Ellenzék, 1944. január (65. évfolyam, 1-24. szám)

1944-01-05 / 3. szám

i § i 4 ] a n u ă f 5. " ELLENZÉK 99 (Z) A kg akad manapság közkedveltebb szólam. Hozzáértő és főleg nem hozzá­értő, illetékes, de inkább nem illetékes, állandóan „szociálpolitikáról“ beszél. Van- rwk, akik ^szociális politikát“ emleget­nek és felkapott jelszó lett, hogy „szo­ciális Magyarországot akarunk“. Magunk is leírtuk nem egyszer ezeket a szavakat és igyekeztünk keményen lándzsát törni „szociális igazságokért“. Mint azonban gondolom, minden egyébbel, ami közszá­jon forog, a „szociálpolitikával“ is baj van. A baj pedig az, hogy hív emelt, hir­detőinek és viadorjainak javarésze . . . nem tudja, hogy micsoda. Az az erős gya­núm, hogy egyebek között ezzel a szávai is olyanformán vagyunk, mint az egy­szeri halottkém a „gyilmőkórral“. A tiszti­orvosnak ugyanis feltűnt, ho^gy az egyik községben jóideje mindenki „gyümőkór- ban" hal meg és éppen nagy vizitációt ha­tározott el, amikar a következő haloittké- mi jelentest vette kezhez: „Nagy János húszéves legényt a szüreti mulatságon agyonverték s meghala, mit bizonyítok azzal, ha agyon nem verik, ő is gyümőkár­ban halálozik el“. Erre már elég volt a halottkémet elővenni, aki a nagy fagga­tásra kijelentette, hogy az „utasítások­ban" olvasta a „gyiimökór“ című betegsé­get, egyszer beírta a halotti bizonyítvány­ba s a szó úgy megtetszett a falu népé­nek, hogy attól kezdve a hozzátartozók mind azt követelték, hagy ezt a „szép“ betegséget írja be a halotti bizonyítvány* ba. A ,,szociálpolitikában“ azonban sajnos, rendszerint nem azok pusztulnak él akik­nek tetszik, hanem azok, akiknek nem. íz azonban a világ rendje, amin bajos segíteni. Nincsen semmi kedvem, nyelvészbedni — nem is értek hozzá —, de annyit talán mégsem lesz ártalmas megfagyezii, hogy a latin socialis szó „egymás barátaihoz, társaihoz tartozó“-t jelent, Páriz Pápai Perene hires szótára szerint, a görög po- | ikika szó pedig nem egyébb „amiál a te­vékenységnek a tartalmánál, ame^y az ógörög városok (polis) vezetését és igaz­gatását jelentette“. A politilca szó által meghatározott tevékenység később na- gyobb területekre, országokra és biro­dalmakra, az újkori államokra, sőt az egész világra (világpolitika) kiterjedt és ezekben az uj nagy keretekben is válto­zatlanul megtartotta eredeti.jelentését: a vezetést és igazgatást. Amit a politika vezet és igazgat, az az állam, akivel pe­dig ugyanezt teszi, az a társadalom: socle- jl tas. Az emberi élet formáit és minőségét idők kezdete óta az állam és a társada­lom egymáshoz való viszonya szabja meg és a történelem örök változásai közepétte ennek is ezernyi változatával találkozunk. Örökös harc, amely a fáraók óta, az an­tik köztársaságokon át, a pápa és a- csá­szár hatalmán keresztül mai életformánk­ig szakadatlanul folyt és minden bizony­nyal idők végeztéig folyik az állam — vagy az azt képviselő hatalom — és a társadalom között. A különböző korok különböző formákat és elnevezéseket ta­láltak, variálták a szavakat, hogy újak­nak látszódjáruik, de a lényeg mindég ugyanaz volt, akár szépszerével, akár nem, de: megtalálni az egyensúlyt az ál­fám és a társadalomi érdekei között. A középkori befelé- és a túlvilágra tekintő aszkétikus világszemléletének bukása után az emberek rájöttek arra, hogy ezen a földön is lehet, sőt érdemes jól élni és ehhez a jóléthez nemcsak a kiválasztot­taknak. van joguk. így született meg a szociális probléma, majd ennek fiókája­ként a szociálpolitika“. Nagy volt a kí­vánság utána s szép volt a szó, meg hang­zatos s lett erre annyiféle „szociálpolitika" s azzal kapcsolatos rendszer, elmélet, mi­egymás, hogy káptalan legyen a feje an­nak, aki egyszeriben el tudná sorolni őket. A zűrzavar azonban még ennél is nagyobb lett s azt változatlan hévvel ka- vargatják a botcsinálta „szociálpolitiku­sok Mert méltóztassék csak próbát tenni. Nem kell ehhez egyéb, mint két nagy három bármilyen rendű és rangú, korú és nemű ember előtt felvetni a kérdést: mit szólsz a magyar szociálpolitikához? (Az igazi, szakemberek nem számítanak ide, viszont a kísérlet veszélytelen, mert irgalmatlanul kevés van belőlek.) A vá­lasz rendszerint a szidalmak áradatéval kezdődik. Hogy igyt meg úgy. S azzal végződik, hogy: én majd megmutatnám! lessék akkor mondjuk a nadrágos embert megkérdezni, hogy „szóval szocialista nagy?“ Hü, de tiltakozik. Még mit nem képzelnek? Ő nem marxista! Vagy éppen azt gondolod róla, hogy kommunista? Nem, neki a „nyilas dolgokhoz" sincsen semmi köze. Imrédyhez sincsen, Ő egy­általában nem politizál A voksot arra adja le, akire a főnöke. Ő szociálpoliükus!. Ha földműves a kérdezett, akkor bizo- "lyára értelmesebb, mert azt mondja, hogy djanak többet a búzáért és kérjenek ke­Szociálpolitika 66 vesebbet a csizmáért. Ha munkáin, akkor öntudatosan dogmatikus, egyik vagy má­sik irányban. Az egyetemi ifjú kézlegyin­téssel intézi el az egész. „marhaságot“ és kijelenti, hogy legközelebb, jjiajd egy ve­zércikkben „lefekteti a magyar szociálpo­litika uj alapjait“. A tanár nádvesszővel, a katona jobbra át-tal, a pap Krisztus szeretetével, a közigazgatási férfiú aktá­val, az orvos pirulákkal, a bíró dutyival, a hölgy szeretetcsomaggal, a politikus szó­noklatokkal, a tudós elméletekkel, a nincs­telen furkósbottal véli megoldhatónak a „szociálpolitika“ kérdéseit. Akinek nem inge, igen kérem, ne ve­gye magára, de akinek igen, az viszont vegye, mert országos veszedelem ám, az, ha nagy és életbevágó kérdésekkel fele­lőtlenül dobálózunk, az érte felelősséget vállalókat pocskondiázzuk. Megingatja az amúgy is meglehetősen laza közjegyei­met és a réseken át bizonyára olyanok furakodnak be és a nyakunkra, akik olyan „szociálpolitikát“ 'csinálnak, hogy attól koldulunk. Tessék arra gondolni, hogy ma nincsen olyan politika, amely egyben nem szociálpolitika is. Az állam és a tár­sadalom problémái és feltételei teljesen szorosan fonódtak egybe, olyannyira, hogi/ például a hitleri Németország nem az ál­lamot, hanem a népközösséget tekinti léte alapjául és izuverálátásának forrásául. Hogy azonban etekhez a kedésekhez bár- . ef/Uól talán hozzászólhasson — s akkor is igen szerényen — annak végig kell ta­nulmányoznia az alapvető fogalmakat. I' unul mányoznia, kell az emberiig tört é- nelmének kezdetei óta a.z államot és a tár­sadalmat. Ismernie kell az összes válto­zatokat és elméleteket, Evek hosszú so­rán át tanulmányoznia kell saját társa­dalmát. Alaposan ismernie kell államá­nak gazdasági és politikai erőforrásait és a világgal való kapcsolatsait, valamint az ezekben rejlő lehetőségeket. Búvárkodnia kell az emberi lélek rejtelmeiben éppen úgy, mint ahogy bepillantást kell ni/emie a világpolitika kulisszái mögé. Mindez könyvtáraidra menő könyvek tanulmányo­zását, mérhetetlen sok kutatást, töpren­gést, az emberekkel és az eseményekkel való állandó szoros érintkezést, egy na­gyon szorgos élet tapasztalatát igényli... ha az illetőnek megfelelő esze is van hoz­zá. Akkor talán egy-egy ihletett pillana­tában tud olyat mondani, ami tényleg se­gít és javít a „szociálpolitikán“. A „szo­ciálpolitikusok" azonban — különösen ha fiatalok — nagy szólamok szajkózása he­lyett tanuljanak, akinek pedig a tanulás­hoz már nincsen vagy még nincsen kedve, az — bánja ördög — preferanceozzék ... veszekedni azon is éppen olyan kitünően lehet, mvnt a szociálpolitikán s még hoz­zá ártalmatlanul. A magam részéről még meditálok, hogy a könyveknek essem-e neki, vagy megta­nuljak — preferanceozni. Vasúti állomást ostromoltak meg a szerb partizánok ZÁGRÁB, január 3. (MTI.) Német és horvát csapatok megtámadtak a zágráb—belgrádi fö vasútvonalon lévő Okucsáni vasúti állomás közelé­ben egy partizán csoportot, amely a környék lakosságát rémügette. Ti zenöt partizán elesett, néhány fogságba jutott, a többi pedig a hegyekbe húzódott. A Zágrábtól északnyugatra lévő BogoVics nevű falunál ütkö­zetben 18 partizán esett el. A dalmá^ciai mögöttes országban lévő Kjoíu- től északra ütközetben 20 partizán halt meg. A Nemzeti Színház és Kolozsvár társadalmának nagy részvétével temették el Tóth Eleket Kolozsvár város« díszsírhelyet adományozott az elhunyt művésznek KOLOZSVÁR, január 5. Tegnap a dél­előtti órákban szállították át a köztemetői kápolnából a Nemzeti Színház előcsarnokába Tóth Eleknek, a Nemzeti Színház örökös tag­jának, a nagy magyar művésznek földi ma- rácfváriyait. Az előcsarnokot fekete drapériák­kal és délinövén vekkel díszítették fel. s a félemeleti lépcsőházban állították fel a ra­vatalt, amelyet elborítottak a koszorúk. A koporsót a Nemzeti Színház jubileumi zászló­jával terítették le és gyászfátyolba borítva ég­tek az előcsarnok nagy kandeláberjei. Pontosan délután 2 órakor megkezdődött a gyászszertartás, melyet László Dezső belvárosi református esperes végzett. Méltatta az el­hunyt művész magyar és emberi érdemeit és kegyeletes szavakkal emlékezett meg Tóth Elek fáradságos, de eredményekben gazdag és példamutató pályafutásáról. Egyházi beszéd és ima után Kemény János báró, a Nemzeti Színház főigazgatója lépett a ravatalhoz és az igazgatóság nevében vett búcsút az el­hunyttól. — Amikor a Nemzeti Színház igazgatósága nevében búcsút veszek Tőled, Tóth Elek — mondotta Kemény János főigazgató —, még- egyszer köszönöm Neked, hogy oly hosszú időn keresztül gyönyörködhettünk nemes mű­vészetedben és köszönjük a Mindenhatónak, hogy munkatársaid lehettünk. A főigazgató rövid, lélekbemarkoló búcsú­szavai után az Országos Szimüvészeti Ka­mara nevében Lantos Béla színművész búcsú­zott a nagy halottól, akivel, mint mondotta, a felszabadulás óta együtt képviselték a Ka­marában az erdéLyi színészek érdekeit. Az elhunyt minden ülésen jelen volt és teljes mértékben átérezte ebben, a tekintetben is fel­adatát. Isten veled drága jó Lexi bácsi, — végezte be búcsúszavait könnyes szemekkel Lantos Béla. A kolozsvári Szinpártoló Egyesület nevé­ben, annak elnöke, Jelen Gyula dr, mondott keresetlen szavakkal, a veszteség felett érzett fájdalomból szakadt megindultsággai búcsút az elhunyt Tóth Eleknek. Nagyvárad városa, közönsége és a nagy­váradi Szigligeti-színház nevében Tanay K. Enni hozta el Tóth Elek ravatalához varo­sának utolsó üzenetét. Beszédében felidézte az elhunytnak Nagyváradhoz fűződő kapcsola­tait és emlékeit. Emléked eleven kút lett. ot­tani működésed óta a Szigligeti-színházban — mondotta Tanay K. Emil —, s mosc, mikor elhozom ravatalodhoz kedvelt városodnak és színházadnak búcsúszavát, magammal hoztam a Kálvária-utcai százados harsak búcsúját is. Adjon Neked kincses Kolozsvár földje örök nyugodalmat. Ezután az előcsarnok emeleti részén elhe­lyezett színházi zenekar Vaszy Viktor ve­zényletével Beethoven Erotica-ját adta elő. Majd megindult a gyászmenet, melyet a csa­ládtagok, a Nemzeti Színház tagjai, az el­hunyt barátai és számtalan tisztelője követeti a házsongárdi temető felé. A temetőben az egyházi szertartást szintén László Dezső espe­res végezte. Ezután Szabados Árpád, a szin- ház jelenlegi tagjai nevében mondott megren­dítő búcsúbeszédet. Mé°; egyszer felelevenítette Tóth Eleknek az erdélyi magyar színjátszás nagyjai méltó utódjának múlandó alakját és mulhtatlan szinészi érdemeit. Idézte halhatat­lan alakításait, a Csikós öreg cigányját, s az Örök és soha el nem múló magyarnak, Tiboré­nak megszemélyesítőjét. Réthely Ödön az ál­lami színházak örökös tagjai nevében vett a nyitott sírnál örök búcsút a nagy elhunyttól. A nagyszámú gyászoló közönség mély áhí­tattal vett részt a kegyeletes szertartás utolsó aktusainál, amikor Tóth Elek koporsóját le- engedték a Kolozsvár városa által adományo­zott díszsírhelybe. A koporsót elbontották a díszes koszorúk, a vallás és közoktatásügyi miniszter, az Országos Színművészeti ívanu-a, Kolozsvár városa, a Nemzeti Szinház„ Kemény János főigazgató, Kubányi György színmű­vész, a színház tagjainak, valamint Nagyvárad városának, a Szigligeti-színháznak és számos más testületnek, tisztelőjének és barátjának koszorúi. Fafalmák Sörkülönlegességek viszonteladók és fogyasztók részére. saját bor- A «Am« aa fűszer* és esemegetizletében, pincészetből A©S1s4Hs«s Wesselényi M.-u. 31. Tel. 11*35 Kabinet .Jonatbán-alma érkezett! i Égésiem nZozgóban ma (szerdán) 3, 5 és 7 órakor. Ho nap (Vizkereszt) délelőtt 11 órakor, d. u. 3, 5 és 7-kor. Pénteken (uto'só e!o* adásoO 3, 5, 7-kor. raawinimiBMMWiitH'i Szombatlól az idei évad bo nba- sikerű nagy újdonsága: Boldog idők (Karády-Ajíay) Ülést tartott a törvény* hozás együttes bizottsága BUDAPEST, január 5. A képvise’őház és a felsőháto együttes bizottsága, kedden délben 12 órakor Balás Károly országgyűlési képvi­selő és Balogh Jenő felsőházi tag elnökleté­vel együttes ülést tartott a gazdasági és hí- telé'et rendjének, továbbá az államháztartás egyensúlyának biztosításáról átkötött 1931. évi XXVI. törvénycikkben a minisztériumnak adott és utóbb kiterjesztett felhatalmazás to­vábbi meghosszabbításáról szóló törvényjavas­lat tárgyalása során az országgyűlés két háza között felmerült ellentét kiegyenlítése céja- ból. A kormány részéről jelen volt Radocsay László igazságügyminiszter. A képviselőhöz -részéről Hunyadi-Buzás előadó ismertette a kl-pviselőház álláspontját, ame’y a kormány- javaslat második paragrafusát törölte és ja­vasolta az együttes bizottságnak, hogy a képvieeiöház által elfogadott törléssel fogadja el a kormányjavaslatot. Majd utána Boér Elek, felsőházi előadó ismertette a feisobáz álláspontját és javasolta az együttes bizott­ságnak a képviselőház előadója által javaso't tőkésnek az elfogadását- Az együttes bizoU- ság részéről felszólaltak Ramsay Károly, or- szággyillési képviselő báró Kaas Albert és báró Prouay György felsőházi tagok. A bizott­sági tagok felszólalására Radocsay László igazságügyminiszter részletes felvilágosítást adott, majd az együttes bizottság az előadok áliai javasolt törlést elfogadta. Biztöiiöágha helyezik a insean&i mukineseket iu Milánóból jelenti a DNB: Az itáliai né­met műkincsvéde lem, amely néhány héttel ezolőtt az illetékes olasz körökkel szoros együttműködésben Monte Cassmo benedek- rendi kolostor műkincseit a Vatikán város bah biztonságba helyezte. Toscanában is megkezd­te működését. Az illetékes olasz hatóságokkal karöltve megtette a szükséges intézkedéseket, hogy Toscana nagyértékü műkincseit az eddi­gi óvóhelyről teljes biztonságot nyújtó helvi:• ségbe szállítsák anélkül, hogy Toscana terüle­téről elvinnék. E tervek alapján livornói és pizai fontos művészeti értékeket is biztonságba helyeznek, miután tudvalévőén egy ellenséges repülö- bomba már tetemes kárt okozott a hires pi^ zai Campo Santé-ban. A műkincsek bizton- ságbahelyezését neves német és olasz szakértők bevonásával hajtják végre. Be kel! jelenteni az ebeket A polgármester megbízásából dr. Suba Ká­roly tanácsnok az alábbi felhívást adta ki: Mindenki, akinek Kolozsvár Ihj. sz. kir- vá­ros területén 1944. január hó 1-én ha'heíes kort meghaladott ebe van, köte'es a városi Javadalmi Hivatalnál] (Kolozsvár, Széchenyi- tér 6. II. eio., 6. ez. szoba) 30 napon belül 1944. januáj 31-ig sajátkézüleg aláirt lapon bejelenteni. A bejelentésben fel kell tüntetni az eb korát, ivarát és rendeltetését- Írni ne.tn tudók a bejelentést szóval is megtehetik. Az, aki a határidő letelte után szerez, vagy aki «zen idő után választotta el ebét, úgyszintén az au eb-birtokos, aki ezen idő után telepedett le a városban, az elválasztást, illetve a letele­pedést követő 8 napon beiül az eb bejelen­tésére kötelezett. A bejelentés céljáéra szükséges űrlapokat! a városi Javadalmi Hivatal díjtalanul szol­gáltatja ki. A bejelentés elmulasztása, vagy valótlan adatok bejelentése kihágást képez és pénz-» büntetést von maga után. Hirdessen Erdély legelterjedteblj napilapjában, az Ellenzékben. 0

Next

/
Oldalképek
Tartalom