Kraus, Naftali (szerk.): Sámson fohásza. Engesztelőnap imarendje - Klasszikus zsidó művek magyarul 4. (Budapest, 1998)

Muszáf ima - Neilá - Záróima

388 הדימע תליפתל הליענ התא ןתונ די ,םיעשופל ךנימיו הטושפ לבקל .םיבש ונדמלתו הוהי וניהילא תודותהל ךינפל לע לכ ,וניתונוע ןעמל לדחנ קשעמ ,ונידי ונלבקתו הבושתב המלש ,ךינפל םישאכ ,םיחוחינכו ןעמל ךירבד רשא .תרמא ןיא ץק ישאל ,וניתובוח ןיאו רפסמ יחוחינל ,ונתומשא התאו עדוי ונתירחאש המר ,העלותו ךכיפל תיברה .ונתחילס המ ,ונא המ ,ונייח המ ונדסח המ ,ונקדצ המ ,ונתעושי המ ,ונחכ המ ,ונתרובג המ רמאנ ךינפל הוהי וניהילא יהילאו ,וניתובא אלה לכ םירובגה ןיאכ ,ךינפל ישנאו םשה אלכ ,ויה םימכחו ילבכ ,עדמ םינובנו ילבכ ,לכשה יכ ביר םהישעמ ,והת ימיו םהייח לבה ,ךינפל רתומו םדאה ןמ המהבה ,ןיא יכ ליכה .לבה V T התא תלדבה שונא ,שאירמ והריכתו דומעל ,ךינפל יכ ימ רמאיי ךל המ ,לעפת םאו קדצי המ ןתי .ךל ןתתו ונל הוהי וניהילא הבהאב תא םוי םירופכה ,הזה ץק הליחמו החילסו לע לכ ,וניתונוע ןעמל לדחנ ןעמל לדחנ ...hogy felhagyjunk erőszakos tetteinkkel... A héber kifejezés osek jádénu, tulajdonképpen rablást, erőszakos eltulajdonítást jelent. A zsidó hagyomány szerint a rablás, lopás, illetve mások megrövidítése, akár nyílt, akár csalárd módon - megakadályozza, hogy az ima meghallgatásra találjon. Ezért részletezték ezt itt a Kneszet Hágdolá tagjai (akik az imákat szerkesztették), míg a többi vétket csak általánosságban említették (kol áuonoténu). Ezért, ha valakinek tudomása van arról, hogy az év folyamán megrövidített, átvert, megrabolt valakit, akkor bánja ezt most meg, amikor ezeket a szavakat recitálja, és fogadja meg szent fogadalommal, hogy mindjárt Jóm Kipur másnapján visszatéríti a kárt és embertársától bocsánatot kér (Szidur Nehorá).

Next

/
Oldalképek
Tartalom