Ellenzék, 1942. december (63. évfolyam, 272-295. szám)
1942-12-30 / 294. szám
1942 december 3t. ELLENZÉK 5 Hsgyan dolgozik az embertorpedó I tengerek „srlrka farkasai“ — Mílren az élet egy buváraaszádan Nappal és éjszaka, viharban vagy szép időben egyaránt, ködben, szélben egyformán támadják az ellenséget a német, olasz és japán tengeralattjárók. A Jeges-tc tgertől az Indiai-óceánig és a Szent Lőrinc-íolyam deltájától Mvugat-Afrika partjáig mindenütt ott vannak, sőt éppen most, az ünnepek elmúltával jön a bir, hogy valószínűleg n*'vet tengeralattjárók felhatollak a Lőrinc folyamba mintegy hetven kil<•méternyire és egy kanadai kisvárost lőttek agyaikkal. Kivételes bátorság kell ehhez azon felül, hogy a buvarnaszádok, mint a modern technika remekművei, tökéletes műszerekkel kell, hogy rendelkezzenek. Technikai szempontból alig találunk a tengeralattjáróhoz hasonlóan érdekes jármüvet, mert hiszen az ilyenben annyi gép, szerkezet, műszer és — ember zsúfolódik össze, mint sehol másutt és a hajtógépek sokkal komplikáltabbak, mint akármelyik más hadigépnél. Tudjuk, hogy a tengeralattjárót viz felett Diesel nehézolajmotorok, viz alatt elektromotorok hajtják. Amikor a kanadaiak most azt kürtölik világgá, hogy a folyamukba felhatolt buvárnaszádok e gépek közül egyiket sem használták, hanem valami más hajtóerővel rendelkeznek, a mondern ember ráhagyja, hogy „bizony ez megtörténhet ‘, hiszen semmit sem tökéletesítettek annyira, mint éppen a tengeralattjárót. Az angolszászok nem tudják megérteni azt sem, hogyan kerülhet át az Óceánon olyan kis zsebtengeralattjáró, amit oly gyakran látnak mindenfelé, különösen a Karib-tengeren. Kétségtelen, hogy az ilyen naszádok igazi hajtóereje az akarattal és vak- meiőséggel teli ember! Nyitva marad a technikai újítások kérdése, mert hiszen háború alatt nem szokták közölni az ilyesféléket a nagyközönséggel. Egy uj elektrogenerátor, vagy egy jobb periszkóp, egy gyorsabban működe süllyesztőkészülék igen sokat jelent a tengeralattjáró hajózás terén. Ha Prien kapitánynak Sdapa Flownél olyan szupertanko- lói lettek volna, mint néhány m ii naszúd! i- pusnak, akkor akár az egész ott horgonyzó angol flottát a tenger fenekére küldhette volna M.v cl azonban a naszádja lassan sülyedt s Priennek menekülnie kellett az ellenséges rombolók vizibombái elől, csak két csataba jót tehetett tönkre. Mire képesek a mai motorok? A legújabb Diesel-olajmotoro1: ma már annyira kevés üzemanyagot fogyasztanak, k°gy egy ilyennel felszerelt tenge-aiattjáró. ak ciórádiusza sokezer kilométerre rúghat. Ismerünk egy ujtipusu nadászot, amelynek dupla í ala van s a két acélfal kőzett szívja magába a ballasztot, ha sülyedni akar. Ez a dupla fal iendkivüli mélységes, nyomására is alkalmassá teszi a naszádot. Tiz méter mélyben a vu nyomás a naszád falának egv négy- zetceni•‘méterjére egy kilogram s ez a hallatlan nyomás nagyobb mélységekben erősen fo- I kozodik. Amkor tehát arról hadunk, hogy egy naszád, miközben ellenségei elől menekül, „letilt a tengerfenekére“ s leállította gépeit, nehogy az ellenség lehallgassa, ez annyit jelent, hogy hetven-száz méterre süllyedt, ahol a nyomás már irtózatos követelmények elé állítja a veszedelmes jármüvet. A mai motorok azonban még ilyen mélységben is gyors haladásra bírják a naszádot. Egy ujtipusu naszád hetven méter múyhen is meg tudja, tenni az óránkénti tizenöt-harminc kilométerét, ami óriási teljesítmény. A „tengerek szürke farkasai“ mint ahogy a naszádokat altalaban nevezik, nem valami Kényelmes eletet nyújtanak a bennük utazóknak. Régebben az élet a naszádban az olajgázok miatt és az akkumulátorok gyilkos párolgása következtében volt majdnem elviselhetetlen. Ezeket a veszedelmeket már régen kiküszöbölték. A mai naszádban már kedélyesebb az élet, bár a rengeteg cső, szerkezet, műszer között ma is éppen csak hogy elfér az ember. Még furcsább az élet az úgynevezett „embertorpedo -ban, amit a japánok használnak. Ezek a mintegy hat méter hosszú járEgy régen várt könyvujdonság! Kosztolányi Dezső: Idegen költők A nagy iró legremekebb műfordításai. ízléses egészvászon diszkötés- ben, 548 oldal. Ára 22 pengő az „Ellenzék“ könyvesboltban Kolozsvár, Mátyás krály-tér 9. Vidékre utánvéttel is azonnal , szállítjuk*, müvek azt a célt szolgálják, hogy torpedó kilövése nélkül önmagukat hajtják neki a célnak és óriási robbanókészletük révén, elképzelhetetlen pusztítást okoznak. Az a két ember, aki a „toxpedóban" ül (egészen lehetetlen elnevezés!) mikor beállitotta a járrómüvet a célirányba és biztos abban, hogy a cél már ki nem térhet, egy elmés kialdószerkezct segítségével kiemelteti magát a naszádból s a vizen úszva igyekszik menekülni. Hogy a japánok ritkán veszik igénybe ezt a kioldót, az hős szövetségeseink külön elévülhetetlen érdeme. De, hogy az „embertorpedó“ KOLOZSVÁR, december 30. (Az Ellenzék munkai ár sótól.) A karácsonyi iin- J nepek alatt dr. Vékás József, az Erdélyi Párt Szolnok-Doboka vármegyei tagozatának elnöke. Szilágyi Ferenc képviselő és Bányai Sándor titkár társaságában meglátogatta a rettegi közs'égi tagozatot Ez alkalomból a református iskola helyiségében mintegy 150—200 párttag gyűlt össze, akikét dr. Vékás József a párt nevében meleg szavakkal üdvözölt s további összetartásra buzdított. A törhetetlen magyar egység Szellemében kérte további munkájukat, mert csak az az igaz magyar — mondotta —, aki a mai rendkívüli időkben tűrni és szenvedni is tud és kötél es,ségje,11 a haza szolgálatában fokozott mértékben teljesiti. Ugyanilyen értelemben intézett beszédet az összegyűlt párttagokhoz Szilágyi Ferenc képviselő is, aki 1941 júliusában egy galíciai községnél nehéz heWségharcot vívtak csapataink. Csak lép'ésrdl-lépésre sikerült a túlerőben lévő oroszokat visszaszorítani. Egy páncéltörő ágyunkat a község szélén, az ut mellett, egy nagyobbszámu orosz erő bekerítette. Kiss Károly hadnagy geppuskás szakaszával gépkocsin tört előre, hogy tűztámogatási és segítséget vigyen a páncéltörőnek. De a község középén oly erős tüzérségi tűzbe került, hogy a gépkocsival már é’őbbre nem tudott jutni. Pedig még a páncéltörőnek nem segíthet. Leuigirálnak a gépkocsiról. A géppuskákat vállra veteti és szőkéivé igyekszik honvédéivel előre. Már egy kilométert megtettek az orosz tűzben a falu házsoraihoz lapulva, amikor, egyik kertből kijutva, a páncéltörő ágyú körül nyolcvan oroszt lát jó fedezékben, mélyedésekben, amint tüzelnek és rohamra készülődnek a páncéltörő ellen. Kiss hadnagy két géppuskáját azonnal tüzelőátfásba rendeli és az oroszokat löveti. A géppuskák tüzelésénél nem segédkező néhány honvédjével pedig kézigránátokat készít elő és az oroszokat megrohamozza. Sokszoros a túlerő, de honvédőink bátor fellépése, a kézigránát robbanása, a géppuskák tüzelése nyomán esze-veszet- ten menekül az orosz. A néhány rohamozó honvéd fedezékbe húzódik, hogy felettük a menekülő oroszokat lőhessek a géppuskák. Honvédeink feje felett süvít a saját géppuska lövedék. S ekkor már tudják, hogy övék a győzelem! De... a lőszer elfogyott! Az első orosz csoportot szétszórták, azonban újabb vöakciórádiusza nem egyszer hatszáz kilométer is lehet, azt a britek a saját bőrükön tapasztalták már nem egyszer. Az „embertorpedó“ elején hat-nyolc tapm- tószeg van s ezek belseje pontosan úgy képződik ki, mint az aknáé. A hajlékony ólomcső, mihelyt célhoz ütődött, elhajlik, a benne levő üvegbetét eltörik és a benyomuló viz felrobbantja a csőbe helyezett gyújtó- anyagot, ami aztán exploziv hatással van az egész töltetre. Egy ilyen töltet nyolcvan centiméter vastag ezüstacél-páncéllemezl is forgáccsá tép széjjel. A kanadaiak ijedt megnyiiatkozTa arra enged következtetni, hogy a naszáacpités terén ismét meglepő újítások elé kerültünk Amennyire örvendetes ez számunkra, annyira ijesztő lehet ugyanaz az ellenség v.k, amelynek tengeri „uralmát“ ugyancsak megtépázták már a „tengerek szürke farkasai1 . többek között beszélt a nemzeti vagyon elosztásáról is s megemlítette, hogy ezekből csak azok részesedhetnek, akik érdemessé teszik magukat arra az állampolgársági kötelezettségük és áűlozathczata- luk legnagyobb erőkifejtésével. Ezután Kiss Zsigmond ref lelkész előterjesztette a községi tagozat panaszait és kéréseit majd megköszönte a kiküldötteknek a község érdekében kifejtett eddigi munkásságukat. Ugyancsak az ünnepek alatt meglátogatták a vármegyei tagozat kiküldöttei az Erdélyi Párt Szentmargi'ta községi tagozatát is, ahol dr. Vékás József felsőházi tag és Szilágyi Ferenc képviselő újabb lelkes beszéddel buzdították az egy begyült párttagokat a szilárd összetartásra és a fokozott kötelességteljesitésre a jövő érdekében. rös erők indulnak a község széle felé. Saját csapataiktól messze elzárva, lőszer n'éPkül vannak, a felszabadított páncéltörővel együtt. Jön az uj orosz erő- Még sem csüig'gednek! A kevés maradék lőszerrel három óra hosszat, idegfeszitő harcban tartják magukat. Ekkor megérkezik a lőszerutánpótlás és feltűnnek csapataink jobbról is, balról is. Az oroszok erre teljesen visszavonulnak. A csatatéren az orosz halottak százai maradtak. A géppuskák Elpusztították az előretörőket. akik pedig a fedezékekben meghúzódtak, feltartott kézzel adták meg magukat. * Kiss Károly hadnagy géppuskás szakaszával bátran előretört, hogy bajtársainak segítsen. Amikor lőszere elfogyott, akkor sem hátrált, de szívósan kitartott, küzdött s meghozta csapatának a győzelmet! (K. F.) KITÜNTETETT IPARI MUNKÁSOK. A kereskedelmi és közlekedésügyi miniszter Erdélyi György magyarláposi csizmadiasegédet, valamint Augusztin Ferenc dési főpincért és Czakó Viktor villanyszerelősegédet miniszteri eűsmerőlevéllel és pénzjutalommal tüntette ki. A jutalmakat a katonai és polgári hatóságok képviselőinek jelenlétében dr. Torda Balázs, a kolozsvári kereskedelmi és iarkamara ügyvezetőtitkára adta át. LEVÉLPAPÍROK, egyszerűtől a legválasztékosabb kivitelig, legolcsóbban az „ELLENZÉK“ könyvesboltjában, Kolozsvár. Magyar Hűk újévi üdvözlete a frontról. •. Társas tábori lapot hozott szerkesztőségünkbe a karácsonyi ünnepek alatt a posta. Magyar fiuk írták, otthonuktól távolkerült fiatal honvédek, valahol a hóvá: borított orosz mezőkön, ahová aggódó szeretettel száll a hozzátartozók, barátok cs ismerősök cs minden magyar ember gondolata. Mcg- halottan olvassuk a neveket s mm húrt elsőnek két kolozsvári fin, Tóth László tizedes és Tóth Lajos honvéd neveit bukka- i nunk. Mindketten egy jónevü, isiiért, kolozsvári szobafestőmester fiai, akik többi bajtársaikkal együtt kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog újévet kívánjak a frontról az Ellenzék és Estilap szerkesztőségének és lapunkon keresztül családjuknak, hozzátartozóiknak és összes ismer"lüknek. Tóth László tizedesen és Tóth Lajos honvéden, a két kolozsvári fiun kívül az alább felsorolt többi bajtársak is aláírták a tábori lapot: Tátrai Norbert zis. (P '.siSzent- crzsébel), Kovács Káioly honvéd (Budapest), Kiss Imre örvezetó (Turkeve), Kovács Károly honvéd (Csörnyejöld, Zala m.), Vámosi Vilmos (Budapest), Kied°r Ferenc (Pestszenterzsébet), Tóth Miklós (Ara- nyostorda), Seres János honvéd (Rákoscsaba) és Bosánszky Mihály (Mende). Azt a kérésüket is feljegyeztek a távoli orosz fronton harcoló kedves, . drága magyar fiuk, hogy küldjünk egy lappéldányt is az Ellenzékből és Estilapból Örömmel leszünk eleget kérésüknek és kimondhatatlan szeretettel tolmácsoljuk ezúton is az ők újévi jókívánságaikat hozzátartozóik címére s ugyanakkor mi is a legbensőbb, igaz érzéssel telt üdvözletünket küldjük az újévre őnekik is a messze orosz frontra azzal az óhajjal, hogy bár ha mihamarabb hazatérhessenek egészségesen és győztesen az otthonukba . . . (S- *•) A Kál ay-kormÉny munkája egy bécsi iap tütrébsn BECS, december 30. (MTI.) A Neuste Wiener Tagblatt budapesti tudósitója hosszabb cikkben foglalkozik .a KáHav- kormány munkásságáról és politikájáról! kiadott ismertető füzettel és megállapítja, hogy ez a tájékoztató füzet beszámol a kormány által az elmúlt félesztendőben véghezvitt munkásságról. A beszámoló Magyarország külpolitikájával kezdődik és megállapítja, hogy egy olyan politika, amely Magyarország céljait szolgálja, egyben európai politika is- Ami a gazdasági kérdéseket és a kormánynak ezen a téren. 1942-ben végzett teenrdőit illeti, a. tájékoztató füzet különösen a közellátás és az árpolitika kérdéseivel foglalkozik. Felsorolja azokat a nehézségeket, amelyekkel Magyarország kénytelen megküzdeni, valamint a kormány által hozott ellenintézkedéseket. Miután a közellátási a jövőre nézve is biztosítani kell. a kormány intézkedései elsősorban a mezőgazdasági termelés fokozására irányultak. Ezzel kap csontban rámutatnak a Kállav-kormány által kidolgozott 10 éves tervre. Ami a kormány távolabbi terveit illeti, ezek is főként a «mezőgazdasági és ipari termelés fokozásával foglalkoznak. U; német lovagkeresztesek BERLIN, december 30. (DNB—MTI.) A Führer a Vaskereszt lovagkeresztjéhez a tölgyfalombot adományozta a hadsereg és a fegyveres SS következő tagjainak: Steiner Félix SS csoportvezető, a fegyveres SS altábornagya, egy SS páncélgránátos parancsnokának- mint a német véderő 159-ik katonájának, Ltmz Hubert al- táhornagynak, egy hegyi hadosztály parancsnokának, mint 160-ik katonának, Sckloener Helmut vezérőrnagynak, egy géiyesüdt gyalogliadosztáJv parancsnokának, mint 161-ik katonának, Edelsheim Mi k$o birodalmi báró ezredesnek, egv páncélgránátos ezred parancsnokának, mint 162-ik katonának, Ludwiger Härtung ezredesnek, egv vadászezred parancsnokának, mint 163-ik katonának. Hirsch- fe'.d Herald századosnak, egy hegyi vadászezred záiszfóaljparancsnokáuak, mint 164-ik katonának, Brekin József tartalékos főhadnagynak, egy gránátosezred századparancsnokának. mint 165-ik katonának, Thum Helmúlt ezredesnek, egy vadászezred parancsnokának, mint 165-ik katonának, Pannuitz Helmut ezredesnek, egy harci csoport parancsnokának, mint * német véderő 167-ik katonájának. Tökéletes a magyar-olasz együttműködés MILÁNÓ, december 30. (MTI) A Corrierre delid Sera egyik donmenti haditudósítója ismét foglalkozik u magyar honvédség szerepével. Kiemeli a magyar- olasz együttműködést, amely megállapítása szerint tökéletes és a két nemzet évszázados barátságához méltó. A cikk egyébként részletesen írja le annak a szektornak életét, ahol a magyarok és olaszok egymással szomszédságban harcolnak a szovjetoroszok ellen. fl szolookdobokal tagozat kik&idöttsfnek látogatása Rettegett és Szentmargltáa Mai hősök: Géppuskáink szétszórják az oroszokat