Ellenzék, 1944. augusztus (65. évfolyam, 172-197. szám)

1944-08-04 / 175. szám

A tv fi£' C ■ PÉNTEK, 1944 augusztus 4. LXV. éviolya in 175. szám. I KI 2« FILLÉR If PfPPPPPSl^Il FT' t&jrWl<l‘E3£í& ‘ .......—-r——-------———— Szerkesztőség és kiadóhivatal: Kolozsvár, fiLAPIIQITU: Kiadótulajdonos: „PALLAS sajtóvállalat' Jókai-u. 16-, I. Telefon: 11—09. Nyomda: Egye, tem-u. 8- Telefon: 29—23. Csekkszámla: 72056 smsăsmaezmtsiM B IS R T ti fi MIKLÓS RÉSZVÉNYTÁRSASÁG KOLOZSVÁR. Előfizetni árak: 1 hóra 5.20 P. negyedévre 15 P. M 3ÍÍDi "OK2 OÖDJ 51 •sA iPtí .ó>íi TffCÍ T9iV ra*r RDÎ k A szövetséges flotta eddigi legsúlyosabb veszteségét szenvedte el tegnap a Szafna-öbölben Néhány perc alatt folyt le a hajógyülekezés I elleni támadás Berlin: A törökök kiszolgáltatták A TÖRÖK NEMZETGYŰLÉSRŐL és an- Ti dk lefolyáséiról szaporodnak a hírek. An­karai jelentés beszámol a határozat meg­hozataláról és Szaradzsoglu miniszter el­nök és külügyminiszter beszédéről, amely­ben az indítványt élőt^trjeszéeübe. A rész­letek lényege, hogy a nemzetgyűlés 411 szavazattal egyhangúan jogadta, el a kor- mátny indítványát. A nemzetgyűlés után a mirvhsztereinek az angol nagykövetet fo­gadta, aki szerencsdkivánatait fejezte ki a határozat meghozatala alkalmáb ól, utána pedig Papén némáét nagykövettel közölte a diplomáciai viszony megszakítására -vo­natkozó döntést. Németország az első pilhamatakbátn kije­lentette, hogy mindaddig nem áll módjá­ban az állásfoglalás, mig a határozat szö- vege\ nem cM rendelkezésére. Tegcmjp már a német külügyminisztérium szóvivője megállapítottá, hogy a törökök a Német­országgal való diplomáciai kapcsolat meg­szakításával flagrcms szerződésszegétst kö­vetbek él. Szaradzsoglu csupán német —tö­rök megnemtámadási szerződésről beszélt, mig a barátsági szerződésről nem emléke­zett meg. Azokkal a meleg szavakkal, me­lyeket Szaradzsoglu az angol—török vi­szony henső&égének és az angol szövetsé­gi hűségnek szentelt — mondd á szóvivő — különös ellentétben áll Churchill leg­utóbbi beszéde, aki ironikusan, lekicsiny­lő hangon emlékezett meg Törökországról. Azzal kapcsolatban, hogy Szaraidzsoglu buszédében feltűnő módon csak alig né­hány szóban tért ki ä Szovjetunióra, űi szó­vivő utált arra, hogy a törők kormány köz­vetlenül a döntés után nyomban kiadta Papén német nagykövet hét szovjet me­rénylőjét. Ez az intézkedés világosán mu­tatja, hogy milyen erők rejtőzködnek a tö­rök döntés mögött — jelentette ki a szó­vivő. — Egy másik jellegzetes tünetiként rámutatott az. United Press hírügynökség egyik jelentésére, amely a török kérdés kapcsán felvetette a Dardanellák nemzet­közi ellenőrzésének tervét, ami elsősorban természetesen a szovjet béfolyámak nyit utat. A szövetségeséknek nyújtandó tö­rök támaszpontok lehetőségére is utalás történt. Németország várható reakciójá­ra vonatkozólag pedig csupán arm- a ki­jelentésre szorítkozott, hogy konkrét ál­lás foglalásokba! és. jövendölésekbe nem bo­csátkozhatták* A BERLINI SAJTÓ ,,Szövetséges nyo­más alatt“ mottóval kommentálja Török- ország lépését. A Berliner Börzenzeitung szerint a török nyilatkozatok cáfolják a háborús szándékot és megállapítják, hogy a további feljemények teljesen Németor­szágtól függenek. Ez a stmc-politikai jel­legzetessége. Nem kell azonban jósnak len­ni ahhoz, hogy megállapíthassuk, milyen alcaJculást fognak venni a törökországi ese­mények Németország magatartásától tel­jesen függetlenül. A bolsevisták, a britek és äz amerikaiak török tengerészeti ás lé­gi tátnaszpontokra fognak betelepedni. Háta mögött harc tör ki a Dardanellákért és az országot mindig újabb és ti jobb szol­gáltatásokra k&n-ys&etritik. A ,,Berliner Nachtausgabe“ a többi között megjegyzi, hogy a felelős török férfiak már néhány nap leforgása alatt rájönnek, milyen végzetes hibát követtek el a török politika alapvető programja ellen. Fel fogják ismerni, hogy a Németországgal kötött barátsági egyezmény megszakítása Törökországot ki­szolgáltatja azoknak a követeléseknek, ame lyeket mindig hangsúlyoztak a bolsevisták és amelyeket 1940-faen Molotov képviselt Bér linben. Világos, hogy a bolsevisták a Föld­közi-tenger keleti részét és a Dardanellákat akarják megszerezni. A Bukarestben megjelenő „Curentultc is behatóan foglalkozik a török kérdéssel és megállapítja, hogy Törökország lépése leegy­szerűsíti a balkáni katonai helyzetet. A Dar­danellák megnyitása lehetőséget ad egy angol —amerikai Fékete-tengeii partraszállásra, Sorok légibázisok használatára és akcióképes­sé teszik a Szíriában állomásozó haderőt! Bulgáriát azonban az események ellenállásra kényszerítik s ezzel az ellenségnek Számol­nia kell. Szófiai jelentés szerint a bolgár közvélemény sem ismerte félre az események jelentőségét, de nyugalommal fogadta. Külö­nösen figyelemreméltónak tartják a minisz­terelnöknek azt a kijelentését, hogy ez az elhatározás nem je^nti a háborúba való be­lépést. Illetékes német helyről tegnap közölték, hogy Németország törökországi érdekeit a> kapcsolatok megszakítása utján Svájc kép­viseli. A ROMÁN ,UNIVERSUL" néhány nap­pal ezelőtt megjelenő száma igen érdekes és figyelemreméltó cikket közölt „Európa jö­vője — kisnemzetek jövőjekC címmel, Vasile Metea tollából. A román újságíró megállapít­ja, hogy Európa kultúráját tulajdonképpen a kisnemzetek összességének köszönheti. Az Európát hajdan elözönlő népek — dacára az cslakó fölött aratott döntő győzelmeiknek — nem tudtak ellentállni az európai szellemi Gpoziciónak. A gótok, hunok és avarok el kellett tűnjenek, a szlávok, magyarok és tö rökök el kellett fogadják az európai j,cli- malí(-t. Cikkének további során megállapít­ja cs felvonultatja azokat az érdemeket, amelyeket a kisnépek. Európa kultúrájának fejlődése érdekében szereztek. Ha Áll mindez a szellemi Európára, kérdi Metea, miért len­ne másként a politikai Európában? A békés és alkotó Európa jövője szorosan összefügg a kisnépek jövőjével. Az európai szellem szül- te a nemzetek közötti egyenlőség elvét, az élethez és az egyéni szabadsághoz való jogot. Elérkezett tehát az idő, hogy ugyanezek az elvek uralkodjanak az európai népek és nem­zetek között. Az európai kisnemzetek nem szolgálhatlak a nagyhatalmak kompenzá­ciós elemeiként s nem vethetik alá magukat uralkodó és kizsákmányoló nagyhatalmak törekvésének. A tartós békét csak az euró pai nemzetek szellemének tiszteletben tartá­sával lehet megkötni. Európát csak a nagy nemzetek küzötti egyensúly mentheti meg, amihez azonban a kisnépek élethez való jo­gának és függetlenségének tiszteletbentartá- sával lehet eljutni. Politikai szabadságát egyetlen néptől sem lehet elragadni. A kisné­pek feláldozása magának a bekének a felál­dozását jelentené, annak a békének, melyre oly nagy szüksége van Európának. E aaraós békének 'alapjait tehát egyetlen egy elv szabja meg: igazságot a nemzeteknek, igaz-* sázot a kis nemzeteknek­Jelentések a Sxajna-öbölbeli RERUN, augusztus 4. (MTS) Mint az Interinf. jelenti, csütörtökön a korra reggeli órákban a Száj na­ch öl keleti részében nagy bajészerencsétlenség történi a szövetségesek kereskedelmi és h adihaj ógyü i ekezésé* ben. A szerencsétlenségnek cirkálok, rombolók, kereskedelmi és száilitó hajók, valamint egyéb jármüvek estek áldozatául néhány perc alatt. A szerencsétlenség elölt nagy robbanások következtek bei Mint az XnterinL ér­tesült, ezeket a hajókat haditengerészeti harceszközökkel süllyesztették el. Jelenleg még nem lehet végleges ítéletet mondani a hajó elsüllyeszt és mértékéről. Kiegészítésül közük: Az eddigi jelentések szerint az elsüllyesztett hajók között van egy SGtH) tonnás cir­káló, egy 1870 tonnás romboló és egy legalább 7080 tonnás szállítóihajó. A cirkáló megtorpedózásánál közel­ről fel lehetett ismerni a hajó jelzését. A cirkálót hajnali 3 óra 40 perckor torpedózták meg. A hajó derékban tört ketté. A legénység elhagyta a süllyedő hajót. A romboló szintén nagy robbanással süllyedt el. A szál- litchajót középen találták eL A robbanás után hatalmas fény csapott fel rajta, majd kettétört és hamarosan el­süllyedt. Az augusztus 3-ra virradó éjszaka a Szajna-öbölben a szövetségesek még egy rombolót, 2 korvettet és egy 3€>00 tonnás szállitóhajót veszítettek azokon a hajókon kivül, anielye k elsüllyesztését már jelentették. A je leütések még most sem teljesek. A támadás meglepetésszerűen érte az ellenséget. A vállalkozás egyik résztvevője visszatérőben 3 óira 30 perckor mintegy 700 méter távolságból megfi­gyelte egy nagy romboló elsüllyedését, amelyet egyik baj társa torpedózott mag. A még mindig érkező jelentések szerint megállapítható, hogy a szövetségeseket az augusztus 3-ra vir­radó éjszaka néhány óra leforgása alatt az invázió kezdete óta a legsúlyosabb hajókatasztrófa érte.

Next

/
Oldalképek
Tartalom