Ellenzék, 1943. november (64. évfolyam, 247-271. szám)
1943-11-24 / 266. szám
8 E L L £ NZj-JL «gwMMiwtta rr.-.g&agt zassai1 0 ' 3 november 2 í E3ZEB .\éme< hadi jelentés: I keleti front minden gyújtópontján elkeseredett elháritórsuta folyik A Betűmből jelenti a DNB: A véderő főparancsnoksága közli: Kéréstől északkeletre meghiúsultak az ellenség ismételt előretörései. , A nikcrpoli hídfőnél és a nagy Dnyeper- kanyarulatban az ellenség hétfőn fokozta támadásait. Egész napon át tartó kémény harcokra került sor, amelyben a szovjet, csapatok minden áttörési kísérletét visz- szavertük, néhány betörést pedig azonnali ellentámadásokkal megtisztítottunk, Vágy elreteszeltünk. Égy betörési hülyén, amely körül még mindig erős harcok folynak, német páncélos harcicsoportok száz támadó ellenséges páncélos közül 82-öt megsemmisítettek. A hétfői harcokban ebben a térségben összesen 136 szovjet páncélost lőttünk szét. Cserkaszinál az állásainkba betört szovjet erőket elszánt ellentámadással megint visszavertük. Kievtől nyugatra aZ ellenség elkeseredett ellenállást fejtett ki ellentámadásainkkal szemben. Stirü ellentámadásaink után hadosztályaink újra támadásra indultak. áttörtek egy mélyen tagozott ellenséges védelmi rendszert és megsemmisítették két ellenséges ezredet. ' IBaitilmaantrreíü Uffitánueilás érié Bierliatt Gomeltol délnyugatra csapataink egyes szakaszon a túlerőben lévő ellenség nyomása elől. hátrább fekvő állásokba vonultak vissza. A várostól északra az ismételten rohamozó szovjet csapatok ellen vívott súlyos harcok teljes német elháritó- sikerrel végződtek. Kricsev térségében heves harcok folynak egy betöri ellenséges erőcsoporttal. Szmolenszktöl nyugatra a Heinrich vezérezredes parancsnoksága és a Pölcke\r gyalogsági tábornok vezetése alatt álló sziléziai 18-ik páncélgránátos hadosztály a würtönberg—badeni 15-ik és a würten- berg—badeni 78-ik rohamhadosztály, az első gépesített SS gyalogos hadosztály és a 18-ik badeni hadosztály részei a szmo- lenszki gépkocsiut mentén vívott hétnapos nagy csatában kimagasló elhárító sikereket vívtak. A szovjet 34 lövé zhadoeztú- lya és 6 páncélos dandára rohamozta hiába a német elhárító állásokat és példátlan ember- és anyagveszteséget szenvedett. Vitebszktöl keletre és a neveli betörés térségében meghiu1 ultak a szovjet csapatok egyes betörési kísérletei. Neveitől északnyugatra egy támadó vállalkozásunkkal dél felé visszavertük az ellensóget. Dél-Olaszországban az elleníég a balszárny leg zélén nclgy erőkkel támadta a Sungro folyótól északra lévő állásainkat. Fok ellenséges támadást visszavertünk és egy betörési helyet elreteszeltünk. Leront tengeri erőd felszabadj tá*a után most Számost sziget legénysége is letette a fegyvert. Német csapatok szálltak partra a szigeten. A brit és Budoylio-párti csapátokból álló helyőrség egyré'ze az utóbbi nap semleges külföldi országba menekült. A mintegy hatezer főből álló, magára maradt hadosztálvt partraszálló kötelékeink most fegyverezik le. llrit bombavelő kötelékek hétfőn az esti órákban súlyos terrortámadást intéztek a birodalmi főváros ellen. A leg'ulyoxubb romboló- és gyujtóbombák pusztítást okoztak több városrészben. Pótolhatatlan műemlékek egész éora semmisült meg. A lakosság veszteségeket szenvedett. Más ellenséges repülőgépkötelékek a Rajna- vidék egyik helységét támadták. A légvédelem az eddigi megállapítások Szerint a rendkívül nehéz elhárítási feltételek ellenére 29 ellenséges bombázót lőtt le. Zsitomir és Kiev kösöít harcok dúlnak Berlinből jelenti a DNB: A keleti arcvonal déli szakaszáról a Nemzetközi Tájékoztató Jroida a következőket közli: A Krim-félszigeten a német és román védőerők az ellenségnek véres veszteséget okolva verték vissza Kéréstől északkeletre, északra és északnyugatra a bolsevisták több támadását. A német légihacDerő erős kötelékei harcoltak az ellenség megismételt átkelési hadműveletei ellen és számos csapatokkal és páncélosokkal megrakott part rászáll itó naszádot süllyesztettek el mélyrepülésben. A bolsevisták megkísérelték a Dnyeper vonaláig délről előretörni. A kísérlet részben a német fő harciállások előtt, részben pedig az eredményes ellentámadások során hiúsultak meg. A német hadsereg elhárító kötelékei itt a legkisebb támadási területen 35 szovjet, harc kocsit t ettek harcképtelen né. Dnyepropetrovszktól délnyugatra és krivoj Rogtól északra uj nagyszámú kötelékek bevetésével folytatták a bolsevisták nagy támadásaikat széles vonalon a német védelmi rendszer ellen. A német gyalogos és páncélos hadosztályok azonban a szervejt kötélé kék számbeli fölénye ellenére Is uj nagy elhárító sikert értek el. Kemény és változatos küzdelemben összesen 111 szovjet pán célos kocsi megsemmisítése után a szovjet lövészhadosztályok az elhárításban és támadásban egyaránt kimerültek és e harcok során az egyik zárt kötelékben támadó bolsevista páncélos hadosztályt teljesen felőröltük. Zsitomir és Kiev között megerősödött a bolsevisták ellenállása a német támadásokkal szemben. A német csapátok ennek ellenére újabb teret hódítottak és két szovjet vadászeredet ^megsemmisítettek. A harcok színhelyén többizben fejlődött ki elkeseredett páncélos ütközött, amelynek során 56 h ar min c négy ton- nás páncéloskocsi semmisült meg. A fő harcok színhelyén, Kiev körül a németek újabb teret nyertek a Szovjet makacs ellenállása és ay, általános kedvezőtlen időjárás ellenére is — írja keddi helyzetjelentésében Mártin líalleiisleben, a Nemet Távirati iroda katonai tudósa táj a, majd így folytatja beszámolóját: A Kievtől nyugatra fekvő területem lezajlott német ellentámadások ha Mauste,'n tábornagy kötelékeinek egyes hadműveleteit mérlegeljük, azt igazolják, hogy a német hadvezetőség itt nemcsak teret kivan nyerni, hnem főleg arra törekszik, hogy minél nagyobb ellenséges erőket kössön itt le. Ez a törekvés eddig teljes sikerről járt. Figyelmet érdemel az a tény, hogy Manstein tábornagy hadosztályai az ellenséges ellentámadások elhárítása után tör étien harci erővel indultak újabb rohamra és egy uj, mélyen tagozott ellenséges védelmi rendszert törtek át. Jelenleg tovább- nyomulnak előre és közben ismét nagyszámú fontos helységet foglaltak viasza. Késsietek a Berlin ellen intéseit nagy légitámadásról Géniből jelenti ez MTI: A Tribuna de Geneve berlini tudósítója a csodálat és a tisztelet hangján ír a berlini lakosságnak a keddre virradó éjszaka lefolyt légitámadás alkalmával tanúsított nagy nyugalmáról és áldozatkész segítő készségéről. Az alacsony felhőzet, az eső, a csillagta- lan égbolt a nehéz angol négymotoros bombázók számára lehetetlenné tették a célzást. Mint a svájci tudósító írja. a szú igaz értelmében vett terrortámadásról volt. szó. A lakosság még a támadás alatt elhagyta az óvóhelyeket és minden panasz nélkül példátlan eréllye! és bámu- latraméltó kötelességtudással az emberek ezrei vettek részt az oltási és mentési m unk álatokban. A Svenska Pressen a Berlin ellen irányuló hétfő é?ti légitámadással kapcsolatban jelenti, hogy a finn külügyminisztérium értesülése szerint a légitámadás alatt a finn követség épülete is megsemmisült. A vasárnap éjjel Berlin ellen elkövetett légitámadás alatt Berlin lakossága példás fegyelmezettséget tanúsított. Az időjárás rendkívül kedvezett a támadásnak. A beborult ég a védelmet nagyon megnehezítette, vagy szinte teljesen lehetetlenné tette. Az angol bombázók aknákat, robbanó, gyújtó és foszforos bombákat dobtak le és mint eddig minden támadásnál, ezúttal is számos kulturális értékű épület pusztult el, A Wilhelmstrassen a támadást politikai szempontból világítják meg és foglalnak állást. Hangsúlyozzák Berlin lakosságának magatartását, amely nemcsak saját baját viselte példás fegyelmezettséggel, hanem mások szerencsétlenségével szemben is a legpél- aásabban viselkedtek. Berlin lakosságát csak egy gondolat uralja s ezt a Wilhelmstra''sen külön is kiemelik, a bosszú és a gyűlölet, de még egy tünetet hozott felszínre az éjjeli támadás: a német nép törhetetlen harci készségét, elszántságát és ellenállási akaratát. Minden berlini büszke arra, hogy egyszer ugyanazt a sorsot kell átélnie, ami már annyi német városnak jutott osztályrészül. A német légvédelem — noha az időjárás kedvezőtlen volt —elszántan szállt szembe az angol terrorbombázókkal, amelyek november 22-én este Németország területére berepültek. Az angol repülőgépek állandó támadási céljai voltak különösen a berlini nagy kiterjedésű városnegyed, ahol az angol bombázókat a légvédelmi ágyuk lövedékeinek áradata fogadta. Az elpusztított repülőgépek nagy része négymotoros bombázó. Eddik csak Berlin környékén 15 lelőtt bombázó roncsait találták meg. A lelőtt ellenséges bombázók száma állandóan növekszik. Benes Moszkvába érkezeti Stockholmból jelenti az MTI: Moszkvai jelentés szerint Benes odaérkezett. Berlini illetékes német helyről közük tájékoztatásul: Benes moszkvai utazásä nem lepte meg különösebben Berlin politikai köreit. Nyílt titok, hogy Benes legfőbb tulajdonsága, a hiúság, jellemző moszkvai útja, amely a 'Szovjetunió és Csehszlovákia közti •szövetség közti kérdést van hivatva tisztázni, régi önző politikájának újabb igazolása és ez a politika mindig KözépeUrópa. érdekei ellen irányul — hangsúlyozzák Berlinben. 4 Szovjet a „divide et impera66 elvét akarja gyakorolni — írja áss Husi Suomi Kelőinkiből jelenti ér MTI: Finn polit lkai körökben feltfifiásf keltett az Uusi Suomi vezércikke, amely az északi á'ilamnok öcsze- fogtáfetai elé tornyosuló akadályokkal foglald •kfO-zik. A lap mindenek előtt mégá’lapiíja, hogy a kis államok politikai együttműködésének tervéit különösen, a szovjet ellenzi és közben arra hivatkozik, hogy minden ha- eon’ó összefogásban saját biztonsága veszélyeztetését látja. Egészen bizonyosnak látszik. hogy a Szovjetunió ellenkezésé semleges célokkal szövetkező kis államokká szemben nem a szovjet tényleges aggodal mából, hanem egészen egyszerűen abbé. az orosz kormányzati _elvbffi. _ered1__ameI_Yet_röyidéfi ä ,.divide et impéra" elvével jelölhetünk meg. A lap ismerteti a továbbiakban a norvég és svéd részről elhangzott aggályokat, ibajd igy folytatja: Bármikép vé.ekednek különböző körök az északi állami s általában a kis államok együttmüködésérő., bizonyos alapvető igazságokat nem lehet elhallgatni. Például azt, hogy a kis á'lamok helyzetét a jövőben egyre nagyobb veszélyek fenyegetik. A nagy hatalmak a különböző értekez'eleken és ünnepi beszédekben ma még egyre hirdetik a kis államok egyenjogúságát., de a gyakorta than olyan sok fenntartással kezelik ezt a kérdést, hogy a gyakorlati politikában már nyoma sem ta. ’álható n kis .'II,írnoknak. Azt k**ilene híi. u termósetetes önfen/itiarlj« ösvtorie a r í kalliatná a kis álbamokjat, hogy mik, ha nem akarnak <i nagyhatalmak a do e«Ui Usini. n»eu 15 ki llene értefiiök «»oh nak az mszágokMk., •í'mft’yék pillanarnyi’-g a/,t hintik, hogy hr yzodlk urinyUg bition ságoa — fejezi be cikkét a lap. A Waldbauer-Kerpely- vonósnégyes Kolozsvárt A vi’ághirü Waldbauer—Kerpely-vonrí. négy rolói«.'súg a megszállás nyomasztó éveiben Is eljárt K-délybe, e'hozv- közénk a nagy klaísrlktttok müvein klviit az. uj magyar zene inr*»!eretnek, Kodá’ytiak ta Bartóknak legfrissebb alkotásait K HangVCrfie. nynik telni I a leglis/tóbb mii vészi élmények mellett egyben minden alkalommal az uj magyar szopom áramköréi}« va'.ó bekapcsoló- dóst is jelonlettík. A felszabadulás óta mo«t eleő Ízben látogattak e! Kolozsvárra. Nevük Vonzóerője, de a hálás em'ékezés Is igen hlagysr/.ámü köZahságOt gyűjtött ősszé a Matyó« Király D teltházban rendo/ött kaffiáia- ’/ene* estjükre. Hangversenyüket Ravel 1903.ban i-rt, elragadó szépségű vonósnógyöftévfil nyitottuk meg. Ezt az édesizti, könnyed, szellemes al- ko'ást Waldbíiueréken kivü' a, Léner-, Ko- lisch-, Calvet. és a Pro Arte-vonósiiégvés is aoegbordozta világszerte, mert a közönség ragaszkodott hozzá; igaz, nem ié lehet bete ni a sz^ségcVél. Utána Bartók 2. vonósnégyese következett, amelyet a nagy magyar mester annakidején épp a Waldbauér—Ker- pcy-vonóenégyee számára irt. Ebből különösen az Allegrót, vagyis a második tétele él- ve?ttik, a harmadik tételből sötét, fájdalm a pesszimizmus árad, anélkül, bogy hangu’ahrt egyetlen reménysugár daritem- A szünet után Beethoven 14- vonósnégyesét adlak e’ő WaldbáUerT'k. Az Őrét*, iPegsúkefülí Beethovent a kliWí világ mar nem érdekelte, csak önmagává’ társalkodót! ebben a magasrendü munkájában, Első tételében — ezokat'an módon — egy fugát hal’unk, a negyedikben egy témának hét variációját s ötödik tétele a fe- ledhetatlen Presto, azut'ém míg egy rövid lassú tétel következik, majd a mű fináléja. Nagy ímellemí összészedöttséget kíván a méghal'gátása, de haaonlíthalatlan gyonyöiü- eéget jelent. A vrmi'«négyesti?TSciság, amely Waldbauer Imréből, Sz-ervánszky Péterből, Orazágh Tiva. dajból és Kér pel v Jenőből á'l, minden bírálaton felülálló tökéletességgé' jálszotta el a magasigúnyü műsort. Ha kiesé közelebbről Is jeMemezni akamók játékukat, akkor elsősorban a négy hangszer hanghatásainak kl- egy'ensü’yozotfságát kell emlitenünk, azonkívül azt a páratlan közvetlenségét, ameü- lye1 úgyszólván önmaguknak muzsikálnak, mégis azomfia! a legközvetlenebb kapcsolatot teremtve ia közÖnséggeJ. Játékuk közvetlen egyszerűségét művészi nagyságuk legjobb bizonyítékának Ítéljük. , K. B. MINDENKI VÁF.TSA KI HAGYMA- JÁRANDÓSÁGÁT NOVEMBER FOLYAMÁN KOLOZSVÁR, november 2í. A vá- rosi közellátási hivatal íalhivja az összes intézeteket, kezétkezést adó közületeket, vendéglősöket, valanrnt a fogyasztó közönséget, hogy az ellátásra szükséges hagymaszükségletü- ket még e hő folyamán szerezzék be, mert alkalmatlan tároló helyiség miatt a későbbi hagymaellátást biztosítani nem áll módjában. Az intézetek, közületek és vendéglősök a hagymavásáríásra jogosító hagymavásárlási igazolványokat az igényléssel egyidejűleg a közellátási hivatal kiutalási osztályán kaphatják meg. A fogyasztó közönség az ellátási lap C. III. 1—8-ig terjedő szelvényekre szerezheti be hagymaszükségíetet november hó folyamán. POÓR iuti - Ä NEMZETI SZÍNHÁZ örökös tagja Szinyei-Merse Jenő kultuszminiszter Poór Lilit, a kiváló drámai színésznőt, a kolozsvári Nemzeti Színház örökös tagjává nevezte ki. Janovicsmé Poór Lilit az Örvendetes alkalomból számosán keresték fel tisztelői közül szerencsekivánataikkal. UTÁNPÓTLÁSI ÁRUT KÉRNEK A TEXTILNAGYKERESKEDŐK. Több nagykereskedő azzal a kéréssel fordult a textilkereskedők központjához, hogy kérje fel a minisztert az utánpótlási ár engedélyezése érdekében. A kérés teljesítése érdekében a szakosztály emlékiratot készített, amelyben rámutatott arri, hogy úgy német, mint svájci importban a tavalyi árakhoz képest egyes textiláruk négy-ötszörös áremelkedést értek el. ELLENZÉK po'itikai napilap Felelő® szerkesztő; ZATHURECZKY GYULA Felelős kiadós VITA SÁNDOR 'A Mmsrva irodalmi és. Nyomdái Míüntézdi Rt. nyomása. Felelős rezei ő MAJO&