Ellenzék, 1944. február (65. évfolyam, 25-48. szám)
1944-02-04 / 27. szám
) ■ V 9 î Î jűlír ü u ír I. ELLENZIK a ü mérési káros voltáról értekezik) a moralista köpenyébe és a esállagjóa süvegébe öltözötten Moidovan Va'Mr egyetemi tanár, a bHn.. boraiból ctsak amúgy süt az irántunk valló' szeretet és aggodalom. Egyet-más bajt fedez fel bennünk és nálunk, s ezekből a keltemetlen bajokból okvetlenül és sürgősen szét 'ne kigyógyHani. fi tudja, miért. Azt mord ja, hogy a túlságosan merész íantáziá- 1 ban keresendő a magyarokat jellemző általános fogyaíkcwásoknak forrása- Állítását a maga módja sze-rini meg is indokoltja: az elmük évszázad második felében hosszabb ideig tartózkodott Erdélyben egy angol ur (?), akit tőként az. erdélyi magyar mágnáskörök fqgad- tak nagy szeireínttek Ez az angol — mondja a to dós professzor — ami jó nyugati szomszédunkról (rólunkj többek közt a következőket mondotta: ,A magyarnak nagyon tetszik, amis ő történelmi szempontnak neve/.. Ezelőtt - meg ke 1 hajoljon minden, a civilizáció, a neveié« és minden mâş szempont" ... Mi valóban gyakran hangoztattuk és hangoztatjuk az úgynevezett történelmi szempontot. Csak azt nem tudtok eddig, hogy ez túlságosan is merész fantáziánkból származik Moldovan az án tisztán jóindulatból meg is magyarázza nekünk ennek a számára oly keile» »lien tünetnek okát. Ezé a csapongó, túlzó fantáziát mi magyarok a pusztában eltöltött évszázadoktól örököltük. Eszerint a mull folytonos előtérte tolása valóságos rögeszménk lett s mái-már gyógyíthatatlan betegségnek tűnik. Ennek az ,,általános ragálynak” egyik tünete a saját személyiség jelentőségének túlzása, amihez még jó adag tmelmetíenség járul s megvetése mindazoknak, akik ellenkező véleményen vannak. E rögeszmétől megszállottak nem tűrik a vitát és az ellenit mondó.*', s állandóan megfellebbezhetetlen Ítéletekben beszélnek. Ihren gvógyithalatlanul inLranzigens magar tartást: tanúsítanak jcszomszédamk — Írja rögeszménk önkénles orvosa, Moldovan professzor — erdélyi folytonosságunk kérdésé- bán is. Erdélyben mindig túlnyomó többségben voltak a románok. Ezt a tényt már szám- f laa esetben leszögezték (?) s igy hangoztat ”5 éri az 1792 ben készült Supplex Lilel- lus Valachcrum is. Azóta az erdélyi románság meg jebban elszaporodott. Ezzel szemben derültségei, de egyben szánalmat is kelt az elkésett lovagok látása, akik Rosmante-juknn lovagolva, a történelmi szempontért győzni vagy meghalni akarnak. Kétségen felül álló lény ugyanis, — mondja ő — hogy a magyarok mind Erdélyben, mind Magyarországon mindig kisebbségben voltak. A. nemzetiségek ama óhaja e’len, hogy meg akarják szüntetni kapcsolataikat a volt történelmi Magyarországgal és egyesülni akarnak íajteslvéreikkel, Magyarország csak az ezeréves uralom, vagyis az erőszak. jogát tudta felhozni. A mindent meggyőző érvvel szemben is hajthatatlan magyarokat az idő és az események vastogikája fogja majd a valóságra ébreszteni. Cikke végén idézetet közöl Scotus Viator 1942. decemberében Oxíoidban tartól! egy ik előadásából, amelyben a közismert angol publicista régi állásfoglalásához híven a magyar millenáris jogok ellen foglalt állást. Hat ami a merész fantáziát illeti, abban a túloldal sem szJÜkötttödik Nem is olyan, na- gyem régen történi, s Moldovan Valér bizonyára még élénkebben emlékezik rá, hogy Iupu dr., az. isméül román politikus könyvet irt a románság eredetéről, amelyben fajtájúénak múltját annak mai lakóhelyén három- e tzr évre teszi Ehhez minden bizonnyal a míéiikneji sokkal merészebb fantázia kelleti. A mi ezeréves államiságunk poniról-ponlra l?en egyszerű módon bizonyítható. A tuiol- dáSrtn e’lenben még azt az egyezer évet sem tudják igazolni, ami a római világ elpusztulásától a XII. század végéig, a románság Erdélybe való beszivárgásának kezdetéig eltelt. Lupa dr. elmélete egészen modern. Beszélhet nénk régebbi dolgokról is. Arról az elméletről, anie’y azt mondja, hogy a klasszikus latin nyelvnek a román nyelv az őse. Amint ez a két példa is bizonyltja, csak derültséget kelrtirt. aki közölök minket merész fantáziánk tu’fengéséért igyekszik elmarasztalni. A továbbiakban pedig kérdjük Moldovan Valértől, vo’t-e még a világon betegebb rögeszme, mint az erdélyi íolytonoeság „elmé- leie” Ezt valóban csak azok nem cáfolták meg, akik a román propaganda Zsoltijában ártottak és állanak. A tudományos világ mindenesetre általánosságban és részleteiben Is mindenesitöi régen elvetette. Odaát azonban továbbra is a gyógyíthatatlan betegek módjára szajkózzák tovább. Mi valóban megfellebl'e®h»etetlen irélelek- hen beszélünk ott, ahol a Molriovantól kárhoztatott történelmi szempont, azaz történelmi jogunk s a kutató tudomány eredményei inelkütürvk szóWiak. Nem tegzünk úgy, mint Moldovan Valérnak eszmetár na, Paclisaaiu Zenobie, aki az Universul-ban az. Erdélyi Tu- domiáaiyoa Inktcet erdéÜykutató munkássága feletti haragjában a Tudományt)«} intézel ki adványalban megállapított cáfolhatatlan igaz Ságok felelt azzal a kijelentéssel tél napi rend.>ß, hogy ezek .>z ejedmények egyszerűen „meghaladják a. jóérzés állal megszabott határi". így csufolódík ez az. ur Kovács László, Varga László, Jánosi Magda. Veres Sándor és mások munkásságának eredményével, csak azért, mert nem tudja mindezeket érdemben megcáfolni. Ismerjük természetét, ilyenkor mindig szeHenvaskedik, kétségbeesetten szel- leroeskedfk. Avagy talán Moldovan Valér vagy Paclisauu Zenobie replikái nem törté net mi, azaz áltört éneim 1 a/émpontokból íródtak? Ami Mo’tlovan Valér idézett angol urát illeti, aflighanerm. itt tg súlyos ferdítéssel állunk szemben. Mi is tudunk egy mull. században Erdélyben utazott, * később letelepedett angol úrról, bizonyos Paget rőt, akintek azonban egészen más véleménye volt fantáziánkról, lö iéiielmi szempontunkról és minden. üKári dolgunkról. Jellemző az idézeti cikk komolyságára, hogy a hivatkozol angol urnák még nevét sem közli. Nem tartjuk azonban érdemesnek ez általános ragály, rögeszme és mezész képzelet rninemüségének közelebbi maghatározásával, bajlódni. (óu) ,,Mimién /életemtől mentesen CÖbhe1& cikke u Das Reiekban Berlinből jelenti a DNB: Göbbels dr. birodalmi miniszter ,.Minden félelemtől mentesen1' címmel irt cikket a Das Reich cimü hetilap legújabb számába. Mindenek előtt megállapítja1, hogy a történelem számos példája szerint a háborúk máskép folyna!c le, mint ahogy kezdetiben feltétéi ezt ék. Ellenséges részről az eltelt négy év alatt jósolták meg a Német Birodalom politikai és katonai összeomlását, pedig milyen messze van ma a Birodalom ilyen állapottól. A német kormány a válságos órákban mindig olyan erőket tudott felhasználni, amelyeket az ellenfélnem akart észrevenni s- ezért nem is vett számításba: egy küzdő nép erőit, amely életét védelmezi. . Ar ellenséges tábor ma valamiféle politikai és katonai vadházasság képét mutatja-. A Birodalom ellen küzdő hatalmak min-dí- egyike akarja természetesen a győzelmet, de nem azt a fajta győzelmet, amelyre küzdő társa törekszik. Már azon a kérdésen, hogy mit kezdjenek a győzelemmel, ha azt tényleg kiküzdik, Németország ellenségeinek tábora részeire bomlik. Az idő nekünk dolgozik — irja Göbibels. — Minél tovább tart a háború, annál inkább 4ge«olni kell bennünket. Az általános háborús szellem németországi felőtdlését az utóbbi napiakban a miniszter egyedülálló csodának minősíti. Az ellenfél légi terrorja nemcsak nem érte el az ellenség óhajtotta eredményt, a német nép magatartásának összeomlását, hanem annak pontosan ellenkezőjét idézte elő. Ha tehát az ellenség légii támadásaival a némtet nép háborús lendületét akarta megtámadni, amiben, nem lehet kételkedni beismerései után és nyers terrorjának kifejlesztése alapján, akikor e támadás tökéletesen csődöt mondott. Szándékainak ilyen csődje után nem kerülhető el, hogy a megpróbáltatás bizonyos időszaka után a német nép javára ne forduljon a dolog és ez részben máris bekövetkezett. Ugyanez történhetek — irja azután Gdbfcels d.r.. — ha az ellenség a tervezett megrohanással nem éri el a kívánt célt. Az invázió olyan természetű dolog, hogy vagy célra kell vezetnie és el kell érnie a remélt eredményt, vagy meghiúsul és ezzel a háború általános képe ■ teljesen átalakul. Úgy látszik, ezt a túlsó oldalon is tudják- Katonai tervet gyakorlati megvalósítása előitt ritkán vitattak meg oly részletesen és a félelem és a reménykedés ritkán állt olyan közel egymáshoz. Jaj annak a kormánynak, améty Ifyen vállalkozás sikeréhez kapcsolta egy ország sorsát. Göbbels dr. fejtegetése végén még egyszer kiemeli azt a tényt, hogy az invázió kezdetével a háború megint csak kikerülne a megmerevedés .mostani állapotából. Szilárd meggyőződésünk — jelentette ki, — hogy a német vezetőség megbirkózik a vele járó történelmi feladattal. Úgy érezzük, hogy ebben a háborúban mentesek vagyunk bárminő félelemtől. A német nép kész ebben a létéért folyó háborúiban mindent odaadni, amit .tőle a sors követel. Ezért viszont a megfelelő ellenszolgáltatást ká ván ja és ez csak a győzelem lehet. Egy nemzet csak a maga érdemei szerint emelkedhet és csak a maga hibájából biikik el. Ilyenformán a mi mostani erényeink világító jelzői annak az útnak, amely felfelé vezet. A győzelmet az fogja .kiküzdeni, aki méltó rá. Roosevelt: „A japánokat saját földjükön kell megverni'* Washingtonból jelenti a Búd. Tud.: Roosevelt elnök a szerdai sajtóértekezleten .kijelentette. a szövetségesek arra törekednek, hofry a Japán elleni háborút, minél gyorsabban befejezzék. A szövetségesek ki akarták űzni a japánokat Burmából, Malavából és a többi megszállt területekről., most azonban az amerikaiak, a britek, az ausztráliaiak, az ujzé- 1 adóiak és a. hollandok arra a meggyőződésre jutottak, hogy a japánokat vizen, levegőben és iszárafoldön saját földjükön kell megverni. H-oiland-lndiában. Indiában és máshol bizonyára nem magyarázzák majd félre az amerikai csapatok jelenlétét. A szövetségesek abban látják feladatukat,, hogy bebiztosítsák ífepáiT -Vereségét, mert a nélkül Ázsia egyedien országa sem élhet szabadon. Fejtegetései végén Roosevelt óva intett a túlzott derűlátástól s marshallszigeti partraszállási hadművelettel kapcsolatosan. Claude Vick ard földművelésügyi miniszter a kongresszushoz intézett évi jelentésében hangoztatja, aligha van kilátás arra, hogy Japánt kiéhez teéssel győzzék le. Kijelentette még 'Németországgal összefüggésben, hogy nem lehet ínségről beszélni. A szövetséges nemzetek szerinte elegendő élelmicikkel vannak ellátva. Kivétel csak Oroszország, altoi emberek milliói tényleg éhínséggel állnak ízemben. Genfiből Jelenti az MTI: A lapok német diplomáciai .körökből úgy értesülnek, hogy Franco tábornok februárban el akarja rendelni az általános váJaszt-ásommuearn A magyar könyvpiac értékes újdonsága a ZENEI LEXIKON tij bővített.és átdolgozott kiadása. Szerkesztők: Szabolcsi Bence és Tóth Aladár. 3200 hasából dal, két vaskos kötetben, hófehér papíron, számos képpel és hatig jegy- pélid’ával, tartós és ízléses kötésben. Előjegyzési ára február 10-ig kb. 90 P MEGJELENIK TAVASSZAL?!!! Előjegyzéseket felvesz az „Ellenzék“ könyvesbolt Kolozsvár, Mátyás király-tér 9. Vidéki előjegyzéseket is elfogadunk. Az előjegyzés bejelentésével egyidejűleg 20 pengő előleg fizetendő le. mely összeget a könyv megjelenésekor elszámoljuk és a véglegesen kialakult előjegyzési árból levonásba hozzuk!!! Ssámitunk a légitámadásokra ma jelentette ki Tokio polgármestere Tokióból jelenti a DNB: Shigeo Oda te, Nagy-Tokió polgármestere tokiói tudósítónkkal folytatott beszélgetése során kijelentette, hogy a japán főváros minden eshetőségre készen áll az ellenséges légitámadások leh etos égével kapcsolatban. Számítunk a légitámadásokra — hangsúlyozta — és ezért különösen az utóbbi hat hónap alatt megtettük a szükséges intézkedéseket. A tulajdotnképpenvi légvédelmi intézkedésekkel egyidejűleg fokozatosan rendszeresen folyik a nyolcmilliós város lakosságának megritkitása. Ez a kiürítés a kormány kívánsága értelmében önkéntes és teljesen szabályos lefolyású. Franco elrendeli as általános választások fit? kát. így akarja bizonyítani, hogy a spanyol nép nagy többsége helyesli a faFan- ge-rendezert. A Német Távirati Iroda jelenti: Tekintett,el arra, hogy az Egyesült Államok bejelentette a Spanyolországba irányuló kő olajszállítás beszüntetését, februárban a magángépkocsik Spanyolországiban nem kapnak benzint. Az Exhtange Telegraph lonlo-rtf értesülése szerint most már biztosra vehető, hogy Eden külügyminiszter nem mondja el várt nyilatkozatát az angol—spanyol viszonyról. Minden jel arra mutat, Eden nem tartja tanácsosnak egy olyan nyilatkozat elhangzását, amely pillanatnyilag még jobban kiélezhetné a helyzetet. A lapok londoni értesülése szerint az angol kormány hamarosan szóbeli jelentést vár a Spanyolország magatartásában történő változásokról. Londonban nem várják azt, hogy a spanyolok szakítsanak a tengellyel. Az angol sajtó Spanyolország ellen a panaszok egész sorát hozza fel. Az angol sajtó szerint a brit kormány nem akar beavatfeozari Spanyolország belső ügyeibe, csak azt kívánja, hogy Franco ne ártson többé a szövetséges nemzetek céljainak. Londonban azt hiszik. hogy az Egyesült Államok legutóbbi ‘intézkedései meghozzák a várt eredményt, ellenkező esetben a szövetségesek kénytelenek lennének, más ávói.ntéz-kedéseket tenni. Car iboldi iá harnohol. kivégezték Zürichből jelenti a Búd. Tud.: Mint a svájci lapok jelentik Bariból, Gariboldí tábornokot kivégezték- Néhány nappal ezelőtt a neo fasiszta kültinbirósáy élé állították és elitéi lék. végrehajtási ulösltásss a táv* bgszéiöi&rgeloffi időbeli korlát® zását & Mint ismerettes, a kereskedelmi miniszter a múlt héten megjelent rendeletében intézkedett a távbeszélcforgalom időbeü korlátozása ügyében. A rendelet szerint a kevtsbe fontos telefona’lomásokat, elsősorban laká- son elhelyezett telefonkészülékeket delelő't 10 órától délután 3 óráig terjedő ‘ időszakban kikapcsolják a forgalomból, hogy ez idd aia*! az államérdekből é® közgazdasági érdekbe’ fontos telefonállomások közötti forgatom zavartalan lebonyolítását biztosítsak. A posta- vezérigazgatóság a kereskedelmi miniszter rendaietének végrehajtása tárgyában külön rendeletét) bocsátott ki. A végrehajtási reny delet közli, hogy a favbeszéiőáilomás üzemének korlátozása az á’lom írnak a korlátozás ideje alatt kétoldalú kizárását jelenti, ez idd alatt tehál sem hivóként, sem hívottként, sem helyi, sem távolsági beszélgetést nem lehet folytatni a kik-apcso't állomásról. Ida a háó- zat megterhelése csökken és ezért egyés állomások kizárása mar felesegessek látszik,- a torlódás kevesebb állomás kizárásával, vagy rövidebb ideig tartó korlátozással is megszüntethető, úgy $ központ vezetője er renézve megfelelő javaslatot tehet az igazga tóságnak. A korlátozott üzemű tHetonberen- dezések kikapcsolását csak a korlátozási időtartam kezdetekor szabad megkezdeni, ezzel szembem a visszakapcsolást oly időpontban toe'.l kezdeni, hogy a korlátozási időtartam végére valamennyi telefonállomás újból üzem-, ben legyen. Intézkedik a végrehajtási ufasi- tás olvan esetekre, amikor a korlátozás folytán kikapcsolt ái'omást távolsági központról keresik. Ha kétszeri felcsengetésre sem jelentkezik a szám, a harmadszori hívást csak a korlátozási idő leteltével kell megkísérelni. Ha a kor’átozotKizemü telefonelőfizető címére a kizárás tartama alatt távbeszélőn bemondandó távirat érkezik, azt küldöncéi keil kézbesíteni ha ezzel a kézbesítés tneggvorsif- hatc. (Maigy. Tud.) Hürdesseu Erdélv leaeiierjedtöttH napilapjában, az Ellenzékben.