal lép olvasói elé az £ szakma gyarország. Lapunk szerkesztősége, kiadóhivatala és a borsodi Nyomda dolgozói nem sajnálták az áldozatot, hogy a lap Luiső képét nu.gvaitoziatva is olvasóközönségünk, M.skolc, Borsod megye és a környező vicék dolgozó tízezreinek etileket szolgaijuk. Lapunk új köntösben, jobb fegyverekkel narcol tovabö a régi célokért. Az új forma változást kell hogy hozzon munkánk lényegében is. Vállaljuk, hogy az Eszakina- gyarorszag színvouaíának további emelésével, poiitiKai ieiviTágositó munkánk megerősítésével fokozottan harcolunk a jövőben Partunk, a Magyar Dolgozók Páítja, a munkásosztály és az egész dolgozó magyar nép felemeléséé!t, a szocializmus építéséért. Vállaljuk, hogy egyre nagyobb ménekben nyújtunk tanulási, fejlődési lehetőseget, szórakozást, művelődést a világ és szűkebb hazánk eseményeiről egyre rr.ssebb és részletesebb tudósítást eivtár- saink, a dolgozó munkások, parasztok, értelmiségiek számára. Fokozni fogjuk munkánkat, mely a nép ellenségeinek leleplezésére és elszigetelésére irányul. Amikor a legmelegebb szeretettel fordulunk olvasóink, a dolgozó tömegek felé és számukra a tájékozóuás, szórakozás, tanulás megannyi módját biztosítjuk, egyúttal az eddiginél is könyörtelenebb módon fogunk lecsapni oda, ahol a nép ellenségei lapunak meg. Tudjuk és napról-napra fokozódó örömmel tapasztaljuk, hogy vidékünk dolgozó tömegei megértik és magukénak vallják törekvéseinket. Tudjuk azt is, hogy a nép ellenségei felszisszennek, amikor aknamunkájukról rántjuk le a leplet. Ez megerősít bennünket abban, hogy munkánkat még elszán- íabbaii folytassuk. Meg vagyunk róla győződve, hogy így teljes.t- jiik hivatásunkat a dolgozó magyar nép érdekében. A változás, amely lapunk hasábjain a zoivasót fogadja, nemcsak technikai jellegű. Az uj formával új szakaszba is lépünk, melyben az olvasók újabb tömegeihez kívánjuk eljuttatni az Eszakniagyaror- szágot, hogy még eredményesebben szolgálhassuk céljaink beteljesítését. A népi demokrácia eddig elért eredményeinek tudatosítása, az új magasabb eredmények eléréséért folytatandó küzdelem szervezése a politikai harc és a termelő munka arcvonalán — ez vezet bennünket minden sornál, am*t leírunk, minden szóban, mellyel elv- társainkhoz, a dolgozó tömegekhez fordulunk Lapunk hasábjain ezentúl fokozottabban fogjuk megmutatni a beire és szabadság erőinek világszerte növekvő táborát, egyre behatóbban fogunk hírt adni c tábor győzelmes előnyomulásáról. Egyre harcosabban fogunk fellépni népünk külső és belső ellenségeivel szemben, megélcsítjiik fegyverünket, mellyel a zsákmányra leső imperialisták és hazai szövetségeseik, a dolgozó nép c'nyo- mására, kizsákmányolására törekvő városi tőkés elemek, falu.;' kulik kizsákmányolok és az egyház köntösébe öltözött reakció ellen 'clytatjuk a harcot. Tudjuk, hogy igaz és győzelem- ,e hivatott ügyéit küzdünk, küzdelmünk erősíti az épülő szoealis- ta társadalmat és ezért szármturk táborunk növekedésére, várjuk az olvasók új és új ezreinek támogatását. Thorez, a francia kommunista párt főtitkára: Franciaország sohasem Ing íiáboruf viselni a szncializmns nagy eszméje ellen Rendületlenül kitartanak a hős francia bányászok Az októberi szocialista forada- .om 31-ik fordulójának ünnepén i hortz, a francia komrnun;sta párt főtitkára 50 ezer főnyi közönség élőit mondott beszédét. A kapitalizmus magában *>.;rdja a háborút, mint a viharfelhő a zivatart — mondotta. Az a bizalom, amellyel a -zov- etunió és Sztálin iránt viseltesünk, tökéletesen beigazolódott. A Szovjetunió pusztító:ta el a franci» nép legnagyobb ellenségét, a hitleri > eme (.országot. A háborúban aratott szovjet győzelem a szocialista ren (szer győzelme. •' Marshall-terv országaiban egyre ú|abb gazdasági nehézségek mutatkoznál;, fhig a Szovjetunió és a népi demokráciák töretlenül haladnak előre a gazdasági felemelkedés útján. A francia kommunista párt lovábbharcoi a szabadságért, a békéért és- a demokratikus egységért és a demokratikus egységkórmány megvalósításáért tovább küzd a munkásosztály egységéért, a köz- társaságiak szövetségéért és kommunista meggyőződéséért. Az emlékünnepély résztvevőinek nevében aztán üdvözlő táviratot küldtek a Szovjetunió kommunista (bolsevik) part központi bizottságának, Az üdvözlő távirat szövege á következő: Abban a pillanatban, amidőn az imperialisták háborúra uszítanak a Szovjetunió és a demokráciák országai ellen, a mi országunk népe ünnepélyesen kijelenti, hogy sohasem fog háborút viselni a szocializmus nagy eszméje eilen. Néhány hajóstársaság már tárgyalni akar Az északfranciaországi Auchel iparügyi miniszter a munkásakció környéki bányák még mindig el ienállnak a csendőr és a katonai osztagok inváziójának. A megszállt bányavidék dolgozói a rendőrprefektus tilalma ellenére tömeggyüléseken vesznek részt. A rendőrség tömeges letartóztatásokat foganatosít. La Costa kíméletlen megtorlást ígért, azonban mindez hatástalannak bizonyul. Egyes tárnákba leszálinak ugyan a kormányszervek által toborozott »sárgák« és lekényszerített idegen munkások, azonban a széntermelés még a kormány szerint is jelentéktelen. Egyes ltirci báuyásztelepeken géppisztolyos csendőrök lakásukról vitték el a bányászokat. A bányamunkás szakszervezet élesen állást foglalt a rendőrterror eben. A közlemény megállapítja, hogy a bányászsztrájk csak úgy érhet véget, ha kielégítik a dolgozók tényleges követeléseit. A vasmunkások közeli sztrájkjának kilátásai több gyár vezetőségét arra kényszerítették, hogy a kormány határozott tilalma ellenére eleget tegyenek a dolgozók bérköveteléseinek. A rakodómunkások sztrájkja to* vább tart. A kormány megkísérelte, hogy főként gyarmati csapa- tpkkal végeztesse ei a hajók kirakodását, azonban így is nagyok a zavarok. Változatlanul tart a fnar- seillei tengerészsztrájk is. A kikötőben veszteglő hajók száma már 75, néhány kisebb hajóstársaság már hajlandónak mutatkozik a tengerészek követeléseinek kielégítésére. A huszonnégyórás figyelmeztető vasúti sztrájk ügyében tovább folyik a vasutasok leszavaztatása. Az eddigi eredmények alapján valószínűnek látszik, hogy a vasutasok túlnyomó többsége a sztrájk mellett foglal állást. Wallace távirata Truman elnökhöz: Vissza Mell férni Roosevelt politlMájálioz! ATito-klikk tudatosan meg akarja rontani a magyar-jugoszláv jóviszonyt! I— szegeri le o magyar Kormány viszontválasza a jugoszláv Kormány rágalmazó jegyzékére A világsajtó még mindig élénken kommentálja az aineiikai elnökválasztást. A newyorki Daily Worker vezércikkében megállapítja, hogy az amerikai nép a fasizmus és a háború ellen szavazott. Ez Dewey vereségének értelme. A reakció legszélsőbb jobboldali erői kudarcot szenvedlek. A demokrata párt lapjai hangsúlyozzák .hogy Truman a béke prófétáinak és a nemzetközi megérté» álarcában jelent meg választó' előtt. A világsajtó, beleértve pz amerikai lapokat is, egységes abban: Truman győzelmét elsősorban annak köszönheti, hogy átvette Wallace jelszavait. Wallace táviratot intézett Tru- manhoz, melyben felhívja az újra választott elnököt, valósítsa meg a választások során tett ígéreteit. A távirat kiemeli: ha az USA kormánya tovább folytatja a hi- oegháború politikáját, az elnöknek a választási hadjárat során elhangzott ígéretéi nem valósítható meg. Felszólítja Truman elnököt, bőgj szakítson a »ketpáríi« külpolitika val, távolítsa el a kormányból a militaristákat, térjen vissza Roosevelt politikájához. Yk$ M HENRY WALLACE Számos haladó európai lap rámutat aira: senki sem ringathatja magát ab ban az ábrándban, hogy alapvető változás várható Truman politikájában. A magyar külügyminisztérium október 26-án és 28-án kelt jegyzékeiben felkérte a jugoszláv külügyminisztériumot, hívja vissz.j néhány Magyarország he'ügyeibe ;1- ioicjítelenül beavatkozó követsegi tisztviselőjét, akik rága.mazták Magyarországot és kémkedtek népi demokráciánk ellen. A jugoszláv külügyminisztérium a két jegyzékre valótlan állítások sorozatával felelt. A belgrádi rádió, a Tanjug-lroda és a Borba pedig durvahangú támadásokat intézett Magyarország ellen. A magyar Külügyminisztérium november 5-<m kelt vá- laszjeayzekében határozottan visz- szautasítja azokat az állításukat, hogy jugoszláv köve'ségi l:$ztvi- srioket a magyar rendőrség a határról erőszakkal visszaTanyítotl Budapestre, letartóztatta és pánim- mazla volna őket. Mindez merő kitalálás. A jegyzék sajnálattal átlapítja meg, hogy a jugoszláv jegyzék nem tér ki a budapesti iugo- szláv követség beosztottjainak a magyar köztársaság kárára folytatott tevékenységére, majd szóvá teszi, hogy a jugoszláv kormány magatartását súlyosbítja a íegyzek ai- nvujtásával egyidöben a jugoszláv sajtó és rádió iítaJ megindított propaganda hadjárat. A jugoszláv jegyzékek és b sajtó és rádió durva rágalmai átlátszó politikai manővert szolgálnak. Brankovot Jugoszlávia voji budapesti ügyvivőjét és tisztviselői,ir- sait, akik magukévá tették a Tájékoztató Iroda határozatait s nem voltak hajlandók szenbeíoidtin: a magyar demokráciával, nyilatkozatuk nyilvánosságrahozatala után sikkasztással és lopással vádolták s erre való hivatkozással kiadaUa- tásukat kérték. A magyar válasz jegyzék koz'i, hogy a magyar hatóságok e vádak képtelensége ellenére najiandok azok kivizsgálására, ha jugoszláv részről adatokat közölnek. II ven adatokat azonban mai napig sem kaptak a magyar hatóságok, mégis .kivizsgálták a vádakat s megállapították, hogy egytől-egyig nevetséges rágalmak. A Borba cikkéből kiviláglik, hogy e rágalmakra azért Volt szükségük a jugoszláv vezető körök, nek, hogy egyrészt fércvezessék saját közvéleményüket, másreszt a Szovjetunió és a népi demokráciák ellen hangolják népüket, A magyar külügyminisztérium határozott hangú jegyzéke felhívja a jugoszláv kormány figyelmét ar- ra, hogy a jugoszláv • legyzékeKet olyanoknak tekintsék, amelyek tu. datosan rontják a két ország közií viszonyt s a viszony romlásáért a jugoszláv kormány felelős. Küszöbön Peking ésTíencsín elfoglalása Az Eszakkínában harcoló Kuomintang csapatok főparancsnoka Csankaisek generaíisszimusszai megvitatta azokat a kérdéseket, amelyek Peking és Tiencsin esetleges feladásából következnének. A felszabadító hadsereg csapatai Mandzsúria teljes elfoglalása után nagy támadást indítanak Mongóliában és Eszakkínában. Több helyütt véres harcok folynak. A pekingi és hangaui vasút 2 000 alkalmazottja háromnapos sztrájkba lép, mert a kormány megtagadta béremelési kérelmük teljesítését. A sztrájkolok a sinekre fekszenek, hogy megakadályozzál* a vonatok közlekedését. A Reuter iroda nankingi fele tése szerint a néphadsereg 11 hadteste óriási területre kiterjedő á'karolc támadásra fejlődik fel. A következő két héten belü. nagy csata várható, ÉSZAKMAGMORSffiG Miskolc, 1948 november 6, szombat Ara 60 fillér V. évfolyam. — 258. szám.