Élő Víz, 1951

1951-március / 5. szám

ÉGI CSILLAG TISZTA FÉNYE... Égi csillag tiszta fenne Hívott három bölcset rég. Hogti megleljék célhoz érve Jászolágu kis Gyermekét. és ott térdre hulljanak. Néki hálát adjanak. Égi csillag tiszta fénye így hív és von egyre még. Árva szívbe, átkos éjbe ff inti fényét szerteszét: Égi ige, tiszta fény Földi életünk egén. Égi igéd. mint a csillag. Hívjon, vonjon. Jézusunk. CJtat intve, míg megvirrad. Míg Tehozzád eljutunk. Minden bús szem lássa meg Áldott égi fényedet! Kérünk, tartsd meg tisztán nekünk Ezt a drága, szent igét. Sürgess minket, hogy ne késsünk Vinni fentiét szerteszét. Hogy meglássák mindenek. S üdvösségre leljenek! Bent a szívünk mélyén égjen Küldő hangod: ..Menjetek!” Hogy a drága hír elérjen Végre minden nébeket. Igéd szent szolgálatát Lelked lángja hassa átt Szól a hívás minden népnek. Minden népet hív e fény. Merre még pogányák élnek. \ttör éjek éjjelén. Minden szívet von feléd. Most Is. mint a bölcsekét. Hozd el azt a hajnalt^ végre. Melyet ígért szent igéd: Mind e földnek minden népe Melyen térdre hull eléd S úgy zeng minden nyelv neked Áldó hálaéneket! Lönnrot Illés után (finnből fordította: TÜRMEZEI ERZSÉBET d. t. Lönnrot Illés, a hatalmas finn nép éposz, a Kalevale összegyűjtője istenfélő, kegyes ember volt- Igen nagy feladat jutott néki az akkori finn énekkincsnek a meg. újításában. Lönnrot már betöltötte a hatvan évet és mint teljes szolgálattal rendelkező egyetemi professzor nyuga. lomba vonult, amikor 1863-ban megjelent nála Sammat- tiban a nyugd'j évei otthonául szolgáló falusi házában Bergenheim érsek és felkérte az énekeskönyv revízióját végző bizottság elnökéül. Lönnrot soha nem szerette azt. ha dicsérték, azonban ha szolgálatot vártak tóle, mindig szívesen elvállalta. Hamarosan beleélte magát az ének. kincs megújításának nagyjelentőségű munkájába és az énekügyi bizottság legtevékenyebb embere lett. Amikor 1863 nyarán Turkuban egy hónapi közös munka után megosztoztak a feladatokon, Lönnrot egymaga az ének­kincs egynegyed részének az elkészítését vállalta magára. Ez a munka fordításokból, a régi szövegek átfésüléséb'ől és új énekek szerzéséből állott. Sammatti nyugalmában lelkesen látott neki a feladatnak és egymás után jelentek meg a füzetei, amelyek új énekszövegjavaslatait vitték az egyház nagy nyilvánossága elé. A saját szerzésű, fordí­tású és az általa javított énkek külön könyvben is meg­jelentek és ez az énekeskönyv maga is két kiadást ért. Az énekeskönyv elkészülése hosszú időt vett igénybe, hosz- szabbat, mint ameddig Lönnrot Illés esztendeiből futott, mégis ő maga 21 esztendeig munkálkodhatott ebben a fontos szolgálatban és kétségkívül elvégezte a munka oroszlánrészét­Énekeivel soha nem volt megelégedve, ha csak néki magának tetszettek, hanem ismételten felolvasta a szöve­geket kegyes feleségének, aki fiatal korában a felébredtek közé tartozott, majd vitte magával a faluba, ahol kán. tele kíséretével elénekelte a falu hívő emberei előtt és mindig kikérte a véleményükéi és helyet adott az észre­vételeiknek. A fenti ének Lönnrot eredeti szerzeménye. Híven ki­fejezi Lönnrot Illés Isten Igéje iránti tiszteletét és a po- gány misszió megbecsülését. Amikor Finnországban is sokan voltak olyanok, akik nemzeti szempontból helyte­lenítették, hogy egy kicsiny nép, amelyiknek otthon is szüksége van minden jó munkaerőre, messze népek közé küldjön misszionáriusokat, Lönnrot nem osztozott ebben a hazafiúi aggodalomban. Lelkes barátja volt a pogány- missziónak. Mikor 1857-ben kérvényt írtak az uralkodó­hoz finnországi pogány missziói társulat alapítása enge­délyezésére, az aláírók között ott volt Lönnrot Illés is­mert és nagyrabecsült neve is. Mivel nálunk is folyamatban van új énekeskönyv készítése, nem árt tudomást szereznünk arról, hogy a finn testvérnép körében egy ilyen nagy szolgálat hogyan állította lelkes munkába a finn nyelv és irodalom leg­nagyobb ismerőit és művelőit is. Reméljük, hogy Lönnrot Illésnek ez az éneke talán több mással együtt helyet talál a mi úi énekeskönuvünkben is RÉGEBBI ÜNNEPI KIADVÁNYAINK közül méq kapható 1948. évi Húsvéti Evangélium és az 1949. évi Pünkösdi Evangélium, az 1947—48. «vi Kará­csonyi Evangélium. 28 oldalon ünnepi olvasnivaló sok illusztrációval, díszes kiállításban. Ara darabonként 3 __ F t -f 30 fillér portó. Megrendeléseket a készlet tartamán belül készséggel teljesít a kiadóhivatal. A MÚLT ÉVI LATHATATLAN EVANGÉLlZACIÖ szövege, amelyik „Isten nem személyválogató“ címen nyolc igehirdetést tartalmaz, Csel. 10:1—11:18 alapján az Élő Víz két összevont számában Jelent meg és még kap­ható 2.— Ft-os árban. A BANYAI EGYHÁZKERÜLET IRATTERJESZTÉSE a böjti és húsvéti alkalmakra készséggel küld iratterjesz­tési csomagot. Evangélizáló füzetek, levelezőlapok, biblia­jelzők és falitáblák kaphatók. Megrendeléseket Vili., Pus- kin-utca 12. sz. alá kérünk. ÉLŐ VÍZ 5

Next

/
Oldalképek
Tartalom