Ellenzék, 1943. május (64. évfolyam, 97-122. szám)

1943-05-17 / 110. szám

' 8 ELLENZÉK 10 13 m k ] n * 1 fi. ' Német hadijelcntés: Velikije Luki területén csapataink eredményesen harcolnak Többórás támadás London ellen • Berlinből jól önti az MTI: \ Füh­rer íühaili.^zallásm'ól jolontik n Nó- mot Távirali Irodának: \ veden.) íojKtram'snolvsá.ga közli: Yelikijo-Luki. területén csapataink o rod mony oson harcolnak. A keleti arcvonni más szakaszán nemet rohamcsapatok moglbpot és­szerűen betörtek az ellenséges állá­sokba, sok harca Hast szétromboltak, valamint foglyokkal és zsakmány- íiyal tértek vissza. A bolsevisták elszórt támadásait a légierőkkel együ11műk<xlve visszautasitottok. Nemet hareirepülögépek a keleti arcvonal déli és középső szakaszán vasárnap [megsemmisítő csapást méttek fontos vasúti állomásokra és igen sok mindenféle fajtájú szátütó- vonatra. Gyenge brit légierők hétfőre virra­dókig birodalmi terület fölé repültek és néhány helységre ronibolóbombá- kal dobtak. Két völgyzáró gátat megrongáltak és a vizátadás jelen­tős kárt okozott a polgári lakosság­nak és áldozatot is követelt. Nyolc támadó bombázót lelőttünk. Négy repülőgépet a megszállt nyugati te­rületek felett semmisítettünk meg. Gyors német hareirepülögépek a május 17-re virradó éjszaka több órán át tartós támadást intéztek Berlinből jelenti a DNB.: Mint a Né­met Távirati Iroda értesül, hétfőn a déli órákban vegyes brit és amerikai repülő­kötelékek támadást intéztek atlanti arc­vonali támaszpontok ellen. Német va- daszrepülök szembeszálltak az erős őrit vadászkisérettel repülő amerikai kötelé­kekkel és mielőtt még céljukat elérték, érzékeny veszteségeket okoztak nekik. Az London tőrületén katonai szempont­ból fontos célok ellen nagy űrmére­tű bombákkal- Két repülőgépünk nenn tért vissza. eddigi jelentések szerint a német vadász- repülők légiharcokban 17 ellenséges re­pülőgépet lőttek le, köztük 15 többmoto- rcs bombázót. Három német vadászgép nem tért vissza. Az északamerikai bom­bázók támadása az atlanti parton semrr i- féle emlitésreméltó katonai kárt nem okozott. Az amerikai repülők egy német kei házat teljesen szétrombollak. Nagyarányú légitámadás London ellen Berí nből jelenti nz MTI: A Német Távirati Iroda értesülése szerint május 17-re virradólag gyors német harcirepülök egész éjszaka szünet nélkül bombázták Londont. A célpontokban nagy tüzeket ügyeltek meg. Két Faját repülőgépünk nem tért vissza. Mint a brit liirszolgálat jelenti Londonból, a hétfőre virradó éjjel kétiZben rendeltek el légiriadót az angol iővárosban. A hétfőre virradó éjjel London ellen intézett német légitámadásról jelenti a brit hírszolgálat, hogy egyes távoli kerületekben rendkívül erős robbanásokat észleltek. Ezek a robbanások nem hasonlítanak az általá­ban használt bombák robbanásaihoz. A rendkívül heves robbanások okát még nem állapították meg. A Westwallt bombázták az angolok Uiabb légoltalmi rendeletek A honvédelmi miniszter újabban ki­adott rendeletével ismét szabályozta a városokban és községekben a légoltalmi célokra tárolt homok mennyiségét. A rendelet szerint a már korábban ki­adott rendelet alapján légoltalmi célokra tárolt homokmennyiségen felül az. egy és kétszobás lakásokban legalább kétszer 5 kg., a három és ennél többszobás lakások­ban legalább háromszor 5 kg., továbbá az , emeletes épületek minden lépcsőházában j emeletenkint háromszor 5 kg. száraz ho- j mokot kell készenlétben tartani. Az elő- i tér nem számit szobának. Ahol a talaj- j viszonyok miatt homok nincs, ott porrá- j tört, rögmentes földet kell tárolni. A nem lakás céljára szolgáló helyiségekben az alapterület minden megkezdett 30 négy­zetmétere után 5 kg. száraz homokot vagy földet kell készenlétben tartani. A lakásban a homokot az előszobában, ■ ha pedig előszoba nincsen, valamint a 1 nemlakás céljára szolgáló helyiségben a szabadba nyiló bejárati ajtó közelében kell elhelyezni úgy, hogy az az átnedve­sedéstől a lehetőséghez mérten védett le­gyen. A lépcsöházban a homokot úgy kell elhelyezni, hogy az a szabad közle­kedést ne akadályozza. A homokot a könnyű szállítás és kezelhetőség szem- j pontjából célszerű 5 kilogramonkint meg- ( felelő méretű papírzacskóban vagy más j egyéb anyagból készült zacskóba tárolni, j A bérlemény részére szükséges homok I készenlétbentartásáról és a zacskó beszer- ! zéséről a íöbérlő, a lépcsőházak részére 1 szükségesekéről az ingatlantulajdonos * köteles gondoskodni. A homokzacskók töltéséhez szükséges homok beszerzéséről, valamint annak szállításából felmerülő költségeit az ingatlantulajdonos fedezi. Az e rendeletben előirt homokmennyi­séget ez év junius 15-ig kell tárolni. Ke­reskedelmi forgalomban csak azokat a papírzacskókat lehet hozni, mely megfe­lel a honvédelmi miniszter előírásának. El kell távolítani a padlásról a deszka vagy léelalakat A honvédelmi miniszter rendeletet bo­csátott ki, amelyben elrendelte a III. lég­oltalmi csoportba tartozó építmények, il­letve lakóházak padlásterében a padlás­osztó deszkafalak vagy lécek — a lakók részére fehérnemüszáritás céljára kijelölt közös padlásrészek kivételével — a ren­delet hatálybalépését követő 21 napon belüli eltávolítását. Az eltávolitott elvá­lasztófalakat. ha arra feltétlenül szükség van, dróthálóból vagy könnyen áttörhető éghetetlen anyagbólkészült fallal lehet pótolni. A padlásteret úgy kell átrendez­ni» hogy minden része áttekinthető, jár­ható és könnyen hozzáférhető legyen. A jelen rendelet hatálya a második bécsi döntéssel felszabadult területek lakott helyei közül csak Kolozsvárra vonatkozik. A mai diszközgyülésen leplezi le a Kormányzó ur arcképét Koiozsvármegge törvényhatósági bizottsága KOLOZSVÁR, május 18. Hirt adtunk már arról, hogy Kolozs vármegye tör­vényhatósági bizottsága a Kormányzó Ur arcképének leleplezése, továbbá Szász Ferenc dr. véglegesen kinevezett alispán eskütétele alkalmából ünnepélyes dísz­közgyűlést rendez. A díszközgyűlés ma, kedden délelőtt 10 órakor kezdődik a vármegyeház közgyűlési termében. Ez. alkalommal a díszközgyűlés ünnepi szó­noka vitéz Boga Alajos dr. pápai prelá- tus, a törvényhatósági bizottság tagja lesz. Amint már jeleztük, a közgyűlés nyilvános és a nagyközönség részére is korlátolt számban biztosítottak helyeket. A díszközgyűlést követő közgyűlésen te­szi le a hivatali esküt a törvényhatósági bizottság színe előtt dr. Szász Ferenc al­ispán. Itt írjuk meg azt is. hogy tegnap, hét­főn délelőtt a közgyűlési tárgysorozat előkészítésére ülést tartott Kolozs vár­megye törvényhatósági kisgyülése. A kis- gyüles néhány közérdekű ügyre vonat­kozólag határozatot is hozott. Utána dr. Inczédy-Joksman Ödön főispán elnöklete alatt a számonkéröszék ülésezett s annak során a főispán és a számonkéröszék tag- ! jai ellenőrizték a járási és a központi i tisztviselők által végzett munkát, majd meghallgatták a különböző jelentéseket. Közigazgatási tisztviselőn híreiezlse Szilágysomlyó megyei város ideiglenes hatállyal kinevezett polgármesterét Szi­lágysomlyó megyei város polgármesteré- j vé; továbbá a Szilágysomlyó megyei vá- ! ros ideiglenes hatállyal kinevezett tiszt- j viselői közül Balta Zoltánt polgármester- \ helyettes főjegyzővé, dr. Csiszár Kázmért, j dr. Szendrődi Jánost és dr. Sztranyay ; Györgyöt I. o. aljegyzővé, Kemecsei 1st- j vá*it főmérnökké, Baranyai Istvánt állat- . orvossá, Gócz Lajost pénztárnokká, Sza- ; bő Jánost pénztári tisztté, Lájer Pált és Yida Jánost adótisztté kinevezte. A belügyminiszter Bihar vármegye ideiglenes kinevezett tisztviselői közül Bihar vármegye törvényhatóságához dr. Osvald Jánost vármegyei főjegyzővé, dr. Mányi Ferencet és dr. Szabó Lászlót vár­megyei főjegyzővé, dr. Rojti Mihályt, dr. Bódis Gábort, dr. Csernák Istvánt, dr. Dávid Lajost, dr. Kiszely Aladárt, dr. Me- gyery Lórándot, dr. Pautiny Vilmost, dr. Liptai Jenőt, dr. Tőkés Eleket, dr. Takács Józsefet, dr. Ormay Gézát, dr. Pappszász Károlyt vármegyei aljegyzővé, dr. Bara- nyi Sándort, dr. Pacsai Jánost, Surducan Trajánt, dr. Tunyogi Jánost, Soltész Kál­mánt és dr. Czumbel Károlyt vármegyei árvaszéki ülnökké, dr. Fényes Györgyöt a berettyóujfalusi járás, Székely Sándort a cséffai járás, dr. vitéz Szép Sándort az élesdi járás, Fráter Jenőt az érmihály- falvi járás, dr. Molnár Vincét a sárréti járás, dr. Cziffra Kálmánt a szalárdi já­rás és dr. Farkas Lászlót a margittai já­rás főszolgabirájává, dr. Csabai Sándort, dr. Fráter Gyulát, dr. Péter Pált, dr. Veszprémy Zoltánt, dr. Maiay Barnát, dr. Kutas Józsefet, dr. Csutó Lászlót, dr. Va­dai Tivadar Zoltánt, dr. Darabos Pált, dr. Koncz Pált, Andrássy Miklóst és dr. Mala Józsefet szolgabiróvá kinevezte. A belügyminiszter Kolozs vármegye ideiglenes hatállyal kinevezett tisztvise­lői közül a Kolozs vármegye törvényható ságához dr. Forgács Józsefet vármegyei főjegyzővé, Bartók Gábort vármegyei má- sdfőjegyzővé, báró Apor Pétert, Berivóy Jánost, dr. Boda Bélát, dr. Biró Zoltánt, dr. Náday Lászlót és Tunyogi-Csapó Gyu­lát vármegyei aljegyzővé, Székelyhidy Gézát vármegyei árvaszéki elnökké, dr. Buttinger Antalt, dr. Simon Jenőt és dr. Vékás Lajost vármegyei árvaszéki ülnök­ké, dr. Uhlyarik Jánost a kolozsvári, dr. Csornay Jenőt a nádasmenti. Farkas Kál­mánt a bánffyhunyadi, Bányay Lászlót a hidalmási és dr. Széki Miklóst a kolozs- boisai járás főszolgabirájává. dr. Somivai Rezsőt, dr. Toducz Gyulát, Almási Feren­cet, Bihary Gyulát és dr. Kabay Lajost szolgabiróvá kinevezte. Kolozsvár környéki gazdálkodók árdrágitási pere a törvényszék előtt Kolozsvár, május 18, A kolozsvári törvény­szék uzsorabirósága előtt ugynevzett tömeg­perben Bedecs községbeli gazdálkodók vonul­tak fel, akiknek az volt a bűnük, hogy a beszolgáltatásra kerülő zabot egyölödrésznyi homokkal keverték s ugyanakkor a tiszta ga­bonáért járó összegben számolták el. Emiatt az uzsorabiró Lapustyán Lászlót 400 pengő, három másik, társat pedig: Nistor Jánosnét, Cri6an Vazult és Sajtis Vazult 300—300 pengő pénzbüntetésre Ítélte. _______________________ Tejdrágitás miatt keretek a bíróság elé Válaszúiról Dobokán Miklósné, Morár Mi­hály, Morar Dénesné és Pap Miklós. A tejet együttesen hozták be rendszeresen Vá)aszalt­ról Kolozsvárra és itt a hatósági árnál drágáb­ban adták el. Ezért az uzsorabiró 100—100 pengő pénzbüntetésre' Ítélte mindnyájukat. Ugyancsak tejdrágitás miatt 800 pengő pénz- büntetést kapott Nedesán János Forgácskut községi lakos, mig tej és vajdrágitásért 1200 pengő pénzbünteléste Ítélték Lukács László kolo/ulótlaluKi gazdálkodót, 150 pengő« bűnt-. UNt kapott tejdiágilás miatt Magoi La/ai mélykúti lakos, ring tojimdráeitá« miatt 'riM) pengd bÜnUrtesKi it<• 11«'•1 (Jajdo« i'ét«:l.«f p« - jt'fü asszonyt. Kolozsvári púm am» lelett is Itélkezrtt a biró-ág. Az, u|burportya hatóv al árán ule 50 százalékon omeh őrt r>00 pengő pénzbüntetést kapott rtzv. Kis Dem sin- Szí- cbenyi-téri árus « egyben Hkoboz'ák tőle u burgonyaáru.sitáfíból Letolyt 393 pengőjét is. A továbbiakban szénadrágitáe miatt 400 pengő pénzbüntetésre és egyévi jogvesztésre Ítélték Sándor János puszta'opai gazdáik odót és egyben e koboztak 070 pengőjét is. Ugyan­csak .500 jiengő pénzbüntctésie ítélték buza- szalma drágításáért Jankis Sándor aloiás- s/entmáriai lakost, 400 pengőre (lombos Ger­ely gya'ui, gazdát, mig Bolt István klspetri és Szakács István egeresi lakosokat 300—300 peng’» pénzbüntetésre, Pap János középfü’dl gazdálkodót pedig 150 pengőre ítélték. Zslr- drágitas miatt 800 pengő pénzbüntetést ka- po‘t Nagy Gyula kolozsvári henlesrnester fe­lesége. Erdély egyetemi ifjúsága a finn sajtóban ( A magyarországi utjukról hazatért finn új­ságírók rcs/lctcs beszámolókat közölnek itteni élményeikről. A ,,He!singin Sanomat”, ,.Ajan Suunta“ és az ,,Uusi Suomi1- gazdagon illusz­trált számai cikksorozatokban mutatják be a mai Magyarországot és főleg Erdélyt, ugv, ahogy azt a finn nép képviselői látták, hi­báival és erényeivel együtt. Mindenekelőtt há­lával emlékeznek meg arról az őszinte szere- tetről, mellyel nemcsak a hivatalos tényezők, de az egész magyar közönség a finn vendége­ket fogadta. Ezen az érzelmi megnyilvánulá­son túl azonban a magyarság korszerű kér­déseit is sorraveszik. Az egyes benyomásaik- I kai kapcsolatban pedig kitérnek a magyar történelemre, tudományos életre, szellemi és politika: törekvésekre. A kolozsvári látogatásról hosszú cikkekben számolnak be. Yrjö Niiniluoto, a „Helsinkin Sanomar' főszerkesztője „Az egyetemi ifjúság, mint a testvéri munka élharcosa1- cimen kü­lön fejezetet szentel az erdélyi egyetemi ifjú­ságnak. ,,Az egyetemi "ifjúság — írja N’iini- luoto — nagyon élénken vesz részt a Finn­ország ismertetésére irányuló munkában. Az idén tavasszal finn eveket tartottak a magvar c^v-etcmi városokban. Kolozsváron a finn új­ságíró küldöttségnek alkalma volt a finn na­pok kereten belül rendezett finn kiállítást is megtekintem. Ezt a kiállítást csupán a Ma­gyarországon található anyagokból állították össze. Előkészítéséből az egész egyetemi ifjú­ság kivette a maga részét, a hazáját kirünően képviselő két finn ösztöndíjas, Vie no Silven- noinen tanárnő és Viljo Tervonen tanár ve­zetésével. A kiállítás Finnországból kapott anyag nélkül is igen szemléltető volt és külö­nösen a grafikonok vettek sok munkát igény­be s a rendezők nagy érdeklődését bizonyí­tották. Az összegyűjtött anyagot több erdé­lyi városban is bemutatják.1” A finn kiállítás ismertetése után Yrjö Nii­niluoto főszerkesztő a következőket írja Er­dély egyetemi ifjúságának a finn nép iránti érdeklődéséről; „A kolozsvári egyetemi hall­gatók érdeklődése azonban nemcsak a nyelvi és faji rokonság felismeréséből származik, ha­nem abból is, hogy Finnország mindenben, mint példakép lebeg előttük. Különösen a finn nép életéből és a finnországi szociális viszo- I nyokból akarnak tanulságot menteni.“ j ,,Az egyetim ifjúságot — írja továbbá —. I amelynek eszményeit itt vázoltam, a háború ! nem rontotta el és nem tette szkeptikus ifju- I sággá. Ez az ifjúság ideális, egészséges életfel- I fogásn, ujilQ szellemű nemzedék, amely sokat I ígér déli testvérnépünk jövőjére nézve. Ez az egyetemi ifjúság volt számunkra egyike a leg­mélyebb élményeknek a különben sok tekin­tetben érdekes utunkon a háborús Európán keresztül.“ Lauri Aho, az „Uusi Suomi“ főszerkesztő­je szintén behatóan foglalkozik az erdélyi ifjúság finn mozgalmával. Többek között megállapítja, hogy ,,a testvérnép és annak képviselői iránti érdeklődés még bensőségesebb és ünnepélyesebb volt Kolozsváron, mint más­hol. Az ottani diákszövetség finn kiállítást rendezett, amelyet Wuorimaa budapesti finn követ nyitott meg. A kiállítás szemléletető és sokoldalú képet adott országunkról. A Finn Statisztikai Évkönyv alapján a kiállítás ren­dezői nagyszerű grafikonokat csináltattak a finn gazdasági élet fejlődéséről E A testvéri finn sajtó meleg méltatása ifjú­ságunkról őszinte örömmel tölt el bennünket Az újságíró, ha a nagy összefüggéseket is ke­resi mindig, a lényegre szokott tapintani. Nemzeti létünk fennmaradásának cs jövőjé­nek záloga és lényege ifjúságunk. Ezért kü­lönös öröm, ha mindjárt testvéri szeretettől áthatva is, de idegenek olyannak Látják ifjú­ságunkat. amilyennek mi azt aggódó szívvel mindig látni szeretnők. ELLENZÉS politikai oopaap Pololóo jMikwrtfa ZATHURECZSY GYULA Foietős ki«4áo YITA SÁNDOB A Minerva Irodalmi és Nyomdai Műiniézet Rt. nyomása. Felelős vezető MAJOR JÓZSEF.

Next

/
Oldalképek
Tartalom