Ellenzék, 1944. augusztus (65. évfolyam, 172-197. szám)
1944-08-23 / 190. szám
î 8 4 á augusztus 23. Erdély ügye nem pártkérdés, hanem nemzeti ügy — mondotta az Erdélyi Párt elnöke az Ellenzék számára adott nyilatkozatában s ezzel meg is adta a magyarázatát az erdélyi képviselők egyöntetű elhatár ozás ának, am slyly el a pártharcoktól félreállva, katonai szolgálatra jelentkeztek. Hányszor vetődött fel az utolsó, majdnem négy év alatt, hogy Erdély politikai képviselete miért nem áll ki a gátra, miért nem foglal álfást pártok mellett s pártok ellen, miért nem veiti bele magát a világnézeti küzdelmekbe, miért nem tör a hatalomra, miért nem váltja meg egész Magyarországot? Sokan tették fel ezt a kérdést jóindulattal, akiknek az volt a reménységük, hogy Erdély megjelenése a magyar parlamentben mindazt meg fogja valósítani, amire ók olyan régóta várnak. És sokan kérdezték ezt hátsó gondolatokkal, mert ők inkább azt szerették volna, ha Erdély politikai képviselete melléjük, áll és őket lendíti előre a hatalom felé vezető meredek utón. Igen sokan vannak széles e hasában* akik az erdélyiekkel szemben azt a nyílt vagy leplezett követelést állítják fel, hogy őket igazolják s ez a tipus éppen úgy megtalálható Erdély „rajongói“, mint azok között, akiknek az erdélyiség „a könyökén jön ki“. És igen kevesen vannak, akik az erdélyi viszonyokat és az erdélyi embereket igyekeznek megérteni, úgy, amint azok adva vannak s nem azt nézik, hogy mit jelent az úgynevezett ..erdélyi szellem“ az egyénnek, a szektának, a pártnak, hanem azt, hegy mit jeleni a nemzetnek? Áz, aki Erdély képviseletében mint íré, mint társadalomszervező, mint politikus jelentkezik, csak akkor lehet kü országrésze hagyományaihoz, ha nem azt utánozza, amit nála okosabbak vagy oktalanabbak másutt kitaláltak, hanem ha önmagát adja, ha abból az örökségből merít, amit Erdély a magyar életben mindig jelentett. Mi lett volna az erdélyi irodalomból, ha Íróink a megszállás alatt a trianoni neobarokkot utánozzák és nem az erdélyi múltból, a székely népifeégből, a fajok közötti kölcsönhatásokból merítik az ihletet s ezáltal uj színnel gazdagítják az irodalomnak az egész magvar glóbust átfogó szivárványát. Mi lett volna Erdély politikai képviseletéből, ha a hatalom egy tál lencséjéért vagy a meddő ellenzékiség népszerűén csillogó köveiért áruba bocsátja annak az országrésznek mindén érdekét és értékét, amelynek csak egy része és az is koldus- sorban tért vissza a Szent Korona védelme alá? Bizonyára az történt volna, ami a Felvidékkel: rövid pünkösdi királyság után eloszlott volna, mint a buborék, képviselői az ellenzéken vagy a kormány oldalán fújnák a második szólamot és a magyar politikai élet ismét szegényebb volna egy eredeti, pótolhatatlan színnel. Aki Erdély ügyével eljegyezte magát, annak a vállán nagyobb teher nyugszik, mint azén, aki a politikát a hatalomért különböző jelszavakkal folyta tett versenyfutásnak tekinti, ahol a hatalorp jelvényeit staítr taszerüm adhatja át egyik résztvevő a másiknak. Az Erdélyért folyó porben még csak rész-i téteted hoztak s mi egyre közeledünk az utolsói Ítélethez, amikor mindent meg lehet nyerni, vagy mindtől el lehet veszíteni. Ne arí kérjék számon Erdély politikai képviselőitől, hogy részt vett-e ebben vagy abban a kormány- buktató akcióban, hogy csatlakozott-« vagy sem a diadalmasnak látszó korszellemhez, hanem azt, hogy hangol adott-e annak, ami Erdélyben fáj, hegy meg tett-e mindent Erdélyben a magyar erő lel fokozása érdekében? Mert ezen múlik — eh nem a kormányok, rendszerek, világnézetek, hanem ennél sokkal több — Erdély sorsa. Itt több van kockán, mint a testvérhazában — irta Gyulai Pál, amikor 1851-bra Kolozsváron járt Itt több van kockán ma is, mint a Királyhágón tűi és több van kockán, mint az abszolutizmus alatt volt. Ezért van itt szükség több emberségre, több elszántságra, nagyobb körültekintésre, nagyobb fantáziára, mélyebb magyarságra, keresztényibb kereszténységre, szociálisabb Jelkifs- meretre, mely a nép minden rétegét és a hazai fold minden népét ál öleli. Ezért ne csodálkozzék senki rajtunk, ha a legnyomorultabb szórvány gyermek jobban érdekel, mint a ieghan- gosabb politikai nagyság, ha nem azzal törődünk, hogv a másik párt mit csinál, hanem azzal, hogy a másik nemzetiség mire készül, ha percemberek kísérlet ez ereibe nem társulunk be, hanem ott igyekszünk üstökön ragadni a sorsot, ahol érjük. Sohasem feledkezve meg arról, hogy Erdély ügyével az egyetemes és örökkévaló magyar ügyet szolgáljuk. ELLENZÉK '! tüzérségi előkÉsizátés utáni ismét mßg- 'kiezdte áttörő támadásait és birtokába tudott vauim méiháiny magaslati állást. Súly09 harcok « Eruth éti Szerelh között. A keleti a<rc vonni déli rési'én a német és romám est"piáitok Tiiimspioi-íói délre, valamint a Prtultih és a Szenet'h között súlyos küzid)3lemben állmaik a szovjet gyalogos és páncélos .erőkkel. E harcok sor ám edldiig 250 ellenséges pá.noatotó lőttünk szélt. MilhiadlienitóT. délnyugatra tovább tartamuk a kemény harcok. A Vdszttukrísid- íőkibem, valamhnit Varsótól északkeletre, Villlkovtekeimtel kétoldalt és Riaseinen mellett szó Mertünk elbemséges támadásokat. A bolsevistáik Bartóké mellett és Mo dohtól 3 nyugatra levő betörési térségben megismételt támadásid összeomlottak hadosztályaink alléinál'lásán. A P.svfcovi-tótól nyugatra a szovjet folytatta heves támadásait. Néhány betörési helyen még io-, lyík A harte. Harci és vadászrepülők, vn- .lamiout a légvédelmi tüzanvg a kelek arcvonalon 43 éhűséges repülőgépet lőtt le. Ellenséges bombázóknak magyar toraiét ellen intézett támadásod során a német és magyar légvédelmi erők lelőttek 9 ellenséges repülőgépet. Tengere lati járók hajókn Génetekből és sziabadportya során elsülly esz,tojtak 40.000 ibcvuittó reigiszf ertonnát kitevő, 7 ellenséges haj'ót, továbbá 3 őrhajót és egy motoros ágyúm1;zádot. Ezenkívül lelőituünik egv ellenséges repülőgépet. Igen p a bányaiminkásság hangulata Vasváry államiitkár a bányászok It ózott a műnk ás választmány BUDAPEST, augusztus 23. Szá^z Lajos iparügyd. miniszter elrendelje, hogy az or- sziáe, egész területén vizsgálják felül >a bá- nyiaimiunkásság helyzetéit. Vasváry Lajos állam [tót kár siremélyesen irányítja ezt a miuinkáilaitof. Az államtitkár egymásután láitogatjia mieg a különböző bányáikat. Tegnap Dorogon és Tokodon munka helyükön kereste fel a bányásizokat a tengerszint alatt 270 méter mélységben levő hiányák- ban. Az ált amtitkáin a föld mélyén több bányászicsop'orttal beszélt. Részletesen ér- dleikiLőidöl’.lt kereseti viszonyaikról, majd. előmegf'taögíttia terjiesiztését. — A bá/nyamunkákság hangulata —• mondotta az ál" am titkár — igen jónak mutatkozik. A legteljesebb bizalommal figyelik a kormány munkásságáb és tudják, hogy a kormány értéke szerint bírálja el a bányászsági munkáját. Országszerte megvizsgáljuk a bányászok szociális helyzetiét és műnké viszonyait. Ennek az elem- őrzésnek az a célja, hogy a bányamunkás- ság teljesítménye megfelelő elbírálásra és értékelésre találjon. Cipőutalványok beváltása KOLOZSVÁR, augusztus 23. A közellátási hivatal által kibocsátott február és ráárcius havi zöldszinü készcipőutalványokat a helybeli cipő- kereskedők, tekintettel arra, hogy készlettel nem rendelkeztek, a mai napig még nem váltották be. A polgármester most felhívja a kolozsvári cipokereskedők figyelmét, hogy a jelenlegi készletükben lévő készcipőkből a fenti időben kiadott zöldszinü utalványokat haladéktalanul v.áltsák be. (1944. évi aug. 31-ig.) ' A bombakárosultak részére kiadott cipőket a február és március. hónapokban kiadott zöldszinü készcipőutalványokra kiszolgálni, illetve beváltani nem lehet, mert azoknak utalványai névre szólóak. A LAK az 1944. évi junius havi anyag- mennyiséget 6332 drb. utalványban állapította meg. A közellátási hivatal mindezeket az utalványokat kiadta. A polgármester felhívja a kolozsvári bőrkereskedőket a nagyelosztón keresztül, hogy a július és augusztus hónapokban kiadott fejelési és talpalási utalványokat haladéktalanul vált1 ák be. tekintettel arra. hogy a Város hat hónapig kiutalásban nem részesült. A július és augusztus hónapokra kiutalt anyagmennyiségre az uj nyomtatványok kiadása még nem kezdődött meg. A julius és augusztus hónapokra kiadott utalványok tulajdonosai utalványaikat beváltás végett haiadékaianül adják át az iparosnak. Többszáz ellenséges gép repülte át az országot Szórványos bombázás sí Dunántúlon M2KÓ IMRE. Oélfraneiaorszá^ban az angolszászok szorosan nyomon követik a német BUDAPEST, augusztus 23. (Ml© Folyó hó 22-én a koradélelctli órákban többszáz ellenséges repülőgép eres vadászkisétrettel délről berepült az ország légterébe és a Dunántúlon széles kiterjedésben repülve, észak felé hagyták el légterünket. Valószínűleg ugyanezek a gépek nagyjában a berepülési útvonalon északrók dél felé visszarepültek. Vadászaink és a légvédelmi tüzérség hatásosan működött. Eddig 1© ellenséges repülőgép lelövósét jelentették. A Bunânfulrol szórványos bombázást jelentettek. Augusztus 21-én kése este légterünkbe észak felől több gép repült be és a Székelyföld felett délnyugat felé távozott. Ugyancsak késő este dél felől nagyobb tömegben repültek gépek az országba s a Dunántúl felett észak felé szálltak a Duna vonaláig. Egyes helyekről bombázást jelentettek. Éjszaka a vadászok szét» szórták az ellenséget és több gépet lelőttek. elszakadó mozdulatokéit BERLIN, augusztus 23. (MTI) A Fü(hrer Becs és Felső-Szilézia térségében bombáztak az átszállt kötelékek főíhadii szállásáról jeleníti a véderő' főparancsnoksága : Noirmi3n,dádhr.n az Argentintól északra fekvő térségből áttört haidoszitáíyiaánk további résziéit vettük fel vonalaink mögé. Lásieuxnél és Evreuxtöl délre az éllenseg erős gyalogsági és páncélos erőkkel támadott. Kiemiémy harcok után a Lisdeuxtőí nyugatra levő térsiéghen sikerült egy betörést eilhákiltánun.k, majd a rovon?. 1-unkból eilíenJáimiaidásofcait indítaná. Dreuxtől nyugatra és. északra ara ellenfél csak elkeseredett harc után tudott észak felé néhány kilométernyi teret nyerni Montes, miellett e Szajna északi partján átkelt ellenségét ellentánaadiáisuink msigáMiitiotta. Fá)rikító’ dfélxte a sízájiniai szajkiasironiiaz elő- refaipogtóózó ellenséges erőket az előretolt állásokban levő báizitosító lerőink vász- szá.ve'etrték. Elszakadó moztlulatok Déífranciaországiban DA -Franck országiban az ellenség a tengerpart és Durance között nyugat felé szorosán. ' követi- elszakadó mozdulatunkat.. 'ítmlcz körül elkeseredett hai.cok tombolnak. Aix mellett és Durance völgyében ellenlökésekkel visszavertünk ellenséges erőkéi A francia térségiben több tisztogató vállalkozás során harcban felkoncol- tunlk 329 terroi istát. Ol asziorsziáglbfja az ellenség az adriai szaíkaszon hétfőn a délelőtti órákban erős Az Ellenzék egyik multheti számában, örömmel olvastuk dr. Bartha Ignác városatya felszólalását a várod kisgyülésen, hogy a felgyülemlett szemetet a város villanegyedeiből nem hordják el. Ehhez mi, Pata-utcai háztulajdonosok és lakók hozzáfűzzük azt, hogy nemcsak a villanegyedből volna kívánatos ,el.hordám az utcán felgyülemlőit szemetet, hanem a Pata-utcából is. Több hót óta nem jár utcánkban a szemetes tizekér. Az utcát nem sepr'k, a lakók már nem tudják, hogy mit csináljanak a szeméttel. Este. mikor a világítás 'megszűnt, lopva viszik ki az utca sarkaira és gyűjtik ott, mert már az udvarokon nincs hely és bűzlik ebben a nagy augusztusi melegben a szemét. Az utcán levő szemét vonzza, a kóbor kutyákat, szél hordja szerte-szét, büdös és undorító látvány egy olyan útvonalon, mint a Pata utca, ahol autobuszközlekedés van. Egy hat aim au szeBERLIN, augnsiztius 23. .(MTI) Az Inteaiiinif. légügyi t udó.sít ójától úgy értesül, hogy a keddiig virradó éjszaka mintegy 50 angol-amerikai bom- bázió H orvát országom ált berepült Magyar országra ai Balaton térségébe. A métcsomó a hatónakórház melletti utcában gyűlt össze. Kérjük illő tisztelettel a magunk és a város közegészségügye érdekében, hogy minél előbb szűnjék meg ez az állapot. Ha nincs közüzemi munkaerő, tessék kirendelni a leventéket utcát seperni és. poron,dós fuvarosokat igénybe venni az elhordásra, de ne hagyják a várost szennyes*n. Ha nincs utcaseprésre munkaerő, akkor adjon felhivá t a varos a háztulajdonosokhoz és kérje meg, hogy necsalt a járdájukat, hanem az utcarészüket is scperiék, de a már összesepert é' gyűjtött szemetet vitesse cl a-város. Mivel autobuszközlekedés van, igen jó volna, ha öntöztem« L-i a város, mert állandó porfelhő borítja a házakat, az utcára szellőztetni nem lehet, a gyermekek poros levegőt szívnak. Kérjük a gyors és hatásos intézkedést! Pata-utcai háztulajdonosok és lakók. német és a magyar légvédelmi erők' már a berepülés útvonalán felvették a harcot az ■ ellen séges kötelékekkel. Nem teljes jelentések szerint hat Liberator mintájú terror bombázót, és több Lighn ingem! lőttek le. , Az Interinf. légügyi tudósítójának jelentései szerint kedden a délelőtti órákban dél felől északamerikai bombázók repültek be a Német birodalom területe fölé. Mig az ellenséges kötelékek egy része Béc's térségében fekvő helyiségeket támadott, másrészük Fel sö-S-zilézia tőrségébe hatolt be. A német légvédelmi erők az ellenséges bombázó hullámokat a ■birodalmi terület felet t végzett repülő- ütjük során állandóan lőtték. Már a Balatontól északra fekvő térségbein heves 1 téríti a1 rok zajlottak le, amelyekben az ellenségnek nagy veszteségeket okoztak. Újabb elkeseredett légiósat a fejlődött ki a Máriseh-Ost- rautól délre eső térségben, ahol szintén több négy motoros bombázót lőttek lie. A lelő vésők számláról pontos jelentések még nem érkeztek. Hirdessen Erdély legelterjedtebb napilapjában, az Ellenzékben* OLVASÓINK ÍRNAK NYÍLT KÉÉ.LEM R. KÖZTiSITÄSÄGi ÜZEMHEZ