Ellenzék, 1944. január (65. évfolyam, 1-24. szám)
1944-01-28 / 22. szám
_ 4 ELLENZÉK fi IREK Kéthavi fi :/**♦>.*! rend Wivd'l I ittunkndljkó-nt Bftsrfflrcflnasr.óri vár morjye tisztviselői BI S/.TlüU T. jami.ir rS. iu'.-tcr^c-N.n/ód sánucgxc Uguti/ch tartott törvényhatósági kisgyulc.u'; .X vármegye .disp.b j.iu.ik el.iar- je>zü>ére a s/ámonkerős/ék nem tisztviselő taxiivá Clemens Rohm és Gr-mr Albin kis- i-\ ulesi tagokat jelölte ki. Ugyanakkor a törvényhatósági ki<g> ülés a varmegyei ül u'c nyésztési alap ügyeit in te vő és az alispán által kijelölt vármegyei fogalmazási tisztviselőnek, a számvevőségi alkalmazottak.uiv, a virmegvni gazdasági felügyelőnek és a hozzá beosztott munkaerőknek he than tor-nţ:- zett síiknek megjelelő rendkívüli tnunkii.lij.it állapított meg. A tisztviselők ezt az összeget 1944. évre etőleges negyedévi részletekben kapják. fa., Szerelem a vérpadig Beatrice C'nci, ez a csodálatos szépségü,tragikus sorsú leány a hősnője ennek a káprázatosán kiálli- tott történelmi és művészi filmnek, akit Carola Höhn személyesit meg megdöbbentő va1ószerüséggel és ezzel élete legjobb alaki- tását adj a. Visszafelé peregaz idő. . . A reneszánsz romantikája, szépségei, vad emberi indulatokban izzó kora a Szerelem a vérpadig. Kolozsvárt a Corvin mutatja be ezt a nagy kosztümös, amerikai filmek nyomdokain haladó, óriási sikerű produkciót, mely az olasz filmgyártás állami támogatással készült nagy eseménye volt ! Szünet előtt : Magyar és Európa világhiradó. Előadások kezdete: 4 4 , 46 és 4 8 órakor. Minden vasárnap és ünnepnap d. e. 11 órakor és déli 1 órakor is matiné. Állandó jegyelővétel d. e. 11—1-ig és egész délután. Jegyrendelést telefonon nem fogadunk el I Szives tudomásul: e filmet 31 - í g tartja műsoron a Ccrvin-mozgóképszinház. FEBÉUÁR 4-ÉN ÜL ÖSSZE A 42 TAGÚ ORSZÁGOS BIZOTTSÁG. A fesőház és a képviselőház elnöke közös egyetértésben kiadott meghívójával a 42 tagu országos bizottságot február 4-én, pénteken délelőtt 10 órára, a képviselőház miniszterelnöki tanácstermébe ülésre egybehívta. (MTI.) * HALÁLOZÁS. Hajjner Irén borkereskedő folyó hó 2-j-én rövid■ szenvedés után elhunyt. Temetése folyó hó 29-én délután fél a órakor lesz a Majális-utca 30. szám alól. 0336 HATHÓNAPI BÖRTÖNRE ÍTÉLTÉK, MERT MEGHAMISÍTOTTA A FACÉDULÁT. Mitra János nádasszent mártom földműves mult év április 13-án egy lejárt facédulával akart fát szállítaná, ezért a cédulán kijavította a keltezést. A törvényszék közekirathamisitás bűntettéért hnthónaapi és 10 napi börtönre, valamint 200 pengő pénzbüntetésre Ítélte. Megállapították, hogy a vádlott jogtalan vagyonszerzési célzattal követte el bűncselekményét. Az Ítélet ellen az ügyész súlyosbításért, a vádlott enyhítésért fellebbezett. ELÍTÉLTÉK a feketéző zsidókat. Désiől jelentik: A törvényszék uzsorabirósága Singer Ferenc és Ehgel Lapsené nagyilondai vegyeskereskedőket, akik a zseblámpaelemet, borotvakészülékeket vásznat, s\tb. feketén, igen magas árban árulták, most vonták felelősségre. Az uzsorabiróság Singer Ferencet 2c napi börtönre átváltoztatható 500 pengő pénzbírságra. Engel Lapsenét 15 napi elzárásra átváltoztatható 150 pengő pénzbüntetésre ítélte és elrendelte a szóbanlévő árucikkek elkobzását. Az ítélet jogerős. Elítélték a görgényl halottrablókat M.troüvüsAirho'v ről jelentik: Rémi egóny l>e illő Iliimintek móny lojjbi'ko/'all 1 isiilörlokön O» lelőtt .1 m <11 o* vásárhelyi tStvreyv/ék »gyei h'in.v A oörgrnyi h •) I o 11 r r< hl <’>k égve kmiilt d törvény • rák de. A? wg v, «zGg hAmmreml heh hu’lfli dbláis bűntettével vádolt.) Io«/kő /.ollón, porgény Itodék 1 tnlrhnüvvd annak 4!l y 1 •* sócoi nőjd, Farkas Mórán t, «kik 11 nch./cn'M ii fo«tng<tllák <i ki'/fccg trine'löjé- nek síi jait,. Fjs/.ik .ínként felbontották .1 triss sírokat és leyr.'lkö/teft.k .1 halottakat. Első rémtettüket a/ elmúlt év tuigu<sztn<>ában követték el, .inukul Man Méla földműves sírjál bontottak ki és .1 holttest lábáról lehúztak a cipőt A halottat vi.sszahiintollák éc eltüntették gyalázatos le liik nyomait Ezután még .lakah Zakariás sírját bontották tel. Innen a halott ruháit vitték el, majd Dán Demelerrié e.i 1 j•<* fosztották ki. Karácsony másodttapján este Illái Zurbalias h'»ldmn''e,. é|<- aka lá.1 Ogat óból tért hd/á r- .1 tr-metőn keres/fiit vitte «/. uljd A A- t/lhen suttogást motoc/ik álasl ha'Iótl. Eg\ l.i melle húzódott és megfigyelte, hogy két «ötét .i*ak hajlong a/, egyik frissen hántolt sir felett. A/onnal beszaladt a községbe, mogkeroste il|. Fajkas Zachariast és közölte vele, hogy a temetőben ki akarják ásni apját a fö’dből A legény több társával kiment a temetőbe, de közeled tűikre a einablók eldobtak ásót, kapát és kereket oldottak. Másnap ui/onban hutokia kéiiiltek. A törvényszék l.ac/.kó Jánosi Jogerőeen I évi börtönre, Far kas I lőrémét pedig 5 hónapi fogházra Ítélték. Ilii ■MiI Ü nuár 21. BODNAR SÁNDOR KÉPVISELŐI BESZÁMOLÓJA. Nagyváradról jelentik: Bodnár Sándor, az Erdélyi Part kiegazdaképviselője megkezdte képviselőt beszámolóját az érmel- léki községekben, Göno/y Sándor székelyföldi mérnökke!, a Páti járási titkárával Kiske- rekiben As-zonyviAáron, 1 rolas/iban, Hegy- köz«zentm iklóson, B'harvidán és Félegyház.an rendeztek eddig választmányi értekezleteket és beszámoltak a párt I evékony ségéről, va nmint a bel- é«> kli politika időezorü 1.. i dóséiró!. Mindenüll igen nagy érdeklőd •sse! ha!Jgatt k beszámo'óik at. * \R VERÉS! H 1RDFTMÉNY. T>r. N. Nag y Lajos ko-lozs étri üg\ véd .ílta képviselt özv. Borbély Gvu! iné végrehajtató javára a 1 Pk. '1-973- '94 3<7. végrehajtást ügvben lefog! ;lt 2;co pengő becsértékü ló, kétlovas 1 szék ér, stb. ingóság ok Kolozsvár, Kajántói-ut I 176. sz. alatt 194^ . évi januur 29 napján 1 ; déle őtt 10 órakor biróilag elárví *re'z temek. ! Kolozsvár. 1944 január 7-cn. Kolunibán l.ász ló bír. végrcha jtó. °ő37 A7 F.MK1-. ZENEI NÉPFŐISKOLÁJÁNAK ELŐADÁSA. Az F.MKF. zenei népfőiskolája legközelebbi előadását január 2X-á;i délután 6 órakor tartja a Mátyás Király Diákház zenetermében. Előadó Bárdos Lajos, xz Országos Zeneművészeti Főiskola tanára lesz. előadásának címe pedig; F.gvházi zenénk uj utakon. A díjtalan előadásra a terem korlátozott befogadóképessége miatt meghívókat bocsijaink ki. ameJyek az l.MKE központjánál (Magyar-utca 1. sz.) kaphatók. ÁTHORGÁSZTA A SZOMSZÉD FÁJÁT — KÉTHÓNAPI FOGHÁZ. Sebestyén I.ujzu Zápolya-utca 78. szám alatt lakó háztartási .alkalmazott, aki R,árok Gyulával élt v a d'h ázass ágban, 1943 március 28-án szomszédjának, Kömöcsi I*álra é Zápolya-utca 76 szám alatti lakosnak farakásából a kerítésen keresztül áloméit négy hasáb fát. A törvényszék kéthena- pi fogházra és 2 évi jogvesztésre ítélte Sebestyén Lujzát. Tiíhónapi bliftönre és 1500 pen;ő pénzbüntetésre ítélte a tő vényszék árdrágításért Bátya Dénest, a „Bagolyvár“ tulajdonosát KOLOZSVÁR, január 28. A kolozsvári törvényszék uzsora bíróság a négyrendbeli árdrágítás bűntettéért vonta felelősségi ■ csütörtökön Báli/a Dénes vendéglőst, a Bagolyvár tulajdonosát. A bűnügyet Se- bessy Gábor dr. egyes uzsora bíró tárgyalta. Az ügyészség azért indított eljárást Bolya Dénes*ellen, mert 1943 szeptember 23-án egy adag zöldbabfőzelékért feltéttel a hatóságilag megállapított 2.30 pengős ár helyett 3.50 pengőt, a lecsóért 2.30 pengő helyett 2.50 pengőt, a sertésborda adagjáért 5 pengő helyett 0 pengős árat tüntetett fel az étlapon. A negyedik vádpont szerint Bolya Dénes jogosulatlanul 3 százalék forgalmi adót is hozzá számított a fogr/asztáshoz, amint az az étlapon fel volt tüntetve. Bolya Dénes ellen az eljárást a közellátási minisztérium ellenőreinek feljelentése alapján indították meg. Az ellenőrök ugyanis mult év szeptember 23-án általános ellenőrzés során megállapították, hogy a vádlott vendéglőjében minden étlapon, a vádiratban jelzett árak szerepelnek. A törvényszéki tárgyaláson a vádirat ismertetése után az elnök megállapította, hopy Bolya Dénest árdrágításért már két- izben Ítélte el az uzsorabiróság. először 200, másodszor 3000 pengő pénzbüntetésre. Ezt megelőzőleg a pécsi és budapesti járásbíróság lopásért két-kétheti fogházra Ítélte Bolya Dénest. Bolya Dénes kihallgatása alkalmával elmondotta a törvényszéken, hogy nem FELAKASZTOTTA MAGÁT, MERT ATTÓL FÉLT, HOGY NEM JUT SZÁMÁRA HELY A TEMETŐBEN. Szatmár- ról jelenti tudósítónk: Különös hátterű ön- gyilkosság történt Szatmáron. Özv. Sólyom Sándorné 68 éves asszony ruhaszárító kötélre felakasztotta magát. Mhe a mentők kiértek, az idős asszony már halott volt. A vizsgálat érdekes megállapításokra jutottt. Az idős no valakitől arról értesült, hogy a meglévő temetőket rövidesen lezárják és újakat nyitnak. Attól való félelmében, hogy a református temetőben nyugvó férje mellett nem kap sírhelyet, napokig életunt volt. Hátrahagyott levelében is megírta: azért válik meg az élettől, mert -még a temető lezárása előtt akar a sírba kerülni, hogy férje mellett helyezzék örök nyugalomra. ROMÁNIÁBAN HALÁLRA ÍTÉLTEK HÉT MUNKASZOLGÁLATOS SZÖKEVÉNYT.. Bukarestből jelentik; A temesvári haditörvényszék hét Zsidót Ítélt halálra, miivel megszöktek a hadimunkaszolgálat elől, s elrendelte vagyonuk elkobzását. (TP.) A BELVÁROSI REFORMÁTUS ASSZONYOK legközelebbi összejövetelén, pénteken délután 6 órakor a Farkas-utca 21. szám alatti tanácsteremben László Dezső lelkipásztor tart bibliaórát. Hirdessen Erdélv îeqell erjedt ebb napilapjában, az Ellenzékben. I érzi magát bűnösnek, mert a 3 százalékos forgalmi adót nem számította fel, azt csupán a régi nyomású étlapok jelezték, amelyekről r ’felejtették kitörölni a feliratot. Az ételekre vonatkozólag kijelentette, hogy az őszi hónapokban olyan drágán szerezte be a főzelékfélét, hogy kénytelen veit magasabb árat számítani. Egyébként nála mindig nagyobb adagokat szolgáltak ki. A vádlott kihallgatása után Karda Csaba dr. kir. ügyész, a vád képviselője súlyos büntetést kért Bolya Dénesre. Hangoztatta az ügyész, hogy mind a négy vádpontot bizonyítottnak látta. Súlyosbító körülményként kérte mérlegelni azt a tényt, hogy árdrágításért két éven belül kétizben, egyéb vagyon elleni bűncselekményekért szintén kétizben Ítélték el a vádlottat. A védelem részéről Ságh Károly dr. ügyvéd azt fejtegette, hogy a vádlott nem köreteit el bűncselekményt, mert az ellenőrök kiszállása után az étlapon azonnal megváltoztatták a feltüntetett árakat és a negyedik vádpont pedig tévedésen alapszik. Á perbeszédek után végső szó jogán a vádlott ismételten kijelentette, hogy nem érzi mázát bűnösnek. Az uzsorabiróság Bolya Dénes vádlottat 10 hónapi börtönre, 500 pengő pénzbüntetésre, 1000 pengő vagyoni elégtétel megfizetésére és 5 évi jogvesztésre ítélte. Az Ítéletben a kir. ügyész megnyugodott, a vádlott semmiségi panaszt jelentett be. LESZERELTE A FÜGGÖNYÖKET EGY VASÚTI PIOCSIBóL — HÁROMHÓNAPI FOGHÁZ. Szabó Albert Vasut-utca 40. szám alatt lakó fütőiházi munkás mult év december 29-én éjjeli szolgálatot teljesített a MÁV fütőházban. Az alkalmat felhasználta és a fütőházban veszteglő egyik motoroskocsi ablakát betörte, bemászott a kocsiba és leszerelt hat függönyt az ablakokról. Lázár Árpád éjjeliőr tetten érte Szjabó Albertet és átadta a pályauu ran i.endöiségnek. A törvényszék egyes oún- tetőbirája, Dehner Richárá dr. tanácselnök jogerősen 3 hónapi fogházra és 2 évi jogvesztésre Ítélte a megtévedt vasúti alkalmazottat. ELÜTÖTT A CSILLÉVEL EGY KISLEÁNYT — 500 PENGŐ PÉNZBÜNTETÉS. Wéber József Irisz-gyátri munkás gondatlanságból okozott súlyos testi sértés vétségéért került a törvényszék hármas büntetőtanácsa elé. A vádlott műit év április 27-én az írisz-gyár iparvágányán Bányai Barna nevű társával egy csillét taszított. Ugyanakkor ott játszadozott az iparvágány körül Gál Ilona 4 éves kislány, aki a csille elé került, amely elütötte és súlyos zuzódások:at okozott rajta. Wéber Józsefet 500 pengő pénzbüntetésre Ítélték. Vádlottársa ügyét, mert nem jelent meg a tárgyaláson, elkülönítették. HötP'z&vÁú Uís notes* CSENDllABOUITAS, OH ' . . . K'vö 1 t.i órákban ri/dqo n embrrtí akik raml:,-firirn 1 cjí /nka tárru'k ha: a pi.hi nnr\<\ /nhhr kii i -lír r nu r/1 ' get leninek, hocsiuokkal, uleasrprökkaU, Int tel portások kai, pince rck I. el, ; enészek kel, virágárusokkal, u éjszakák egyszerit, néha zsörtölődő, de mindig kedves, tarka népségével. így lörlé-nl, hurgy egyik éjjel meyt rnerkedtuuk Zip ollóéul is. A hó csöndesen szálén cg ózott, behordotta u váufjst, az utcákat s u finom, fehér hótakar&n könnyedén, nesz te lenül suhantuk u csilingelő szánok. A., egyikre felültünk s u szán gazdája, miután megigazította a pokróe<A, cseltin- telt egyet ostorával s igy indította el a lovát: Gyi le, uye, Ziyotló! És Zigottó, nyakán a finom kis csengővel, elvadult. Gyönyörű téli éjszaka volt. Szerkesztőségi munkánkból kissé fáradtan hazafelé igyekvő kollégák, unottan néztük a hóesést, a Zujottó névre kicsit felnevettünk, nyilván régi mozi-reminiszcenciá): hatása alatt, de egyébként az egész utón alig beszéltünk. A nesztelen suhanás- nak kimondhatatlanul édtus kísérőzenéje volt a halk csilingelős. Akik szánon utaznak, bizonyára minden alkalommal elgyönyörködnek ebben a muzsikában, ebben az édes, lágy csilingelésben, amely majdnem úgy hozzátartozik a szánhoz, mint a gépkocsi motorjának tompa, duruzsoló, ütemes zúgása. Kétségkívül romantika is van benne. Az ütemes, halk dallarri gyermekkorunk gyönyörű idejére is emlékeztet, arra az időre, amikor gondtalan gyermekvilágunk karácsonyestéin epedve vártuk az angyalt, hogy csengessen és berohanhassunk a karácsonyfa alá rajongó csodálattal gyönyörködni a látványban. Csilingelő szánon suhanva néha úgy érzi az ember, hogy angyal csenget, valahol láthatatlanul. Talán azért is olyan szép és felejthetetlen ez a finom ütemű, édes dallam És mégis . . . Igen, egy kis baj van most mégis ezzel a csilingeléssel. Sok furcsasághoz hozzászoktunk ugyan a mai világban, de ezt a kis dolgot enyhe fájdalommal, kesernyés mosollyal fel kell jegyeznünk. Az történt ugyanis, hogy a napokban, egyik éjszaka, újból találkoztunk Zigot- tóval. A szán csöndesen siklott az úttesten, de nini — a csilingelés elnémult! Mi ez? Zigottó nyakáról hiányzik u kis csengő. Elvesztette talán, , vagy ellopták. Ejnye, miért nem vett a gazdája egy újat? De igy, csengő nélkül mégiscsak furcsa. Aztán meg a közlekedési szabály is úgy írja elő, hogy a szánok elé fogott lovakat kis csengővel keli felszerelni, mert a szánok nesztelenül suhannak <3 havon s valami mégis kell, hogy figyelmeztesse a járókelőhet, hogy jármű közeledik. Tehát az egyébként romamtikuM, éde\s dállamu csif ingei ásnék gyakorla-ti értéke is van. Sőt, az a bizonyos „szabály“ is előírja. Na tessék ... s a mi Zigottónk most valahol elhagyta a csengőjét. Észrevételünket nyomban közöljük a gazdájával. Keserűen legyint és ezt mondja: Itt van kérem a csengő, de egy órával ezelőtt, ahogy az állomásról jöttünk, a Horthy- uton az egyik rendőr levétette a Zigottó nyakáról. Azt mondta, hogxj éjjel nem lehet' cseridháboritást okozni. Harminc éve keresem a kenyerem kérem, nyáron fiakkerrel. télen csilingerő szánkával, de ilyen esetem soha. nem volt. Furcsa dolog ez kérem! Ezt mondta ismerős fiak- keresünk, n Zigottó gazdája. Hát bizony furcsa. Nem. óhajtunk vitatkozni- a rend éber őrével, de azt, hogy a szánkók csilingelőse éjszakai csendhú- boritás volna, mégsem írjuk alá. Sőt, ha lehet, fellebbezünk az önkényes, nyilván egyéni határozat ellen. Fellebbezünk, mert ma, amikor bombák robbannak szerte a világban, nappal és éjszaka és dübörög a föld mindenfelé, az éjszakai békés álomba burkolózó város utcáin itt-ott tovasuhanó szánok csilingelőse, ez a tiindérien halk, angyalian finom kis csengettyühang igazán nem háborít csendet senkinek a hálószobájában. Ezt az elnémított csengettyű-szót is utódaink bizonyára a furcsaságok lexikonjában találják majd meg ötven én múlva. Vájjon mit fognak szólni hozzá? . . . GREDINÄR AURÉL. BE KELL JELENTENI AZ EBEKET. Kolozsvár város illetékes ügyoszK yri iigyelmezteti az ebtulajdonosokat, hogy bejelentési kötele- zeüségükuek í. hó 30-ig tegyenek eleget. A bejelentési kötelezettség vonatkozik minden ebtulajdcncsra. A bejelentést a város Java- dahni Hivatalánál kell eszközölni, ahol mindenkinek díjtalanul a megfelelő bejelentési lapot rendelkezésére bocsâjtjâk.