Erős Vár, 1959 (29. évfolyam, 1-11. szám)

1959-12-01 / 11. szám

8. ERŐS YÁR útján lévő hittestvérünknek Isten áldá­sával kívánunk teljes felépülést. Mrs Filyó Mária, Fért Brie, Out. Ganada-i lakos élhunyt. Gyülekezetünkből a Gra­­cza család nagynéniét gyászolja. — DETROIT Október minden vasárnapján refor­máció ünnepére előkészítő istentiszte­letek voltak. — Okt. 25-én ünnepeltük meg istentiszteleteinken a reformáció napját, úrvacsora osztással November el'sö vasárnapján gyász-istentiszteleten kegyeiJetes imádságban emlékeztünk meg a gyülekezet elhunyt lelkészeiről, tagjairól is elköltözött szeretteinkről.— November 15-én a gyülekezet társas­ebédet rendezett, amelynek tiszta bevé­­te az oltáirkerítés elkészítési költségei­nek fedezésére szolgái. — Karácsony éjjelén angol nyelvű ‘‘gyertya-fény” is­tentisztelet lesz úrvacsora-osztással, — másnap pedig magyar nyelvű ünnepi istentisztelet. — CLEVELAND EAST SIDE Istentiszteltetek: vasárnaponként d. e. 9:30-kor angol, ll:00-kor magyar nyel­vű. — örömmel vette tudomásul a nov. közepén tartott háromnegyedévi köz­gyűlésen a gyülekezet, hogy a Hűség Hónapjától kezdődően a gyülekezet leliki és anyagi jóléte erősen javult. — Oltár Egyletünk bazárja minden te­kintetben kitünően sikerült. — Ugyan­csak ezt közölhetjük derék asszony­­testvéreink által rendezett szeretet­­déhitánról, amelyek az Bros Vár jajvára rendeztek. Teljes jövedelmükét: $74-t lapunknak adományozták. Hálás köszö­­netiink dicséretreméltó fáradozásukért. — Az Oltár Egylet rendezésében zaj­lott le december 6-án az Erős Vár szer­kesztőjének búcsúztatása is, amelyen Mrs Anna Zatkó ellhöknö adta át köny. nyeis1 szavakkal a távozó szerkesztőnek az Oltár Egylet ajándékát: egy gyönyö­rű keresztet és a hívek által összegyűj­tött pénzadományt. A műsort Brachna Gábor gyülekezeti lelkész vezette. Köz­reműködtek: Benz Kató operaénekes­nő, aki Nt Egyed Aladár és Dr Egyeld Miklós szerzeményeit énekelte — Nt Egyed Aladár művészi kíséretével. Csi­szár Lászióné l ét verset adott elő ki­tünően, Guttowz József önálló zongora­­számmal szerepelt lebilincselő hatás­sal1, Rév. Bendes színes vetített-képek­ben mutatta be az egyházi jubiieumun. kát, Kiss Pál újanrerikás pedig a Luther Márton Egylet nevében búcsúzott az Erős Vár szerkesztőjétől. — Dec. 20-án d. u. 3 órakor lelsz a vasárnapi Iskolá­sok karácsonyi programja. -— Dec. 24- én, Szenteste V2 8 órakor magyar, éjjel 11 órakor pedig angol gye|rtyaféinyes is­tentisztelet tesz. — Karácsony napján, dec. 25-én mindkét ünnepi istentisztele­ten úrvacsora-osztás tesz. — A nemrég megalakult énekkar a karácsonyi ünne­peken énekei először. — A dec. 6-í.ki angol istentiszteleteken keresztelte meg a lelkész Kisizelly Pálék gyermekeit, — keresztszülők a gyülekezet lelkésze és neje lettek. — CLEVELAND WEST SIDE *~(W 98 és Denison sarkán) — Vasár­napi isten tfezitieletek: angol 9: 30-kor, magyar 10:45-kor. Űrfvacsoraosztás a hó cllisö va|sárnapján, valamint nagy ünne­peiken, üegközelebb: dec. 25, dec. 26. és január 3. — Megkér esztel tűk Hátszegi Sándor Györgyöt nov. 15-én. — Elte­mettük Lucskó Andrásnét 68 éves ko­* Útmutató a Biblia olvasásához. ADVENT 4. VAS. — DEC. 20. Heti ige: Luk 1:46-47 * Napi igék (dec. 20-26.): V. Fúl 4:4-7. — Zsolt 95. H. Ézs 45:1-8. — Zsolt 110. K. 1 Kor 2:6-10. — Zsolt 118:1-18. Sz. Márk 3:31-35. — Zsoltt 118:19-29. Cs. Ézs 9:5-6a. — Ján 1:1 5. P. . Karácsony 1. ünnepe. Luk 2:1-14. — Ján 1:6-13. Sz. Karácsony 2. ünnepe Mát 23:34-39. — Ján 1:14-18. KAR. U. 1. VAS. — DEC. 27. Heti ige: Luk 2:29-30. * Napi igék (dec. 27-jan. 2.): V. Luk 2:33-40. — Ján 1:19-28. H. Mát 2:13-18. — Ján 1:29-34. K. Ézs 49:7-13. — Ján 1:35-42. Sz. 2 Kor 5:1-8. — Ján 1:43-52. Cs. Ézs 51:1-6. — Zsolt 67. P. ÜJÉV (Jézus neve) rában, dcc. S-án. — A karácsonyi és új­évi ünnepkör gyülekezeti naptára: A vasárnapi, iskola hagyományos karácso­nyi ünnepélye dec. 20-án, vasárnap este 7-koi lesz a templomban. Erre a szülők és gyermekek természetbeni és kész­pénzajándékokat hoznak az egyházkerii­­teti árvaház javára (Oesterlen Home for Children, Springfield, O.). — Dec. 21. és 22. magyar és angol énekes-cso­­poü ok kántálása. — Dec. 24-én, csüt. este 8 órakor karácsonyesti gyeirtyafé­­nyes áhítat magyarul, ll:30-kor ugyan­­ete angol1 nyelven. — Dec. 25-én kará­csony első ünnepén 9:30-kor angol (úr­­v.), 10:45-kor ünnepi magyar istentisz- Met (út/.). — Deé. 26-án, szombaton karácsony másodnapi ünnepi magyar is­tentisztelet (Egyed Aladár, úrv.). —­­Dec. 31-én, pénteken este 7:30-kor ó­­év esti magyar. január 1-én, szomba­ton de. 10:45-kor újévi magyar isten­tisztelet (Egyed Aladár). — Az évi köz­gyűlés január 17-én lesz, a tisztviselők beiktatása 24-én. — Ézs 43:1-7. — Ján 2:1-12. Sz. 5 Móz 33:26-29. — Ján 2:13-22. KAR. U. 2. VAS. — JAN. 3. Heti ige: Zsolt 91:11 * Napi (igék: (jan. 3-9.): V. Róm 14:7-9. — Ján 2:23-3:8. H. Ézs 43:6-19. — Ján 3:9-16. K. Jak 4:13-17. — Ján 3:17-21. Sz. VÍZ KERESZT (Bpifán|ió) Ézs 60:1-6. -— Ján 3:22-30. Cs. Csel 11:1-18. — Ján 3:31-36. P. 1 Ján 2:7-11. — Ján 4:1-15. Sz. 1 Ján 1:5-10. — Ján 4:16-26. V1ZK. U. 1. VAS. — JAN. 10. Heti ige: Ján 1:14 * Napi igék (jan. 10-16.) : V. Mát 5:13-26. — Ján 4:27-42. H. Ézs 42:1-S. — Ján 4:43-54. K. Márk 1:1-15. — Ján 5:1-23. Sz. Ján 1:35-42. — Ján 5:24-29. Cs. Mát 4:12-17. — Ján 5:30-40. P. Zsiid 2:14-18. — Ján 5:41-47. Sz. Luk 10:21-24. — Ján 6:1-15.- ji * Mindennapi kenyér

Next

/
Oldalképek
Tartalom