Ellenzék, 1944. június (65. évfolyam, 122-145. szám)

1944-06-30 / 145. szám

Í&£4 3‘a a I-as 3©» ELLENZIK msmsmi 3 Uralás ünnepén Aratás üsitepéni rádiószárat ot iu- tézeítt Jurcsek Béla földmű vei ésü gyi és közellátási miniszter az ország gazdajtáTsaíialmához. Az aratásnak inai fokozottabb jelentősége van a nemzet érdekében, mint bármikor. Az egész ország boldogulása fngg a mindennapi kenyér biztosításáról, a gazdák tehát nemcsak önmaguk­nak dolgoznak, hanem az egész nemzeti Erősségnek. — Helyesen meidotta a földművelésügyi minisz­ter, hogy a gazdatársa dalomn ak ép­pen olyan becsülettel kell megáll­nia a helyét, mint ahogy vitéz hon- vódeink teljesítik kötelességüket a harc mezején. A mai rendkívüli vi­szonyok között az aratással kapcso iaiosan olyan kérdések merültek fel, amelyekre a boldog békeévekben nem kellett gondolni. Ezekre hívta fel a figyelmet a földművelésügyi miniszer rádiószózata, amely minde­nekelőtt rendkívüli elővigyázatos- I Ságra intette a gazdákat az aratási munkálatokkal kapcsolatosan. Számolni kell azzal, hogy hiány van a mezőgazdasági műnka erőkben. Sok helyen maga a gazda is hiány­zik, vagy a fiát szólította fegyverbe a kötelesség. Kevesebb munkaerővel is ©1 lehet azonban érni a megfelelő . eredményt, ha mindenkit a maga j helyén dolgoztatnak, és a munkála- j tokát tervszerűen irányítják. A hí- j ányzó munkaerők pótlására történt meg a kötelező munkaszolgálat be­vezetése, amely nem azokkal szem- ! ben akar kényszereszköz lenni, akik j amugyis teljesítik köfelességükét, ha- i nem azokat állítja sorompóba, akik j eddig nem vették ki részüket az égi- 1 tőmunkából. Megszívlelendő a föld­n—n----------------rim-mnrnrrm-mrT-irirnr-wn i i wm müvelésügyi minászteornek az az la- telm© is, hogy a háborús termelés egyetlen szem gabonát sem nélkü­lözheti, Éppen, ezért nem kell késle­kedni az aratással. Nem kell bevár­ni, amíg a gabona teljesen beérik, hanem minél előbb hozzá kell kez­dem a termés betakarításához. Azzal is tisztában kell lennie a gazdatársadalomnak, hogy ellensé- geinik, akik a hátország ellen is kí­méletlen hadjáratát viselnek, való­színűleg a gabona termésben is káro­kat akarnak okozni. Megtörténhetik, hogy gyujióbonibákat, robbanó la­pokat és más pusztító eszközöket dobnak le a búzaföldekre, hogy így okozzanak károkat és zavarokat az ország közeilátásában. A gazdatár­sad alomnak fel kell készülni az el­lenség merényleteire. Gondoskodni kell oltó eszközökről és a búzakévé­ket úgy kell elhelyezni, hogy az esetleges tűzvész ne találjon termé­keny talajt. A gazda ezzel a foko­zott elővigyázatossággal nemcsak a maga munkájának gyümölcsét vé­delmezi, hanem a belső front meg­erősítésének és a memzetközcsséq- nek tesz felbecsülhetetlen- szólnálak tat. A termést éppen olyan elővi­gyázatossággal kell betakarítani és úgy kell őrködni biztonságán, mint ahogyan honvédünk az orszán ha­tárait védelmezik. Ezek vcltak a földművelésügyi miniszter intelmei Péter és Pál napján az ország gaz­da! ársad almához, amelynek most ezért kell teljes áldozatkészséggel és íelelősségvá 11 elássa! helyt állania, hogy a boldogabb jövendőt, a zavar­talan termelést és a zökkenőmentes épitőmunkát biztosíthassa. Gondoskodunk azokról, akiket itthonhagytatok — mondotta liomédnapt rádióbeszédében vitéz nemes Vörös «János vezérezredes BUDAPEST, jjimius 30. A Magyar Táv­irati, Iroda jeleníti.: A jinrnss 28-i horuvAdanap keretében, vi­téz nemes Vörös János vezérezredes, a ra. kiír. honvéd vezérkar főnöke Budapest I. hrájLárráiosszáín deli fiéd- 1 órakor haszédet ísntóaett a maigyiair honvédségihez. A többi között ezeket mondotta: Honvédek, magyar bajtársiak! — A mai napon ünnepeljük az ősi örök magyar katonai szellemiét, amely éltet és jfemsiart bennünket. Dicsérő elődeinktől vettük át ezt a szent örökséget és most rajtáink áill, hogy tovább éljen és betölt­se fontos szerepét a magyarság iörténel- miéfeeai. Ma különös jelentősége van en­nek a napnak, mert honvéjdleánk, derék harcosaink nagyrésze fegyvernél kezében m. őrt. a Kárpátok előterében. Honvéd Bajtársaim! A haza sorsa a ti kezetakben van. A ü harcotoktól önzetlen bazafiuá szere 'Jetetektől függ, hogy szent örök hazánk történelmének újabb ezer esztendejét megalapozzátok. Az a súlyos történelmi idő, amelybem mii- élünk, tőle­tek, honvédektől vá/rja a haza megmenté­sét. Elsősorban, azokról a honvédekről kell megemlékeznem, akik életük felál­dozása árán mu/aták meg azt az utat, amelyeken haladunk kell, hegy a súlyos világégésben el ne pusztuljunk, hanem abból győztesen kerülj'ünk ki. Ma az ő lelkűk felettetek lebeg, hogy további erőt nyújtson s követendő példaként álljanak előttietek. — Első üdvözlő szavam hozzátok szól, a Kárpátokon túl harcoló honvédekhez, kük Legfelsőbb Hadúrunk parancsához hí­ven, az ellenséges túlerővel elszántan szembeozálltok és véretek hulláséival is teyesvtitek a haza irám'.i költelességteket. Az egész magyar nemzet., hozzátartozói- ■ tok és ismer őseitek S7*erettiét és ragasz- i kodását a rádió hullámain át tolmácso­lom nektek, harcaitokat az egész nemzet. j meghecülése kiséri. Tőletek a haza ! ugyamazt az áldozatos kötélességteljesi- tést és önfeláldozó haza.szőre etet kíván­ja, amelyet eddig áp tanusito-ttaitok. Gondoskodunk azokról, akiket itthn kagi/tatok, hogy ne érezzék a családfő hiányát és ne szenvedjenek szükséget semmiben som. Akik vitézségükkel külö­nösen kitűnnek, altokat a nemzet megju- txdmiazza és olyan jövőt bizto-it számuk­ra, amelyet harconaink legjobbjai méltón megérdemelnek. Akik itthon végzik kate- lességüffceó, készüljenek fel arra, bogy a haza és a Legfelsőbb Hadúr parancsára bármikor a harcban lévő baj,társaik közé áHfeassanaik. Addig pedig megfeszített munkával készüljenek fel fontos felada­tukra. Számunkra minden csepp magyar vér drága, tehát jó kiképzéssel és jó veze­tessél azon kell lennünk, hogy a magyar vérrel minél jobban sáfárkodjunk. A mai honvéd, ismét méltó utóda vitézül küzdő elődjeinek. A mi politikai terünk a harc­tér, a becsület mezeje, aihol sohasem az egyén, hanem a nemzet érvényesülését keressük abban a biztos tudatban, hegy az egyén jövője mindig a. nemz ti jövőjé­től függ. Csák egy Lebegjen mindenkor szemeink előtt, ez pedig a nemzet jövő­je. Ne hallgassatok a kishitűséget hirdető áipráfétákra, ha közel is áll az ellenség határainkhoz. Ez nem- ok ke kétségbeesés­re és sötétenlátásra. Bízzatok vezetőitek­ben, bízzatok a miagyar nemzet élndiaka7 rásáfoan, bízzatok az is'eni Gondviselés­ben és bízzatok végiül önmagátokban. Csak az a nemziet tűnik el a történelem laiDfjadróff, amelyik a fennmaradásához sziüftaéiges akaraterőt elvesztette. Kedves Hon ved Baj társaim! TI vagy­tok a lelke annak a nagy nemzeti össáe- fogásnak, amely a Legfelsőbb Hadiurunk vezetésével minden körülmények között megvédi a haza szent földjét. Szövetsé- gesieimkJkiel vállvetve harcoljatok éis* dol­gozzatok önfeláldozó hazaszeretettel. Er­re* az. ezeréves' magyar múlt. köelez ben­neteket. A magyar ut mindenkor törises ' volt és ezen a tövises utón járunk ma is, de' meg vagyok róla győződve, hogyha ezşp az utón kitartással é-> becsülettel haladunk, akkor jörténelmünk újabb ezer esiztendieijét megalapozhatjţuk. Ma. a •magyar honvéd napján, újból fogadalmat teszünk mi magyar kotornák, hogy a ma­gáink récéről mindent el f gunk követni, minden áldozatot meg fogunk hozni, ame­lyet tőlünk az Isten, a Haza és a ml leg­felsőbb Hadurunk megkövetel. ROMBOLÓ ÉS GYUJTÖBOMBÁKAT DOBTAK BUKARESTRE SZERDÁN AZ ANGOLSZÁSZ REPÜLÖK. Bukarestből jelenti a Német Távirali Iroda; Angol-amerikai terrorbombázók szerdán ismét több hullámban támadták a román fő- árost és romboló és gyujtóbombákat dobtak a város lakóterületére, valamint néhány falura. Vz angol amerikai terrorbombázók egy, a Ru kurest mellett levő erdőrészre is bombáka! dobtak, ahol a lakosság menedéket szokotl keresni, mert az erdő minden katonai célpont­tól távol van. Vitéz Teleki Mihály gróf lett a MÉP aj országos elnöke »A kormánynak legfőbb vágya a teljes egység mielőbbi létrehozása M BUDAPEST, j’imuj }o (MOT) A Magyar tie; Pártja szerdán este pártérickezletet tar totr, amelyen igen nagy számban vettek részt a párt törvényhozói cs a főispánok. Az érte­kezleten megjelent vitéz iztójuy Döme mi­niszterelnök vezetésével a kormány több tagja K. Vi.téz gróf Teleki Mihály elnöki megnyitó­jában beszámolt pártjának arról a törekvésé­ről, hogy a jobból daliái az együttműködést megteremtse. Az ebből a célból kiküldött két bizottság nem tudott megfelelni feladatának, Ezért, továbbá mert az adott helyzetben a parit politikai irányítása és a pártszervezési feladat állandó és teljes* jogkörrel rendelkező pártvezetőséget káván, kérte, hogy az érteezlet fogadja el a lkét bizottság tagjainak lemoffidá- sát és válasszon uj vezetőséget. Vitéz Sztójay Döme miniszterelnök felszó lalásában hangsúlyozta, hogy az uj tisztnkai megválasztásához adott hozzájárulása nem je­lenti azt, hogy helyeselné a nemzeti társada­lom politikai széttagol ásónak további fenntar­tását, mert az a legjobb szándék mellett is ellentéteket, súrlódásokat támaszt és a mai időkben a nemzet küzdő és dolgozó erejének csökkentéséhez vezethet. Szükségét látja azon ban annak, hogy az adott helyzetben a párt uj tisztikart válasszon és ennek irányításával határozott jobboldali politikád folytasson. — Ne felejtsétek el sohasem — mondotta a miniszteriéi nők -—, hogy az ország igen nehéz helyzetben van és a kormánynak legfőbb va­gya a teljes egység mielőbbi létrehozása. A miniszterelnök felszólalása után vitéz Teleki Mihály grófot az értekezlet egyhangú szavazással a párt országos elnökévé, Bocsáry Kálmánt és Hunyadi-Buzas Endrét a párt ot szágos alelnökévé választotta meg. Vitéz Sztójay Döme miniszterelnök arra kérte a párt uj vezetőit, hogy a pártot a leg­határozottabb jobboldali irányban a nemzed egység és a szebb magyar jövendő felé vezes­sék. Vitéz gróf Teleki Mihály köszöneté« mondott" a miniszterei nők megnyilvánult bi­zalmáért és hangsúlyozta, bogy a párt a nem­zet nagy érdekeinek szem előtt tartásával lo­jálisán kerülni fog minden pártharcot és arra törekszik, hogy a kormányban képviselt jobb­oldali pártokkal az együttműködést biztosít­sa. Különös gondja lesz arra, hogy a párttud szövetségben lévő Erdélyi Párttal a bajtársiad és tevékeny együttműleödés szálait még erő­sebbre fűzze. A pártcrtekezlet ezután szükebb- körü pártvezetőséget választott. „A zsidó vagyonok felszámolása nem honiunk* ima és az akamokoknak és könyökölöknek abbéi nem lehet vagyam szerezni” KOLOZSVÁR, júniusi 30. A Kolozsvár és Vidéke Ipartestület elöljárósága, mint már rö­viden említettük, szerdán este tartotta meg elől jár ósági ülését, Demeter Ferenc elnökleté- , vei. Az elnöki bejelentéseik után a napirend­re tűzött ügyeket tárgyalták le, igy az ipar- testüítítiniek az év első öt hónapjára szóló működési jelentését is. Benni-k Ferenc ipartestületi jegyző ismertet­te a jelentést, amely megállapítja, hogy az or­szágban egyik ipartestület vezetősége sem fog­lalt am yira határozottan állást a keresztény magyar kézművesipari politika mellett, mint hivataílbalépése óta a kolozsvári. Magyaror­szágnak a világháború ötödik esztendejében fokozottabb bekapcsolódása a harcokba cs ezeréves határaink megvédése, — hangoztatja a jelentés —, a magyar kéz mii v ed párosságra is újabb feladatokat ró. Tudvalevő, hogy a kor­mányzatnak elhatározott szándéka a kéz- müvesiparnak a hadiipari termelésbe való szé­lesebb körű vonása­Részletesen foglalkozott ezután a jelentés a magyarországi zsidókérdés felszámolásával, s mes,állapitafta, hogy a zsidó kézmiliparasok leállítása nem idézett elő zavarokat a kézmű­iparral dolgoztató közönség ellátása tekinteté­ben. Kiváltéit csak az emyőkészitő, gombkötő, paszományos és a litográfián, ipar képvisel. A két előbbiből egyáltalán nincs keresztény ipar­űzés. az utóbbiból pedig csak egyetlen magyar kézmüiparos van. E szakmákat kivéve a kézműipar átálMtása százszázalékban meg­történt és a zsidó ipar űzők pótlására újabb iparigazolványok kiadására nm.sen szükség. A természetes utánpótlásnak azonban meg kell történnie és nem szabad elzárni az utat az ar­ra érdemes tehetséges és törekvő magyar ipa­ros nemzedék elől. Ezután a jelentés így folytatja; „A zsidó kézműves iparosok kiküszöbölése a kézmüvesiparosság életéből — ezt határo­zottan le kell szögeznünk — nem lehet és nem szabad konjunktúrát jelentsen az akarnokok és könyökölök részére, akik a zsidókérdés fel­számolásából csak vagyont akarnak szerezni könnyű munkával. Kézműves iparos elődeink és a jelenlegi kézműves iparos nemzedék ke­serves munkával szerezte meg azt, amije van, műhelyét, esetleg kis vagyonát a zsidó rgü- helyek és zsidó vagyonok nem képezhetnék nemzeti ajándékot olyanoknak^ akiknek egek­ként sem zsolna semmi jogcíműk erre’**. A jelentés ezután részletesen ismerteti az ipartestület egyes szakosztályainak áldozat­készségét és felemlíti, hogy jnnius végéig « bombakárosultak felsegélyezsre j/.coo pengő gyűlt be. A jelentés szerint a jun. 2-1 bombatámadás újabb áldozatokat kivánt Kolozsvár kézmü- iparosaitól. Több, mint 100 iparos vált hajlék­talanná, vagy vesztette el évek hosszú munká­jával szerzett műhelyét. Nagy könnyebbségül szolgál, hogy a legtöbb szakmában megfelelő számban voltak zsidó műhelyek és üzletek, s igy a bombakárosultakat sikerült megfelelő üz­lethez, illetőleg műhelyhez juttatni. Ezért az ipartestület háláját fejezi ki az I. fokú ipar­hatóságnak. flenriot* as uj Európa hősi halottja PÁRIS, jjunius 30. (MTI) A Német Távirati Iroda jelenti: Henriort tá­jéi? oktatásügyi minisztert a párisi tájékoztatás-ügyi mimsztéritmüsan meggyilkolták. Értesülések szerint 15 milicistának öltözött egyén hatolt be a minisztériumba, ahol Henriot hálószobájába mentek és meggyilkol’' ták. Henri ot meg gyilkolásának hire a birodalmi fővárosban a legmé­lyebb részvétet keltette. Beriim politikai körök egy nemzeti érzésű fran­cia haláláról beszélnek, aki belátta, hogy ebben a harcban Franciaor* szagnak is az a feladata, hogy Európa szabadságáért döntő hozzájáru­lást hozzon. Henri ot ebben a harcban Európáért esett el, bár Anglia utasítására francia terroristák gyilkolták meg. Henriot francia propagandái) gyi miniszter meggyilkolásával kapcso­latban a külföldi, hírszolgálat a következőket közli: Henxiot az a francia volt, aki semmilyen tekintető éri sem illett bele az angolok által elkép­zelt Franciaországba, Tüske volt annak az angol politikának a szemé­ben, amely Franciaországot Anglia szárazföldi pallósának tekinti Né­metország ellen. El*ávclit ásónak tervét Londonban kovácsolták. KOLOZSVÁR, jtinius 30. (Az Ellenzék munka­társától.) Egyszerű keretek között ünnepelte szerdán Kolozsvár lakossága a hős magyar hon­védeket. Fényes külsőségek nélkül ezen a na­pon az ország kicsiny je-nagv ja gondolatban azokhoz fordult; akik életüket áldozzák mind­nyájunkért a kérlelhetetlen keleti nagyhatalom ellen vivőit legendás harcokban. Ma, amikor a nemzet létének és boldogabb jövendőjének letéteményesei hős honvédeink, őket illeti min­den szerető gondoskodásunk, feléjük száll há­lánk és testvéri kézszoritásunk, ő értük imád­kozunk az egek Urához. Szerdán reggel 9 órakor a kolozsvári helyőr­ség tisztikara és legénysége ünnepi istentisz­teleteken vett részt a, különböző felekezeíck templomaiban, majd 11 óra előtt néhány perc­cel a honvédsék diszszázada a Mátyás király térre vonult. Pontosan 11 órakor érkezett men •nemes dálnoki Veress Lajos altábornagy, had­testparancsnok kíséretével és a bajtársi nerţtel véderő tiszti küldöttsége. A magasrangu kato­natisztek fogadása után a honvédség, a némel véderő, a város, a vármegye, a frontharcosok és a hadirokkantak küldöttsége koszorút helyezett el a nagy király, Mátyás szobrára. Elmaradtak ebben az esztendőben a pompái katonai felvonulások és a lakosság csak gondo­latban adózott a nemzet hőseinek. A niagvaj' német fegyverbnrátság jegyében megünnepeli honvéd-napon összedobbant minden magyal szive és az ország minden lakosa büszkén gorv dőlt vitéz honvédőinkre. Egyszeri! hereiek között lilék meg a kelezsvári honvédnepo)

Next

/
Oldalképek
Tartalom