Ellenzék, 1943. május (64. évfolyam, 97-122. szám)
1943-05-17 / 110. szám
' 8 ELLENZÉK 10 13 m k ] n * 1 fi. ' Német hadijelcntés: Velikije Luki területén csapataink eredményesen harcolnak Többórás támadás London ellen • Berlinből jól önti az MTI: \ Führer íühaili.^zallásm'ól jolontik n Nó- mot Távirali Irodának: \ veden.) íojKtram'snolvsá.ga közli: Yelikijo-Luki. területén csapataink o rod mony oson harcolnak. A keleti arcvonni más szakaszán nemet rohamcsapatok moglbpot ésszerűen betörtek az ellenséges állásokba, sok harca Hast szétromboltak, valamint foglyokkal és zsakmány- íiyal tértek vissza. A bolsevisták elszórt támadásait a légierőkkel együ11műk<xlve visszautasitottok. Nemet hareirepülögépek a keleti arcvonal déli és középső szakaszán vasárnap [megsemmisítő csapást méttek fontos vasúti állomásokra és igen sok mindenféle fajtájú szátütó- vonatra. Gyenge brit légierők hétfőre virradókig birodalmi terület fölé repültek és néhány helységre ronibolóbombá- kal dobtak. Két völgyzáró gátat megrongáltak és a vizátadás jelentős kárt okozott a polgári lakosságnak és áldozatot is követelt. Nyolc támadó bombázót lelőttünk. Négy repülőgépet a megszállt nyugati területek felett semmisítettünk meg. Gyors német hareirepülögépek a május 17-re virradó éjszaka több órán át tartós támadást intéztek Berlinből jelenti a DNB.: Mint a Német Távirati Iroda értesül, hétfőn a déli órákban vegyes brit és amerikai repülőkötelékek támadást intéztek atlanti arcvonali támaszpontok ellen. Német va- daszrepülök szembeszálltak az erős őrit vadászkisérettel repülő amerikai kötelékekkel és mielőtt még céljukat elérték, érzékeny veszteségeket okoztak nekik. Az London tőrületén katonai szempontból fontos célok ellen nagy űrméretű bombákkal- Két repülőgépünk nenn tért vissza. eddigi jelentések szerint a német vadász- repülők légiharcokban 17 ellenséges repülőgépet lőttek le, köztük 15 többmoto- rcs bombázót. Három német vadászgép nem tért vissza. Az északamerikai bombázók támadása az atlanti parton semrr i- féle emlitésreméltó katonai kárt nem okozott. Az amerikai repülők egy német kei házat teljesen szétrombollak. Nagyarányú légitámadás London ellen Berí nből jelenti nz MTI: A Német Távirati Iroda értesülése szerint május 17-re virradólag gyors német harcirepülök egész éjszaka szünet nélkül bombázták Londont. A célpontokban nagy tüzeket ügyeltek meg. Két Faját repülőgépünk nem tért vissza. Mint a brit liirszolgálat jelenti Londonból, a hétfőre virradó éjjel kétiZben rendeltek el légiriadót az angol iővárosban. A hétfőre virradó éjjel London ellen intézett német légitámadásról jelenti a brit hírszolgálat, hogy egyes távoli kerületekben rendkívül erős robbanásokat észleltek. Ezek a robbanások nem hasonlítanak az általában használt bombák robbanásaihoz. A rendkívül heves robbanások okát még nem állapították meg. A Westwallt bombázták az angolok Uiabb légoltalmi rendeletek A honvédelmi miniszter újabban kiadott rendeletével ismét szabályozta a városokban és községekben a légoltalmi célokra tárolt homok mennyiségét. A rendelet szerint a már korábban kiadott rendelet alapján légoltalmi célokra tárolt homokmennyiségen felül az. egy és kétszobás lakásokban legalább kétszer 5 kg., a három és ennél többszobás lakásokban legalább háromszor 5 kg., továbbá az , emeletes épületek minden lépcsőházában j emeletenkint háromszor 5 kg. száraz ho- j mokot kell készenlétben tartani. Az elő- i tér nem számit szobának. Ahol a talaj- j viszonyok miatt homok nincs, ott porrá- j tört, rögmentes földet kell tárolni. A nem lakás céljára szolgáló helyiségekben az alapterület minden megkezdett 30 négyzetmétere után 5 kg. száraz homokot vagy földet kell készenlétben tartani. A lakásban a homokot az előszobában, ■ ha pedig előszoba nincsen, valamint a 1 nemlakás céljára szolgáló helyiségben a szabadba nyiló bejárati ajtó közelében kell elhelyezni úgy, hogy az az átnedvesedéstől a lehetőséghez mérten védett legyen. A lépcsöházban a homokot úgy kell elhelyezni, hogy az a szabad közlekedést ne akadályozza. A homokot a könnyű szállítás és kezelhetőség szem- j pontjából célszerű 5 kilogramonkint meg- ( felelő méretű papírzacskóban vagy más j egyéb anyagból készült zacskóba tárolni, j A bérlemény részére szükséges homok I készenlétbentartásáról és a zacskó beszer- ! zéséről a íöbérlő, a lépcsőházak részére 1 szükségesekéről az ingatlantulajdonos * köteles gondoskodni. A homokzacskók töltéséhez szükséges homok beszerzéséről, valamint annak szállításából felmerülő költségeit az ingatlantulajdonos fedezi. Az e rendeletben előirt homokmennyiséget ez év junius 15-ig kell tárolni. Kereskedelmi forgalomban csak azokat a papírzacskókat lehet hozni, mely megfelel a honvédelmi miniszter előírásának. El kell távolítani a padlásról a deszka vagy léelalakat A honvédelmi miniszter rendeletet bocsátott ki, amelyben elrendelte a III. légoltalmi csoportba tartozó építmények, illetve lakóházak padlásterében a padlásosztó deszkafalak vagy lécek — a lakók részére fehérnemüszáritás céljára kijelölt közös padlásrészek kivételével — a rendelet hatálybalépését követő 21 napon belüli eltávolítását. Az eltávolitott elválasztófalakat. ha arra feltétlenül szükség van, dróthálóból vagy könnyen áttörhető éghetetlen anyagbólkészült fallal lehet pótolni. A padlásteret úgy kell átrendezni» hogy minden része áttekinthető, járható és könnyen hozzáférhető legyen. A jelen rendelet hatálya a második bécsi döntéssel felszabadult területek lakott helyei közül csak Kolozsvárra vonatkozik. A mai diszközgyülésen leplezi le a Kormányzó ur arcképét Koiozsvármegge törvényhatósági bizottsága KOLOZSVÁR, május 18. Hirt adtunk már arról, hogy Kolozs vármegye törvényhatósági bizottsága a Kormányzó Ur arcképének leleplezése, továbbá Szász Ferenc dr. véglegesen kinevezett alispán eskütétele alkalmából ünnepélyes díszközgyűlést rendez. A díszközgyűlés ma, kedden délelőtt 10 órakor kezdődik a vármegyeház közgyűlési termében. Ez. alkalommal a díszközgyűlés ünnepi szónoka vitéz Boga Alajos dr. pápai prelá- tus, a törvényhatósági bizottság tagja lesz. Amint már jeleztük, a közgyűlés nyilvános és a nagyközönség részére is korlátolt számban biztosítottak helyeket. A díszközgyűlést követő közgyűlésen teszi le a hivatali esküt a törvényhatósági bizottság színe előtt dr. Szász Ferenc alispán. Itt írjuk meg azt is. hogy tegnap, hétfőn délelőtt a közgyűlési tárgysorozat előkészítésére ülést tartott Kolozs vármegye törvényhatósági kisgyülése. A kis- gyüles néhány közérdekű ügyre vonatkozólag határozatot is hozott. Utána dr. Inczédy-Joksman Ödön főispán elnöklete alatt a számonkéröszék ülésezett s annak során a főispán és a számonkéröszék tag- ! jai ellenőrizték a járási és a központi i tisztviselők által végzett munkát, majd meghallgatták a különböző jelentéseket. Közigazgatási tisztviselőn híreiezlse Szilágysomlyó megyei város ideiglenes hatállyal kinevezett polgármesterét Szilágysomlyó megyei város polgármesteré- j vé; továbbá a Szilágysomlyó megyei vá- ! ros ideiglenes hatállyal kinevezett tiszt- j viselői közül Balta Zoltánt polgármester- \ helyettes főjegyzővé, dr. Csiszár Kázmért, j dr. Szendrődi Jánost és dr. Sztranyay ; Györgyöt I. o. aljegyzővé, Kemecsei 1st- j vá*it főmérnökké, Baranyai Istvánt állat- . orvossá, Gócz Lajost pénztárnokká, Sza- ; bő Jánost pénztári tisztté, Lájer Pált és Yida Jánost adótisztté kinevezte. A belügyminiszter Bihar vármegye ideiglenes kinevezett tisztviselői közül Bihar vármegye törvényhatóságához dr. Osvald Jánost vármegyei főjegyzővé, dr. Mányi Ferencet és dr. Szabó Lászlót vármegyei főjegyzővé, dr. Rojti Mihályt, dr. Bódis Gábort, dr. Csernák Istvánt, dr. Dávid Lajost, dr. Kiszely Aladárt, dr. Me- gyery Lórándot, dr. Pautiny Vilmost, dr. Liptai Jenőt, dr. Tőkés Eleket, dr. Takács Józsefet, dr. Ormay Gézát, dr. Pappszász Károlyt vármegyei aljegyzővé, dr. Bara- nyi Sándort, dr. Pacsai Jánost, Surducan Trajánt, dr. Tunyogi Jánost, Soltész Kálmánt és dr. Czumbel Károlyt vármegyei árvaszéki ülnökké, dr. Fényes Györgyöt a berettyóujfalusi járás, Székely Sándort a cséffai járás, dr. vitéz Szép Sándort az élesdi járás, Fráter Jenőt az érmihály- falvi járás, dr. Molnár Vincét a sárréti járás, dr. Cziffra Kálmánt a szalárdi járás és dr. Farkas Lászlót a margittai járás főszolgabirájává, dr. Csabai Sándort, dr. Fráter Gyulát, dr. Péter Pált, dr. Veszprémy Zoltánt, dr. Maiay Barnát, dr. Kutas Józsefet, dr. Csutó Lászlót, dr. Vadai Tivadar Zoltánt, dr. Darabos Pált, dr. Koncz Pált, Andrássy Miklóst és dr. Mala Józsefet szolgabiróvá kinevezte. A belügyminiszter Kolozs vármegye ideiglenes hatállyal kinevezett tisztviselői közül a Kolozs vármegye törvényható ságához dr. Forgács Józsefet vármegyei főjegyzővé, Bartók Gábort vármegyei má- sdfőjegyzővé, báró Apor Pétert, Berivóy Jánost, dr. Boda Bélát, dr. Biró Zoltánt, dr. Náday Lászlót és Tunyogi-Csapó Gyulát vármegyei aljegyzővé, Székelyhidy Gézát vármegyei árvaszéki elnökké, dr. Buttinger Antalt, dr. Simon Jenőt és dr. Vékás Lajost vármegyei árvaszéki ülnökké, dr. Uhlyarik Jánost a kolozsvári, dr. Csornay Jenőt a nádasmenti. Farkas Kálmánt a bánffyhunyadi, Bányay Lászlót a hidalmási és dr. Széki Miklóst a kolozs- boisai járás főszolgabirájává. dr. Somivai Rezsőt, dr. Toducz Gyulát, Almási Ferencet, Bihary Gyulát és dr. Kabay Lajost szolgabiróvá kinevezte. Kolozsvár környéki gazdálkodók árdrágitási pere a törvényszék előtt Kolozsvár, május 18, A kolozsvári törvényszék uzsorabirósága előtt ugynevzett tömegperben Bedecs községbeli gazdálkodók vonultak fel, akiknek az volt a bűnük, hogy a beszolgáltatásra kerülő zabot egyölödrésznyi homokkal keverték s ugyanakkor a tiszta gabonáért járó összegben számolták el. Emiatt az uzsorabiró Lapustyán Lászlót 400 pengő, három másik, társat pedig: Nistor Jánosnét, Cri6an Vazult és Sajtis Vazult 300—300 pengő pénzbüntetésre Ítélte. _______________________ Tejdrágitás miatt keretek a bíróság elé Válaszúiról Dobokán Miklósné, Morár Mihály, Morar Dénesné és Pap Miklós. A tejet együttesen hozták be rendszeresen Vá)aszaltról Kolozsvárra és itt a hatósági árnál drágábban adták el. Ezért az uzsorabiró 100—100 pengő pénzbüntetésre' Ítélte mindnyájukat. Ugyancsak tejdrágitás miatt 800 pengő pénz- büntetést kapott Nedesán János Forgácskut községi lakos, mig tej és vajdrágitásért 1200 pengő pénzbünteléste Ítélték Lukács László kolo/ulótlaluKi gazdálkodót, 150 pengő« bűnt-. UNt kapott tejdiágilás miatt Magoi La/ai mélykúti lakos, ring tojimdráeitá« miatt 'riM) pengd bÜnUrtesKi it<• 11«'•1 (Jajdo« i'ét«:l.«f p« - jt'fü asszonyt. Kolozsvári púm am» lelett is Itélkezrtt a biró-ág. Az, u|burportya hatóv al árán ule 50 százalékon omeh őrt r>00 pengő pénzbüntetést kapott rtzv. Kis Dem sin- Szí- cbenyi-téri árus « egyben Hkoboz'ák tőle u burgonyaáru.sitáfíból Letolyt 393 pengőjét is. A továbbiakban szénadrágitáe miatt 400 pengő pénzbüntetésre és egyévi jogvesztésre Ítélték Sándor János puszta'opai gazdáik odót és egyben e koboztak 070 pengőjét is. Ugyancsak .500 jiengő pénzbüntctésie ítélték buza- szalma drágításáért Jankis Sándor aloiás- s/entmáriai lakost, 400 pengőre (lombos Gerely gya'ui, gazdát, mig Bolt István klspetri és Szakács István egeresi lakosokat 300—300 peng’» pénzbüntetésre, Pap János középfü’dl gazdálkodót pedig 150 pengőre ítélték. Zslr- drágitas miatt 800 pengő pénzbüntetést ka- po‘t Nagy Gyula kolozsvári henlesrnester felesége. Erdély egyetemi ifjúsága a finn sajtóban ( A magyarországi utjukról hazatért finn újságírók rcs/lctcs beszámolókat közölnek itteni élményeikről. A ,,He!singin Sanomat”, ,.Ajan Suunta“ és az ,,Uusi Suomi1- gazdagon illusztrált számai cikksorozatokban mutatják be a mai Magyarországot és főleg Erdélyt, ugv, ahogy azt a finn nép képviselői látták, hibáival és erényeivel együtt. Mindenekelőtt hálával emlékeznek meg arról az őszinte szere- tetről, mellyel nemcsak a hivatalos tényezők, de az egész magyar közönség a finn vendégeket fogadta. Ezen az érzelmi megnyilvánuláson túl azonban a magyarság korszerű kérdéseit is sorraveszik. Az egyes benyomásaik- I kai kapcsolatban pedig kitérnek a magyar történelemre, tudományos életre, szellemi és politika: törekvésekre. A kolozsvári látogatásról hosszú cikkekben számolnak be. Yrjö Niiniluoto, a „Helsinkin Sanomar' főszerkesztője „Az egyetemi ifjúság, mint a testvéri munka élharcosa1- cimen külön fejezetet szentel az erdélyi egyetemi ifjúságnak. ,,Az egyetemi "ifjúság — írja N’iini- luoto — nagyon élénken vesz részt a Finnország ismertetésére irányuló munkában. Az idén tavasszal finn eveket tartottak a magvar c^v-etcmi városokban. Kolozsváron a finn újságíró küldöttségnek alkalma volt a finn napok kereten belül rendezett finn kiállítást is megtekintem. Ezt a kiállítást csupán a Magyarországon található anyagokból állították össze. Előkészítéséből az egész egyetemi ifjúság kivette a maga részét, a hazáját kirünően képviselő két finn ösztöndíjas, Vie no Silven- noinen tanárnő és Viljo Tervonen tanár vezetésével. A kiállítás Finnországból kapott anyag nélkül is igen szemléltető volt és különösen a grafikonok vettek sok munkát igénybe s a rendezők nagy érdeklődését bizonyították. Az összegyűjtött anyagot több erdélyi városban is bemutatják.1” A finn kiállítás ismertetése után Yrjö Niiniluoto főszerkesztő a következőket írja Erdély egyetemi ifjúságának a finn nép iránti érdeklődéséről; „A kolozsvári egyetemi hallgatók érdeklődése azonban nemcsak a nyelvi és faji rokonság felismeréséből származik, hanem abból is, hogy Finnország mindenben, mint példakép lebeg előttük. Különösen a finn nép életéből és a finnországi szociális viszo- I nyokból akarnak tanulságot menteni.“ j ,,Az egyetim ifjúságot — írja továbbá —. I amelynek eszményeit itt vázoltam, a háború ! nem rontotta el és nem tette szkeptikus ifju- I sággá. Ez az ifjúság ideális, egészséges életfel- I fogásn, ujilQ szellemű nemzedék, amely sokat I ígér déli testvérnépünk jövőjére nézve. Ez az egyetemi ifjúság volt számunkra egyike a legmélyebb élményeknek a különben sok tekintetben érdekes utunkon a háborús Európán keresztül.“ Lauri Aho, az „Uusi Suomi“ főszerkesztője szintén behatóan foglalkozik az erdélyi ifjúság finn mozgalmával. Többek között megállapítja, hogy ,,a testvérnép és annak képviselői iránti érdeklődés még bensőségesebb és ünnepélyesebb volt Kolozsváron, mint máshol. Az ottani diákszövetség finn kiállítást rendezett, amelyet Wuorimaa budapesti finn követ nyitott meg. A kiállítás szemléletető és sokoldalú képet adott országunkról. A Finn Statisztikai Évkönyv alapján a kiállítás rendezői nagyszerű grafikonokat csináltattak a finn gazdasági élet fejlődéséről E A testvéri finn sajtó meleg méltatása ifjúságunkról őszinte örömmel tölt el bennünket Az újságíró, ha a nagy összefüggéseket is keresi mindig, a lényegre szokott tapintani. Nemzeti létünk fennmaradásának cs jövőjének záloga és lényege ifjúságunk. Ezért különös öröm, ha mindjárt testvéri szeretettől áthatva is, de idegenek olyannak Látják ifjúságunkat. amilyennek mi azt aggódó szívvel mindig látni szeretnők. ELLENZÉS politikai oopaap Pololóo jMikwrtfa ZATHURECZSY GYULA Foietős ki«4áo YITA SÁNDOB A Minerva Irodalmi és Nyomdai Műiniézet Rt. nyomása. Felelős vezető MAJOR JÓZSEF.