Ellenzék, 1943. július (64. évfolyam, 145-171. szám)

1943-07-24 / 165. szám

19*3 .Julius 21, ELLENZÉK Évvégi számadás Kolozsvár színházi és zenei életéről Amikor összefoglaló képet akarunk adni Kolozsvár színházi és zenei életének egy évé­ről, első gondolatunk azok felé a bátor nemes ifjak felé száll, akik százötven évvel ezelőtt „jádzó társaságot^ alapítottak és vállalkozá­sukkal megteremtették az erdélyi nemzeti já­tékszínt. Az idei évad elején kegyelettel em­lékezett meg róluk a színház és a város, sőt országos visszhangot vert az. emlékezetükre rendezett ünnepség, ami annál megérdemeL'tebb volt, mert szinháznyitásuk az erdélyi nemzeti játékszín megalapozásán túl, az állandó ma­gyar színjátszás kezdetét jelenti. A dicsőséges í kezdet és a dús hagyomány könnyen arra csá- j bitjei a bírálót, hogy a múlt nyomasztó nagy- ^ ságához mérje a színház minden teljesítményét. Mi azonban ellene vagyunk annak, hogy a múl­tat minduntalan fenyegetésként olvassáák rá a mai színházra. Hagyományainkat szemelőtt tartjuk, de kivülük a mai magyar színjátszás követelményei adják kezünkbe a mértéket, midőn az évvégi számvetés elvégzésére ké­szülünk. Szinházimk müsorpolitikáját magától értetődően nemzeti színházi feladatok befolyásolják. A kolozsvári Nemzeti Színház­inak. magyart és világmüsort kell játszania. Sta­tisztikánkat forgatva, ilyen számok beszélnek a lezárt évadról: két magyar klasszikus (Az ember tragédiája, Bánk bán) és két dráma- történeti fontosságú mü mellett (Csikós, Csa­lódások) két külföldi klasszikus állott műsoron (Möllere Fösvénye és a tanáros szigor mellő­zésével idesorolt Sasfiók), tehát négy magyar­ral szemben két idegen,; hasonló arányban nyolc modern magyar dráma mellett n'égy kül­földi került színre. Játékos szabályossággal váltakozó számok; mindig kétszerannyi ma gyár, mint külföldi. A modern drámák közül kimagaslott Tamási Áron Csalóka szivárványa, rokonszenvet ébresztett Zilahy uj színmüve, a Szépanyám, Kodolányi felújított Földindulása, Kovách Aladár Téli zsoltára, Illés Endrétől a Törtetők és Bókay Utódja, Vojnovich Géza Magyar passiója szerepeit még a műsoron, Harsányi Bolond Ásvaynéja csak arra szol­gált, hogy Bajor Gizi megragyogtathassa utól- érhetetlen művészetét. A külföldiek közül Winter Keith Tüzvészét, Bahr Koncertjét, Pi- randellotól A becsület gyönyörét és (tudp Isten kitől) a Párisi expresst játszták színé­szeink. Ha a Koncert és a Párisi express he­lyett súlyosabb értékű külföldi alkotásokat ka­punk, elismerésünket semmi sem korlátozhat­ná. De a Pirandello-darabot kivéve, a színház pesti receptet követett ahelyett, hogy maga válogatott volna a sokat hangoztatott önálló­sággal és bátor kézzel. Annál biztatóbb képet nyújtanak a magyar müvek. Már a tiszta számszerű eredmény is örvendetes, mivel a pesti Vígszínház öt magyar bemutatója mellé négy külföldi, a Madáchban két magyar mel­lé három idegen társult az idén. sőt a pesti Nemzeti műsorán: is hét hét arányban egyen­lően osztozkodtak a magyar cs idegen szerzők, ellenben a kolozsvári színpadon hat külföldi darab mellé tizenkét magyar sorakozott. Mi­nőség *ekinteteheri is fekurő emelkedést ész­lelhetünk. A magyar dtámairás már nemcsak exportképes árucikket, kelendő üzleti portékát termel, mint a világháború előtt, hanem a legjobb magyar írók színpadi megszólalása óta a magyar darab mind surübebn a magyar le­iek hordozója és a magyar problémák kifeje- a magyar darab mind sűrűbben a magyar lé­magatartása a színpadon kísérletező magyar Íróval szemben. Múltja is hivatásként írja elő, de jelene is kezességet nyújt reá, hogy a ko­lozsvári Nemzeti Szinház mindig az első sor­ban fog küzdeni az uj magyar drámáért vívott harcban. Az előadások színvonalában, amint a.z könnyen elképzelhető, ingadozás mutatkozott az év folyamán. Kiemelhetjük a Tűzvészt, a Földindulást, a Csalóka szivárványt, a Sas­fiókot, á Bolond Ásvaynét és az Utódot: ezeknek a bemutatói® láttuk a legegyöntetübb es legösszehangoltabb játékot. Az ember tra­gédiája, a Törtetők, a Koncert, A becsület gyönyöre és a Szépanyám ilyen, szempontból a második vonalba szorult. A Bánk bán, a Csi­kós, és a Fösvény előadását találtuk a leg­egyenetlenebbnek. Ritkán játsszák Moliéret, ennek az áldásos következménye, hogy a szí­nészek csak tapogatóztak a stílusa után. Kü­lönben régi dolog, hogy ha a játék színvona­láról és összehangoltságáról van szó; keresd a rendezőt. Ez a szinház munkájának punc­tum saliense Kolozsvárt is. A rendezők közül Tompa Miklós tavaly a Villámfénynél és az Énekes madár, idén a Csalóka szivárvány rendezésével bebizorayitóttá kitűnő képességeit és biztos érzékét az uj magyar dráma problé­mái iránt. Az ő munkáján kívül azonban min­dig azok az előadások sikerültek legjobban, amelyeknek a rendezésébe „beleszóltak“ a vendégként fellépő művészek: Bajor Gizi, Pá- ger, vagy Kiss Ferenc. Ezért látnok nagyon üdvösnek, ha -dőnkint vendégrendezőket is hozna a színház, kezük alatt úgy fejlődne az. eeyüttes, mint a nagy karmesterek szuggesztiv hatása alatt a zenekar. Hivják meg a legjobb magyar rendezőket: Németh Antalt, Hegedűs Tibort, Major 'Tamást. Megérné az áldozatot, annál is inkább, mert a jól rendezett előadá­sok magas színvonala igazolja, hogy az együt­tesben; sok a tehetség. Pendítsük meg végül a társulatszervezés kérdését. Két esztendővel ezelőtt T áray be­reitere hárult ez a nehéz feladat, s ami neki rosszul sikerült, annak a nyomai nehezen kü­szöbölhetek ki. Baj volt. hogy túlságosan nagy társulatot szervezett, kisebb, de erősebb együttes helyett. Ebben látjuk az egyetlen hi­bát. Az, hogy sok fiatalt szerződtetett, ön­magában nem leit volna veszélyes. Láttuk egy fiatalokból álló társulat elindulását a megszál­lás idején s megfigyeltük, hogy a kiválóbb te­hetségeket a vezetőség hogyan segítette érvé­nyesüléshez: ontotta számukra a szerepeket, állandóan a szinpadom tartotta, iparkodott is­mertté tenni, „kiugratni“ őket. Ezt vártuk most is, de ma útját állja ennek az együttes magas taglétszáma. Kinek' jur két-három sze­repnél több az egész évadban? Fiiiöp Kató például, aki a legjobb tehetségek közé tarto­zik, csak 28-szor jutott színpadra, Sallay Kornélia már elégedett lehet, mert 50-szer ját­szott, Görbe János azonban 50-szer sem, pe­dig nagyerejü, nem hétköznapi tehetség. A sok hasonló szerepkörű színész között nagyon megoszlanak a szerepek, ez lassítja, gáncsolja hátráltatja a komoly tehetségek kiválasztó­dását. Közben áll a tétel, hogy a közönséget nem pusztán a darab cime viszi be a színházba, a daraboknál jobban vonz a jónevü színész. Tisztában volt ezzel Mihály fi Béla is. Mihelyt számot vetett a rendelkezésére álló erőkkel, rögtön megoldás után kutatott. Talált is ha­marosan: a Tűzvész Eddyjét Págerrel, a Bo­lond Ásvaynét Bajor Gizivel, Flambeaut és Tamási Czintos Bálintját Kiss Ferenccel ját­szatta, a Szépanyám főszerepeit Bajor Gizi és Tímár József alakította és ide kell sorolnunk Táray Ferencet is, művészi rangjánál fogva, meg azért, mert szintén csak kötött számú fel­lépésre szerződött. Tizennyolc bemutató közül | kilencet a vendégek tettek ünnepi szépségűvé. Legforróbb színházi élményeit ennek a sztár­rendszernek köszöni a kolozsvári közönség. A megoldás bevált; kinek lehet ellenvetése? — mondhatná a szinház. Igaz, Jászai Mari és Ivánfi Jenő Ls eljárt Kolozsvárra, a vendég­művészek szereplésének nevelő értékét ma­gunk hangsúlyoztuk. A megoldást mégis egész­ségtelennek kell mondanunk, sokáig fenn nem tartható. Minden törekvésnek változatlanul a jól kiegyensúlyozott együttes megteremtését keil szolgálnia. Amellett, — gyakorlatiasan nézve — hátránya a rendszernek, hogy amint Bajor Gizi például vonatra ül, a darab, amelyben föllépett, azonnal lekerül műsorról. 'Többé nem lehet elővenni. Sem vasárnap, sem ifjú­sági előadásokra, sem vidéki vígjátékokra. Mit vittek Désr-, Besztercére? A Téli zsoltárt és a Törtetőket. Marosvásárhelyre? A Téli zsol­tárt és a Törtetőket. Ebből is látható, hogy milyen nehéz gond a szinházigazgatás, még olyan államilag támo­gatott és sikeresen működő intézmény eseté­ben, is, mint a kolozsvári Nemzeti Szinház. A kolozsvári zeneélet képét déntően befolyásolja a Nemzeti. Szin­ház operaegyüttesének munkája. A zenekar, énekkar, balett és a magánénekesek nagymére­tű és költséges szervezetet alkotnak, de éppen a rendszeres operaelőadások és az opera zene­karából alakult Filharmóniai Társaság hang­versenyei biztosítanak megkülönböztetett ran­got Kolozsvárnak a magyar városok között. Vaszy Viktor és Endre Béla karnagyok, J valamint Farkas Ferenc karigazgató irányítása alatt a becsvággyal és lelkesen dolgozó együt­tes tavaly tíz opera és egy balett 'bemutatásá­val vetette meg jövőbeli műsorának az alap­ját, és pedig ezekkel: Bánk bán, Traviata, Aida, Szöktetés a szerályból, Sevillai borbély, Tosca, Bohémélet, Pillangókisasszony, Djami- Ich, Háry ]ános s a balettek közül a Coppélia. Ezt a játékrendet 1942—43-ban a következő operákkal gazdagították; Trubadur, Turan- dot, Lakmé, Parasztbecsület, A bűvös szék­Auznytntysá ü- DunapadöH BUDAPEST, 1943 julius hó Napsugaras vasárnap délelőtt a Dunap%~- ton ballagok, éppen c Lágymányosi-öbölnél. Egyesek fűrödnek a tiz tetején himbálózó hordók körül, mások a fü ölén. süttetik magu­kat s bőven akad olyan is. aki a ..Tengeri ka­lóz“-csárda kertjében iddogálja a sört. Én az öböl elhagyott kiszögeléhe felé igyekszem, ahol a vizen valami különös tákolmány illeg- billeg. Már messziről figyelem, de nem lehet megállapítani, hogy kalyiba, bárka, zagy beí­rni szörnyeteg, akit elbágyasztott es megszelí­dített ez a szép vasárnap délelőtt. Közelebb érve látom, hogy bárka, de t'ibbet aztán egy fikarcnyival sem, mivel létek >em mozog a járművön. Végre is egy kislány tű­nik fel, az egyik közeli kunyhóból bujt ki, ahhoz fordulok felvilágosításért. —- Aranyat mos ... — mondja a bárka tu­lajdonosáról, de oly közönyösen, mintha mást sem csinálnának az emberek a Duna pesti szakaszán, mint aranyat mosnának . . . — Aztán hol van a gazda ilyenkor? — kér­dezem. — Hát itt! — feleli. S már kiabál is a ha­jó felé. „Kult sár bácsi! Kult sár bácsi! Gyüj- jön ki, keresik!“. A kiabálásra. a bárka tetején felemelke­dik egy négy szögű deszkalap, s alóla egy bo­rostás, matrózsapkás, lázasan csillogó szemű ember feje bújik ki. Önkéntelenül is a kali­forniai aranymezők jutnak eszembe. ahol az emberek az arany ördögétől megszállva ölték- gyilkolták egymást a sárgafényü ércért. De az én emberem már itt is a parton s tessékel be szívélyesen a bárkába. Egy desz­kapallón megyünk át az uszályra s onnan csak egy lépés a kis hajó. Bizony igen viharvert állapotban van, ahogy a nyilason keresztül létrán lefelé kuszok a belsejébe, szinte féle­lem fog el. Lent a nyirkos deszkán leülünk s előkerül még egy idősebb ember is, aki ugy- látszik segítségére van a munkában. — Kultsár István vagyok — mutatkozik be az aranymosó s már mesél is rejtelmes mes­terségéről. Bizonyára már másnak is feltűnt, az öbölben ringatózó különös jármű s hozzá­szokott a kiváncsi emberek érdeklődéséhez. — Tetszik tudni, hazánkban már a rómaiak idejében is mostak aranyat — kezdi a beszél­getést —, a honfoglaláskor beköltöző magya­rok az ittlakó népektől tanulhatták el. Rendes mestertég ez kérem — magyarázza —, akár­csak a ümárság, vagy a többi.... Az aranyláz, amely időnkint felbukkan az emberek között, annak semmi köze ehhez a becsületes munká­hoz, amelynek célja csupán a folyamban kalló­dó ércek cs egyéb értékes, vagy hasznos anya­gok kiaknázása. — A Dunában lévő kicsiny aranytartalom kimosása csak kisüzemmel érdemes. És hogy nem bolondságra pazarlóm az időt és erőmet, azt bizonyítja, hogy az önáltósitási Alapból kaptam ötezer pengő kölcsönt az aranymosó üzem megvalósításához. Ebből a pénzből vet­tem a bárkát, amibe egy faszéngáz-hajtásra átalakított autómotort szereltem s ez hajtja a propellert. Ha a bárka megáll, akkor a mo­tort átkapcsolom az üzem működtetésére. Tu­lajdonképpen a már ősidők óta ismeretes házi aranymosást szeretném motorizálás utján meg­gyorsítani. — A kotrószerkezet felszedi a dusabb ho­mokréteget — magyarázza — s a bárkában lévő tartályba hordja. A tartály egyik részé­ben van a homok, a másikban a Dunaviz. Egy kis nyíláson át a mosóasztalra ömlik a homok és ugyanoda folyik a viz, ami kimossa az iszapot. Innen egy újabb asztalra kerül az anyag, s ez még jobban finomítja. — Azonban nemcsak anyanyat, hanem vö- röskvarcoi és magnetitot is akarok felhozni. Naponkint körülbelül 30 köbméter iszapot tu­dok átmosni. A Dunában sóder — ez a ki­mosandó homok — 33 százalékban tartalmaz vasat magnetit alakjában, kb. 2 százalék fe­hérhomokot és i százalék rózsakvarcot. Egy köbméter kiemelt sóderből egynegyed gramm vasat lehet mosni. — De nemcsak a Dunán, hanem a Szamos, A.ranyos, Nyitra, Vág, Garam és Zsitva folyókon, de különösen a Maroson lehetne leginkább folytatni a kotrást, mivel ezek he­gy if oly ók. — Nem ez az egyetlen aranymosótelep. Száz, meg száz ember cl ebből, különösen a Csallóközben, ahol bársonyra szórt sóderből mossák az aranyat, amely beleakad a bársony szőreibe. Sóhajt, mintha jelezné, hogy azért nem szí­nig tejfel az aranymosó élete. — Nehezen lehet belőle megélni. Nincs elég pénzem s ez nagyon meglassítja, sőt néha le­hetetlenné teszi a munkát. Most nemrég ujra- festettem a bárkát s a felsőrészt is én ma­gam csináltam. Most azon igyekszem, hogy az utóbbi hetekben bemutatott Asbóth-hajót — amely félméteres vízben is képes haladni - - összekössem az én aranymosó terveimmel. Még más találmányom is van. ezt a Gamma-gyár hajlandó lett volna gyártani de a hahóm meg­akadályozta a tervet. Remélem azonban, hogy bárkámmal hamarosan kifuthatok a Dunára, mert ma, amikor a nyersanyagokra ilyen nagy szükség van, nem szabad veszni hagyni ezeket az értékes anyagokat. A felső nyilason lassankint már ide is be­lep ózik a nap s a falon csüngő lábasokat vilá­gítja meg. A rozzant tűzhelyen pedig rotyog a fazék s fő benne a jó gulyás. Aranymosás a Dunaparton. ÖRVÖS LAJOS. lény, Carmen és a Rímszkij-Korzakov zeni­jére ráncolt Seherezádc. A műsor kritika szem pontjából kifogások érték Vaszy VÍKtor hat­éves programját. Mi tagadás, ha a magyar nem is. de a nemzetközi operairodalom eleg gaz dag ahhoz, hogy ízlésünk szerint kicserél jies - síik a Traviatát a Simone Boccancgráva! cs a Szöktetést az Anyeginnel. Kellemes társa - játék az ilyen csere-here, de aligha tübo. mi­helyt komolya® fontolóra veszünk két kike­rülhetetlen adottságot. Egyik az, hogy merő­ben uj társulattal, kellett a munkát elkezdeni, frissen toborzott zenekari és énekkari tagokkal cs énekesekkel, akik először léptek szinpadra. Nyilván a világszerte legjobban ismert, a fü­lünkbe gyermekkorunk óta beidegződött ope­rák ígérték a betanítás munkája számára a „legkisebb ellenállást“. Másik a •közönségne- velés kérdése. Bár a mult század közepe tá­ján, legkivált Káldy Gyula érdeméből a szín­padi zene itt pompásan virágzott, Verdi-be- mutatókkal a nyugati nagyvárosokat, Parist ís előztük, de a századforduló idején már egy Thomas, vagy Flotow-opera előadása és nehézségekkel járt, wagneri mii ,1913-ban sze­repelt először kolozsvári színpadon (ahogy akkor inták): A bolygó hollandi. A romár» cpera húsz éve a magyar közönség szélesebb rétegeire politikai okokból nem lehetett ha­tással. Ezért indokolt a műsor olyan megszer­kesztése, amely a zárt formákban irt mozarti vigoperától Puccini verizmusáig jó áttekin­tést ad. Az idei bemutatók közül a Trubadur, a Turandot és A bűvös szekrény aratott ki­emelkedően nagy sikert, a Lakmé, a Paraszt­becsület cs a Carmen szorult a második sorba. Az előadások színvonalának ingadozása nem a kitűnő zenekaron és a jó kóruson, mint in­kább a magánénekesek teljesítményén mult. Ezért tartjuk jobbnak az operánál is, akárcsak a prózánál, a kisebb, de erősebb együttest. Helyes volt, hogy két évvel ezelőtt minden je­lentkező fiatal énekest szerződtettek, mert csak az előadások szűrője válogathatta ki a megfelelő tehetségeket. De két év múltán már kialakulhatott a tiszta kép az együttes tag­jairól. A mult évadban még huszonnyolc ma­gánénekese volt a színháznak, holott húsz szó­listával is minden Kolozsvárt számbajövó operai feladat megoldható, ám akkor álljon az együttes jól javadalmazott és válogatott erők­ből. Egyébként Pataky Kálmán és Laczó Ist­ván egész éven át vendégként erősítették az együttest. Négy külföldi művész is fellépett, nálunk az idei évadban; Swarovsky Janos karnagy és három énekes: Torsten Ralf, War- neyer Marianne és a kolozsvári származású Katona Gyula. Haagversenyéletünkről sok mindent elmond a statisztika. Filharmonikusaink hat zenekari estet rendeztek. Az elsőt Vaszy Viktor vezé­nyelte (közreműködött Ticharich Zdenka), a másodikat Mengelberg, a harmadikat újból Vaszy Viktor, ezen a hangversenyen Károlyi Gyula zongorázott, a negyediket Csilléry Béla vezényelte és az estnek Martzy Johanna fel­lépése adott külön értéket, az ötödiket rész­ben Kodály Zoltán, részben Vaszy Viktor ve­zényelte (közreműködött Török Erzsébet és Ángyal~Nagy Gyula), a hatodik hangverse­nyen Failoni Sergio állott a filharmonikusok élén. (közreműködött Országh Tivadar). Öt énekkari hangversenyben volt részünk; itt járt a szombathelyi Schola Cantorum és a Gamma-kamarakórus Pestről, azonkívül sze­repelt a kolozsvári Egyetemi Énekkar és két­szer az Éneklő Ifjúság. Kamarazenét csak a Dahlke-triótól hallottunk. Ezzel szemoen 12 esetben lépett fel önállóan hangversenyző mű­vész Kolozsvárt az elmúlt évadban. A sort Dchnányi Ernő és Zathureczky Ede szonátaest­je nyitotta meg, azután igy következtek a művészek időrendi sorrendben: Faragó György, Magistretti, Rosier Ede, Dämmert Udo, Tö­rök Erzsébet, Peskó Zoltán, Zathureczky1 Ede, Dohnányi Ernő (most már külön-külön). R.ösler Ede másodszor, Böszörményi Nagy Bé­la és Faragó György másodszor, összesen 24 hangverseny. Félannyi, mint a tavalyi évad­ban, de ebből még nem szabad ijesztő vissza­esésre következtetnünk; a tavalyi szám volt fölösen nagy, meghaladta a kolozsvári zeneba­rátok teherbiróképességét. Az évvégi mérleg egyelőre nagyokat billen, de lassan bekövetke­zik a kiegyenlítődés. , A minőségi értékelésbe céltalan volna bele­bocsátkoznunk, a felsorolt nevek, sőt a hiány­zók is, beszélnek helvettünk. Ellenben rend­kívüli súlya jelentősége miatt külön ki kell térnünk Kodály Zoltán kolozsvári látogatásá­ra. A város négy napon át az ő szellemének hatása alatt állott. Az uj magvar zenéért lel­kesedő kolozsvári közönség és az ifjúság lel­kében ez a látogatás kitörölhetetlen nvomokat hagyott. Elégtétellel állapíthatjuk meg befejezésül, hogy minden nehézség ellenére szorgosan fo­lyik városunkban a magyar szellemi élet má­sodik nagy központjának kiépítése. Nags- á? cozatokat igénylő építkezés ez es Kolozsvár csak akkor érdemli meg, ha cserébe sohasem feledkezik meg arról, ami örök hivatása: egész Erdélyre kisugározni a magvar szellemet és műveltséget. KÉKI BÉLA

Next

/
Oldalképek
Tartalom