Észak-Magyarország, 1948. augusztus (5. évfolyam, 174-198. szám)

1948-08-24 / 192. szám

A 14 éves Kopozitzfsz Koszfa együtt akar harcolni Markosz partizánjaival Látogatás a Tapolcán üdülő-erősödő görög gyermekeknél Miskola-Tapolcafürdö eqyik völgyéből, túl az „Akropolisz“ nevű villán vidám gyermekzsivaj fogad. Görög szabadságharcosok árvái nyaralnak itt június 4-e óta,, 46-an négy görög asszonnyal. Ennyien maradtak meg abból a pusztulásból, amit a fasiszta-im verialisja had­sereg ágyútüze és repülőbombái zúdítottak Firiopetra, kis görög he­gyi falu 'otthon maradt lakosságúra, A falu megmaradt 4 asszonyát és 46 gyermekét Markosz tábornok csapatai mentették hátra s így ke­rültek hozzánk, a magyar népi detnofsráda védőszárnyai alá Emlékezés a fasiszták kegyetlenségeire A poklok minden borzalmait yégigélt asszonyok és gyerekek sajátos játékot játszanak- Fa gá­lyákból készített nyári szánkón csúszkálnak le a dombról a völgy­be. Négyen-öten húzzák a szánkót, ketten-hárman nedíg mint utasok ülnek rajta. A négy asszony apró házimunkával foglalatoskodik. A gyermekek játékában csak egyik fiú, a legnagyobbik Kopozuzisz Koszta, aki már 14 éves — nem vasz részt. Koszta vigasztalhatat­lan, igon komoly fiú. Szomorúságát így okolja meg: — Apám, anyám és testvérem, mint partizánok harcolnak. én pe­dig, aki már 14 éves vagyok, itt nyaralok tétlenül, ahelyett, hogy velük harcolhatnék. Valami mégis felcsillantja a sze­mét: ha arról beszélnek, hogy szep­temberben Budapestre mennek, ahol görög iskolát szerveztek _ szá­mukra és Koszta akkor tanulni fog. Örüls hogy ha már nem harcolhat, legalább tanulhat saját anyanyel­vén. A nagyobbak, akik már jártak is iskolába, mind örülnek, hogy majd ha jól kinyaralták magukat, megint tanulhatnak. A legeleve­nebb, köztük Teofilosz Papodopu- losz 12 éves fiúcska, aki a negye­dik elemit járta, amikor a fasiszták kegyetlensége kiverte otthonukból. A szörnyű órákról I’anajota Maoriácüsz, az egyik hsszonv _ be­szél. akinek az ura mint partizán, hősi halált halt- Még most is bor­zon gva gondol rá, amikor a bom­bák asszonyok, gyermekek testét szaggatták darabokra. A szerető gondolkodás eseményei A \ asszony most a 46 gyermek közös anyjává lett. Legtöbbjük nem tudja., élnek-e szüleik. akik nemre való telAn- tet nélkül harcolnak Markosz se­regében. ' De nem kevésbbé gondos any­jukra találnak azokban a lelkes elvtársnőkben, akik mindent meg­tesznek, hogy a görög szabadság- harcosok gyermekeivel feledtessék az átélt szörnyűségeket és a szülői otthon hiányát. Duesni Margit négyhetes szabadságát a görög gyérmekek gondozásának szentelte. Ducsai Jolán, a Vöröskereszt ve­zetője, nap nap után érdeklődi]: , sorsuk iránt és minden tőle telhető módon gondoskodó, hogv ne szen­vedjenek hiányt. Kiss István _ elv- társ. a rendőrtanosztály kantinosa, aki hosszabb időt élt át emigráció­ban Török és Görögországban, is­meri a görög nyelvet, minden va­sárnap .kijár a gyerekekhez, hogv anyanyelvükön tudakolja meg kí­vánságaikat, panaszaikat és elbe­szélgessen velük. Amikor június 4-én Tapolcára került sok viszonttagság után a kis sereg, igen ványadtak, soványak voltak a gyermekek és asszonyok egyaránt., ami érthető. Á kitűnő ellátás azonban meg­4 ÉSZAKMAG YARORSZÁG erősített# őket. s a gyermekek átlagban 8 kilót is híztak. Szórakozásukról is gondoskod­nak. Kijárnak a strandra, kirán­dulnak az erdőbe- A villában, ahol laknak. 4 szobájuk van, jó vas­ágyakkal, szalmazsákokkal, taka­rókkal. Az ágyakat a pártszerveze­tek adták, a takarókat részben a kórház, részben a Vöröskereszt szerezte be Budapestről. A Vörös- kereszt vásárolta számukra a lepe­dőket is. A csoport tagjainak há­rom izbtsi osztottak mór rendes jó ruhákat, cipőket, gum'oipőket. Ezeket nem viselik, óvják, e'rakos- gatták, hogy majd hazaviszik. Persze ez a játékos gondtalan­ság sem, tarthat örökké. A ma­gyar népi demokrácia qondosko- dijf, arról, hogy g nyári gondta­lanság után ősszel majd megerő­södve nekifogjanak a tanulásnak és a szabadságharcosok árvái megszerezzék azt a tudást, neve­lést, a-mi szükséges ahhoz, hogy hasznos tagjai legyenek a szocia­lizmusért harcoló dolgozó társa­dalomnak. (H. B ) Dalisláeoiiáiia népsk testvériségét fegyverrel és okossággal keményen harcoltak a német megszállókkal szemben a Miskolcon hangversenyzö lengyel partizinkórus taglal A nemzetközi munkásdalosok budapesti hangversenye után a lengyel Pochodia (Fáklya) parti- zánkóruat a diósgyőri Vasas Da­lárda vendégszereplésre hívta meg. A kórus hétfőn délelőtt ér­kezett a Vasgyárba, ahol ünne­pélyesen fogadták őket. A gyár vezetősége ebédet rendezett tisz­teletükre. Az ebéd után alkal­munk volt beszélgetni a kórus titkárával, Jerzly Házler nyom­dásszal, továbbá Zigmond Voj- tál esztergályos és Plaheczky bá­nyász, munkásdalosokkal, akik elmondták, hogyan született meg ez a jóhírű kórus s hogyan harcoltak tagjai a német elnyo­mókkal szemben. Baloldali munkások kórust alakítanak A kórust 1928-ban alakították meg a baloldali érzelmű munkások Csensztohovában, a pálosok fekete Madonnájáról híres városában, amelyhez a ma£fyar népet szoros kapcsolat fűzi- Ulászló. Jífagyaror­szág nádora Márianosztráról tele­pített oda pálosrendi szerzeteseket s a városban még ma is őriznek magyar vonatkozású emlékeket. A kórus tagjai állandóan ellenzéki politikát folytattak és élesen szem­ben álltak Pilsudszkv kormányá­val. A háború kitörésekor, 1939- ben megalakították a partizáncso­portokat. Vakmerő vállalkozásokat hajtottak végre. Gestapo egyenru­éfabb lelaríozfafásob a fiüdinűveiésilgyl minisztériumban Vasárnap délelőtt újabb letartóz­tatások történtek a földi:üvetés- ügyi minisztériumban leleplezett összeesküvés és visszaélések üdvé­ben. A budapesti némigyés/J'ég • letartóztatta Surányj Richard számvevőségi igazgatót, mert kiderült, hogy tudott a Zámbó és Péterhidy osztályfőnö­kök visszaéléseiről, mikor 10 mil­lió forinttal károsították meg az államot, de erről még sem tett je­lentést. Letartóztatták dr. Gurka Már­ton hírlapírót, a MTI közgazdasági mellékletéinek volt szerkesztőjét. Gurka a vád szerint tudott Kiss Ferenc és Kiss Elemér összeesküvő tevékenységé­ről­Még 8 személyt vettek őrizetbe. Szeptemberben nyitja kapuit a miskolci színház Közöljük az új társulat névsorát és a műsortervet A miskolci Nemzeti Színház szeptem­ber első telében nyitja meg kapuit. Föl. desi Géza színigazgató már leszerződtet, te .társulatát. A régiek közül Bánhidy Jó. zsef, Szabados Ambrus, Kassai László, Horváth András, Borvető János, Szakács Séndo', Herényi < Kálmán, Borsodi Ursula marad Miskolcon. Ugyancsak megmarad a helyén Vincze Ottó karnagy és Baiion diszletmester. A társulat új tagjai: Juhász József, a Nemzeti Színház volt jellemszínésze, aki egyben főrendező is lesz, Kovács Terus komikaj Takács Margit énekesprimadon­na, az Operaház volt tagja, Soltész Má. -ia énekesnaiva a Fővárosi Operettszín­háztól, Inke László szerelmes színész, Szalma Lajos táncoskomikus, Mattya- sovszki Zoika drámai szende, Sajó E»a drámai hősnő, Kazán István »naturburs«, Fülöp Sándor jellemszínész és komikus a Fővárosi Operettszínháztól, Berényi Gá. bor segédrendező. A, táncmester Nemes György lesz. k Löldesi igazgató elkészítette az új idény műsortervezetét is. A prózai müvek között szerepelnek: Afinogenov: »Kis unokám«, Beaumarchais »Figaró .házassá­ga«, Calderon »Za'ameai bíró«, Ge-gely Sándor »Vitézek és hősök«, Gorkij »Kis. városiak«, Gerhardt Hauptmann »Bunda«, Lilien Hellmann »Kis rókák«, Heyer. mánn': »Remény«, Illyés Gyula: »Korunk hősei«, Kesseling: »Arzén és levendula«, Mikszáth: a »Noszty fiú esete Tóth Ma­rival« (Gábor Andor új feldolgozásában, amely igazolja, hogy Harsányi átdolgoz? S3 meghamisította Mikszáthot), Moli» »t-ösvyny«, Móricz Zsitjmond: *»öár ró«, Marcel Pagnol: »A pék t- Sarge: »Tisztességtudó ulca1" kespeare: »Rómeó és Juli »Sok hűhó semméri«, liánná« és »Warrenné de Vaga: »Gyilkos S/p*’ »Bumburry«, .Racing/ 'Vef,11'-/ tai Jenő: Ezerketic hákat szereztek, beférkőztek a kém szervezet bizalmába. Megtörtént, hogy a kói'us partizán tagjai beha­toltak a Gestapo börtöneibe s on­nan kiszabadították a kórusnak; azokat a tagjait, akiket,* mint par tizánoaat a németek elfogtak. Az­zal az ürüggyel, hogy kivégezni vi­szik őket, kikísérték a környékbeli, erdőségekbe g ott szabadon enged­ték őket. Egy alkalommal . német egyenruhába öltözve behatoltak a varsói Lengyel Nemzeti Bank he­lyiségébe s onnan mintegy 60 mii lió zlati értékű aranyat hoztak el a németek orra elöl. A dologban az volt a mulatságos, hogy maguk a németek biztosították a rendet., amíg a német egyenruhába öltözött partizánok az aranyat az autókba hordták. Még az útvonalakat is biztosították^, amerre az aranyszál­lító karaván elhaladt. A sikeres vállalkozás végrehajtása után a1 német tábori csendőrök megindítót, ták a hajszát a partizánok után, de vállalkojássjt kudarcba fulladt, mert nem tudták megkülönböztetni Varsó utcáin, kik az igazi Gesta- pó-katonák és kik a partizánok. Az ígv megszerzett, arany érté­kéből fedezték a partizánharcok költségeit. A kórus valamennyi tag ja részt vett a felszabadító harcok­ban, számos tagja magas kitünte­tésben részesült. Győzelem, győzelem után i A felszabadulás után 1946-ban Zavacky Marian, a kórus karnagya visszatérve a koncentrációs tábor­ból. újra összeszedte a kórus tag­jait s megkezdődött a munka. A dalosok valamennyien fizikai dől' zók, akik napi 10—12 órai munkai után. áldoznak a kultúrának. 1946- nyarán a Varsóbán rendezett orszá­gos dalünnepélyen az első díjáéi nyerték. A háború után elősző« Prágában szerepeltek az ottani Szokol ünnepségeken. Csehszlovák vákiában olv, nagy volt a sikerük, * hogv utána 6 nagy városban kellet' hangversemyüket megismételni. A kórus valamennyi tagja csatlako­zott a Lengyel Partizán Szövetség' hez. Mind ^ Szövetségben, mind a Munkáspártban komoív. aktív po­litikai munkát végeznek. A 'buda­pesti nemzetközi munkásdnlorv»'-- senv mély nyomot hagvot* gve] dalosok lelkében. T VÁG Acélbaúg dák megnyerték az első nvés Lajos niniszt •“hórmányvánv mf ’ -•‘■•»nő ­»Navarai Margit«, Szi^ Heltai: »Lumpácius <5, "V •í. őt- ^ oX. V 4­kancSos és fia, a huszár«. * ' A zenés darabok közül az^ ' alábbi darabokat tűzi müso'^j, ■ * dour, Baba Ripp van Winkle, j. A) 's?-.-A »-.»Li. v.í. maiáh-i < S XX-ír relem, Csárdás, ybzép Heléna,*-?/^- kok, Ezred apja, Gésák, Hotf-^ /o> Koldus diák, Denevér, Bf^- Madarász, Aranyvirág, Ida ,n'b’i, p/ dög (Molnár vígjátéka Nyi'ott abrak, 'tavaszi han^ sülök és a soron következő, A miskolci színház ezt tájszínház fog működni. I zej kapcsolatos terveinek.^ ismertetésére visszatérünk'"»' 4 % Xa- % 4-4 A <?

Next

/
Oldalképek
Tartalom