Ellenzék, 1944. január (65. évfolyam, 1-24. szám)
1944-01-22 / 17. szám
19 4 4 január 22. ELLENZÉK CUKOR1 Öl Világrész eeskorsparűnak helyzete. a Int honi ötödik évében Másfé'imillió Símnávul kevesebb a énkor Í943-ban,mini 1 >42 -en A háború ötödik évéiben — mint minden elhúzódó (háborúban — a közellátási kérdések egyrf' jobban előtérbe kerülnek. Egyik legfontosabb kör élelmezési szűkít sétgleti cikk a cukor. Lássuk, miként áll öt világrész hadban álló feleinek cukoripara. A kiváló német cukor szakér tő, dr. ÁhLfeld nemrégiben érdekes össze állításban adott átfogó képet a világhelyzettől. Ebből megálljapitható, begy az egyes országok és a nagy gazdaságterületi egységek cukoripara 1943-ban is kénytelen volt viselni a hábo rútok ózta nehézségeket. A háború előtti helyzethez viszonyítva legnehezebb helyzetbe a nagy kivitelre dolgozó cukoriparok kerültek, aránylag sokkal könnyebb azoké az országoké, melyeknek belső felvevő piacuk van. Természetesen egyetlen ország cukoriparát sem kímélte meg teljesen az a háború, melynek természetes velejárója a . rendes gazdasági kapcsolatok megszakadása. Európa n Őreié a termés* ter ii leteket A világ cukoriparának európai térségében már 1943 elején, csaknem miniden országban megfigyelhető volt az az irányzat, amely a cukorrépával bev>etett területek kibővítésére törekedett. Valamennyi művelési tervben a legnagyobb figyelmet fordították a cukorrépatermelés fokozására. A tapasztalat ugyanis azt mutatta, hogy mindenütt, ahol megfelelő talaj- és éghajlati viszonyok vannak, a cukorrépatermesztés igen kifizetődik. Növelte a cukorrépa iráni^érdeklődést az a körülmény is, hogy újabban a cukorrépát az ugyancsak rendkívül fontos takarmányozáson kívül felhasználják benzinpótló üzem' anyag gyártására is. A német- Licht összeállítása szerirj-t az európai országokban az utóbbi hágom évben igy alakultak a vetési területek az eddig nyilvánosságra hozott adatok szerint: 1941-ben 912.778, 1942'ben 981.044, 1943-ban 1,104.930 hektár területen vetettek cukennépát Európában, ami egyetlen év alatt 21 százalékos emelkedésnek felel meg. Bizonyos, hogy nagyon sok európai államban még messze vagyunk a teljes ki- használhatósági foktól. A közélelmezési következő búcsúlevélben: „Kérlek, Apám, engedd meg, hogy előttetek halhassak meg. Szerettelek volna még szolgálni Benneteket, de éle' tem immár a Császáré és a Hazáé. Elhunyt Anyámhoz megyek és őt szóigá~ lom. Éljetek sokáig vidámságban, Apám. Üdvözlöm Kauxm.atit és Minő,simáik A Császár a közös Nagy Ős leszármazottja, apja tehát az egész nemzetnek. Ugyanolyan engedelmesség illeti meg, mint a szülőket és a legfőbb kötelesség: feláldozni magáit érette. „Boldog vagyok, hogy mint katoria a Hazát szolgálom, — írja egy másik hős, — nagy dicsőség, embernek születni és meghalni a Császárért. Mindenütt, ahol vagyok, tűzben, vízben, kész vagyak éle' temet odaadni. Egy a fontos csupán: hogy ne kerüljek társaim mögé.“ És ime, a szeretteiknek szóló tanácsok: AZ ELSŐSZÜLÖTTNEK: „Légy bátor ember. Tiszteld a családi törvényt. Légy szerény és a társadalomnak hasznos tagja.“ A FELESÉGNEK: „Légy erős és tiszteld a családi szabályokat. Ne hanyagold el a gyermekek nevelését.“ A NŐVÉRNEK: „Élj férjeddel egyetértésben és légy boldog.“ A CSALÁDNAK: „Mindnyájan, testvérek és rokonok, legyetek vígak, mert én boldog vagyok. Imádkozom, hogy becsületes életet éljetek.“ A következő levél a legfőbb kötelességről halk és bensőséges hangon szól, de kifejezéseiben nem kevésbé büszkén: „Emlékezz, mikor eljöttem, ezek voltak búcsúszavaid: — Menj, kövesd a katan\ai fegyelmet és ne gondolj arra, hogy épségben fogsz hazajönni. — Ma szivem ismétli e szavakat és győzelmesen harcolok. Nincsen itt két ut, amely a halálba vezet. Nem tudom, élek-e, vagy megfialok, de mindig a zászlómat szolgálom.“ Nincsen hiány olyan üdvözletekben sem, melyekben bölcselkedő lélek uralkodik: ,,Az emberek egy napon össze kell öles takarmánymérlegen a cukorrépatermelés még nagy javuláson mehet át, annak ellenére, hegy számolni kell az egyre növekvő munkaerő1, üzemanyag- és trágyázás! nehézségekkel. Vessünk pillantást a kontinensen kividre is: miként áll ott a helyzet? A ngl i a go n dja : h a jó tér- hiány Angliában, .amennyire a közreadott adatokból ismeretes, a cukorrépatermelés elérte az 1942. évi színvonalat. Számolni lehet azzal, hogy az angol cukoripar, mint az azelőtti évben ismét kitermeli a 600.000 tonnás meny- nyiséget. Abból a tényből, hogy az angol viszonyokhoz képest az angliai fejadag továbbra is nagyon szerény és a karácsonyi ünnepekre sem adtak többletadagot, arra lehet következtetni, hogy Anglia cukoirbevitele nem nagyon, növekedett. Ebben mindenesetre a hajó- térhiány is szerepet játszik, ADY-emlékszobát rendeztek be az Eszterházy-palotában Budapest. (Az Ellenzék munkatársától.) Ady Endre halálának évfordulója alkalmából nyílt meg — egyelőre esak a sajtó képviselői számára — az Eszterházy-palota egyik termében az Ady-emlékszoba. Az ni- levő tárgyakat részben Erd.mindszentről szállították a múzeumba, Ady Endre sógornőjének, özvegy Ady Lajosnénak gyűjteményéből. A kis terem azért különlegesen érdekes és válik majd zarándokhelyévé az Ady-rajon- goknak, mert tökéletes és hii mását adja annak a lakószobának, melyben Ady cs Csinszka élt valamikor. Az egyik sarokban áll Ady Endre íróasztala, melynek fiókjaiban ott hagyta a kegyelet azokat a hevenyészve idedobált és gyakran furcsán nem ideillő tárgyakat, amelyeket ä szoba lakói hagyták bennük. Ott van az egyik fiókban egy megrozsdásodott kulcscsomó, aztán Ady jellegzetes írásával odafirkált telefonszámok, kicsi, letépett papir- isa.rabkákon. Levélmaradványok, letépett címek. egy Caritas betegsegelyző egyesületi tagsági könyv Ady Endréné névre, hajtiik s egy dobozban vattába ágyazva — néhány — karácsonyfadísz. Az asztal kicsi, barna, faragott lábú. inkább női íróasztalnak nézné az ember. A másik sarokban zöldhuzatu garnitura áll, az asztalon petróleumlámpa. Ezzel szemben állóidkor, mellette kis asztalkán Ady egyetlen hiteles és valódi halotti maszkja, mely után annyi más készült. Az ágy mellett faliszönyeg, az asztalon terítő, a székeken párnák, valamennyi eredeti darab. A jalon pedig sok-sok családi kép, let van Márffy Ödön hires Csinszkcpportréja, a többi kép fényképfelvétel. Ady szülei, Ady és Csinszka és Boncza Berta sok fiatalkori kepe. A képeken dedikációk; „Mamii kának és Lajkónak szeretettel, Bandi és Csinszka ;<?/«. november.“ Barna szekrényben ruhák, fehérnemüek. mintha csak most- tette volna oda azokat valaki s mintha annak a testnek körvonaléit viselnék még a szövetek, aki valaha viselte a ruhákat. Mintha nem is muzeum lenne ez az Ady- emlékszoba. hanem élő emberek szobája. Közvetlenül és intimen hat a látogatóra, mintha még ma is élne Csinszka és Ady, akiknek emlékét őrzik ezek a bolt tárgyak itt . . . MARTON LILI Emberséges ssémsdás Kevés meghatóbb olvasmány járt a kezünkben az utóbbi időben annál a beszámolónál, melyet a Nemzetközi Vöröskereszt Bizottsága Genfben adott ki az elmúlt év segélymunkájáról. Most kaptuk kézhez a beszámolót, melyből megtudjuk, hogy a Vöröskereszt genfi nemzetközi bizottságának huszonöt svájci tagjai van, mely a nemzetközi Ligával karöltve vezeti a hatalmas arányú vöröskeresztes munkát. Az egyik svájci ivó „a könyörület nagy- követségének“ nevezte a Vöröskereszt szervezetet. Valóban, ez a csodálatos intézmény a szeretet, a könyörület, a megértés és az istápolás eszméit képviseli a pokoli embertelenségben, mely világszerte és naponta különbnél különb tragédiákat idéz elő. A nemzetközi bizottság ellenőrzi, hogy tiszteletben tartják-e a. hadviselő felek a genfi egyezmény pontjait, közvetít a hadifoglyok és hozzátartozóik között. Az elmúlt évben 55 millió levelet közvetített a különböző hadifogolytáborok lakói és a hozzátartozók között. Ezt a hatalmas postaforgalmat Genfben 1586 hivatalnok bonyolította le. A hadifoglyok levelezésének megkönnyítése céljából bevezették a polgári üzenet“ elnevezésű lievelező- lapformát, melynek egységesen és a világ minden országára érvényes lapjain 25 szót irhát a hozzátartozó, illetve a, hadifogoly. Tízmillió ilyen lapot juttatott rendeltetési helyére a Vöröskereszt. De nemcsak a levelezést könnyítette és könnyíti meg a* Vöröskereszt nemzetközi bizottsága. Több mint 177 millió kiló élelmiszert és használati tárgyat osztott szét a világ minden táján elszaporodott hadifogolytáborokban. Gondoskodott arról, hogy a rosszul látó hadifoglyok szemüveghez jussa ni?, ki Közel 80 ezer szemüveget osztottak szét ennek az akciónak a keretében. A Vöröskereszt az éhezőkön is segített. Főleg Görögországban, — ahol a legnagyobb az éhínség val: mennyi európai állam közül, — végzett áldásos munkát. Athénben és a nagyobb görög városokban naponta 18 ezer két éven aluli gyermek kapott tejet a Vöröskereszttől. Svájcban pociig 750 ezer belga gyermeket juttattak egy tál meleg ételhez naponta. Közel 400 millió vitamint ablet tát osztottak szét a különböző, háborusuj- totta országokban. Csak néhány adatot vettünk ki a beszámolóból. Sajna, szeretet csatája, melyről a beszámoló szól. csak ha’ovány mása annak a küzdelemnek, melyet a I gyűlölet szit világszerte. H. B. A szovjet szükséglete fedezetlen A Szovjet-Unió cukorellátása sokkal rosszabbul áll. Északamerikai oldaton többször is rámutattak arra, hogy a bérleti és kölcsönszerződés keretében cukrot is küldtek a Szovjetnek. Ez azonban — mert hadianyag szállítása fontosabb — nem lehetett olyan nagymennyiségű, hogy a hatalmas szükségletnek megfelelő érezhető könnyítést jelentett volna. A német vonalak visszavonásával a szovjet ismét kézbekapta az ukrán cu- korrépaterületek egy részét, viszont az ottani cukorgyárakat a visszavonuló német csapatok érthetően nem hagyták sértetlenül. A Szovjetunió lakosságának cukönellátása tehát 1944-ben is ugyancsak nehéz lesz. As Egyesült Ált am oh* ban cukor van*, de. nem ott ahol kellene Az Egyesült Államok cukor ellát ás át az északamerikai nagy cukorrépaterületekre, jelentős cukornád ültetvényekre, a kubai. portorikói, hawaii és egyes közép- és délamerikai cukorkiviteli helyekre alapozzák. Ezek az államok lényegesen több cukrot termeltek a legutóbbi termelési idényben, mint az előbbiben. Az Egyesült Államok cukor ellátási helyzetének vizsgálatánál nem szabad figyelmen kívül hagynunk, hogy egyedül Kubában a következő cukorkészletek voltak felhalmozva: 1942. január 1-én 155.643 tonna, 1943. január l'én 1 millió 520 ezer tonna (!) Az Egyesült Államok cukor ellátási lehevadjanak a nagy mindenség áradatában. ; Ez természetes és igazságos. De összeol- [ vadni a Mindenséggel, annyi, hogy kö~ zösségben éljünk az Éggel is. Mégis: I életünkben kiizdjünk mindig hűségesen a . hazáért és az Igazságért, — ezért harcolok én a legteljesebb akaratommal“. Vannak olyan levelek is, amelyekben a lírikus hang uralkodik; „Elhatároztam: halálos harcban szolgálom Hazámat. Fegyelmünk erős vár. — i Halál önkéntesei, elébe megyünk a halálnak. Egy ci feladatom: felénk fordítani a hadiszerencsét. És én odadobom életemet, amely olyan könnyű, mint a madártoll, — mint a cseresznyeszirom.“ Gyakran beszélnek arról, hogy a japán . katona stoikus. Inkább szeretném, ha azt j mondanák, hogy erkölcsi meggyőződésé- ' ben meg nem zavarhatoan cselekszik. ! Mert a japán harcos, bár teljes odaadás- j sál vesz részt ,a csatában, sohasem veszíti ' el emberi érzését, soha nem alacsonyodák , le harci géppé. Bizonyltja ez.t az a szeretet, amely őt utolsó pillanatáig a Hazához és családjához köti. Mikor elesik, |: „Éljen a Császár!“ kiáltja a japán ka- : torna, de nyomban követi ezt a másik fel- i kiáltás: „Anyám!“ * Japán harcosok ajkán gyakran hallható ; a következő is: „Találkozunk Yasukuni' zinzyaban!“ Tokyo mellett, a Kudán I dombon épült Yasukuni temploma, me- ‘ lyet a japán Pantheonnak is nevezhe- j, tünk. Aki csatában hal meg, abból Kami | lesz, azaz isteni szellem. Tehát a Yasu- i kuniba lép, ahol a többi nemzeti hős közt ! foglal helyet és mint ilyet tisztelik honfitársai. Hogy milyen nagy eszmei ereje van énnek a felfogásnak, bizonyítja a mód., amellyel minden arcvonalon harcol a Tenno hadserege. És azok, akik elesnek, tudják, hogy áldozatukkal mind nagyobbá és hatalmasabbá teszik az any- nyira szeretett hazát. Fordította: DAM1N JÓZSEFNÉ i tősége 1943-ban tehát inkább jónak mondható, mint rossznak. Ha ennek ellenére sem emelték a heti személyenkénti 23 dekás fejadagot, ez ugyancsak a rendelkezésre álló hajótér korlátozottságának tudható be. Nincs annyi szabad hajótér, amennyi szükséges lenne ahhoz, hogy a például Kubában felhalmozott cukormennyiségeket a nagy fogyasztási központokba juttassák. Évi átlagra számítva, egy ■ északamerikai polgár cukorfejadagja pontosan évi 12.11 kg., ami 13.46 kg. nyersértéknek felel meg. 1938/39-es termelési évben, amikor még nem volt korlátozás, ez a nyerscukor átlag fejenként 47.6 kg. volt, tehát ma majdnem egyharmadával kevesebb cukrot fogyaszthatnak Északamerikár ban, mint öt évvel ezelőtt. Az eddigi kormánybejelentések arra készítik elő a lakosságot, hogy előreláthatóan — a hadiiparban foglalkoztatott munkások létszámának emelése miatt — az idei cukorrépatermelés csak 1,250.000 tonna cukrot adhat a fogyasztásnak az előirányzott 1,677.206 tonna helyett. A fejadagot tehát esetleg még csökkenteni kell. Távolkeleten : nincs cu- k&rgond! A nagyázsiai ipari térségben a cukoripar már ,a japánok által kidolgozott termelési terv szerint dolgozott 1943-ban. A japán cukortermelést az eddigi szinten tartották és a japán cukoripar továbbra Japán és Mandzsuké cukorellátásának gerince mairaldt. A javai cukoripar szerepét is véglegesen beillesztették és meghatározták a nagyázsiai ellátási tervben. Kezdetben ugyan ebben a tervgazdasági üzemtervben a jávai cukorültetvények területét a gyapotültetvények javára korlátozni akarták, a japán gazdasági irányítás most mégis úgy döntött, hogy a jávai cukoripart az eddigi keretekben tartja és a nagyázsíai tér behozatalra szoruló területeire irányítja. Ezzel szemben a fülöpszigeti cukorrépatermelést, amely 1941-ben körülbelül 1 millió tonna volt, kereken 500.000 tonnára korlátozták. Ebből 200.000 tonnát üzemanyag előállítására, 150.000 tonnát a hazai fogyasztásra, 150.000 tonnát kivitelre fordítanak. A japán irányított gazdaság racionalizált tervei tehát máris érvényesülnek. A núgy m eg I epe tés : india túliermeiese Nagyon figyelemreméltó az indiai cukoripar termelőképességének rohamos emelkedése. Az 1941.42. termelési év 1,020.000 tonnájával szemben, 1942/43-ban ,1,475.000 tonna fehércukrot termeltek Indiában! Ez a körülmény azért nagyjelentőségű, mert 1937-ben a nemzetközi cukoregyezmény közleménye szerint „India nincs már többé abban a helyzetben, hogy cukrot vigyen a világpiacra.“ Az indiai cukortermelés rohamos emelkedése, annak a helyzetnek következménye, hogy nagyon sok tropikus égöv alatti ország a szállítási lehetőségek korlátozottsága, miatt kénytelen volt cukortermelését _ jelentékeny mértékben csökkenteni. ” Licht kimutatása szerint 1943-ban a világ össztermelése elmaradt az egy évvel azelőtti mennyiségtől: 1942-ben 18,280.684 tonna cukrot termeltek az egész világon, míg 1943-ban csak 16,743.417 tonnát. Amiről a hadijelentések nem emlékeztek meg — bár a küzdő hadseregnek is fontos anyaga: ime, a cukoríronton ez a világhelyzet! (H)