Ellenzék, 1943. március (64. évfolyam, 48-72. szám)

1943-03-18 / 62. szám

XSLbCNZfiX 1943 máitilu.t If. ŞtyetiwtU & ... A fdh&tác(&ki&a$&zQj*ty ,,Utdut*" esetei a lis&le&t Uäxo*%*c^tl KOLOZSVÁR, március 18. (Az Ellenzék munkatársától.) A mai, háborús kor emberét jórészt a türelmetlenség, aa idegesség jellemzi. Ezt tapasztaljuk! léptenr-uyomcm, utcán kávéház- ban, társasában, moziban, az autóbuszon és bárhol, ahol az ember naponta megfordul. Túl* pT zottan érzékenyek, is idegesek vagyunk, hol Indokoltan, hol pedig indokolatlanul és ez bi­zony néha derűs, vidám helyzetet is teremi’, de sajnos, a legtöbbször szomorú és keserű a fináléja. Apró kis jeleneteket lehetne Írni szinte naponta, amelyek következetesen is­métlődnek, sajnos, anélkül, hogy azokból va­lamit is oku'nfánk. Tegyünk egy kis körutat például a mozipénztáraknál. Épíileteeebbnél- épületesebb jelenetek tárulnak itt fél, főleg egy-egy úgynevezett jobb fi'm előadásakor. Jól tudjuk, a mozik rendszerint zsúfolásig megtelnek, hiszen a mai háborús embereknek alig akad valami egyéb szórakozásuk, így csak természetes, ha állandóan tódulnak g va­lósággal megrohamozzák a mozipénztárakat. Ezért talá'juk érdekesnek meginterjúvolni — mondjuk — egy mozipénztáros kisasszonyt. Hadd mondja el ő mi minden is történik a kis pénztárfülke ablaka előtt, egy-egy előadás kezdetekor. Tíiáca a mezt ^ÍHztdh>- fűikéßfoft.., * Alkalmas, úgynevezett csöndesebb órában kopogunk be aiz egyik rno2i pénztárfülkéjébe. Néha i'yen csöndes óra is akad. A pénztáros­kisasszony azonban nem hajlandó nyilatkozni. Ehelyett kedves mosollyal meginvitál: — Tessék csak leülni és ittmaradni. Elég fesz röpke félóra is s a pü'anatfelvetel sike­rül. Úgyis mindjárt kezdődik a ,,roham". Szóval — személyes tapasztalat a helyszí­nen. Ez sem rossz! Sőt, igy talán még élesebb lesz a kép Közben már jön a nép. A pénz­tárablakot ki kei nyitni. Egyre újabb és újabb arcok jelennek meg a fülke ablaka előtt. Alig 5—10 perc leforgása alatt' már hosszú várakozó sor kígyózik az előcsarnok­ban. Közben a telefon is pillanatonként cseng. Telefonrendelések. A pénztárosnőnek termé­szetesen azokat fel kell vennie. És érdekes — a tiszíelt közönségnek pontosan akkor jut eszébe telefonon megkérdezni a mozipénziái- rostól, például azt. hogy másnap mit is ját­szanak, amikor néhány perc múlva kezdődik az előadás s a fülke előtt a 'egnagyobb a to­longás. De ez még semmi. Az egyik telefo­náló hölgy például két jegyet kér másnap estére s amikor a pénztárosnő megkérdezi, fogy milyent, ezt válaszoljam — Jaj, nem is tudom, tessék csak várni, megkérdezem. Végre kiderü', hogy páholy kell. De mialatt ez történik, kunt az ablak előtt már zúgoló­dik a tömeg és ilyeneket mond: „Tessék más­hol aiskurálni. Sietünk," Fiatal leányhang csicsergi most a pénztár előtt: — A hetesre kiérek két) zsö’lyét. — Nincs! — mondja a pénztárosnő. — Hogy lehet kérem, mikor még öt óra sincs? — E'fogyott. Hangzik a válasz. — De kérem, az lehetetlen. — Pedig igy van. — Mégis... erőszakoskodik a hölgy — pót­szék is jó lesz. — De ha nincs, kedves kisaszony, pótszék sincs — mondja a pénztárosnő kénytelen.- kedves mosollyal, mert hát a főszabály mégis az udvariasság. S aztán igy megy ez még né­hány pillanatig, lega'ább 8—10 kérdés és vá­lasz táviratstilusban, mig végül is a hö^y csalódottan elmegy. Mondanunk sem kell, hogy^ a mögötte sorban ál’ók a dicsérő jelzők özönével jutalmazzák. Vwfy a fíitn a péwzlái- attak etött... Uj arc je’enik meg a pénztár ablakánál. Az ötös előadásra kér két jegyet s mialatt a penztároskisasszony a jegyet átadja s a pénzt átveszi, megszólal az ablak előtt egy másik hang: — Én is kettőt kerek. _ Mi sem természetesebb, minthogy a pénz- tárosno neki is az ötösre ad kettőt. Az i'iető azonban, anélkül, hogy megnézné a jegyét, zsebre teszi és eljön‘a hetes előadásra. Telt ház, a helyén természetesen más ül s akkor visszajön, nagy veszekedést csap, hogy a pénztár hibázott. Arra azonban nem gondol, hogy o mulasztotta el megmondani, hogy nem az ötös hanem a hetes előadásra kéri a ie- gvet. A lta ában — már amennyit rövid félóra alatt megfigyelhettünk, a tévedések 98 száza­léka a jegyigénylők szórakozottságából ered. A pénztár nem lehet szórakozott mert min­den kis hiba a pénztároskisasszony számára pénzbeli kárt jelent. Olyan esettel is talá’kozni például, hogy valaki félretétet két jegyet, de mikor az elő­adás előtt kiváltják, erősítik, hogy ők hármat rendeltek s micsoda dolog az] hogy a pénz­tár nem annyit tett félre. Vagy: a tábla ott függ a pénztiirab’akon s jelzi, hogy minden légy elfogyott. Miért nem lehet’ azt elhinni, bogv tényleg nincs már jegy? Ilyenkor :s minősíthetetlen hangnemben támadnak rá a penztárosnőre. Pedig másnap is ugyanazt’ a fi rőt játsszák. Elvégre is a mozi érdeke az, hogy minden jegyét eladja, ezt elhihetik a il kormányzó táviratban üdvözölte Inönli török államfőt újraválasztása alkalmából BUDAPEST, március 18- (MI I.) A Kor- > rök köztársasági elnökhöz újraválasztása mán’yzó Ur üfőmédtósága Izmet Inönii tő- I alkalmából a következő táviratot intézte: — Őszinte örömmel értesültem Nagy mél (óságodnak a török köztársaság legfőbb méltóságára történt ujr«megválasztásáról- Megragadom ezt az alkalmat, hogy Nagy- méltóságodnak személyes boldogságára és a török köztársaság felvirágzására legme­legebb jókívánságaimat fejezzem ki HORTHY MIKLÓS, Magyarország kormányzója A török államfő a Kormányzó Ur Őfő- j táviratban mondott köszönetét; méltósága szerencsekivánataira az alábbi — A török köztársaság elnökévé történt újraválasztásom alkalmából hozzám in­tézett jókívánságai rendkívül jólestek. Örömmel ragadom meg az alkalmat, hogy me­leg köszönetem kifejezése mellett őszinte baráti érzelmeimet is tolmácsoljam■ Vigíeji betiltották a „Festi Újság“ megjelenéséi BUDAPEST, március 18. A m- kár. belügyminiszter 1943. szám alatt kelt ren­deltével a fővárosi ,,Pesti Újság11 című időszaki lap megjelenését ég terjesztését az 1939. évi második törvénycikk 151. paragrafusának 3. bekezdése alapján az or­szágnak az emhtétt törvényhely által védett érdekeit veszélyeztető és pedig a lap f. évi március 16-án megjelent 5. évfolyama 60. számában közzétett közleményei miatt végleg betiltotta. A Pesti Újság fent hivat kozott száma ugyanis Szálas! Ferencnek az ifjúsághoz szóló márciusi üzenetét első helyen és feltűnő nyomással, Magyarország Kormányzójáxzak az ország ifjúságához intézett szózatát ped% második helyen apróbb szedéssel tette közzé. Hatalmas érdeklődés nyilvánul meg a debreceni írók iráni Kolozsvár kulturális életének ünnepi eseménye lesz a debreceni írók pénteki elö- adóestji. A város közönségének mmden rétegéből nagy érdeklődés nyilvánul meg az előadóé^ iránt, amely még szorosabbá teszi a Kolozsi'ár és Debrecen közötti széllé, mi. kapcsolatot. Meleg szeretettel várja Erdély fővárosának társadalma Makkui Sán­dort, aki a „Debreceni cstu keretében a magyar otthonról fog előadást tartani. Ugyan­csak most lesz alkalmuk a kolozsváriaknak szemtől-szembe is megismerni Hankiss Jánost, a kiváló irodalomtörténészt és kitűnő előadót. Hanhiss János dr. a magyar szellemi megújhodás egyik legmunkásabb irányitója, aki a szerkesztésében megjelenő Forrás című irodahni és kritikai folyóiratban a magyar erőit összefogására vállalko­zott. A „Debreceni Est"-et a Kulturális Egyesületek Szövetsége és a „Hitel1* című nemzetpolitikái folyóirat szerkesztősége közösen rendezi. Az illusztris debreceni elő­adók és a kolozsvári szereplők személye eleve biztosítja, hogy a közönségnek rend­kívül értékes és érdekes szellemi élményben lesz része a pénteki előadóesten. A tel­jes miisort itt közöljük: Kcledy Tibor, Kolozsvár polgármestere bevezetőt mond. Hankíss János; Magyar arc a magyar irodalom tükrében­Jancsó Adrienne Csokonai, Tóth Árpád, Juhász Géza, Gulyás Pál és Szabó Lő­rinc verseiből ad elő. Mák kai Sándor: A magyar otthon. v Albrecht Dezső, a Hitel felelős szerke sztője: Zárószó. Az előadóest pénteken pontosan fél 7 órakor kezdődik a Váimegyeháza díszter­mében. A helyárakaf a rendezőség úgy állapította meg, hogy a kolozsvári közönség mmden rétegének hozzáférhetővé tegye az előadás meghallgatását. A j'gyetőv-'tel két dső napján mar beigazolódott, hogy a kolozsvári közönség a legnagyobb érdeklődés. sei várja az előadást. Jegyek 1 5 pengős áron, korlátolt Számban még kaphatók u Magyár Távirati Iroda Kossuth Lajos-utca 30 szám alatti irodájában délelőtt 10—2 és délidén ~—7 ára között. (Távbeszélőszám: 14—38.) A külpolitika hírei DAWIS, a■( Egyesii't Államok szakszer- ve-zetj vezetője bejelenteti*', hogy április 1 - én fó'tn> lió bányász lép Sztrájkba, ha mn adják meg a kórt béremé éM- Ar. érdekéit vállalatok szeriut a bányászok 20 százait- kos béremelésre vonatkozó követelése te jv- sitbeiftien. A szakszervezetek még nem fo­gadták el a kormány közvetítő javaslatait A SPANYOL hivatalos közlöny közli az igazságügyminiszter rende­letéi, amely szerint 2.005 politikai loglyot feltételesen szabadlábra he­lyeznek. GÖRING birodalmi tábornagy, a védel­mi tanács elnöke o közszolgálati alkat rna- zottak számára ,56 órás legkisebb munka­időt léptetett azonnali hatállyal életbe u nagy i\émet Birodalom területén mind­azokban a hivatalokban. ahol eddig heti ö3 órás megszakítás nélküli munkaidő volt. HÉ 1 FŐIN i ->te 6 órától éjjel 12 óráig ülést tartott a bolgár kormány- Kedden délelőtt Boris cár kihallgatáson fogadta Filov mi­niszterelnököt. AZ ALTON BLADED jeentése szerint egy amerikai légiforgalmi társaság enge­délyt kért arra, hegy rendszeres légiforgal­mat rendezzen be Boszton, London és Moszkva között hözljencso leszállásokkal Oszlóiban és Stockholmban. BARCELONÁBÓL spanyol munkások in­dultak útnak Németországba, ahol munkát vállaltak. F.z már a nyolcadik munkáscsoport, amely Spanyolországból Németországba uta­zott. A pályaudvaron a fallange és a mun­kásszervezetek képviselői ünnepélyesen bú­csúztatták a munkásokat. LONDONBÓL érkezett hir szerint Hinsley bibernok szerdán elhunyt. ALGÍRI jelentés szerint Mac Bíil- landot, Nagybritanniának az észak- afrikai főhadiszállásra kiküldött képviselőjét visszarendelték, mivel Swinícn lord helyett Nyug at-Afrika államminiszterévé nevezték ki. Át­helyezésére a valóságban az adott okot, hogy a szövetségesek főhadi­szállásán nem sikerült teljesen meg­oldania a rábízott politikai és diplo­máciai feladatokat. WALLACE, az USA alelnöke elutazása e ott kijelentette, hogy utazásának egyik fő­célja a különböző meglátogatandó országok­ban lévő kaucsukültetvények lehetőségeinek tanulmányozása abból a szempontból, hogy az Egyesült-Államok kaucsuksziikségletét amerikai ültetvények termeléséből fedezhes­sék. BERLINI JELENTÉS szerint arra a kér­désre. hogy a francia munkások Németor­szágba való szállítása körül merültek-e fel nehézségek, amelyek külön tárgyalásokat tet­tek szükségessé a német és francia kormányok között, a Wilhelmstrasse illetékes szóvivője kijelentette, hogy ilyen tárgyalásokról nincs értesülése. (TP.) Májusban Marosvásárhelyen játszik a kolozsvári Nemzeti Színház prózai együttese MAROSVÁSÁRHELY, március iS. Tudó­sitónk jelenti: Csütörtökön délelőtt érkezett Marosvásárhelyre Kemény János báró, a ko­lozsvári Nemzeti Színház főigazgatója, aki megbeszélést folytatott a város vezetőségével színháza társulatának öt-hatnapos vásárhelyi vendégszerepléséről. A vendégjátékra május hó 3-tói 9~ig kerülne sor. A műsor tekintetében még semmiféle terv nem alakult ki, de min­den valószínűség szerint csak prózai darabok előadására kerülhet sor, mert a város szin- bázterménck technikai berendezése nem en­gedhet meg nagvobbarínyu színpadtechnikai megoldásokat. Mindenesetre szó van Tamási Áron ,,Énekes madarának Kóvách Aladár ,,Téli zsoltárának'* és Illés Endre „Törte- tők“-jének bemutatásáról. Nincs kizárva, hogy a kolozsvári színház prózai társulata itr mutatja be először Molicre halhatatlan víg­játékit, a „Fösvényt1*. Kemény János báró ugyancsak tervbe vette, hogy a délutánok fo­lyamán a marosvásárhclvi középiskolák szá­mára ifjúsági előadásokat rendszeresít. Tudósitónknak adott nyilatkozatában Ke­mény János báró hangoztatta a vidéki szín­játszás szükségességét, mert éppen a közel­múltban történt besztercei vendégjáték mu­tatta meg hogv Erdély városainak lakossága mennyire nélkülözi a színjátszást. Annak a reményének adott kifejezést, hogy Marosvá­sárhely vezetősége és magyarsága mindenben támogatja a kolozsvári Nemzeti Színház pró­zai együttesének vendégjátékát. ÖNMŰKÖDŐ IKONOK. EZŰSÍ IRONGK egy-, két-, négyszínűt Iron* betéttel, nagy választékban ax „ES* ienzék“ könyvesboltban, Kolozsv&fr Mátyás király-tér 9. kaphatók. jegyigénylők. Mert végre is a mozijegy nem cukor és nem v.aj, amit ha visszatartanak, másnap dupla áron is e'adhatnak. Mialatt mindez történik;, persze cseng, egyre cseng a telefon, úgyhogy a szegény pénztá- roenő már azt sem tudja, hogy az ablak- e'ő*í várakozókat szolgálja-e ki, vagy pedig vála­szoljon a t.elefonkagy’óba az angyali kedves­séggel érdeklődő hölgyeknek és uraknak. Az egyik ilyen telefonérdeklődő például az egyik előadás megkezdése előtt még azt meg akarta tudni, hogy a másnap esée bemutatásra kerü ő filmnek ki a féríifőszereplője? Sőt — amint mondotta,, azt i<s szeretné tudni, hogy hói ját­szódik a film cselekményé? És, hogy drámám vagy vígjáték s van-e benne valami jó slá­ger? £® van-e heppíend? Tessék elképzelni most már szegény pénzíárosk-isasszonytt De­kái — végre is lő a türelem s az udvarias­ság és mégis csak mindenkinek. válaszolni kell. Amit közben a fülke ablaka előtt mon­danak neki, azt a notórius telefonérdeklőtíők persze nem hallják, ő azonban mindenesetre megkapja. Szegény pénztárosnő!... És végül a legédesebb eseti. Ami megtör­tént. Az egyik 7 órás előadás megkezdése előtt 10 perccel odaál’.itt egy aranyitju a pénztárablakhoz. És ezt mondja: — Kérem., fé'retettek dr. Farkas névre két jegyet? . A pépzlárosnő sorba veszi a jegyeket, nézi s közben félhaíkan mondja a neveket, I de a dr. Farkas nevet nem találja*. Az aranv- ifjunak azonban a félhaíkan kiejtett nevek is j sokat mondtak. Illetőleg nem neki, hanem j társának, aki mellette, ál', és jó füllel, élesen ' figyel. Az egyik név megragad benne. Az. ( hogy Benedek. A kérdezősködő aranyifju csa- ) lódottan eltávozik, de néhány perc múlva oda- j állit a fülke ablakához a társa s az már száz- j százalékos biztonsággal jelentkezik: — Kérem a .Benedek névre előjegyzett, két ' jegyet! A pénz^árnoknő gyanútlanul kiadja 3 ami­kor újabb pár perc múlva a valódi Benedek jelentkezik,, a jegy már nincs. Újabb parázs botrány, a megrendelő Benedeknek igaza van, de a pénzlá-roskisasszóny se tehet róla, ha a két élelmes „modem aranyifju" ilyen rava­szul félrevezette. Az embernek be sem kell menni a moziba, ha egy ilyen röpke félórát végig élvez, a pénz­tárfülkében. Pompás kis film pereg le a sze­münk előtt1, ameiy hol humoros, hol drámai. Amit az élet rendez. Illetve nem is az élet. hanem maguk az emberek. Holott olyan egy­szerű vo’na. Csak egy kis türelem, kis adag nyugodtság, megértés és belátás kellene És még valami: az, hogy — háború ide, háború oda —, de mindig, mindenütt, utcán, moziban, autóbuszon és bárhol, próbáljunk meg egy kjcsit embernek lennil Ha életünk egyik leg­nehezebb tantárgya is ez, de — úgy gondol­juk, talán mégis meg lehetne tanulni. tg a)

Next

/
Oldalképek
Tartalom