Ellenzék, 1943. július (64. évfolyam, 145-171. szám)
1943-07-13 / 155. szám
18 4 3 július IS. ELLENZÉK im Magyar ünnep Szamosujváron Lövészünnepséget rendeztek a szigetekben élő magyarság számára SZAMOSUJVÁR, julius 13. (Az Ellenzék kiküldött tudósítójától.) Friss szél vág arcukba a nyitott tehergépkocsin amint a kora júliusi hajnalban a szigetekben élő magyarság egyik jelentős végvára felé vágtat velünk a dübörgő motor. Mintha egy uj életre ébredő magyarság feltámadását zugató vihar rohanna szembe velünk. Jelezve: minden sors. minden történelmi végzet, összeesküdt ember és világegyetem ellenére él és erősödik a diadalmas és örök magyarság. Ha Szegeden, vagy Kecskeméten lenne ez az ünnepség, a róla szóló beszámoló elférne az újságok hírrovatában, hátul valahol, egy szürke öngyilkossági kísérlet- és egy sikasztás között. Itt azonban, a végvárak egyikében, fokozott súlya van a szónak, különös jelentősége, értelme és értéke a megtartó és javító cselekedetnek. Lövészünnepség van Szamosujváron. Az itt élő magyarság áll ki ma a sorompóra, hogy életerejéről bizonyságot tegyen. Leventék és lövészek diszszakasza, a lövészegyesületek kiküldöttjei, ünneplő ruhás férfiak, lányok, nagyszámú ünneplő közönség áll feszes vigyázban, amikor „Imához“! szólit a kürt. Most érkeznek a szamosmenti községek lövészegyesületeinek kiküldöttjei: kerékpárosok és koszorút hoznak a világháborús hősök emlékoszlopához. Széles a tér és a templom öreg harangja megkondul. Hirdeti: nem némult el még minden magyar harang a Szamosmentén. Megérkezik vitéz Vattay Ferenc ny. csendőrezredes, a keleti és északmagyar- országi részek főlövészmesterhelyettese. 7nkariás János, a helvi leventék vezető főoktatója vigyázzt vezényel és beadja a jelentést, majd Antal Dániel, a szamos- ujvári kerület lövész intézője lép az emelvényre, hogy elmondja ünnepi beszédét. Egyszerűek, keresetlenek, szívből jövők a szavak, de mindenki tudja, érzi, hogy itt többről van szó, mint megszokott, közhelyes ünnepi megnyitóról. A leventék most megfogták a koszorúkat és odahelyezik az emlékmű talapzatához. A kürt még mindig szól. aztán megindul a menet ki, a szamosujvári lö- vészegvesület lőterére. ■ A lövészversenyt Goger Lajos, a Wesselényi lövészegyesület töbszörös bajnoka nyerte 85 ponttai, második Bodó Lajos lett (Wesselényi lövészegyesület) 84 ponttal, Papp Gyula, dési lövészegyesület, 83 pont, negyedik Balogh Ida (Wesselényi lövészegyesület) 78 pont. Az eredmény, tekintve, hogy a verseny alatt heves szélvihar dühöngött, igen jónak mondható. A lövészverseny a késő délutáni órákig elhúzódott, de ekkor hatalmas felhőszakadás kerekedett és éz lehetetlenné tette a verseny befejezését és a délutánra kitűzött atlétikai verseny megtartását is. Este a katolikus iskola dísztermében a Wesselényi lövészegyesület műkedvelő csoportja a termet zsúfolásig megtöltő közönség előtt színre hozta Rákosi Viktor gyönyörű és ma is időszerű darabját, az „Elnémult harangok“-at. Előadás előtt vitéz Borcsiczky Imre őrnagy mondott bevezetőt. — Testvéreim! — kezdte beszédét a szónok. — Van egy ország, amelynek fiai valamikor régen gyakran jártak ki külföldre. Sokat tanultak, meg is szerették őket és amikor a nagy tenger partjáról hazajöttek, úgy érezték, hogy odahaza a legelső faluban az egyik háztól a másikig egy világ és a tenger választja el őket. A Ferenc József-i békésnek és boldognak festett időben egy fiatal, csupa lélek református tiszteletes azt akarta, amit ma is mindenki: tiszta gondolkozást, mély, bensőséges hitéletet és a magyarságnak m en erősödését. Helyette babonát, ráolvasást lát, kisemberek megalkuvását, a nagvök önámító és lekicsinylő gesztusát. Egyedül marad, mint régen minden magvar, aki nem magáért, hanem fajtájáért dolgozik. Rajongásáért kinevetik, sötétlő jóslásáért pedig rendre1 hasítják. így telnek az idők. Az állam, a megye, az egyház és a társadalom nem látia a fatornyos falu papiának kálváriajárását, mert mindenki magának- él és a hamisan festett boldog lövőnek. Közben a kis faluban nagy öszeütközések történnek. A magyarok mind kevésbé látogatják a templomot és valósággal kerülik papjukat. A másik nemzet erőszakos pani a minden tévelygő maevar lelket megfog. Mágikus hatása csodálatos és a református lelkész szenvedése emberfeletti, mert látia, hogy a lelkek mellett magyar földek is veszendőbe mennek és tudja, hogy akié a föld: azé az ország is. Mindent megtesz, hogy visszahozza híveit a hűvös, elhagyott jászol mellé, de végén látja, minden elveszett. Egyetlen reménye van még, az Istenhez hivó harang szava: már harangozója sincs, kétségbeesetten huzza, rangatja a harang kötelét, de hogy teljes legyen a tragédia: a- kötél is elszakad. — A harang pedig elnémul. Ma minden igaz ma,gyár magvetője a földnek — folytatta a szónok — igehirdető és magvető egyszemélyben. Szakítsunk a múlttal és minden erőnkkel dolgozzunk a jövőért. Most pedig megkezdődhetik az előadás, de sohase feledjük el, hogy mi, a mai nemzedék, azért vagyunk és azért dolgozunk, hogy újra zúgjanak a harangok, mert a harangok zúgása a magyar feltámadást jelenti. Megrázóbb élményt keveset láttam, mint ezt a nézőteret, amely halálos csöndben hallgatta végig az előadást és végsőkig feszitett idegekkel izgulta végig a magyar pap és idegen pópa halálos párviadalát. Tudta mindenki, hogy mi következik, hiszen az „Elnémult haran- gok“-at mindenki ismeri. De mégis, mégis, akik ott voltunk, valamennyien csodaváró szemmel figyeltük az életre- halálra menő párviadalt és abban reménykedtünk, hogy hátha, hátha, mégis megtörténik az isteni csoda. Nem. a tragédiának teljesnek kell lenni. El kell buknia a hősnek, hogy hantján uj virág fakadjon, aminthogy a halálból mindig élet fakad. Ezzel körülbelül el is mondtunk mindent az előadásról. Nem mükedvelőtel- jesitmény volt az, amit láttunk, hanem a művészetnek a legkomolyabb értelemben vett megnyilatkozása. A szereplők: Gellért Griger Ibolya, a kolozsvári Nemzeti Színház fiatal művésznője játszotta Flórikát, a pópa leányát Lángoló volt és ideális, mint egv tizennyolcéves kislány, aki visszariad a rengeteg gonoszságtól, ami körülveszi és felhevül, mert végre tiszta, felmagasodó, bizó, hivő és bátor lélek kerül az útjába. Szembeszáll a gonosszal és az igazság mellé áll, szerelmében még apját, a titkos nemzeti komité emberét is elárulja szerelmesének. Áldozata hiábavaló, mert Simándy eltaszitja magától. Minden mozdulata, szava, elhitető, megelevenítő erejű volt. — Éreztük rajta az összeütközését történelmi erőknek, a fajta és a szerelem viaskodását. Minden árnyalatát kihozta a nehéz szerepnek. Éreztük rajta a fényes Bukarestiből durva, iszákos pakulárok közé visszaszakadt finomlelkü lány vergődését. A félelmet, amelyet erőszakos apja keltett benne és a vágyódás a felmagasztosult szerelem után. Olyan volt, mint egy liliom, amelyet dudva és bogáncs közé ültetnek. Mellette mindjárt Kiss IViszlát, a pópát, kell említenünk, akinél jobbat ebben a szerepben keveset tudunk elképzelni. Ök ketten messzire kimagaslottak az együttesből. Méltó partnerük volt Simándy szerepében Király József, bár néha túlzott. Utolsó jelenete, amikor végső kétségbeesésében ráncigálja a harangot, sziv- bemarkoló volt. Igen jó alakítás Bara Sándorné Sára asszonya, Haller János Petruja és Bokor Ilona cselédlánya. Lichtenstein Jenő néha lámnalázzal küzdött, úgyszintén Engelbrecht Mária, a pópa felesége. A többi szerenlők is mind egvtől-egyig jól illeszkedtek bele az együttesbe. Külcn dicséret illeti Kiss Lászlót, a rendezés körültekintő és fáradságos munkáiéért. Az ő érdeme az, hogy i darabot Malonyai feldolgozásából a regény szellemének megfelelően átírta és ezzel, ha lehet, még teljesebbé tette Bed Péter öreg harangja elnémulásának a tragédiáját. A7. est sikeréért pöszönet illeti Pomrrácz Simon LE elnököt és Orbai Erzsébetet, a Wesselényi LE propagandaosztályának vezetőjét. Késő éjszaka volt, amikor a kis együttes visszatért Kolozsvárra. Éppen visszafelé indultak a gépkocsik, amikor a nagy templom tornyában megszólalt a lélekharang. Biztosan, valaki most búcsúzott az árnyékvilágtól. Mi mégis úgy éreztük, hogy. ez nem halotti búcsúztató, hanem a tetszhalott ébresztője volt . . . „A pénzügyi politika alapja a társadalom helyes erkölcsi magatartása!“ Reményi-Schneller Lajos pénzügyminiszter sajtónyilatkozata BUDAPEST, julius 13. (MTI.) Reményi- Schneller Lajos pénzügyminiszter a Központi Sajtóvállalat a lapok negyedszázados jubileuma alkalmából nyilatkozott a Nemzeti Újságnak. Kifejtette, hogy az áruval nem fedezett vásárló erő mindenütt a világon különleges pénzügyi intézkedéseket tett szükségessé. A rendelkezésre álló eszközök akkor fejthetik ki. megkívánt hatásukat, ha a közönség körében megértésre találnak. A sajtónak különlegesen fontos szerepe van ebben a filvilágositó és a közönséget pénzügypolitikai szándékokról tájékoztató feladatban. A pénzügyi politika alapja a társadalom helyes erkölcsi magatartása. A pénzügyi politikának az adófizetők lelkiismeretességére kell támaszkodnia. Az adófizetők részéről azonban megértést csak akkor várhatunk, ha az adózók nem érzik igazságtalannak a rájuk nehezedő terhet. Polgármesteri jelentés a város közélelmezéséről és népjóléti munkájáról KOLOZSVÁR, julius 13. Kolozsvár város törvényhatóságának közigazgatási bizottsága szokásos havi ülését hétfőn délután 5 órakor tartotta meg a városház tanácstermében. Az ülésen előterjesztett jelentések közül kiemelkedett a polgármester jelentése, aki a város közellátásáról és szociális tevékenységéről adott számot. Jelentése szerint a város közélelmezése a viszonyok okozta nehézségekkel jár, de ettől eltekintve a kenyér-, liszt- és zsireílátás akadálytalannak mondható s a tejellátás nehézségei is enyhültek. Különösebb nehézségek csak a hús- és tűzifául látás tekintetében voltak. Az állattartó gazdák 'Ugyanis állataikat levágásra nem hozták he, mert az áremelkedést várták s ezért bizonyos mértékben hushiány volt. Észrevehető hiány volt tűzifában is, aminek oka egyrészt az, hogy a munkások most inkább a mezőgazdasági munkával vannak elfoglalva, másrészt pedig a szállítás is nehézségekkel jár a takarmárfyhiány miatt. A tii- zifahiánvon a város akart némiképpen segíteni, ezért a városi hivata- lok téli fűtésére raktárra érkezett mennyiségből 100 vagon fát polgár- mesteri rendelettel, kizárólag a szegény lakosság szükségletének fedezésére rendelkezésre bocsátott. A népjóléti ügyosztály az elmúlt hónapban is rendes tevékenységét folytatta. Az ügyosztály által nyilvántartott és támogatott családok száma 2462, összesen 9294 lélekszám- mal, melyhez hozzászámítandó a menekült-otthonba érkezett 619 menekült. Az ügyosztály a jegenyei gyermeknyaraló telepen junius hónapiján 115 szegény gyermeket nyaraltatott. A gyermeknyaraltatási akció szeptember 1-ig folytatódik. A Magyar Norma Alap június havi megajánlási összege 9476 pengő. Az alap bevétele 8594, inig a kiadása 14.578 pengő. Azonkívül az ügyosztály 48 kérelmező között 41.100 pengő házassági kölcsönt osztott ki, fejen kint. átlag 866 pengőt. A badba- vonultak hozzátartozói között 19 mázsa tűzifát ingyen, 275 mázsát pedig részletfizetés ellenében. A hadbavonultak és hozzátartozóik segélyezési és gondozási alapjának junius havi megajániiási osz- szege 4783 pengő, a kiadása pedig 7405 pengő volt. A harctéren szolgálatot teljesítő honvédek hozzátartozói részére az állam által megállapított és folyósított segélyen felii/1 120 esetben 3025 pengő pó<segélyt osztott ki. Amy és a lift A penzióban elromlott a lift. A ház ötemeletes és a penzió a három felső emeleten van. A lift már régóta, halálos beteg volt. Mikor elindítottuk, először mindig keli öt - hármat ugrott s mint valami kifáradt, lelkes, vén teremtés, nagyokat nyögött. Kedvenc szokása volt, hogy meg-megállt kél emelet között, mintha tűnődött volna a régi szép időkről, fiatalságáról, műkor még olajos simasággal szaladgált a liftaknában. Egyszer aztán beadta a kulcsot. De úgy, hogy teljesen meg javíthatatlan lett. Azaza megjavításához uj csavarszerkezetre lenne szükség, amolyan lift Voronoff-operációra. Háború van, gyárban készül a szerkezet. S ma, amikor egy elrepedt porcellán- mosdó megjavításához hetek kellenek, - senki sem csodálkozhat, ha a lift kimúlásának már két hónapja. Arat azt jelenti, hogy két hónap óla gyalog járnak fel a szerencsétlen lakók a loronymagas emeletekre. A penzió életére — azaz a különböző lakók életére — mind-mind hatással van ez a szerencsétlen helyzet. Az itt lakó négy öreg néni közül például három, két hónap óta kinn sem volt az utcán. Régebbi sétáikról karosszékekben ülve álmodoznak. Az ötödik emeleten lakó mondén életű, gavallérokkal túlterhelt ifjú hölgy néha unatkozik. Mert nincs az az udvarló, aki öl emeletet másszon a kedvéért. Egy másik ifjú hölgy nem fiatal állandó lovagja belebetegedett az öt emeletbe, s megtelefonálta, hogy míg a, lift nincs kész, addig nem jön fel. Az ifjú hölgy dühében belevágta papucsát az ablakba.. Neki most már ablaktáblája sincs. Az inas csonttá fogyott a naponta szükséges lépcsőmászásba. Felmondott S felmondott a felesége is, aki szobalány. A kapus — székely ember s hidegvérű — a lakók kétségbeesett kérdézősködésére csak azt feleli: Karácsonyra biztos kész lesz... Mindenki borzadva gondol a sötét lépcsőházra és különböző módszerek vannak. Van. aki megáll minden emeleten és százat számol. Az ügyvédjelölt n lépcsőházban olvassa el újságjait. Mindez azonban nem változtat a tényen. És itt lép a történetbe Amy. Amy a ház egyetlen kutyáin s szomorú életéről megható meséket mondhatna egv falusi kutyám am a vámáron, mezön, vidáman' han- curozó kölykéinek. Rémes élete van Árnynak. Tulajdonosnője felhozta az ötödik emeletre és itt tartja egy szűk kis szobában. Ö jön, megy espressóba, korzóra, moziba jár, Amy pedig iil és szomorkodik a kétlépés hossza szobában. Kutyának való élete van szegénynek. Eddig az volt a boldogsága Árnynak, hogy úrnője naponta egyszer sétálni vitte. Ilyenkor csóválta a farkát s majd beleőrült a boldogságba. Mióta nem jár a lift, Amy egyszerűen „ráment“ a dologra. Hányszor láttam, amint az asszonya igy szólt hozzá valahol a harmadik és negyedik emelet között: — *Gyere már, drágám. Amy, Amsi- kám, gyere angyalom . . . Az angyal hasoncsuszva vinnyogott és meg se moccant. — Miért nem viszi fel, nagyságosasz- szony? — kérdeztem. — Mert nehéz — hangzott a mérges válasz —, nekem is éppen elég teher ez a lépcső . . És Amy, a. nem fiatal és nem virgonc kiskutya borzadva emlékezve c lépcsőjá- rás k:u.joira. azóta ha sétálni hívják, nem ugrik és rmm csóválja a farkát, hanem szükölve a ?arakba menekül. Mert van esze szegénynek . .. Sőt több esze van. mint nekünk. Mert ha tehetné., ő biztosan rég elköltözött zwlna már ebből a házból . . . MARTON LILI. ELŐADÁS A SZÁLLODAI SZÁMLÁK UJ RENDJÉRŐL- A iulius 15-én életbelépő pénzügyminiszteri rendelet szerint tudvalevőleg a fogadóban, szállodában, pensióban. vendéglőben, kávéházban, kávémérésben mulató ban és italmcréü engedéllyel bíró cukrászdában a vendég által fizetendő összeget számolólapon tintával, vagy tintáirónnal kell feljegyezni. A számolólapok illeték alá esnek. A számoióíapok rendszeresítéséről szóló rendelet súlyos büntetéseket ír elő a rendelet ellen elkövetett kihágásokért. A kihágások elkerülése céljából a pénzügyigazgatósig illetékos/tálv.;- nak vezetője. Hant Zoltán pénzügyi tanácsos a kolozsvári Kereskedelmi és Iparkamara gvii- léstermében, kedden, julius r i-án délután 4 ólakor az életbelépő rendeletről gyakorlati - mertető előadást tart. amelyre a Kereskedő’m és Iparkamara és Kolozsvár és Vidéke Ipar- testület vezetősége «műtőn is felhívja a ven - déglátóiparosok figyelmét, hogv saját érdekükben, minél nagyobb számban ielenicnek meg ezen az. előadáson.