Erzsébetváros, 2002 (10-11. évfolyam, 1-24. szám)

2002-12-12 / 23. szám

2002/23. szám HELYTÖRTÉNET - HAGYOMÁNY 13 Pilinyi Péter helytörténeti rovata Emléktáblák nyomában Az első világháború költője: Gyóni Géza A Damjanich utca 28. szám alatti ház falán elhe­lyezett emléktáblán a kö­vetkező szöveg olvasható: „E házban lakott Gyóni Géza a Világháború Szi­bériában elhunyt legna­gyobb költője az 1908- 1909 évben. Véres harcok verték fel hírét, de csak a béke katonája volt. Emlé­kül állította a Gyóni Géza Irodalmi Társaság MCMXXXII.” Az első világháború tra­gikus sorsú költője Áchim Géza néven 1884. június 25-én a Pest megyei Gyónón látta meg a napvi­lágot. Szarvason érettségi­zett, majd lelkész apja kí­vánságára 1903-ban a po­zsonyi teológiára iratko­zott be. Tanulmányait megszakította, Pozsony­ban a Nyugat-magyaror­szági Híradó munkatársa­ként publikált, Gyóni Gé­za néven verseket írt. Ko­rai költeményeiben erős Ady hatás érzethető, 1904-ben „Versek” cím­mel jelent meg az első kö­tete. A bohém életvitelű ifjú amerikai párbajba ke­veredett, szíven lőtte ma­gát, de életben maradt. Felgyógyulása után haza­tért Gyónra, ahol Alsódabas és vidéke cím­mel lapot indított. 1908- 1909 között Budapesten az Erzsébetvárosban la­kott. „Szomorú szemmel” címmel 1909-ben újabb verseskötete jelent meg. 1910-ben visszatért Sop­ronba, ahol a Soproni Naplót szerkesztette: lap­jában a „Vasárnapi ódák” című írásai ban a város mara­di kispolgári vilá­gát pellengérezte ki. 1912-ben kilé­pett a laptól, állás nélkül maradt, nyomorgott, hideg szobáját eladatlan verses­könyveivel fűtötte, majd rövid ideig a Sopron című lapot szerkesztette. Az első világháború ki­törésekor bevonult kato­nának, őt is megtévesztet­ték a hazafias szólamok, „Lengyel mezőkön, tábor­tűz mellett” című versso­rozatában harcra buzdí­tott. A przemysli erőd hős védői közé tartozott, az oroszok által körülzárt várból repülőgépen küldte költeményeit Budapestre. Pokoli ágyútűzben szüle­tett meg a „Csak egy éj­szakára...” című híres verse. Rákosi Jenő Gyóni hazafi­as költészetét szembeállítot­ta Ady versei­vel. Przemysl eles- tekor orosz hadifogságba került. Szibéri­ában a hadifogság keser­veit, a háború szörnyűsé­geit írta meg 1916-ban a „Levelek a kálváriáról” cí­mű kötetében. Utolsó ver­December 13-a a népszokás szerint a tilalom napja volt Luca napi népszokások Luca napjan nem ajánlatos dolgozni Luca napja volt a Ger- gely-féle naptárreform előtt (1582) az év legrövi­debb napja. Sok helyen innen számították a nap­palok hosszabbodását. A Luca név a latin Lux (fény) szóból származik. Ilyenkor a nőknek nem volt szabad dolgozniuk, aki ezt megszegte, azt Lu­ca megbüntette. A tilalom napjának is nevezhető: ti­los volt tüzet gyújtani, varrni, mert büntetésből Luca bevarrta a tyúkok „tojókáját”; tilos volt fon­ni, szőni, mert Luca ösz- szekeveri a fonalat, kóccá változtatja, és kócot tesz annak az esze helyére, aki ezt a vétséget elköveti. Luca széke A középkorban népsze­rűvé váló hagyományhoz a tiltáson kívül számos babona kötődik szorosan. Az egyik legnevezete­sebb talán Luca székének elkészítése. Alakja: sza­bályos ötszög köré írt, öt egyenlő szárú három­szögből formált csillag volt, kilencféle fából állí­tották össze: kökény-, bo­róka-, körte-, som-, jávor- , akác-, jegenyefenyő-, cser- és rózsafából. Ké­szítője Luca napjától kezdve mindennap fara­gott rajta egy kicsit, csak karácsony estéjére kellett elkészülni vele. A szék segítségével annak tulaj­donosa felismerhette a fa­lu boszorkányait. Ha ma­gával vitte az éjféli misé­re, és ott ráállt, nyomban meglátta ki a boszorkány, mert az szarvat hordott. A hiedelem szerint a lelep­lezése után ugyancsak jól tette, ha gyorsan szaladt haza, ahogy csak bírt, kü­lönben széttépték a bo­szorkányok. Ez azonban csak akkor sikerülhetett neki, ha az úton hazafelé szüntelenül szórta a má­kot, mert azt a boszorká­nyoknak fel kellett szed­ni, s így nem érhették utol. Ezután azonban ha­za kell szaladni és a szé­ket tűzbe kell, vetni, mert különben a boszorkányok ellátják a baját a lucaszék tulajdonosának. Kotyolás December 12-én volt a kis Luca-járás. Ekkor a gyerekek jártak házról házra, s tollseprűikkel ki­söpörték a gonoszt és a betegséget a házakból. December 13-án volt a nagy Luca-járás, amikor a felnőtt Lucák - férfiak és nők egyaránt - féktelen mulatozás közepette jár­tak egyik háztól a mási­kig. Fehér öltözetük ki­egészítője volt a meszelő, amit harci vagy védelmi eszközként használtak. Sok helyen a mai na­pig is szokás a kotyolás, amikor fiatal legények sorra járják a házakat jó­kívánságaikkal. Általá­ban szalmát, fadarabot vittek magukkal. Erre rá­térdeltek, és előadták ter­mékenységvarázsló, má­gikus versikéjüket. Aján­dékba tojást kaptak, de ha nem, akkor fenyegetőzni kezdtek: „Egy csirkéjük legyen, az is vak legyen!” A legényektől kapott szalmát a gazdasszony a tyúkok alá dugta, a ven­dégeket a konyhában ül­tette le, és úgy tartották, szerencsét hoz a tyúkok­ra, ha aznap legény érke­zik elsőnek a házhoz. Búza, vöröshagyma, időjárás Luca napján tányérban, meleg helyen búzát csí­ráztatott e naptól kezdve a gazdasszony. Volt, ahol gyertyát vagy pohárban égő mécsest is tettek a búza közepébe. Jó jelnek számított, ha a búza kará­csonyra szárba szökkent. Ugyanakkor Luca napján hat vöröshagymát félbe­vágtak, kiszedték a köze­pét, sót szórtak a belsejé­be. Attól függően, meny­nyire eresztett levet egy- egy fél hagyma, követ­keztettek a jövő év hó­napjainak csapadékossá­seiben köszöntötte a feb­ruári orosz/ polgári forra­dalmat, amitől a békét és a magyar hadifoglyok sza­badulását remélte. Elbo­rult elmével 1917. június 25-én hunyt el a kraszno- jarszki fogolytáborban, fogolytársai vasabroncsot tekertek a derekára, hogy idők múltával is felismer­hető legyen. Hamvainak hazahozataláért később mozgalmat indítottak, azonban az akkori hivata­los körök leállították. A „Csak egy éjszaká­ra...” című költeménye 1934-ben a brit irodalmi társaság nemzetközi pá­lyázatának első diját nyer­te el, 1941 -ben összes ver­sei megjelentek Budapes­ten, költeményeit számos nyelvre lefordították. Szobrát, Nagy Benedek alkotását 1996-ban Sop­ronban, a Deák téren állí­tották fel. gára. Lucától karácsonyig tartó tizenkét napon meg­figyelték az időjárást, ab­ból következtettek a kö­vetkező év hónapjainak időjárására. Gombócból a jövendőbeli Luca napján az embe­rek tollat tettek a pogá­csákra, és akié megper- zselődött, az közeli halál­ra számíthatott. A jöven­dőbeli neve is kiderült a pogácsákba belesütött nevekből. Ugyanezt a célt szolgálta a Luca-cé- dulák készítése is: a tü­relmetlen hajadonok 12 cédulára férfineveket ír­tak, Luca-naptól karácso­nyig mindennap tűzbe dobtak egyet, és amelyik utoljára maradt, az mu­tatta a leendő társ nevét. A hiedelem másik variá­ciója szerint a cédulákat gombócba kell gyúrni, s amelyik gombóc kifőzés­kor először feljön, a ben­ne lévő cédulán áll a jö­vendőbeli neve.

Next

/
Oldalképek
Tartalom