Ellenzék, 1944. május (65. évfolyam, 97-121. szám)

1944-05-06 / 102. szám

19 4 4 máj a s 8. ELLENZÉK mamaummmmamm imwmw 3 PRC FÖLDRAJZ A KÁRPÁTOK ELŐTERÉBEN KÜZDENEK HON VÉREINK Az újságolvasó és a. rádióhallgató közönség sokszor hallja, és olvassa ezeket a földrajzi neveket: Szt a- nlszlau, Sztrij, Nádvormá, Dalai yn, Ottynia, Kólóm ea, Csernovic, Rada- utz, Dnyeszter, Prut, ‘Szere th, Sztripa, stib. Mind megannyi nevezetes még az előző- világháborúból. Ezen a ga- 1 iciái és bukovinai területen küzdöt­tek a mult Világháború hősei, erre jártunk a német—szovjet hábortu ki­törése után másodszor s most a ha­diesemények uj alakulása ailkiaiimá- vaí ismét ott küzdenek bátor és barcrakész honvédeink. A Kárpátok vonalától 100—150 kilométeren belül vannak az említett földrajzi nevek, kívánatos tehát, hogy 'közelebbről is ismerkedjünk meg Kelet-Galíciával, avagy ahogyan odaát mondják, az „ukrán sároknak' a jelenít őségével. Nemzetiségi tekinti ötben igen tarka képet nyújt ez a hazánk területéhez legközelebb fekvő és magyalt' hősök vérével áztatta terület. A .történelem során sokszor vezetett keresztül raj­ta a hadak útja. Az előző vdlághábo- íii katonái végigszántották lövészár­kokkal e terület minden talpalatnyi földjét és hősük vére hullása áztatta a mezőket, réteket és az erdőikét. A mult világháborúban a cári had­sereggel mérkőztünk. A német— szovjet háború, kitörésekor a szovjet hadsereget üzt.ük el onnan. Több he­tet töltöttünk ott és keresztül-kasul jártuk annak minden városát és köz­ségét. Kengyel ország felosztása után, 1939 őszién a szovjet haderő szállta meg a Kárpátok vonalát és birtokában tar­totta 1941 juniiiisáig, a német—szov­jet háború kitörésiéig. A Legfelsőbb Hadúr parancsa folytán mi is átlép­tük a magyár határt s üldözőbe vet­tük az ádáz ellenséget s küzdelmes harcok után elűztük hazánk földjé­től. Ifit a falvak többsége Ukrán, a. vá­rosokban azonban nagy szerepet ját­szottak a lengyelek és a zsidók. A A régi osztrák uralom, valamint a lengyel ftmnhiaitíójság idején aiz ukrá­nok hosszú évtizedeken át háttérbe voltak szorítva. A szovjet hadak el­menekülése után azonban a helyzet t'eiXiesen megváltozott. A harctéri események idején nem álltak rendelkezésünkre pontos sta­tisztikai adatok. Ezért csak a lengyel feljegyzések nyújtottak némi tám­pontot. A nemzetiségi megoszlásról csak hozzávetőleges képet alkothat­tunk magunknak. Nagy általános­ságban a városok és a falvak lakos­ságának megoszlása és számaránya a k öv étkező: Sztaniszlau lakosainak a száma kb. 60.CKX) volt. Ebből 68 ’százalék uk­rán, 8 százalék lengyel] és 24 százalék zsidó. A város környékének többsé­ge ukrán nemzetiségű. Nádvorná lakosainak száma kb. íP-OOO volt. Ebből 55 százalék ukrán, 4 százalék lencryel és 41 százalék volt a zsidó. A környék 75 százalékban ukrán. Ottynia lakosainak száma kh. 6000 volt. Ebitől 34 százalék ukrán, ll szá­zalék lengyel és 55 sízázalék zsidó. Környékének 42 százaléka lengyel, 34 százaléka ukrán, és 23 százaléka volt zisdió. Kolomea lakosainak száma kb. 40 ezer volt. Ebből 35 százalék ukrán, 15 százalék lengyel és 50 százalék zsidó.* A vidéke 8ő százalékban uk­rán. A statisztika! arányszájm nagyjá­ból ugyanilyen a többi emli-tetit' vá­rosokban és községekben is. Az el­múlt. néhány év alatt a százalékos eltolódás különösen a. zsidókra és a lengyelekre nézve alakult hátrányo­san. Kelef-Galidónak ezt a részét, ahol most a hancok dúlnak, általában uk­rán saroknak nevezik. A gazdasági élet legfőbb tényezője a földművelés és az állattenyésztés, Elénk .volt azonban a kereskedelem és közepe- minőségű volt a gyáripara. A mező- gazdaság kivételével a két utóbbi majdnem kivétel nélkül a .zsidóik ké­zéiben volt. Az egykori Lengyeilországban a zsi­dók nem juthattak állami szolgálat­ba, de annál fontosabb szerepet töl­töttek be a gazdasági életben. Len­gyelország felbomlása után a szovjet hadsereg bevonulásával a helyzet gyökeresen megváltozott, mert a zsi­dók mindenkit megelőzve léptek szovjet szolgálatba s mivel a. gazda­sági élet minden fontosabb ága szn-v jót tulajdon ba ment át, a vezető sze­repet is a zsidók kaparintották meg. A. gyors katonai intézkedésiek 1941 nyarán felszámolták a, szovjet- uinalmi rendszert s bevonulásunk pillanatában a honvédség teljes anar­chiát talált mind; a politikai, mind a közgazdasági életben. A felszabadító honvédség véget ve­tett az anarchisztikus állapotának s megszálló csapataink azonnal hozzá­fogtak a gazdasági rend helyreálli- tá sálioz. Premier------------------- « a C O IS V 1 JW-ban i A párisi románc a nagy színészek és a nagy szereped filmje A párisi roműnc-ot Újabb rendelet a aside jogosítványok megvonásáról BUDAPEST, május 6. (MTI.) A Buda­pesti Közlöny szombati számában jelent meg a zsidók hatósági engedélytől függő hászno'hajtó j-ogositványiaimk megszűré­se tárgyában kiadott kormányrendelet. Az engedélyek, vagy jogosítván vek meg­vonását a hatóságok legfeljebb 60 nia.p alatt kötelesek végrehajtani, olyis.képpen, hiogy .az üzlet (üzem) beszüntetést a meg­vonással egyidejűleg azonnali hatállyal fo­ganatosítani kell. Az üzleti és Üzemi he­lyiségeket, ae, árukészleteket, valamint a berendezési és felszerelési tárgyakat az illetékes miniszter által meg áll api tan dó határidő alatt be kell jelenteni és azokat elidegeníteni vagy megterhelni tilos. Az illetékes miniszter intézkedik az üzleti és üzemi helyiségek, valamint a berendezési és felszerelési tárgyak, úgyszintén az áru­készlet átengedése és hasznosítása iránt. A rendelet alkalmazása szempontjából zsidónak tekintendő az, aki a zsidók köz­szolgálatának és közmogbiza tása inak, to­vábbá ügyvédi működésének megszűnése tárgyában kiadott 1210—1944. M. E. sz. rAdelet szerint zsidó. Island falb&nt&iia szövetségi szerződéséi Dániával ■KÖPBNiIiÁGA, május 6. (MTI) A Nőmet Távirati Iroda közli: Iklaml omszággyülése és kormánya ■eilhatá-, rozta, hogy felbontja % szövetségi ‘szerződést Dániával és Lztand-szige­tén köztársasági alkotmányt viezet be. Válaszul az izlandi kormány és országgyűlés határozatára X. Keresz- téiy dán király a. ko-penhágai izlandi követség utján atz izlandi miniszter­elnökhöz mtézett leiratában ért.esi- tetüe a kormányt és ízland népét arról, hogy nem fogadhatja el a kor­mány forrnia megváltoztatását, a,me­lye t az izlandi kormány és ország- gyűlés tárgyalások nélkül határozott el, niiodiaddig, amig a jelenlegi kö­rülmények fenn ál lanak. iCutUs<záU elol is VITÉZ SZENDE FERENC KERÜL AZ OPERAHÁZ ÉLÉRE Küszöbön, állnak a változások az állami színházaknál, Kiss Ferenc kormánybiztosi kinevezése után rövidesen uj vezetők kerülnek az Operaház és á Nemzeti Szinház élére. A Nemzeti Szinház igazgatója — mint már jelen­tettük —- minden valószínűség szerint Kovách Aladár, az Operaház igazgatója pedig Vitéz Szende Ferenc örökös tag lesz. Vitéz Szende Ferenc, a magyar operai művészet egyik kima­gasló értéke, nagyfelkészültségü, európai kultúrájú és izzó magyar érzésű művész, aki ifjúságától kezdve az Operaház tagja. A szak­kritika nemcsak baritonjának szépségét, de rendkívüli muzikalitását is elismerte. Nevét ismertté tette, mint oratórium- és dalénekes is. A magyar zeneművészet barátai és hivei örömmel fogadták a hirt,, mert vitéz Szende. Ferenc rátermettségétől sokat várnak. .MIRDIG HITTEM A MAGYAR MŰVÉSZET MEGÚJULÁSÁBAN” Kiss Ferenc Pécsett vendégszerepeit a He ti­se hei fuvarosban és a művészi jellemábrázo­lás tökélyével kápráztatta el a pécsieket. Az egyik pécsi újságíró nyilatkozatot kért. Kiss Ferenctől. — Mindig is hittem a magyar művészet megújulásában — mondotta. — Hittem abban a törekvésben, amely előbb-utóbb utat talál a tiszta művészet kialakítására. A mai színész- nemzedék tehetséges. csak foglalkozni kell vele. Szigorral, de szeretettel. — Állandóan arról hallunk panaszt, — ve­tette fel a riporter —, hogy o színházak szá­mára nincs megfelelő irodalmi termés. — De van, csak ki kell bányászni. Vannak, akiket elnyomtak és nem engedtek szóhoz jutni, akik elkedvetlenedtek és vannak, akik­ből értékes alkotásokat lehet kicsiholni. A pécsi társulatról ezeket mondotta: —- Itt meglepően kitűnő a szellem. És a színházak ez az éltető eleme.. Jó szellem és kitartó munka, ez a jó szinház feltétele. III. RTCHÁRD HELYETT HÖLGY A MAKRANCOS A kolozsvári Nemzeti Szinház drámai, illető­leg klasszikus műsorprogramjában változás ál­lott be. A III. Richard helyett egy másik Shakespeare-darab: a „Makrancos hölgy” ke­rül bemutatásra ebben az évadban. Tasn Ady fekete Mária kassán VENDÉGSZEREPEL Kassán vendégszerepei Tasnády Fekete Má­ria, ki az egyik újságban nyilatkozott szerepével kapcsolatban;. — Nagyon különös története van annak, hogy ezt a szerepet választottam első színpadi fellépésemnek. Valamikor régen Németországban még Tilla Durieux-től láttam „Az árnyék”-pt. Kimondhatatlan hatással volt ream ez a szen­vedő asszony. Akkor még nem tudtam, hogy én is majdnem ilyen sorsra jutok. Mikor az­tán Olaszországban egy tifuszinfekcióból kifo­lyólag én is megbénultam, elhatároztam, hogy ha meggyógyulok, Kolozsváron játszom el „Az árnyék”-ot. — És miért gondolt éppen Kolozsvárra? — Erdélyi vagyok — feleli mosolyogva — és ezért akartam ott először fellépni. Az volt az érzésem, hogy tartozom ezzel az én szükebb hazámnak. — Kassára a férjem kérésére jöttünk. •") ugyanis azt mondotta, ha nekem Kolozsvár a szívügyem, akkor az övé Kassa. Mindig azt hangoztatta, hogy leghőbb vágya, hogy me­gint egyszer Kassára jöjjön. A darabot Radványi Géza rendezte és o ked­velt házaspár nagy sikert aratott Kassán. NÉPIES SZÉKELY TÖRTÉNELMI REGÉNYRE hirdet pályázatot a székely nép A Jókai Nyomda Rt, mint a Sepsiszent- gvörgyön megjelenő „Székely Nép"’ cirnii napi­lap kiadóvállalata, a közvélemény helyes tör­ténelmi tájékoztatása és felvilágosítása érde­kében székely történelemkönyv kiadását hatá­rozta el. A könyv megírására az alábbiad figyelembevételével pályázatot hirdet: A kiadásra kerülő könyv 20—25 nvomtatott iv (300—400 könyvoldal, az oldal alakja 21—14 cm.) terjedelemben történelmi hűséggel úgy is­mertesse a székelység történelmének minden fontosabb mozzanatát, hogy azt népünk köny- nven megértse és kedvenc olvasmányává váljék. A pályázatot 1944 november hó 1-ig a Jó­kai Nyomda Rt.-hoz (Seipsiszentgyörgy, gróf Teleki Pál-u. 4. sz.) három példányban jeligés levél és a szerző nevének zárt borítékban való közlése mellett nyújtandók be s azoknak elbí­rálása a szakemberek bevonásával 1945 ja­nuár. í-ig megtörténik. PÁLYADIJAK: Î. dij 5000 pengő, II. dij 3000 pengő. III. dij 2000 pengő. • A díjazott munkák kiadói joga a pályadijak kifizetésével a pályázatot hirdető rt. tulaj­donába megy át. A nem díjazott munkákat szerzőjük 1945 január -31-ig visszakérheti. éppen úgy fogják em­legetni, mint a Cor­vin többi kiemelke­dő eb művészi film- produkció j át! Vasárnap d. e. ]/zI2-kor matiné. Szünet előtt: MAGYAR, EURÓPA híradók Károlyi Mihályrót az elmúlt esztendők során szinte elfeled­keztünk. Kisbb gondunk is nagyobb volt annál, hogy a késő öregség felé kapó „Gr* kastor hu grófu mit csinál, vagy mit nini csinál néhány levitézlett cimborájával „Amerika szabad földjén“. Most azonban újból kénytelenek vagyunk vele foglalkoz­ni, nem Mintha túlzott jelentőséget tulaj­donítanánk jelenlegi szereplésének, de meri elképesztő és egyben szimptomatikus az, amit csinál. Akik a mult világháború előtti időkbel ismerték Károlyi Mihályi, azokra az 'időd­re vonatkoztatva nem is nyilatkoznak rói a különösen ellen -menvesen. Súlyos te'ti hi­bával megvert és féktelen cnn-nciór-al tu- fűtött ember veit, aki feLüné.-i viszket éh­ségét nagyon sok mindennel k:e!é*iíhette volna, azonban ő a politikát választotta, ami egyébként kétségkívül fogában és mód­jában állott. Hiányoztak azonban belőle ez igazi politikusnak legprimitívebb feltételei' az önismerete mértéktartás, igazi Politikát műveltség, stb., s igy kapták vállukra a szívesen ágáló és nagypénzü grófot a kü­lönböző, de végül is a zsidóságból sarjad- zo elemek. Károlyi Mihály katasztrófába vitte az országot és ami talán még énnél i* nagyobb baj volt, hosszú időre lehetetlen­né tett minden igazi haladást és szociális gondolkodást. Ennyi teherrel a vállán és bűntudattal -• lelkén — mert a politikában \ hiba az igazi bűn —, más ember talán elcsendese­dett volna, mint ahogy Károlyi Mihály is hallgatott egy ideig. Most azonban úgy lát­szik, hogy megint csak megelevenedett, még pedig igen furcsa módón Károly* Mihály mit sem akart tudni az országgal most szembefordult diplomatákról, akik pedig nálánál és barátainál bizonyára lé­nyegesen jobbam isménk az. ország ügyeit és állapotát és amellett javarészt fiatal cm*, berek. Károlyinak tehát nem kellenek se- ícdcsapatok hanem na! wzat.gnnl egyed ül ó kívánja ciádn. cs árulni az Oireject, ‘hogy miért nem hallandó eltogad’ a két bécsi döntést, vm irmát a kárpátaljai cs délvidéki hadjárat eredményeit. annak raj­ta kívül valóban csak a Mindenható a megmondhatója. Mert bármit szándékoz­zon is tenni egy fennálló rendszer ellen valamely politikus az ország és a nemzet javát szolgáló statusquót mégsem rugha'-a jel ó maga,/vég pedig mielőtt arra öt bár­ki felkérte volna. Mert ha Karolyi T:- hálynak és társainak nem kell a Fel'”.dák, Erdély, Délvidék és Kárpátalja, akkor vál­jon mi kell neki és vájjon 6 kinek kell. aki magyaré Ha legalább kimondaná, hogy bolsevista, akkor meg lehetne érteni a /'o*> Etikáját, de még ezt seni meri kimonaant. Vagy hirdetne valamilyen «/ eszmét, kon­cepciót, gondolatot, amit ember; ésszel el lehet fogadni, akkor is érthető volna a mám gatartása. De azt a szívességet, gondoljuk, a magyar nemzet egyetlen tagja sem te(ri­me g Károlyi Mihálynak, hogy lemondva az ország területi integritásáról, minden jelenbeli és jövőbeli lehetőségéről, beenged­je a bolsevistákat, Titóékat és Kun Bélái­kat az országba csak azért, hogy a far­kastorkit gróf1” esetleg néhány percre annak a Szovjet-Ma gyár or szagnak legyen az ura, amelyben az ő legközelebbi hivei irtanak ki mindent a bolsevizmus és a szláviig esz­méi alapján, ami magyar. Iránban kihirdették a® ostromállapotot ERZERUM, május 6. (MTI—DNE.) A3 ujonoozás-okkal szemben az iráni lakos­ság részéről tanusi'iott ellenállás hatása alatt a belügyminiszter törvényjavaslat j terjesztett az iráni képviselő-ház elé. Esz\ rin egész Iránra kihirdették a.v oüroTnáiv lapátot.

Next

/
Oldalképek
Tartalom