Ellenzék, 1944. április (65. évfolyam, 74-96. szám)

1944-04-29 / 96. szám

i: u L. i. w z r; & HU , nil 2«. «> WWMMI Ala és/ a kovPitik'eizA ntapokon a.z AJU’ÁD flilntszjui-lüíjaban a irta^yai filmgyártás kifliiagiaaJó cisomAnye! NEGYEDIZIGLEN \ mad hAbotnu otry epi'/.oidja pteireg J,PI a n(izö Holt, olyan mii vészi és emberi felclolyozásbairi, amely felejt betel len mai tani. 1 Szereltben: Nagy István, Eszéuyi Olga, Ho*»/.u Zoltán és Mály Gerö. Vasárnap délelőtt fél If érakor nrwiUrw1- trksó hej várak lotul. A zsidó vagyonok száuthavóíele ólán döntenek a zárolt üzletek sorsáról BUDAPEST, április 29. (MTI.) A zsidók vagyonának bejelentéséről és záralá- ?'ételéről szóló, továbbá a zsidó kereskedők üzletéhez tartozó árukészletek és üzleti berendezések záraláv ételéről szóló rendelet megjelenése óta nemcsak a kereskede­lem- és közlekedésiigyi minisztériumhoz, hanem a kereskedelmi és iparkamarákhoz, a másod- és elsőfokú iparhatóságokhoz, sőt más közigazgatási hatóságokhoz is^ tö­megesen érkeznek zsidó üzletek átvételére, zsidó árukészletek és üzlethelyiségek kiutalására irányuló kérvények. Illetékes helyről közlik, hogy a zsidó üzletekkel, árukészletekkel és üzlethelyi­ségekkel kapcsoatos kérdésekben intézkedésre csak p bejelentési kö elezettség alá eső zsidó vagyon számbavétele után fog sor kerülni. Étinek időpontjáról az érdekel­teket kellő időben tájékoztatni fogják. így tehál ezidőszerint teljesen céltalan a ha­tóságokat ilyenirányú kérelmekkel ostromolni. Az USA a német-svéd kereskedelmi árucsere beszüntetését követeli Svédországtól le-hO'UVéf» ;;aI'."nc.iája mellett létrejön. :»k­k..v a leys lol-sobb jobboldal is saivbsen I mond eddigi „motorikus" szerepéről os bekapcsol ódák abba v közös munkába, 'amelynek megáiduiá»sáút't jött létre. + Előre kell azonban bwsábltwm, hogy ha ez a szép lehetősé? valóban létre is jönne a parlamentben, bármilyen formá­ban és bárkinek ^ veretesével, még min­dig igen távol fogunk állatni az egység tényleges megivalósulásától. A parlament csak eszköze a nemzeti akarat kifejezésé­nek. Magának a nemzetnek kell egysége­sen akarnia az egyetlen ntu:. Ehhez pedig sokra, igen sokra van szükség. Szükség van mindenek lölöit és első­sorban az igazi politikai tisztességre. Ar­ra, hogy nemcsak a hivrtáses politikusok és azok, akik annak nevezik vagy nevez­tetik mrgukat, mindenek fölé az ország ügyét helyezzék. Tegyenek félre minden induWot, régi haragot és gyűlölködést. Felejtsenek el minden régi igazi, vagy vélt sérelmet. Mérjék le szigorúan ön­maguk értékét és csak olyan munkát vál­laljanak, amelyről tud iák, hogy igazán jól tudják elvégezni. Ne rcbrtnjon most. senki semmiféle „múltbeli érdemire és szenvedésre“ hivatkozva állás, pénz, ha­talom és dicsőség után. Ügyeljen min­denki arra, hogy a magyar éle*“ minden őrhelyére, kicsinyre és nagyra egyaránt magyar és megfelelő ember kerüljön. Ne gondol ja senki, bogy hazafias pohárkö­szöntők gargalizálása felmentést ad szá­mára az igazi munka és az igazi áldozat- vállalás alól Ne sértődjön rneg. akit eset­leg félre állá tanaik, hanem vál1 lia egész szívvel a munkát ott, ahová áll: ották. Hagyjunk fel az egymás gyalázásávul, möcskolásával. befekteti télével. A hibák mögött keressük az értéket, mert ma nem nélkülözhetünk egyetlen egy értéket- sem. Ne azt nézzük, hogy ki hogyan akarta a magyarság ügyét szolgálni a múltban (mindenki sokfélekéopen uVart'-.j, hanlzm nézzük azt, hogy becsülettel szolgálta-e és képes-e most is becsüle tei szolgálni. Ha másokat piszkolunk, magunkat, pz egész nemzetet piszkoljuk. Az ité'keziés órája egyszer talán el fog jönni. Akkor szitáin kgyünk kérlelhetetlenek ugv ön- magunkikj'l, mint másokkal szemben. De addig fogjunk ö=sz.e és adjuk meg minden igaz magyar számára a lehetőséget, hogy’ minden erejével és áld~za os -n szolgálja a hantát. Távolról sem a mostani hetek esrméoyeire és szereplőire értem mind­ezt. De ékem arra, hogy hacrvjunk végre fel és különösképven itt Erdélyben évti­zedes politikai nézeteltérések felhánytor- gatásával. És különösképpen azok hagy­janak fel vele, akiknek maguknak egyál­talában n|-m voina tanácsos a saját múlt­jukat megpiszkálni, mert ig°n nagyén furcsa dolgok kerülnének napfényre. Aki ma mégis ezt teszi, az legalább olyan áru­lóin a nemzetnek, mintha a bolsevisták­kal, vagy angolokkal paktálna. A nemzet igazi egysége kialakulásának megakadá­lyozása éppen olyan szabotázs, min+ha hi­dat vagy gyárüzemet robbantana. Ezt tu­domásul kell venni mindenkinek, aki mia^- gyarul akar élni ezen a földön Ha mindnyájan, kicsinyek és nngvok. öregek és fiatalok egyaránt megértjük ta1 mai helyzete , a benne rejlő le1-1?tőségeket és a kettőből fakadó parancsokat, akkor bizalommal tekinthetünk a jövendő ele. Meg kell teremtenünk a nemzet igazi egységét — a reánk váró megpróbáltatá­sok segi ségünkre lesznek ebben — de ha megteremtettük, ak kor tör étim hűséggel kell hirdessük eszméinket é.s retten és nél­kül kell megvalósítanunk a rég megálmo­dott nagy magyar reform-ok által törek­véseinket. Gondolom, ez az ut, amelyen bsHiad- nunk kell — gondolom, ez az egyetlen ut! A győzelemre! A reformokért! Hagyományos erdélyi szellemben, bátran, megalkuvás nélkül küzd mindennap a magyar nép boldogu­lásáért az Ellenzék. BERLIN, április 20. (MTI) A Német Táv­irati Iroda jelenti: A péntek reggeli lapok foglalkoznak az Egyesült Államoknak azzal a Svédországhoz intézett fenyegetésével, hogy ha Svédország nem szünteti be a kereslte­GENF, április 29. (MTI) A Némáét.- I közi Tájékoztató Iroda jelenti: Wal­ter Lippman, az ismert köziró Wa­shingtonban az amerikai nj-ágirók előtt előadást tartott, amelyben njra felvázolta1 az Egyesült Allaimjak Ivá- boruis célkitűzéseit. Először is vitait arra az elvre, hegy az Eyyc- i.lt Álla­mok naik me,g kell tartan iok vala­mennyi szét ;ze mén yti'ket, amved yebett ebben a háborúban szereztek stulyos pénz- és vér ál doza tok árán. Ez első­sorban É.szak-Afrikára, Közel-Keleti­re és Nyugat-Európára vonat koztik — hangozt a-La Aaz előad ó. Ny ugat- Európát illetőleg kijelentette, hogy itt az Egyesült Államok politikai és katonai befolyásának oly nagy­nak kell lennie, hogy ezek a terüle- lek örök időkre szilárd hidfőt ké­Bizetnek a forróvérű, szép spanyol cigány | lányról, Carmenról irt operája szerepelt teg­nap este színházunk műsorán. Laczó István, a budapesti Operaház művésze énekelte Don Jósét és Carmen szerepében most lépett föl először operaegyüttesünk rendkívüli tehetségű fiatal mezzoszopránja, Lőrincz Zsuzsa. Ezzel azonban még nincs vége az érdekességeknek, amelyek a tegnapi Carment nevezetessé tet­ték. Végh Kató lemondása miatt ugyanis Vaszyné Kováts Ilonka ugrott be Frasquitn szerepébe s mindjárt hozzátehetjük: visszhan- gos, őszinte sikerrel. « Laczó István némi indiszpozicióval kezdett, de nagy' rutinja könnyen átsegítette a nehéz­ségeken; virágáriája után már csak úgy zúgott a taps, amely nyilván remek fmstenori fortéi­nak és magas hangjainak szólt. Később, az elődás folyamán mind inkább áttiizesedett éneke és játéka egyaránt. Escamilló Szabady Istvánnak a Rigolettón kívül legjobb szerepe s belépője tegnap este. is tomboló lelkesedésre ragadta a közönséget. Föllépése valóban meg­győzően állítja elénk a körülrajongott és az jinnepléstől megrészegült torreádort, baritonja pedig teljes szépségében és erejében érvénye­sülhetett Escamilló szólamában. A mindig megbízható s a színpadon annydra otthonos Horváth László kitűnő Zunigájaé s Virágos Mihály tegnap feltűnően jó Moralese szintén feljegyzésre érdemes. Vaszyné Kováts Ilonka olyan simán illeszkedett az együttesbe, mint­ha a bemutató óta ő tartaná kézben a sze­repet; szopránja frissen, szépen csengett. Fras- quitája egyik erőssége volt az előadásnak. Éppúgy Turján Vilma elsőrangú Mercedese is. Lőrincz Zsuzsa, Turján Vilma, Vaszyné Ko­vács Ilonka, Gál József és Sikolya dr. csem­pészötöse pedig az előadás egyik művészi csúcspontját jelentette. Lőrincz Zsuzsa tegnap este felvonásról-fel- vonásra értékesebbé váló, kitűnő teljesítményt nyújtva, élettel teli, meggyőző, pompás Car­delrni árucserét Németországgal, később ko­moly gazdasági hátrányokkal kell számolnia, így nem részesülhet a habom utáni szállítások­ban. pezzenek az Egyesült Államok szá­mára, úgyhogy az USA-nak sohase kelljen többé az Atlanti-óceánon, kérész’ül utat nyitnia magának í^trópába, hogy hadat viselhessen. Lippman a. továbbiakban'afct követe­li, hogy a Marshall-s&igie.teket, vala­mim mindrizokat a japán szigeteket, amely Ha way és a Fülöp-szig-etHv között féküs-znek, kebelezzék be az Egyesült Államokba, Hasonlóik éppen követeli az ausztráliai és ujzélajrLdi amerikai támpontok megtartását, feltéve, hcşrv a két szóban forgó or­szág nem dönt ugy, hogy az Etryersült Á1' a ni k kai t n. ed d i ginól szorosa bb kapcsolatra létpjen. Végezetül Lipp­man kimondia. hogy az Egyesült Ál­lamoknak Kínában is .szilárd hidföt kell teremteniök atz ázsia szárazföl­den. ment alakilott. A habanerát még erős ideg­feszültség jeleivel énekelte, a seguidilla azon­ban már fölszabadultam megragadó szépséggel szólt Lőrincz Zsuzsa nem azt a vad. fékezhehe- tetlen cigány lányt vitte szinpdra. akit Pros­per Merimé-e novellájából ismerünk, hanem — Bizet finomabb, idealizált Carmenját, Vi­szont ezt aztán teljes beleéléssel és kitűnő színjátszó képességgel formálta meg. A kártya­áriát bensőséges művészettel adta elő. Hangja pedig érzéki szépséggel s hatalmas vivöerö- vel szólt. Ha mindehhez hozzávesszük, hogy vonzóan szép is volt, elhihelő, hogy olyan Carment alakitott, amely világvárosi operál; Carmenjeivel is állja a versenyt. Az énekkar és zenekar is igen kiválóan működött Operánk igazgatójának, Vaszv Viktornak a munkája értékét jelezze az a meg­állapításunk, hogy a tegnapi előadásra meg­érdemelten büszke tehet a hároméves együt­tes és lelkes, kiváló vezetője. Varga Mátyás szép díszletéit és Vitéz Tibor hatásos ren le- zését is újból meg kell dicsérnünk, mikor Bi­zet szinte túlzottan népszerű és mégis romoi- hatatlanul értékes, halhatatlan remekének egyik legjobb kolozsvári előadásáról szóló be­számolónkat zárjuk. K. B. Xt@ki6F¥áÍ€Ksztás e kolozsvári egyetemes KOLOZSVÁR, április 29. (MTI) A m. kir. Ferenc József Tudományegyetem rektorává az 1944—45. tanévre Miskolczy Dezsőt, az ideg- és elmegyógyászati klinika igazgató-professzo­rát választották meg. Dékánok lettek: a jog- és államtudományi karon Tury Sándor Kor­nél, az orvostudományi karon vitéz Haynal Imre, a bölcsészet-, nyelv- és törlénelemtudo- mányi karon Koszó János, a matematikai é.s természettudományi karon J endrassik Ló- ránd, a közgazdaságtudományi karon vitéz Rajty Tivadar. í azaUits állammá szerelnék tenni JXyugat-Európát az amerikaiak Carmen Lőrincz Z.uzsával a címszerepben 7,$c\zl*%ytxélu Uau&laUUc A „iulalótn'' A mull század oltijr/irrnyomaton k/ptin leírtéit látni hamuié figurákat. A neobaroT! életforma öi /ei hűhó iimertctőjelm meit/.iröl kiabálnak róla. Parányi derűt folt a régmúlt ,,jó békevilágból*', amrlynek néhány ittnuf r.uli képviselője enyhe szivdobogáso, nosztal­giával szokta visszaáhitömi a mi re­münkben tagadhatatlanul a legtehetelleneb >, It ^terméketlenebb, fa ji és nemzeti \szemporr- lol egyik legártalmasabb, amolyan ,pajj'. zsírban rnegfullaszió“ korszakol. Az a bizonyos régwágásu gáláns lovag, akinek a kezéből sohasem esett ki az ezu '• gombos pálca, a gomblyukából sohasem hiárnyzott a frissen szakított piros szekfü. /’ t- hete szalonkabátban, cilinder* en sétálgatták .a Hach-korszak „bájdus delnőit“ és alig le­hetett különbséget tenni a huszonötévesek és a hetvenévesek közöli, annyira eltakarta arc­vonásaikat a rengeteg szakáll, bajusz és egyeb megnövesztett alkalmatos szőrpamr- csok. A foglalkozás sem tudott közöttük nagy határokat vonni. Tisztviselő, földbirtokos, ma^át nyugdíjazó iparos, mind ugyanahhoz, a külső és belő életformához tartozott. ame­lyet a biztos jövő, a megalapozott háztáj és \ nem lehet tagadni, kissé a céltalanság jelölt ki számukra. Mégis, mintha enyhe m.elegrég támadna az j ember szive körül, amint a köze! s/ázc.zte - dős „fiatal lovag1’, az ,,arszlánok“ valósága reinkarnációja megáll előttünk. Semmi seri hiányzik róla. A fekete mellényt kére szí be átfogja a jó vastag aranylánc, melyről vas v ■. száz darab furfangos esed (becsi s egy jókora vaddisznóagyar csüng. A cilinder h ly> t megfelel a fényes fekete köcsögkalap is s az ezüstgombos pálcát is o ak a teremőr vet<c H ■ a markából, mert bizony a biró'ág e'őtl nem lehet botosán, fegyveresen megjelenni. De mi dolga lehet egy ilyen tiszteletremél­tó öreg bácsinak a törvénnyel, hiszen százszor i is rá) zolgált már a nyugalomra. nemhogy ! emeleteket másszon a két rogyadozó lába. ] Egyszerű, mégis kissé tragikomikus történet, amikor a jószándek vezeti az embert, de i î két korosztállyal is túlhaladott egyén már r nem tud beilleszkedni a jelen helyzet követe'- menyeibe. Mikor pedig megtörtént a baj, ţ kiábrándulás nagyobb, máit az írott ttörví- nyék megsértését megtorló szabályok súly-'. Van valami teátrális az öregur póza'kc. ahogyan Ferenc József-szakállasan, kicsit \ sertett önérzet hánykolódásaival megáll a bí­róság előtt. Mikor a í'zeméyi adatait bes mondja, nemcsak a feltett kérdésekre vá'.i- szol, hanem igyekszik élete kilenc évtizedének ös.zes hó i megnyilvánulását megismertetni i l-irósággad. A hatás nem is marad cl, mert: <"' végre nyolc gyermeket felnevelni. 2j unokát V és majdnem ugyanannyi dédunokái dajkáin, ] déd'elgetni, nem csekély dolog. Valamikor ipara volt az öregurnak, de már j több, mint egy emberöltővel ezelőtt felha­gyott vele. Md't azonban elkapta az áldoza'- vada'ás szele és hősi elhatározással ismét ke - bevette szerszámait, amelyeket majdnem sz rágott már a rozsda. Persze, nem gondok a \ legszükségesebb formaságok betartásával '• • b’zony a jószándékból kellemetlen bírósági eljárás lett. Akárhogy is nézzük. bünö; az öreg és nincs olyan enyhítő szakasz a vaskos törvénye könyvben, amely megengedhetné a büntetés mellőzését. A büntetés alkalmazásában azon­ban tág keretek állanak a bíró rendelkezés­re, aki ho sza.s töprengés után. tekintetbe vé­ve a vádlott anyagi körülményeit is, kiszab egy akkor ácska penzbünteté t. mint amennyi lehet a delikvens havi dohán yköltséee. Csakhogy az öreget nem tehet egykönnyen | elintézni. Még a kisujja is reszketni kezd, Ij amikor a visszavonhatatlan verdiktet meg­hallja. Mégegyszer megkérdezi, hogy teljesen 1 bizonyos legyen a dolga felől. — Megbüntettek? — Törvénybe ütköző ki',súgást •’ követett el — magyarázgatja kissé kelletlenül a bíró —. meg kellett büntetni. Megbüntettük . . . pen­gőre . . —, De hiszen ezzel legalább . . . pakk do­hányt vehetek — tér mindjárt az észszerű gondolkozásra az öreg . . . — Lehet, hogy vehet annyit, de büntetés­nek nem sok. hiszen, hálisiennek van mit ap­rítania a tejbe. — Vanni van, de nem azért dolgoztam annyit életemben, hogy most ilyesmire költsem. Nem is érzem bűnösnek magamat. Azt hit­tem, hogy jót teszek, amikor dolgozni kez­dek. A hazámat akartam azzal szolgálni, hogy én is munkába állottam. Nem büntetést vág­tam érte, hanem jutalmat. . . Erre nincs mit feleink, de azért a bírónak is elhomályosodik egy kicsit a szeme, amikor az öregurra néz. Ő is azt gondolja, s minden­ki azt gondolja, hogy bizony a jutalmat szí­vesebben átnyújtaná s tűzne a bácsinak akko­ra csillogó érdemrendet a mellére, hogy nem­csak a húsz dédunoka szeme káprázna tőle, de még a nap is megvakulna a nagy fényes­ségtől, ha rásütne,

Next

/
Oldalképek
Tartalom