Ellenzék, 1943. október (64. évfolyam, 222-246. szám)
1943-10-25 / 241. szám
i;t t*> r:.. * <C;h x z v n t SéTFö, 1913 október 25. T.xrV. évfolyam, 241. szám. KAC- Újpest 4:2 (2:2) A NB I. második helyezettje a KAC ÁRA 16 FUL fii Szerkesztőség és kiadóhivatal: Kolozsvár jókai-u. 16., I. Tetei on: 11—09. Nyomda: Egye- tem-u. 8. Telefon: 29—23. Csekkszámla: 72050 ALAPÍTOTTA: Ifi RT HA MIKLÓS Kiadótulajdonos: ,,PALLAS SAJTÓVÁLLALAT“ Rt. Kolozsvár. Előfizetési árak: 1 hóra 4.30 P, negyedévre 12.40, félévre 24.80, 1 évre 49.60 P. A% MTI jelenti s ANGOL-AMERIKAI REPÜLŐK BOMBÁKAT DOBTAK LE A DUNÁNTÚL EGYES RÉSZEIRE MELITOPOLBÓl VISSZAVONULTAK A NÉMET CSAPATOK — KREMENCSUG ÉS KÖZÖTT TELJES ERŐVEL FELLÁNGOLT A KÜZDELEM — SZOVJET ERŐFESZÍTÉSEK MINSZK IRÁNYÁBAN — ÉLÉNKÜLŐ HARCOK A NÉMETEK ÉS ANGOLOK KÖZÖTT AZ OLASZ FRONTON ROBERT LEY DR. SZERINT HITLER HAT HÉTEN BELÜL ELTÖRLI A FÖLD SZÍNÉRŐL AZ ANGOL VÁROSOKAT A keleti hadszíntéren a múlt hét végén érezhetően enyhült a német arcvonalra már tobh mint két hét óta nehezedő, eddig soha nem tapasztalt méretű syovjet nyomás, de még a küzdelem ellanyhul'ásának óráiban is tisztán látták a katonai szakértők (a helyes következtetésben a német jóváros katonai szakértői vezettek), hogy az enyhülés igen tövid ideig tarthat és viszonylagos nyugalmat ismét a legsúlyosabb elhárító harcok váltják jel. Az események ezúttal is igazolták a rendesen jól tájékozott katonai szóvivők hétvégi kommentárjait. A német hadse- regjőparancsnokság vasárnapi napijelentése közli, hogy az Azovi-tenger és Zaporozsje között Tobulkin szovjet tábornok lövészhad- osztályai a legerősebb tüzérségi támogatás mellett újból rohamozzák a német vonalakat. , Ennek a támadásnak egyik epizódja Melitopol kiürítése, ahonnan a német csapatok tíznapos elkeseredett utcai harcok után vonultak vissza. Haditudósítók leírásaiból megtudjuk, hogy a málitopoli barrikád-harcok elszántságukban még a sztálingrádi romharcokat is felülmúlták s a német katonák csak méterröl-méterre adták jel a terepet a legkorszerűbb fegyverekkel támadó szovjet ostromlókkal szemben. Zaporozsje és Kremencsug között a front egész hosszában egyidóben ujult ki a nyomasztó szám- és anyagbeli túlsúlyban lévő orosz csapatok offenzivája. A szovjet tüzém ség előbb minden négyzetméternyi területet rohaméretté tett, ugyanakkor sűrű szovjet repülőrajok igyekeztek akadályozni von Sál muth vezérezredes csapatainak kitérő moz-- dulatait. A német vezetés a kritikus percek- ben erős tartalékokat vetett be, amelyek „felfogták az áttörést célzó“ támadást. A szombati és vasárnapi óriási arányú szovjet vállalkozások eredményét az OKW a következőképpen mutatja be: írA szovjet csapatoknak sikerült egyik-másik helyen területnyereségre szert tenni“. A W ehr macht napijelentésében van egy állandóan visszatérő kitétel: a csata nem csökkenő hevességgel tovább tart. Ennek a lép- ten-nyomon előforduló mondatnak az értelmezése a német katonai nyelvet nem ismerő újságolvasók előtt igen sokféle. Otto von Heydebreck, a Magyarország berlini diplomáciái szerkesztője nemrég úgy magyarázta a fennti mondatot, hogy annak használatát a német hadseregfőparancsnokság akkor tartja alkalmasnak, amikor a front kizökken álló helyzetéből és előre, vagy hátra hullámzik. Jelenti egyben azt is, hogy az arcvonal- attolodas iranya még nem végleges, mert az időközben foganatosított ellenintézkedések esetleg visszaállíthatják az eredeti helyzetet. Ilyen burkoltan közlik azt is, hogy a tartalékok elorevonasa változást idézhet elő, ugy- hogy korai flenne bejelenteni egy már bekövetkezett változást. ~[ egnap az OKW' a kremencsugi harcokkal kapcsolatban használta a jennti értelemben az idézett kifejezést. hl cm szünetel a szovjet támadássorozat Kiev környékén sem. Itt Rokosszovszky szovjet tábornok csapatai próbálják a nagy ukrán várost a harapófogóba beszorítani. Mig a harapófogó déli szárnya körülbelül egy irányban van Kievvel, az északi szárny nyugati irányban hosszabbodik meg. A védők minden energiájukkal azt akarják elérni, hogy az egyelőre hegyes szögbe r csukódó harapófogó mozgását megállítsák és visszafeszitsék. Azok a romboló tevékenységek, amelyekről a svájci lapok számolnak be, pontosan beleilleszkednek „a felégetett föld“ haditaktikájába. Szmolenszktöl nyugatra, Orsá vasúti csomópontnál a Minszk felé vezető müut mindkét oldalán szombat óta hatványozott erővel támadnak Solokovszky tábornok hadosztályai. A ,,súlyos harcok itt is tovább tartanak“, tehát a- front itt is - mozgásban van. A hadszíntér északi részén a helyzet változatlan, vagyis a németek védelmi vonalaikat erő sitik, a Szovjet pedig teljes lendülettel készül fel a téli offenzivára. Az olasz hadszíntéren a terepnehézségek miatt Montgomery és Clarck csapatai csak tapogatózással haladnak előre és Kesselríng utóvédéinek szívós ellenállásába ütköznek. Általában azt hiszik, hogy az olasz hadszíntéren az angolszászok a közeljövőben ismét partraszállást hajtanak végre, az erre stratégiailag legkézenfekvőbb területként Róma vidékét jelölik meg. NAGY JÓZSEF. Angol-amerikai repülőgépek berepülése Ny aga tm a gyár or szag fölé Szórványos bombázást jelentenek a Dunántúl különböző részeiről A Magyar Távirati Iroda jelenti: Angol-amerikai repülőgépek vasárnap a déli órákban az ország délnyugati határát több hullámban átrepülNÉMET HADIJELENTÉS; ték, A Dunántúl különböző részeiről szórványos bombázási jelentettek. A támadó repülőgépek az ország nyugati és délnyugati részein átrepülve hagyták el az ország légiterét. Személyi veszteségről, vagy anyagi kárról eddig jelentés nem érkezett. A kremencsugi betörési helynél ismét támadnak a szovjet csapatok j Berlinből jelenti a DNB: A Führer fŐ- j hjadiszállásáról jelentik a Német Távirati I Irodának: I A véderő főparancsnoksága közli: Súlyos harcokban, amelyekben Witt- mann vezérőrnagy vezetésével különösen kitüntette magát a 3. ostmarki hegyi hadosztály, továbbra is visszavertük az el- I lenség újabb heves áttörési kísérleteit az Azovi-tenger és Zaporozsje között. Október 23-ára virradó éjszaka több napig tartó utcai harcok után Melitopolból visszavontuk csapatainkat a város nyugati szélén levő állásainkba. . A Zaporozsjétól északra elterülő térségből és a Kremericsugtól északkeletre levő betörési helyről az ellenség egyidő- ben nagy erőkkel hatalmas támadásba indult. A szovjet csapatoknak sikerült ugyan egyik-másik szakaszon területnyereséget elérni, csapataink azonban elkeseredett küzdelemben felfogták az áttörést célzó tamadast. A csata nem csökkenő hevességgel még mindig tovább tart. A Dnyeper mentén, Kievtől délkeletre es a Szos—folyó torkolatánál ^ szovjet csapatok támadásai szombaton is eredménytelenek maradtak. Saját támadó vállalkozásaink Kievtől északra eredményesek voltak és ezzel megszükitettük az előző nap keletkezett betörési rést. ■ A Szmolenszktöl nyugatra folyó elhá- ritócsatában a harmadik napon is az ellenségnek véres veszteségeket okozva visszavertük a szovjet csapatok legerősebb tüzérségi tűzzel támogatott, friss erőkkel folytatott állandó át törési kísérleteit. A délolaszországi arcvonal nyugati és középső szakaszán az ellenség erős tüzérségi előkészítés után páncélosokkal támogatott több előretörést kísérelt meg. Ezek többnyire az összpontosított elhárító küzdelemben már az előőrsök állásainak előterében, vagy ellenlökéseink során meghiúsultak. A Földközi-tenger keleti részén ideiglenesen hadifogságba került német katonáknak sikerült megszabadulni ok. Ezek a katonák a légihaderő támogatásával és légi utón hozott előőrsök segítségével rajtaütésekkel birtokukba vették az ellenségtől megszállva tartott Levitka dodeka- neszoszi szigetet. A légihaderő kötelékei a hadseregcsoportokkal együttműködve, október 22-én partraszálltak az angoloktól és Badogliopárti csapatoktól megszállt Stampalia szigetén. Szétverték az ellenséges ellenállást és megszállták a szigetet. Foglyokat ejtettek és hadizsákmányra tettek szerint. A vasárnapra virradó éjszaka német harcirepülőgépek egyik köteléke eredményesen támadta az angol tengerparton Greath Yarmouth kikötővárost. Más német repülőgépek egyéb délangliai célpontokra dobtak bombákat. Harci repülőgépeink az Atlanti-óceánon bombatalálatokat értek el két partraszál- litó hajón, amelyek közül az egyiket elveszettnek kell tekinteni. A csatornában október 23-ra virradó éjszaka torpedónaszádaink és egy túlerőben levő angol cirkálókötelék között csata zajlott le. Német naszádok ebben az ütközetben teljes sikert arattak. Elsüllyesztettek egy angol cirkálót és megtorpedóztak két rombolót. Saiát erőink nem szenvedtek kárt. Robert Ley as új német titkos fegyverekről BERLIN, október 25. Ley dr., az Afton Tidningen jelentése szerint három héttel ezelőtt Lipcsében az SS, az SA és a munkaírout képviselői előtt kijelentette, hogy Hitler hat héten belül a brit városokat eltörli a föld színéről uj fegyvere segítségével. Ley dr. szerint az nj fegyver gyártása az angol terrortámadások mialt halasztást szenvedett, azonban ez az uj fegyver egészen megvan. Ez afeoyver az éhínséggel együtt, amely a tengeralattjárók következében Angliában mindjobban téried, meghozz? Németország győzelmét Anglia felett.