Ellenzék, 1943. június (64. évfolyam, 123-144. szám)
1943-06-04 / 125. szám
1943 j TJ Ii i Ti 3 & räftaSTü niilllillilÜWlÉHl ELLENSEff 11 SPORT Husz egyesület 200 aílélájár.Ys részvételével ma Kezdődnek a Mátyás király emiékverseny liazileliiei NegYvenkét futó indul a 25 szer méteres südutásbtm Félix-gyógyfUrdd (Nagyv árad mellett) KOLOZSVÁR. Pompás verseny színhelye lesz szombaton és vasárnap a városi sporttelep. Ezúttal elsőizben rendezik meg Kolozsváron a Mátyás király emlékpajzsért , az ország legjobb atlétáinak versenyét, melyre olyan hatalmas számú nevezés érkezett be, hogy az példátlan a magyar atlétika történetében. Az ösz- szes fővárosi és a legjobb ■ vidéki ver- senvzők ezen a két napon Erdély fővárosában verekszenek meg egymással az egyes számokban, melyeken az első helyezettől a nyolcadig helyezettig minden .versenyzőt pontoznak. Az egyes számokban: 100 méteren 28, 200 méteren 30,-100 méteren 16, 800 méteren 23, 1600 méteren 25, 5000 méteren 14, 10.000 méteren 8, míg a 25.000 méteres futásban 42 induló lesz, de ugyancsak nagyszámban neveztek a többi agakban is. A 110 és a ■400 méteres gátfutásban 13, a 3000 méteres akadályversenyben 8, a 4x100 és 4x400 méteres váltófutásban 10—10 csapat, a súly- és diszkoszdobásban 18, a gerely- és kalapácsvetésben 12, a magas- és távolugrásban 18, a hármasugrásban 14, mig a rúdugrásban 10 versenyző küzd az első helyért. A kétnapos országos versenyen a MAC 35, a BBTE 20, az UTE 14, az SzVSE 11, a DiMÁVAG 7, a MOVE (Rákosliget) 6, FTC 4, Postás 8, MÂVAG 6, PEAC 4, BEAC 4, Törekvés (Budapest) 4, BESZ- KÁRT 1, TFSE 10, MSE 4. Budapesti Levente Egyesület 2, „ Árpád MOVE TE 4, Testvériség 3, KEAC 8, mig a rendező Kolozsvári Atlétikai Club ugyancsak 8 legjobb versenyzőjét inditja. A hatalmas mezőnyben Szilágyi, Kelen, Szabó Miklós, Polgár, Várszeghi, Kulitzy, Hires, Görkói, Gyenes, Pelsőczi mellett az ország legjobbjai küzdenek meg egymással. A szombat délutáni verseny pontban 4 órakor kezdődik propaganda beléptidijak mellett, mig a vasárnapi küzdelmek délután fél 3 órakor kezdődnek ugyancsak a városi sporttelepen. A KAC vezetősége alkalmat ad Kolozsvár sportközönségének, hogy szemtanúja lehessen az ország legkiválóbb és legjobb atlétái vetélkedésének, de a vasárnapi verseny után délután 6 órai kezdettel igen érdekesnek és izgalmasnak Ígérkező mérkőzést is tűzött ki. A Nemzeti Bajnokság valógzinü győztese, a NAC együttese játszik Kolozsváron a KAC csapatával barátságos mérkőzést, melyen mindkét együttes a legjobb ősz szeái látásban veszi i'el a küzdelmet. Tekintettel a hatalmas érdeklődésre, a KAC vezetősége a torlódások elkerülése végett a pénztárnál már vasárnap dél- előtttől árusitják a jegyeket. Holnap délben érkezik a NAC KOLOZSVÁR. A Nemzeti Bajnokság I. osztályában vasárnap szünetelnek a küzdelmek. Csaknem minden NB I-es csapat készül az elkövetkezendő 29-ik fordulóra és barátságos mérkőzést játszik. így Kolozsváron vasárnap délután 6 órai kezdettel a KAC a NAC ellen játszik barátságos mérkőzést, mig délután fél 3 órai kezdettel országos atlétikai verseny lesz a Mátyás király emlékpajzsért. A nagyváradi csapat a vasárnap deli gyorssal érkezik meg Kolozsvárra Ajtay Gyula miniszteri biztos és Rónay edző vezetésével. Fiatalok a Szófiában játszó magyar válogatottban i A magyar labdarugóválogatott csapat vasárnap délután Szófiában a bolgár váiogaLott ellen Játszik. A Genfben kitünően szerepelt magyar csapatban több helyen változtatást eszközölt Vághy Kálmán szövetségi kapitány. Nagy figyelemmel kisérik sportkörökben a magyar csapat holnapi mérkőzését, melyen fiatal, a ferencvárosi Rudas és a nagyváradi Kovács II. ezúttal először öltik magukra a magyar cimeres mezt. Vasárnap lesz az MLSz erdélyi kerületének közgyűlése KOLOZSVÁR. Az MLSz erdélyi kerülete junius 6-án, vasárnap délelőtt 11 órakor tartja meg rendes évi közgyűlését a Mátyás király-tér 30. sz. alatti saját helyiségében. Határozatképtelenség esetén a közgyűlést ugyanaznap délelőtt 12 órakor tartják. A kerületi közgyűlésen részt vehetnek és szavazásra jogosultak az Erdélyi kerületbe beosztott egyesületeknek hivatalos megbízólevéllel ellátott, származásukat igazolni tudó képviselői. A közgyűlésen a tagegyesület szavazati jogát csak egy képviselő gyakorolhatja. Az NB I-es csapatoknak 3, az NB II-ős csapatoknak 2, mig a kerületi bajnokságban játszó egyesületeknek egy szavazati joguk van. hatással gyógyt reumát! Együttesi pompás üdülőhely! Zártfürdő és szabadfürdŐ. Állandó fürdőorvos. A jászóvári prépostság kezelésében. Tájékoztató : Fürdőigazgatóság FELiXFÜKÜÖ, BTiarmegye. Húsz kolozsvári hölgy tornász az országos bajnokságokon KOLOZSVÁR. ji\z országos hölgytornász csapatbajnokságokon résztvesz a 1 Kolozsvári Villamofemüvek Sport Egyesületének 3 csapata is, akik Fux Irén i testnevelő tanárnő és Kinizsi István ve- j zetésével utaztak fel a fővárosba. fi mintegy 20 hölgytornászból álló különít I mény a II. osztályban 1 és a III. oszt. ! versenyeken 2 csapattal indul. A Villa- mosmü ifjúsági hölgytornászai, akik a j legutóbbi országos versenyeken is kitü- ! nőén megállták helyüket, most bizonyára a felnőttek versenyében is derekasan fogják felvenni a versenyt a fővárosiakkal szemben. AZ EGYETEMI SPORTPARKBAN ! igen érdekes kettős labdarugó mérkőzés i volt. A hadbírók 6:5 (2:0) arányban g'yőz- í tek az orvosok ellen Kovács Dezső kitü- j nő vezetése mellett év ezzel visszavágtak ! az elmúlt heti vereségért. A gólok közül I Lánczky dr. és Csögön dr. 3—3-at, inig I az orvosok részéről Nagy József dr. 2, I Szabó dr. 2 és Vass dr. 1 gólt rúgtak j Előzőleg az ékszerészek csapata Jaskó j vezetésével 6:3 (4:1) arányban győzte le pompás játék után az egyetem műszaki osztályát. A gólok közül Nagy F.. Mada- rasi, Kísíl Kardos, Bakos és Makovi egyet-egyet rúgtak, mig a műszaki osztály részéről Kendreán kettőt és Herbert egyet lőtt. A kettős mérkőzést közel 80ö főnyi közönség tekintette meg. A KERÜLETI BAJNOKSÁGOK küzdelmeiben holnap csak egy mérkőzés lesz Kolozsváron az Egyetemi Stadionban délelőtt 10 órai kezdettel, ahol a KEAC a KMÁV II. ellen játszik Szathmáry vezetésével. A városi kispályán délután 4 órakor ifjúsági barátságos mérkőzés lesz a KAC és a Bástya csapatai között. A kolozsvári egyesületek közül a KKASE Besztercére, a Postás Szamosujvárra, mig a Korvin Désre rândul át. Figyelem! Csak az Ellenzék hirdetései eredményesek. Mielőtt otthonát berendezné, keresse fel azt a bútorüzletet, ahol a legkényesebb ízlést és igényeket is kielégítő bútort vásárolhatja vagy rendelheti meg. MINŐSÉGET, ÍZLÉST ÉS KÉNYELMET BÚTORÜZLET: Mátyás király-u. nyújt Önnek az \ TELEFON: 15-84, LAKBERENDEZESI VÁLLALAT KOLOZSVÁR, KAROLINA-TÉR 7. Cégtulajdonosok: DARU GERŐ és HORVÁTH M. ZOLTÁN ___ ? Velencei kémek (Ciovanni Convisso gyűjteménye — Révai) A ,,fenséges fejedelem" arisztokratikus köz. társaságába, Velencébe visznek ezek a kémjelentések, az egykori tündöklés és hatalom nyárutóján, a 18. században. Kereskedelemben, közlekedésben, politikában holt pontra jutott már ekkor a város, az uj korszak szerkezet tőle messze eső 'engeiyek körű! forgot'• hozzá csak a. világ hullámverésének envhe fodrai jutottak el. A muhi azonban még elevenen él benne s hatóerje is megvan még ha palotái soránál nem is gyűrűzik messzebbre. A falakon belül ócska állami gépezetével ideig-óráig el akarja és ei is tudja hitetni hogy a lagúnákat nem érinte;te s nem érinthet az idők szele, bármi is történik — Felvilágosodás, Forradalom — a szomszédos államokban, Megható, tragikomikus ez a küzdelem s az eszmék mozgásának, a kultúra történetének legérdekesebb adalékait alkotják e küzdelem eszközei, az elaggott Velence kémjeinek jelentése! az állami inkvizitorohhoz A Tizek. Tanácsa még a 16. század e ső felében tagjai közű! bárom inkvizitort választott. ..hogy őrködjenek ama törvények és rendelkezések megtartásán, amelyek állami trikóink közhírré tételét megiiiíják). Lassan az inkvizitorok ragadtak magukhoz minden hatalmat, s élet-ha’ál uraivá váltak e paradoxonok városában, amely vidámabb voit ,minf. Becs és lazább erkölcsű, mint Paris Feladatukat betüszerinl- fogták tel 6 egész kémsreget szerveztek, amelynek tagjai éjjel-nappal járták a kocsmákat, kávéháziakat, a palazzokat. a színházakat, a csatornákat és tereket s megható olvasni mi mindent- össze nem gyűjtöttek és mi mindent nem jelentettek — kibeszélt áljamtitköfeat, pletykáikat, dorbézolást, kártyázást, titkos« szövetkezést és szerelni1, botrányt — megbízó „nagy jó uraiknak". Velencében, amely világiassága és feslettsége ellenére is ple'ykia kisváros maradt, az emberek, a patríciusok, a polgárok és a nép amugyis mindent tudtak egymásról. Elképzelhető, hogy mi mindent tudlak a kémek S ha nem számo’hattak be éppen államtitkok elárulásáról, nagyobbszabásu összeesküvésről, szemforgató állszenfeskedéssel jelentették, hogy Goldoni doktor vígjátéki ró összeveszed A. S. Angelo színház igazgatójával s röpira- tot adott ki el'ene. „Úgy ha’lom. ez a röpiret meglehetősen trágár kitételeket tartalmaz és azt hiszem, jó lesz, ha az Inkvizíció gondoskodik arról, ne sokat mutogassa magát Goldoni a Szent Mánk-téren"... írja Medri, a kém. Figyelmüket semmi el nem kerüli, jelentenek minden fecsegést és nagyképűen tanácsokat osztogatnak az inkvizitoroknak az engedetlenek, a fesle';t.ek és szabadszájuak megfékezésére. Giovan Angelo Spadon kém meg- botránkozik a S. Samuele színház ballerinájá- nak öltözékén, amely rendkívül veszedelmes az államra, hiszen a ,,szabadgondolkozók'' derülnek1 rajta. A mérték’etes cletü polgárok azonban — Írja — „azt remélik, hogy a kormány nem fogja sokáig tűrni ezt az erkölcstelenséget, hanem kényszeríti a balerinát, hogy vallás erkölcsi alapon álló kormányunkhoz méltóbb ruhát ö'tsön"... Ugyanez a kém jelenti megható naivsággal, hogy imtfópaszer- te töméntelenül sok a rosszindulatú ember, aki arra törekszik hogy lerombolja a tekintélyeket, lábba!1 tiporja a törvényeket és az alattva’ók lelkében felszítsa ama viszály lü- zét, amely a szemünk láttára boritot'a lángba Franciaországot . Angelo piovesinj kihallgatja a polgárok méltatlankodó beszédé! « jelentésében idézi őket. „A köztársaság élén 3 - ló urak nem tudnak mást kormányozni, mint birkákat és ringyókat; a Nagytanács tagjai csak az alattvalók vérét szívják" Nanu/zi pedig így irr ,A kapott megbízás értelmében figyelni kezdtem Vedova tükörkészirő leányait, akik esténkiní férfiruhába öltözve mennek el hazulról“... Masut: „Azt mondják az. óratorony fa’á.ból kilopták a régi és riíkct márványszobrokat és az értékes köveket " Manuzzi különben is mind e kérnék közi a legügyesebb, a fejedelem. Ő „leplezi 'e" a szabadkőműveseket és a legtipikusabb velencei f’gurát, Casanovát, akiről ,.azt mondják, nagy irodalmi műveltsége van", de intrikus természet s vele „beszé’vén ,a? emberek lehetetlen nem látni benne a hitetlenség, ördögi ravaszság, bujaság é6 érzékiség valóságos megtestesülés-ét s az ember elretten tőle. morf valami démoni jelenségtől" s aki Bragad'.n úrral e'hitette „hogy el kell jönnie a Fénv Angyalának"... A nagy kalandor sorsának jellemzően velencei jegye, hogy ezek íoivtán a Olomlerők alá kerül, de megszökik és hosz- szas vándorlás után hazajőve «éppen Manu/ i „protezsálja" s az inkvizitorok kémnek a- kalmazzák a megöregedett és megkopott kalandort, S mint kém ő volt az, aki az inkvizi torokkal betiltatta a San Benedetto színházban« a „Coriolanus c balettet", mert kiemelték „Coriolanu6 fanatizmusát, megvetéséi a 6zenátii6 határozataival szemben ' és felhívtak a ve’enceiek figyelmét „arra a lehetőségre, hogy lehet nem engedelmeskedni is"... Szerb Antalnak " fordítása (ifi. Pongrácz Alajossal) finom és gördülékeny, bevezetnie I ed g a legszebb kortörténet tanúim ínvok. köze ‘ar‘p?Y. S7 \BŐ ISTVÁN