Észak-Magyarország, 1948. október (5. évfolyam, 228-254. szám)

1948-10-09 / 235. szám

Kovács István elv'írs ’s: szédít a iag- és iagjelolíí elvételi zárlatról Szombat este 9 órakor közvetíti a rádió • Párszervezeteink szervezzék meg a beszéd haligalásÜ ÉSZAKMAGTARORSZAG Miskolc, 1948 október 9, szombat Ara 60 fillér Y. évfolyam — 23 5. a«ám Az MDP éles bírálata a borsodi gazdasági felügyelőség felelt A demokrácia türelmessége: az erő türelme — ha visszaélnek vele A kormány meg fogja notatoi erejét a reakció esztergomi formájává! szemben is jelenít tte be Dinnyés Lojos miniszterelnök a Kisgazdapárt új^e ti gyűlésén A Független Kisgazdapárt újpesti gyű- lésén Dinnyés Lajos miniszterelnök mon­dott nagyjelentőségű beszédet pénteken délután. Mi ma is ugyanazt valljuk — kezdte beszédét —, amit Bajcsy Zsilinszky En-L re 1943-ban Miskolcon mondott: A mi utunk a 'munkás-paraszt szövet­ség útja s erről soha senki kedvéért le nem térünk. A felszabadulás után kemény harcokat kellett vívni ennek az elvnek az érvé­nyesítéséért. A Kisgazdapártban ve^efő szerephez jutottak olyan kétkulacsos elemek, akik ellenségesen álltak szem­ben a földbirtok-reformmal, a köztársasá­gi államformával s a munkásosztállyal való együttműködés gondolatával. A nagytőke zsoldjaban álló nagypolgári ré­tegek a parasztság módosabb, konze*va- tiv'jibb elemei,, a népi romantikusok ösz- szetalá’koztak egy antidemokratikus cso­portosulásban s az aktív ellcnforradal- miság útjára léptek. A litsza'tisztogatás után ’s számosán maradtak pártunkban olyanok — foly­tatta Dinnyés Lajos —, akik a természe­tes szövetségest nem a munkásság párt­jában, hanem a jobboldali ellenzékben látták. A mi pártunkból szakadtak k' Sulyokéit és Pféífferék akiknek politikai kapcsolatai Mmdszenty úr körével ma már "közismertek. Minél jobban megnehe­zül az antidemokratikus tevékenység n népgyüléseken és a parlamentben, annál jobban előretör a reakciós mozgalom esztergomi formája: a je'kép: s beszéd, a szónoki bujtoga'-ás. a nép suttogó propa­gandával' való félrevezetése. Mi a M;ndszenty prímás körül kia]a. latit kört a magyarországi el'enforn- rfelmt erők gyülekezési gócának te­kintjük. s ezért fordult a vezetésében megujhcdo6t Kisgazdapárt is a lelkiis­meretlen izgatás e'len. A demokrácia türeirm. az erfí füreime Mi tiszteljük a hitélet szabadsagát, nem csorbítjuk a vallásoktatás lehetősé­gét, de aki a szószéket, hitéleti szerepét arra használja fel, hogy következetesen s konokul szembehelyezkedjék a nemzet többségének akaratából életrehivct. in­tézményekkel és reformokkal, az számoljon azzal, hogy bár a ma­gyar demokrácia türelmes, de ez a tü­relem az erő türelmessége és maga határozza meg, kivel meddig gyako­rolja ezt a türelnjet. Abban a pillanatban. amint a türelem gyakorlása bűnné, a demokrácia s-az ország kárára változnék, a kormányban meg lesz az elhatározottság, hogy meg­mutassa erejét azokkal szemben, akik bármely magas méltóságban vannak is, re a demokrácia türelmivel visszaéltek. A demokratikus katolikusoknak is fel kell lépniök minden olyan törekvéssel szemben, amely a körmhnetek sz^nt áhitatát reakciós demonstrációra akarja felhasználni, a templomi szószékből el­lenforradalmi szószéket akar csinálni. \ demokratikus politikusoknak be kell lat- niok, hogy a prímás úr működése lega­lább olyan veszélyt jelent a magyaror­szági katolicizmusra, mint a magyar de­mokráciára. A szövetkezés: a magyar nép felemelkedésének útja A továbbiakban a miniszterelnök számbavette a népi demokrác:a legutóbb elért eredményed. Kitért a szövetkeze­tekre s megállapította, hogy a mag/ar nép a szövetkezetben megtalálta fel­emelkedésének útját. Minden kedvez­ményt biztosítunk a szövetkezeteknek, mert meggyőződésünk, hogy csak így emelhetjük versenyképessé a magyar mezőgazdaságot. A mezőgazdasági át­alakulás természetes bázisai a kis- és középparasztok, akik legtermészetesebb, szövetségesei a munkásságnak s a fal-* vakban át tudják venni a politikai veze­tést. Ez a réteg előretört a Kisgazda- párt politikai életében is és munkájuk még bensőségesebbé tesz iá Magyar Dolgozók Pártja s a Kisgazdapárt közöt- t: kapcsolatot­A munkásságnak és parasztságnak társadalmilag is közelebb kelj kerül­nie egymáshoz. A népi* értelm'ség soraiban ott kell lenniök a parasztság fiainak is. A továbbiakban Dinnyés Lajos mé‘ tatta a Szovjetunióval kötött kereske­delmi ^ megállapodás döntő fontosságát nemzetgazdaságunk életében. Az Imperialisták belső szövetségesei Leszögezte, hogy a Szovjetunió -és a vele szövetségben lévő népi demokra­tikus országok a béke megőrzésére tö­rekszenek. Az amerikai nagykapilalistáic Európa gyarmatosítását akarják végre­hajtani. Ezeknek az erőknek belső' szövetsége, sei is vannak. A katolikus egyház Jég. magasabb vezetője is támogatja és politikáját a harmadik világháború ki­törésére alapozza. Minden jelenségre éberen fel kell fi­gyelni. Nagy figyelmet fordítunk a de­mokratikus néphadsereg tervszerű fej­lesztésére. Az élet ma nyiltiekintitü bátor embereket kíván, akik nemcsak szolgálják, hanem építik is a népi demo­kráciát — fejezte be lelkes helyesléssel" fogadott beszédét a miniszterelnök. Lábba’ tiporja a munkásság jogait, hadiállspolot terei! a bányavidéken a francia kormány Pénteken hajnalban Lotharingia különböző pontjain a csendőrség és a munkásőrségek között összeütkö­zések voltak. A esendcrök megtá­madták a sztrájkőröket. Az ösäze- ütközéseknek eddig 10 sebesültjük van. A bányászszakszervezet eré­lyesen tiltakozott a kormány behí­vó rendelete ellen. A kormány ugyanis a kokszmüvek dolgozói­nak kötelező szolgálatra való behi* vásárai indokolatlanul alkalmazza a hadiállapot módszereit. A vasút»* sztrájk mind jelentősebb méreteket ölt. A csütörtök estj miniszterlanáo® a bányászsztrájkkal foglalkozott. Mír szerint a kormány nagyobb összeütközések elkerülése^ érdeké­ben elvetette a bányák katonai megszállásának gondolatát, de a biztonsági szolgálat ellátására na­gyobb számú szakembwt mozgósí­tott. Egye» körzetben megkísérel­ték hogy a bányászokot mozgási, fással kényszerítsék munkára. Lelepleződött: a Marsh all-terv — háborús terv A francia kommunista párt most kiadott közleménye elitéli azokat a kormánykísérteteket, amelyek » sztrájkoló bányászok jogainak meg­nyirbálását célozzák. Ed téli azokat a nyugati politikusokat, akik a ber­lini kérdésben visszautasították • a Szovjetunió javallatait. A közle­mény szerint most derült fény a MarshaU-térv végrehajtóinak szán­dékára, akik nem az érdekelt- álla­mok felemelésével foglalkoznak ha­nem Nyugateurópát' ■— beleértve Spanyolországot is — háború3 cél­jaik érdekében akarják felhasznál­ni. A közlemény örömmel állapítja meg. hogy a kommunista párt azon beje­lentéséhez, amelfi szerint a fran­cia nép soha sepi fog háborút rí Az amerikai külügyminisztérium nem tagadja a MAORT-szabotázsi, ktgäSif ”íi,,osBli Illetékes helyről közük: A wa­shingtoni külügyminisztérium nyi­latkozatot adott ki a két v< lt MA- ORT-vezfctő ügyében é3 ebben meg­ismételte azokat a gyerekes hazug­ságokat, amelyeket Ruedemann es Bannantiiie a Magyarországi ói tör­tént kiutasításuk után Londonban mondott. Magyar részről már egy­szer rámutatott arra. hogy Riiedem'tnnék nem kenyszer ha­tása alatt tették meg beivnerő vallomásukul. hanem a tárgyi bizonyítékok súlya alaH. Magyar részről azért foglalkoznám ismét az üggyel, mert az a tény, hogy az Egyesült Államok külügy­minisztériuma hivatalo3 .nyilatko­zatban magáévá teszi ezeket a va­dakat. súlyos- megítélés ala e«ik. Amikor illetékes magyar hely a rágalmakat újból viaszául ásítja, meg kell állapítani azt Is. hogy az amerikai külügyminisztérium sepi tiltakozott a szabotázs vádja ellen. sei ni a Szovjetunió eilen n fran­cia férfiak és nők milliói csatla­koztak. A „semlegesek“ berlini tár­gyalásai a nyugati nagy­hatalmak kudarcát bizonyítják Berlinben csütörtökön titokzatos., tál alások folytak zárt ajtók mÖ; gou. A tárgyalásokon részt vett Trygve Lie, az UNO főtitkára, ’ Lwatt az UNO közgyűlésének elnö­ke ég Spaak, a közigazgatási bi­zottság elnöke. A Biztonsági Ta­nácsnak a berlini kérdésben nem közvetlenül érdekelt hat tagja iá folytatta szerdán megkezdett meg­beszéléseit. A kulissza mögötti tárgyalások annak következményei, hogy a nyugati hatalmak akciója a Biz­tonsági Tanácsban kudarcot vallott. Aj. angolszászoknak be kellett lát, ni. hogy zsákutcába jutottak és most nem marad más hátra szá­mukra, mint valami közvetítést megkísérelni. Azért repült Marchall sürgősen Washingtonba é* ezért mozgósították a kisállamokat, hogy vádolják a közvetítő szerepét. Frankfurti jelenté* szerint egyre súlyosbodnak az eUentétek a nyu­gati hatalmak között á, közös nyu gátnémet katonai közigozgaiá® meg valósítás körül. A francia, megbizot tak változatlanul ragaszkodnak ah-, hoz, hogy övezetükben széleskörű politikai é$ gazdasági .ellenőrzés ■ gyakorolhassanak. Ezt a követelést azonban angolszász részről elutasít­ják. Éles véleménykülönbségek vannak Közöttük a megszálló költ­ségek rendezése és a nyugatnémet belső határok kérdésében is. i

Next

/
Oldalképek
Tartalom