Előre - képes folyóirat, 1916 (1. évfolyam, 1-50. szám)

1916-08-20 / 31. szám

MAETERLINCK — POGÁNY JÓZSEF — Egy kiélezett színpadi jelenet vitte In először Miaeterlin'ck nevét a közönség nép­szerű nevei közé, de már ekkor mindenfelé akadtak, akik a legnagyobbakkal egysorban rajongtak érte. A híres színpadi jelenet: Monna Vanna egy szál köpenyben áll Prin­­zivalle sátorában és visszafojtott, megsze­gett lélekzetü izgalom lesi, vájjon lehull-e róla a köpenyeg. Minden idegszál az ér­zéki, a testi szerelem várakozásán feszül, de íme bus gyerekemlékezések, gyönyörű, hősi szókimondások, szines. filozofálások következnek és az ajkak izzó, testi csókja nem csattan el, csak az asszony homlokára leheli rá a lemondás csókját a férfi, A tes­tek találkozójának készült, de a lelkek ta­lálkozója lett. Mintha A szegények kincsét olvasnók: “Talán elkövetkezik majd olyan idő — sok jel mutatja a közeledését — ami­kor leikeink az érzékek közvetítése nélkül meg fogják érteni egymást.” Ebben a jelenetben és ebben a mondás­ban Maeterlinck egész költészete és egész filozófiája sűrűsödik össze. Ez alkotásai­nak az alaphangja és csak félénken és el­­nyomottan csendül meg egy másik, ezzel ellentétes hang. Maurice Maeterlinck a belga Gentben született 1862-ben. Itt is élt huszonöt éves koráig, ez a város formálta a maga képére. A régi, erősen középkori Gent. Egy Vv 11 laert-'festmény vetíti elénk egyik terét. Ko­mor, téli felhők az égen. Vastag, komor hótakaró födi a teret. Ősi, zegzugos klas­­trom áll a sarkon, fekete-fehér apácák mennek előtte. Bus, zordon katolicizmus ül a városon. Temérdek kolostor, rengeteg templom, nagy kisvárosi csend, mit csak a harangok kongása szakit meg. Ez Gént egyik képe. Maeterlinck is a jezsuitákhoz járt isko­lába a Ste Barbe kolostorban és Gent ka­tolikus egyetemén folytatta stúdiumait. Leikével, családja tradícióival mindenestül benne él a katolicizmusnak e régi székvá­rosában. De ha nem is oly mélyen, ha csak futó benyomásként, hatnia kellett rá a má­sik Gentnek is. A másik Gentnek, a mo­dern Belgium leginkább ipari városának, ahol a templomtornyok mellett már gyár* kémények merednek az égnek. A közép­korba hivó harangszó mellett meg kellett hallania a gyárkémények sivitását is. A jezsuita atyák tanításai mellett jelentkez­tek a természettudományok uj igazságai. A lelki szegénység boldognak hirdetése mel­lett meg kellett látnia Belgium legnagyobb proletárvárosában a testi szegénység kín­jait is. Midkét Gent hatott rá, de az első erő­sebben, elhatározóbban. A középkor mese­hangulata, az elátkozott hercegnők, a cso­dák világa, komor várkastélyok, régi ro­mok, sejtelmes klastromok élnek a fantá­ziájában. Misztikus, sem tudással, sem böl­csességgel meg nem fejthető sors ül az emberei fölött. Mindig az együgyüek, a lelki szegények az élet igazi értői, a sejtel­mek igazi megőrzői. Gyönge nők, apró gyerekek, vak aggastyánok azok, akik száz­szor inkább látják az élet nagy rejtélyét, mit hétpecsétes titok zár a tudósok, böl­csek és erősek elöl. A régi Gent hangulata az a tulvilági, semmi valóságra nem vonat­kozó hangulat, mely kék ködével beborítja a drámáit. De ott van aztán az uj Gent e világról való, reális életének a bélyege, mikor a “Double Jardin”-iban igy ir: “Eddig azt hittük, hogy ennek a földnek a centruma szellemi erőkben van, most meg vagyunk győződve, hogy tisztára materiális ener­giákból tevődik össze.” Drámáiban mintha nem tudna meglátni semmit a valóságból és A méhek életében a legcsodálatosabb megfigyelő, aki tökéletes pontossággal ad­ja a méhtársadalom életét, állati és szo­ciális rajzát. Igaz természettudományt ad egy művész szemén és megírásán keresztül. A gyárak Gentje szól belőle, amikor a tár­sadalmi rend igaztalanságainak a kritikusa: “Emberi berendezéseinkben sok és nagy az igazságtalanság. Isten eszméje által, aki minden sorsot intéz, kiveszett belőlünk az egymással szemben való felelősség érzése. A nyomorban és szegénységben természeti csapásokat látunk és nem gondolunk arra, hogy a mi berendezkedéseink és hiányaink az okai,1 ha ezek a szenvedések megvan­nak és öröklődnek.” A két Gént hangulata egyesül aztán két drámájában: a Beatrix nővérben és a Szent Antal csodatételében. A Beatrix nővér is régi klastrombán játszik és Szűz Mária cso­dája a témája, de Beatrix már kimegy az életbe, hogy megismerje az élet igazi bű­neit és földi szerelmét a kolostor képzelt bűnei és istenhez való szerelme helyett. A Szent Antal csodájában már kikergetik és lekáromkodják a naiv, egy ügy ü szentet, mikor föltámasztja a gazdag örökséget ha­gyó rokont. Itt már a valóság szatírájává lesz az égi csödatétel története. # Genteit csak már mint fiatal ügyvéd hagy­ta el Maeterlinck, hogy hét gyönyörű hó­napot éljen át Párisban, mely számára az élet és az irodalom városává lett. Mint any­­nyian, fiatalok, írók, külföldiek, ő is a Quartier latinben lakik, hogy tágranyiló szemmel, csodát nézve vándoroljon be es­­ténkint a boulevardokra. Párisban kerül össze először írókkal. Lapot csinálnak, per­sze csak hét számot hoznak össze. A nyolc­vanas években diadala csúcsán álló natu­ralizmussal állanak szemben. Villiers de l’Isle-Adam, a már öregebb és ismert iró a vezérük. De a hét hónap lepereg és Maeterlinck­­nek vissza kell mennie Gentbe. Megírja az első drámáját' "Primcesse Maleine”-t, az el­űzött királyleány történetét, aki cselédje lesz a volt királyi vőlegénye uj menyasz­­szonyának. És ez a dráma eldönti az Írója sorsát. Csak huszonöt példányban jelenít ugyan meg, amit Maeterlinck maga nyo­mott egy apró gépen, hanem azért szétvit­te hírét az egész irodalmi világba. Ootave Mirabeaué a dicsőség, hogy Maeterlincket fölfedezte, ahogy most nemrég Marguerite Audouxra, a varróleány-irónőre is ő fordí­totta először a nyilvánosság fényszóróját. Nagyszerű dicséretektől áradoző cikket irt Maeterlinokről a Figaróba: “Nem tudom, fiatal vagy öreg ember-e ez az iró, csak azt tudom, hogy senki sem ismeri és azt is tu­dom, hogy egy olyan remekművet alkotott, amely elég arra, hogy nevét halhatatlanná tegye. Olyan remekművet, amilyenről a nagy írók a rajongás óráiban ábrándoznak, amilyent még soha meg nem írtak.” Aztán jöttek siorra a drámák: A vakok, Az idegen, az Iníeriuer, Peleas et Melisan­­de, Aglavaine et Selysette, Joyzelle, meg­születtek a filozófiai munkák: A szegények kincse, Bölcsesség és Végzet, A betemetett templom, A kettős kert, A méhek élete, A virágok intélligenciája. Jött az az asszony, aki magához láncolta az életét, Georgette Leblanc, a párisi színésznő. Neki ajánlja A szegények kincsét és a Bölcsesség és a Végzet könyvet: “Önnek ajánlom ezt a könyvet, hiszen szinte az ön munkája. Ne­kem csak az ön szavait kellett figyelnem, csak figyelő szemmel önt kellett követnem az életen át, hogy magának a bölcsesség­nek a mozdulatait, mozgását és szokásait kövessem.” Aztán jöttek a világhír koszorúi, a va­gyon, a kastély, az utazások és ma itt áll ez a ötvenhárom esztendős ember, akit soha meg nem tépett az élet, nem bántott szegénység gondja, nem nyomott balsors, aki mindig a maga belső törvényei szerint élhetett, akit a küső életesemények soha­sem térítettek el az útjáról, amelyen egye­nesen mindig fölfelé tört. Kíváncsian kérd­jük a sorstól: medidg fog jutni, hol fog megállni? * Ezt a kis életrajzot azért közöltük le, hogy a most legázolt Belgium egyik legki­válóbb élő írójának egyéniségével és világ­­szemléletével megismertessük az olvasót. A legcélszerűbb az volna, ha minden Író­ról, akinek munkáit közöljük, adhatnánk egy ilyen kis jellemzést, ami aztán sokban hozzájárulna ahoz, hogy megismerjük an­nak az írónak az intencióit, amelveket mü­veiben elhelyezett, akinek munkáit olvas­suk. Maeterlinck olyan iró, akit a felvilá­gosult olvasónak ismerni kell, hogy nézetei­ről Ítéletet formálhasson magának. Következő számunkban közölni fogjuk e világhírű iró egyik munkájának részle­tét, amelyre felhivjuk olvasóink figyelmét. — szerk. — — 9 —

Next

/
Oldalképek
Tartalom