Ellenzék, 1944. június (65. évfolyam, 122-145. szám)
1944-06-30 / 145. szám
Í&£4 3‘a a I-as 3©» ELLENZIK msmsmi 3 Uralás ünnepén Aratás üsitepéni rádiószárat ot iu- tézeítt Jurcsek Béla földmű vei ésü gyi és közellátási miniszter az ország gazdajtáTsaíialmához. Az aratásnak inai fokozottabb jelentősége van a nemzet érdekében, mint bármikor. Az egész ország boldogulása fngg a mindennapi kenyér biztosításáról, a gazdák tehát nemcsak önmaguknak dolgoznak, hanem az egész nemzeti Erősségnek. — Helyesen meidotta a földművelésügyi miniszter, hogy a gazdatársa dalomn ak éppen olyan becsülettel kell megállnia a helyét, mint ahogy vitéz hon- vódeink teljesítik kötelességüket a harc mezején. A mai rendkívüli viszonyok között az aratással kapcso iaiosan olyan kérdések merültek fel, amelyekre a boldog békeévekben nem kellett gondolni. Ezekre hívta fel a figyelmet a földművelésügyi miniszer rádiószózata, amely mindenekelőtt rendkívüli elővigyázatos- I Ságra intette a gazdákat az aratási munkálatokkal kapcsolatosan. Számolni kell azzal, hogy hiány van a mezőgazdasági műnka erőkben. Sok helyen maga a gazda is hiányzik, vagy a fiát szólította fegyverbe a kötelesség. Kevesebb munkaerővel is ©1 lehet azonban érni a megfelelő . eredményt, ha mindenkit a maga j helyén dolgoztatnak, és a munkála- j tokát tervszerűen irányítják. A hí- j ányzó munkaerők pótlására történt meg a kötelező munkaszolgálat bevezetése, amely nem azokkal szem- ! ben akar kényszereszköz lenni, akik j amugyis teljesítik köfelességükét, ha- i nem azokat állítja sorompóba, akik j eddig nem vették ki részüket az égi- 1 tőmunkából. Megszívlelendő a földn—n----------------rim-mnrnrrm-mrT-irirnr-wn i i wm müvelésügyi minászteornek az az la- telm© is, hogy a háborús termelés egyetlen szem gabonát sem nélkülözheti, Éppen, ezért nem kell késlekedni az aratással. Nem kell bevárni, amíg a gabona teljesen beérik, hanem minél előbb hozzá kell kezdem a termés betakarításához. Azzal is tisztában kell lennie a gazdatársadalomnak, hogy ellensé- geinik, akik a hátország ellen is kíméletlen hadjáratát viselnek, valószínűleg a gabona termésben is károkat akarnak okozni. Megtörténhetik, hogy gyujióbonibákat, robbanó lapokat és más pusztító eszközöket dobnak le a búzaföldekre, hogy így okozzanak károkat és zavarokat az ország közeilátásában. A gazdatársad alomnak fel kell készülni az ellenség merényleteire. Gondoskodni kell oltó eszközökről és a búzakévéket úgy kell elhelyezni, hogy az esetleges tűzvész ne találjon termékeny talajt. A gazda ezzel a fokozott elővigyázatossággal nemcsak a maga munkájának gyümölcsét védelmezi, hanem a belső front megerősítésének és a memzetközcsséq- nek tesz felbecsülhetetlen- szólnálak tat. A termést éppen olyan elővigyázatossággal kell betakarítani és úgy kell őrködni biztonságán, mint ahogyan honvédünk az orszán határait védelmezik. Ezek vcltak a földművelésügyi miniszter intelmei Péter és Pál napján az ország gazda! ársad almához, amelynek most ezért kell teljes áldozatkészséggel és íelelősségvá 11 elássa! helyt állania, hogy a boldogabb jövendőt, a zavartalan termelést és a zökkenőmentes épitőmunkát biztosíthassa. Gondoskodunk azokról, akiket itthonhagytatok — mondotta liomédnapt rádióbeszédében vitéz nemes Vörös «János vezérezredes BUDAPEST, jjimius 30. A Magyar Távirati, Iroda jeleníti.: A jinrnss 28-i horuvAdanap keretében, vitéz nemes Vörös János vezérezredes, a ra. kiír. honvéd vezérkar főnöke Budapest I. hrájLárráiosszáín deli fiéd- 1 órakor haszédet ísntóaett a maigyiair honvédségihez. A többi között ezeket mondotta: Honvédek, magyar bajtársiak! — A mai napon ünnepeljük az ősi örök magyar katonai szellemiét, amely éltet és jfemsiart bennünket. Dicsérő elődeinktől vettük át ezt a szent örökséget és most rajtáink áill, hogy tovább éljen és betöltse fontos szerepét a magyarság iörténel- miéfeeai. Ma különös jelentősége van ennek a napnak, mert honvéjdleánk, derék harcosaink nagyrésze fegyvernél kezében m. őrt. a Kárpátok előterében. Honvéd Bajtársaim! A haza sorsa a ti kezetakben van. A ü harcotoktól önzetlen bazafiuá szere 'Jetetektől függ, hogy szent örök hazánk történelmének újabb ezer esztendejét megalapozzátok. Az a súlyos történelmi idő, amelybem mii- élünk, tőletek, honvédektől vá/rja a haza megmentését. Elsősorban, azokról a honvédekről kell megemlékeznem, akik életük feláldozása árán mu/aták meg azt az utat, amelyeken haladunk kell, hegy a súlyos világégésben el ne pusztuljunk, hanem abból győztesen kerülj'ünk ki. Ma az ő lelkűk felettetek lebeg, hogy további erőt nyújtson s követendő példaként álljanak előttietek. — Első üdvözlő szavam hozzátok szól, a Kárpátokon túl harcoló honvédekhez, kük Legfelsőbb Hadúrunk parancsához híven, az ellenséges túlerővel elszántan szembeozálltok és véretek hulláséival is teyesvtitek a haza irám'.i költelességteket. Az egész magyar nemzet., hozzátartozói- ■ tok és ismer őseitek S7*erettiét és ragasz- i kodását a rádió hullámain át tolmácsolom nektek, harcaitokat az egész nemzet. j meghecülése kiséri. Tőletek a haza ! ugyamazt az áldozatos kötélességteljesi- tést és önfeláldozó haza.szőre etet kívánja, amelyet eddig áp tanusito-ttaitok. Gondoskodunk azokról, akiket itthn kagi/tatok, hogy ne érezzék a családfő hiányát és ne szenvedjenek szükséget semmiben som. Akik vitézségükkel különösen kitűnnek, altokat a nemzet megju- txdmiazza és olyan jövőt bizto-it számukra, amelyet harconaink legjobbjai méltón megérdemelnek. Akik itthon végzik kate- lességüffceó, készüljenek fel arra, bogy a haza és a Legfelsőbb Hadúr parancsára bármikor a harcban lévő baj,társaik közé áHfeassanaik. Addig pedig megfeszített munkával készüljenek fel fontos feladatukra. Számunkra minden csepp magyar vér drága, tehát jó kiképzéssel és jó vezetessél azon kell lennünk, hogy a magyar vérrel minél jobban sáfárkodjunk. A mai honvéd, ismét méltó utóda vitézül küzdő elődjeinek. A mi politikai terünk a harctér, a becsület mezeje, aihol sohasem az egyén, hanem a nemzet érvényesülését keressük abban a biztos tudatban, hegy az egyén jövője mindig a. nemz ti jövőjétől függ. Csák egy Lebegjen mindenkor szemeink előtt, ez pedig a nemzet jövője. Ne hallgassatok a kishitűséget hirdető áipráfétákra, ha közel is áll az ellenség határainkhoz. Ez nem- ok ke kétségbeesésre és sötétenlátásra. Bízzatok vezetőitekben, bízzatok a miagyar nemzet élndiaka7 rásáfoan, bízzatok az is'eni Gondviselésben és bízzatok végiül önmagátokban. Csak az a nemziet tűnik el a történelem laiDfjadróff, amelyik a fennmaradásához sziüftaéiges akaraterőt elvesztette. Kedves Hon ved Baj társaim! TI vagytok a lelke annak a nagy nemzeti össáe- fogásnak, amely a Legfelsőbb Hadiurunk vezetésével minden körülmények között megvédi a haza szent földjét. Szövetsé- gesieimkJkiel vállvetve harcoljatok éis* dolgozzatok önfeláldozó hazaszeretettel. Erre* az. ezeréves' magyar múlt. köelez benneteket. A magyar ut mindenkor törises ' volt és ezen a tövises utón járunk ma is, de' meg vagyok róla győződve, hogyha ezşp az utón kitartással é-> becsülettel haladunk, akkor jörténelmünk újabb ezer esiztendieijét megalapozhatjţuk. Ma. a •magyar honvéd napján, újból fogadalmat teszünk mi magyar kotornák, hogy a magáink récéről mindent el f gunk követni, minden áldozatot meg fogunk hozni, amelyet tőlünk az Isten, a Haza és a ml legfelsőbb Hadurunk megkövetel. ROMBOLÓ ÉS GYUJTÖBOMBÁKAT DOBTAK BUKARESTRE SZERDÁN AZ ANGOLSZÁSZ REPÜLÖK. Bukarestből jelenti a Német Távirali Iroda; Angol-amerikai terrorbombázók szerdán ismét több hullámban támadták a román fő- árost és romboló és gyujtóbombákat dobtak a város lakóterületére, valamint néhány falura. Vz angol amerikai terrorbombázók egy, a Ru kurest mellett levő erdőrészre is bombáka! dobtak, ahol a lakosság menedéket szokotl keresni, mert az erdő minden katonai célponttól távol van. Vitéz Teleki Mihály gróf lett a MÉP aj országos elnöke »A kormánynak legfőbb vágya a teljes egység mielőbbi létrehozása M BUDAPEST, j’imuj }o (MOT) A Magyar tie; Pártja szerdán este pártérickezletet tar totr, amelyen igen nagy számban vettek részt a párt törvényhozói cs a főispánok. Az értekezleten megjelent vitéz iztójuy Döme miniszterelnök vezetésével a kormány több tagja K. Vi.téz gróf Teleki Mihály elnöki megnyitójában beszámolt pártjának arról a törekvéséről, hogy a jobból daliái az együttműködést megteremtse. Az ebből a célból kiküldött két bizottság nem tudott megfelelni feladatának, Ezért, továbbá mert az adott helyzetben a parit politikai irányítása és a pártszervezési feladat állandó és teljes* jogkörrel rendelkező pártvezetőséget káván, kérte, hogy az érteezlet fogadja el a lkét bizottság tagjainak lemoffidá- sát és válasszon uj vezetőséget. Vitéz Sztójay Döme miniszterelnök felszó lalásában hangsúlyozta, hogy az uj tisztnkai megválasztásához adott hozzájárulása nem jelenti azt, hogy helyeselné a nemzeti társadalom politikai széttagol ásónak további fenntartását, mert az a legjobb szándék mellett is ellentéteket, súrlódásokat támaszt és a mai időkben a nemzet küzdő és dolgozó erejének csökkentéséhez vezethet. Szükségét látja azon ban annak, hogy az adott helyzetben a párt uj tisztikart válasszon és ennek irányításával határozott jobboldali politikád folytasson. — Ne felejtsétek el sohasem — mondotta a miniszteriéi nők -—, hogy az ország igen nehéz helyzetben van és a kormánynak legfőbb vagya a teljes egység mielőbbi létrehozása. A miniszterelnök felszólalása után vitéz Teleki Mihály grófot az értekezlet egyhangú szavazással a párt országos elnökévé, Bocsáry Kálmánt és Hunyadi-Buzas Endrét a párt ot szágos alelnökévé választotta meg. Vitéz Sztójay Döme miniszterelnök arra kérte a párt uj vezetőit, hogy a pártot a leghatározottabb jobboldali irányban a nemzed egység és a szebb magyar jövendő felé vezessék. Vitéz gróf Teleki Mihály köszöneté« mondott" a miniszterei nők megnyilvánult bizalmáért és hangsúlyozta, bogy a párt a nemzet nagy érdekeinek szem előtt tartásával lojálisán kerülni fog minden pártharcot és arra törekszik, hogy a kormányban képviselt jobboldali pártokkal az együttműködést biztosítsa. Különös gondja lesz arra, hogy a párttud szövetségben lévő Erdélyi Párttal a bajtársiad és tevékeny együttműleödés szálait még erősebbre fűzze. A pártcrtekezlet ezután szükebb- körü pártvezetőséget választott. „A zsidó vagyonok felszámolása nem honiunk* ima és az akamokoknak és könyökölöknek abbéi nem lehet vagyam szerezni” KOLOZSVÁR, júniusi 30. A Kolozsvár és Vidéke Ipartestület elöljárósága, mint már röviden említettük, szerdán este tartotta meg elől jár ósági ülését, Demeter Ferenc elnökleté- , vei. Az elnöki bejelentéseik után a napirendre tűzött ügyeket tárgyalták le, igy az ipar- testüítítiniek az év első öt hónapjára szóló működési jelentését is. Benni-k Ferenc ipartestületi jegyző ismertette a jelentést, amely megállapítja, hogy az országban egyik ipartestület vezetősége sem foglalt am yira határozottan állást a keresztény magyar kézművesipari politika mellett, mint hivataílbalépése óta a kolozsvári. Magyarországnak a világháború ötödik esztendejében fokozottabb bekapcsolódása a harcokba cs ezeréves határaink megvédése, — hangoztatja a jelentés —, a magyar kéz mii v ed párosságra is újabb feladatokat ró. Tudvalevő, hogy a kormányzatnak elhatározott szándéka a kéz- müvesiparnak a hadiipari termelésbe való szélesebb körű vonásaRészletesen foglalkozott ezután a jelentés a magyarországi zsidókérdés felszámolásával, s mes,állapitafta, hogy a zsidó kézmiliparasok leállítása nem idézett elő zavarokat a kézműiparral dolgoztató közönség ellátása tekintetében. Kiváltéit csak az emyőkészitő, gombkötő, paszományos és a litográfián, ipar képvisel. A két előbbiből egyáltalán nincs keresztény iparűzés. az utóbbiból pedig csak egyetlen magyar kézmüiparos van. E szakmákat kivéve a kézműipar átálMtása százszázalékban megtörtént és a zsidó ipar űzők pótlására újabb iparigazolványok kiadására nm.sen szükség. A természetes utánpótlásnak azonban meg kell történnie és nem szabad elzárni az utat az arra érdemes tehetséges és törekvő magyar iparos nemzedék elől. Ezután a jelentés így folytatja; „A zsidó kézműves iparosok kiküszöbölése a kézmüvesiparosság életéből — ezt határozottan le kell szögeznünk — nem lehet és nem szabad konjunktúrát jelentsen az akarnokok és könyökölök részére, akik a zsidókérdés felszámolásából csak vagyont akarnak szerezni könnyű munkával. Kézműves iparos elődeink és a jelenlegi kézműves iparos nemzedék keserves munkával szerezte meg azt, amije van, műhelyét, esetleg kis vagyonát a zsidó rgü- helyek és zsidó vagyonok nem képezhetnék nemzeti ajándékot olyanoknak^ akiknek egekként sem zsolna semmi jogcíműk erre’**. A jelentés ezután részletesen ismerteti az ipartestület egyes szakosztályainak áldozatkészségét és felemlíti, hogy jnnius végéig « bombakárosultak felsegélyezsre j/.coo pengő gyűlt be. A jelentés szerint a jun. 2-1 bombatámadás újabb áldozatokat kivánt Kolozsvár kézmü- iparosaitól. Több, mint 100 iparos vált hajléktalanná, vagy vesztette el évek hosszú munkájával szerzett műhelyét. Nagy könnyebbségül szolgál, hogy a legtöbb szakmában megfelelő számban voltak zsidó műhelyek és üzletek, s igy a bombakárosultakat sikerült megfelelő üzlethez, illetőleg műhelyhez juttatni. Ezért az ipartestület háláját fejezi ki az I. fokú iparhatóságnak. flenriot* as uj Európa hősi halottja PÁRIS, jjunius 30. (MTI) A Német Távirati Iroda jelenti: Henriort tájéi? oktatásügyi minisztert a párisi tájékoztatás-ügyi mimsztéritmüsan meggyilkolták. Értesülések szerint 15 milicistának öltözött egyén hatolt be a minisztériumba, ahol Henriot hálószobájába mentek és meggyilkol’' ták. Henri ot meg gyilkolásának hire a birodalmi fővárosban a legmélyebb részvétet keltette. Beriim politikai körök egy nemzeti érzésű francia haláláról beszélnek, aki belátta, hogy ebben a harcban Franciaor* szagnak is az a feladata, hogy Európa szabadságáért döntő hozzájárulást hozzon. Henri ot ebben a harcban Európáért esett el, bár Anglia utasítására francia terroristák gyilkolták meg. Henriot francia propagandái) gyi miniszter meggyilkolásával kapcsolatban a külföldi, hírszolgálat a következőket közli: Henxiot az a francia volt, aki semmilyen tekintető éri sem illett bele az angolok által elképzelt Franciaországba, Tüske volt annak az angol politikának a szemében, amely Franciaországot Anglia szárazföldi pallósának tekinti Németország ellen. El*ávclit ásónak tervét Londonban kovácsolták. KOLOZSVÁR, jtinius 30. (Az Ellenzék munkatársától.) Egyszerű keretek között ünnepelte szerdán Kolozsvár lakossága a hős magyar honvédeket. Fényes külsőségek nélkül ezen a napon az ország kicsiny je-nagv ja gondolatban azokhoz fordult; akik életüket áldozzák mindnyájunkért a kérlelhetetlen keleti nagyhatalom ellen vivőit legendás harcokban. Ma, amikor a nemzet létének és boldogabb jövendőjének letéteményesei hős honvédeink, őket illeti minden szerető gondoskodásunk, feléjük száll hálánk és testvéri kézszoritásunk, ő értük imádkozunk az egek Urához. Szerdán reggel 9 órakor a kolozsvári helyőrség tisztikara és legénysége ünnepi istentiszteleteken vett részt a, különböző felekezeíck templomaiban, majd 11 óra előtt néhány perccel a honvédsék diszszázada a Mátyás király térre vonult. Pontosan 11 órakor érkezett men •nemes dálnoki Veress Lajos altábornagy, hadtestparancsnok kíséretével és a bajtársi nerţtel véderő tiszti küldöttsége. A magasrangu katonatisztek fogadása után a honvédség, a némel véderő, a város, a vármegye, a frontharcosok és a hadirokkantak küldöttsége koszorút helyezett el a nagy király, Mátyás szobrára. Elmaradtak ebben az esztendőben a pompái katonai felvonulások és a lakosság csak gondolatban adózott a nemzet hőseinek. A niagvaj' német fegyverbnrátság jegyében megünnepeli honvéd-napon összedobbant minden magyal szive és az ország minden lakosa büszkén gorv dőlt vitéz honvédőinkre. Egyszeri! hereiek között lilék meg a kelezsvári honvédnepo)