Előre - képes folyóirat, 1916 (1. évfolyam, 1-50. szám)

1916-07-02 / 24. szám

AZ ELSŐ LÉPÉS. &Q223 ©020 Agy öreg munkás jegyzeteiből. Irta: KACZANDER JÓZSEF .. .És múlt az idő... Valahonnan nyugat felöl óvatosan loppal, kicsi szűk résen át szellő surrant. Friss, jól­­esően, lágyan simogató szellő. Kereste, ku­tatta a megértő fejeket. A friss nyugati szellő érintésétől föleszméltek a munka rab­jai. Elűzte az álmosságot a szemekről és ébren tartotta őket. Az uj szellőben zene volt. Muzsika, soha nem hallott riasztó szimfónia, ami kellemes bizsergéssel érin­tette az agyat, a szivet. Énekek-éneke volt. Bus, szomorú dallamu ének a múltról, bá­natosan megértő ének a jelenről* vadul tom­boló biztatás a jövőről. Csábítóan szédítő hangok voltak azok. Soha nem hallott sza­vak: Proletár... Tőke... Munka... El­nyomatás... Fölszabadulás... Az emberek suttogva-félve kérdezték egymást: “Mi ez, mi az”? Sehogyan se tudták megérteni kez­detben az uj szellő bátortalan, szakgatott suttogását.- Később azután lassan-lassan mindent megértettek. Forradalmi énekek éneke volt, ami az arc formáját is átváltoz­tatta. Külsőt is adott. Megváltozott a szem látása. Észrevette a szépet, amit azelőtt so­hasem látott meg. Meglátta a rutát, az iszonyatot, ami időtlen-időkig csak benne formálódott. Ledobta magáról a rongyokat, amivel testét takarta évszázadokon keresz­tül és csinositatta és formálta magát. En­gedni kezdett a butitó, eltompitó, fékentar­­tó isteni hitéből és áttért lassan, de vissza­­térhetetlenül az anyagias gondolkozás po­zitív terére és követelni kezdte az élet jo­gát. Ráeszmélt a fonákságra. Megállapítot­ta ő, a lázadó munka rabja, hogy tudni fog, ha benne is meg lesznek mindazok a kel­lékek, amik eddig hiányoztak — a tudás —: a világ rendjét átváltoztató koloszális erő lesz benne. Egy apró láncszemecskét kikap­csolt a kezére-lábára erősített ócska, rozs­dás rabláncból és parányit lazulni kezdett a kötelék, amely közte és a Tőke között olyan szoros volt. Ez az egyetlen láncsze­­mecske egyszerre ezer esztendőt dobott a teljes megsemmisülésbe. Meglazult az atyáskodó gondolkodás is. Széttépte a kap­csot, amivel a műhelyhez, a gyárhoz volt kötözve. Visszadobta a garast, amit munká­jáért kapott. Nem fogadta el étel gyanánt a hulladékot, amit asztalára dobtak. Nem hajtotta le fáradt fejét a kegyelmi Ivacakra. Nem örült már a Mester vagyona gyarapo­dásának... Önállóságot követelt. Öntudatra ébredt. Élni akart. Szabad ember, szabad munkás akart lenni... Szárnya támadt a munka rabjának... .. .És múlt az idő... Apró csoport alakult. A merészebbje, a bátrabbja hangosabb lett. Az azelőtt néma ajk beszédessé vált. Merész eszmék, tüzes gondolatok keltek szárnyra. Már nem sut­togva, már nem félénken. Az évszázados keserűség, a harag, a gyűlölet lendületes erővel tört ki belőle. És tanított és okta­tott és lázitott a kis csapat céltudatos biz­tossággal. Megtanulta a gazdasági élet ábc­­jét; megértette helyzete, nyomorúsága, bol­dogtalansága minden okát; kereste, kutatta észszerűen az okozatot, amely ezt az álla­potot megszülte és olyan hosszú végnélküli­séggel megtartotta generációról-generáció­­ra. Kereste, kutatta az utat, egyengette, gyomlálta a megvérező szúró tövist és ar­rafelé vezette a munka tudatlan rabjait, ahonnan a messze-messze derengő hajnal pirkadásának alig észrevehető halvány kör­vonalai látszottak... És ébresztgette őket. Noszogatta, meg­mozdította a lomha, lusta, megtompult agyakat. Lassan, óvatos pontossággal adagolta beléjük a tudásvágyat. Itt is, ott is megjelent és mint a kipattanó szikra hirtelen kilobbanó persenése kicsi, érezhető nyo­mot hagyott maga után. Az akadály eltűnt. A gondolat-ak nincs akadálya. A merész kis csoport nőtt, nőtt. Nem álmodozók, nem ábrándozók voltak, nem céltalan utat török: biztos munkát végző apostolok, aki­ket durva szögescsizmával rugdostak, lök­­döstek. Olyan volt az a kis csoport, mint a termő mag: gyökeret hajtott a sziklák kö­zött is. Erős gyökeret, amely föltartózhatat­­lan gyorsasággal szétterjedt mindenfelé, ahol ember és munka tanyáz... ... És múlt az idő... A sok tavasz mámoritóan bűvös lágy szellője, párásán buja szagossága belecsa­­pott az agyakba. Forradalmi hangulatot keltő zsenge nedvessége — mint a szerelem­re megérő nőnek csókos ajka — de sokszor érintette a sziveket. Tavaszkor erősebb, megértőbb az emberi öntudat. A természet maga adja meg az agy kellékeit. És hir­telen, alig észrevehetően megnőtt a cso­port. Hirtelen mint tiszavirág lepte el az utcákat, a tereket. És tavaszkor, egyik ta­vaszkor, kitört belőle a féktelen indulat. Akkor még alig tudták, csak sejtették, hogy mire mennek. Valami űzte, hajtotta őket ki az utcára. Valami kergette őket a fényes palotasorok közzé... Én is ott voltam. Én is résztvettem az első lépésnél, amely bizonytalan volt, im­bolygó volt, mint a talpraállított csecsemő első bátortalan lépése. Én is ott voltam. És láttam, amint egyszerre föltüzelődik a tö­meg. Lángot vet a pislákoló, el-elalvó tűz és rettenetes erővel tör ki belőle az örök ha­rag, az örök gyűlölet. Fegyvertelenül, puszta kézzel jelent meg és mintha tüzes csóvát dobott volna szét, olyan vésztjóslóan, fergetegszerüen höm­­pölygött és ordítva követelte, hogy ember­nek ismerjék el azok, akik csatornalakók­ként kezelték eddig. Nem félt az ellene fölvonuló szuronyos fegyvertől, nem riadt 11 vissza attól sem, amikor elhulltak soraikból az első mártírok, előre törtetett annak érze­tében, hogy ezt az első lépést meg kell tennie, előre törtetett annak tudatában, hogy ez az első lépés lesz annak a hosszú, végtelen hosszú útnak a kitaposott mes­­gyéje, amely szélesen ki fog terjedni a világ minden részébe, amelyen milliók fognak biztos, céltudatos módon és eszközökkel tovább haladni. Én is ott voltam és láttam az elvetett mag szűzi csírázását, hallottam a keletkező orkán tompa zúgását; láttam, amint a ha­talom, az erő minden eszközével elvetélni törekszik a keletkező viharcsirát, amely — ők tudták jól, — elsöpri őket irgalmatlanul. Láttam a mellbeszurt, ifölnyársalt embert, amint kisugárzó meleg vére az őrült porosz­ló durva arcába csapott és mikor összeesett aicán a fájdalom kínzó maratával, durva csizmájával még bordáiba is rúgott. Láttam a lelőtt férfit, amint emberfölötti erővel tá­­pászkodott föl az utca kövezetéről és elfúló hangon erőlködve ordította gyilkosai felé: — Nei önmagad testvérei ellen használd a mikészitette fegyvereket, de azok ellen, akik kezedbe nyomták azt... Te őrült... Láttam a bátor tömeget, amint sorfalat állt kifeszitett mellel a puskacső előtt és akkor sem tágított, mikor süvítő golyók rést ütöttek soraikban. És láttam a vigyorgó ábrázatu emberformáju alakokat, akiknek az uj, különös forrongás eltorzította arcu­kat és szinte biztatni látszottak vad félel­mükben a poroszlókat, hogy valamennyit irtsák ki a veszedelmes emberfajtának. Olyan furcsa volt az utca képe a különös, szokatlan jelenetektől. A fényes palota­sorok között rongyos, éhes, piszkos afctkok fölvonulása kontrasztja volt a tisztán ápolt hatalmas útnak, ahol büszke határokban szagos dámák és urak, kitartott cifraruháju dámák vén kéjenceikkel szoktak sétakocsi­­kázni; ahol pormentes az ut, illatos a leve­gő; ahová nem hatol a gyár kéményének piszkos füstje; ahol nincsen munkáslakás, nincs rut, koravén, sokgyereket szült undo­rító munkásasszony; ahol nem járnak a munkásgyerekek rongyos ruhákban, szenny­től, piszoktól elrutult arcocskáik nem zavar­ja a szép, a gyönyörű harmóniáját... Ott folyt le az első összecsapás a Munka és a Tőke között, ahol a munka csak akkor je­lent meg, mikor építeni kellett és szégyen­kezve sompolygott ki, mikor garasos bér­ért már pompába öltöztette a puszta földet, hogy a gyönyörnek minden kényelmébe be­vonuljanak az emberherék. Ott folyt le az első összecsapás verőfé­nyes tavaszi napon, ahol csillogó fényben, szélesre vált jóleső boldog mosollyal or­giát ül a gondtalan munkátalanság... ... És múlt az idő...

Next

/
Oldalképek
Tartalom