Ellenzék, 1942. december (63. évfolyam, 272-295. szám)
1942-12-29 / 293. szám
ellenzék 1942 december 21. Korszerűsítették az Otl-t Jocgyarapltó időnek számit be az öregségi biztosításban a katonai szolgálat A Budapesti Közlöny december -1 1 számában je'ent meg a társadalombiztosítási jogszabályokat módosító kormány rendelet, amely a biztositolt népesség széle» rétegleit érdeklő *geu foutCTS rendelkezéseket tartalmaz. Legfontosabb u badbavonunakat éiiii- tő rendelkezések, amelyek minden vonulón jelentősen javítják a liadbavotiuUak. és bozzáitartozolk szolgáltatásait. A betegségi ellátás szempontjából leglényegesebb az a változás, bogy ezentúl a kötelezően biztosítottak liozzátartozói járulékfizetés nélkül, B'Z önkéntesen biztosítottak bozzátartozói pedig a járulékok felének megfizetése esetében mindaddig megkapják a betegségi segélyeket, amig a badbavonidt biztosított katonai szolgálatot teljesit. Az öregségi és rokkantsági biztosításban a katonai szolgálat egész időtartama jog- gyarapitó időnek fog számítani, ha a jái- ru^ékokat erre 0« időre megfizetik. A járulékokat a hadbavomiltak, illetőleg boz- zátartozóik bárom évi kamatmentes ré-sz- letekben is megfizethetik. A hadiözvegyek és hadiárvák járadékot akkor is kaphatnak, ba a biztosítottnak, az előirt 200 beles várakozási idője helyett csak 100 bét tartamú várakozási ideje volt, az utána befizetett járulékok 90 százalékát visszakapják hátramaradottak A hősi halált hah ipari alkalmazottak özvegyei korukra és egészségi á lapot u k ru tekintet nélkül járadékot kaphatnak abban az esetben is, ba kh évnél rö- viidebb időt töltöttek a hősi halált hab biztosítottal házasságban. A bizositó-intézetek a biztosítottak és családtagjaik kórháfci ápot'ása esetében az ápolás 28 napján túl az ápolási költség S0 százalékát fizetik a kórházaknak. Igen sok olyan rendelkezést is tartalmaz a rendelet, amelynek célja a biztosítottak igényeinek jobb, egyszerűbb és gyorsabb kielégítése. Ettől! a céltól' vezettetve a rendelet a betegségi segélyezést bizonyos vonatkozásokban uj alapokra fekteti. így például a jövőben a keresőképes biztosítottnak a betegségi segélyek mindaddig járnak, amig biztosítási viszonyuk fart, sőt azon túl is még tizenhárom hétig. Az Egyesült Államok ellenőrzése alá került D’lafrika, Anglia gazdasági hatalmának kulcspontja BERLIN, december 29. A „Die Bank“ I cinai folyóirat tanulmányt közö' Ansrl-a afrikai tőkebefektetéseiről és az Egyesült Államok terjeszkedési politikájáról A tanulmány szerint Anglia Délafrikában egyoldalú tőkebefektetési politikát folytatott, amely kimondottan magárgazdasági és imperialista-gyarmati elgondolásokból indult k>. ami megakadályozta, hogy ennek a területnek gazdaságilag kiegyensúlyozott megalapozottsága valósággá váljék. De szó van a cikkben arról a már bosszú idő óta előkészített és hosszú időre tervezett betörésrő' is, amellyel az LSA a britek utolsó tengerentúli hatalmi pozíciójában a lábát megvetni iparkodik. Egész Afrikát számítva. Anglia tőkebefektetése 1939 őszén névértékben 780 millió fontot tett, ami 155 százalékos átlagos árfolyamon számítva, kereken 1-2 milliárd fontnak fefel meg. Ebből 275 millió font, vagyis 22.7 százalék esett áOamkölcsö- nökré. amelyeket kizárólag a Birodalomhoz tartozó országoknak nyújtottak. A Dé'afrikai Unió a Nagybritannia által Afrikában befektetett tőkéből 732 millió fonttal, vagy is nem kevesebb mint 60 százalékkal részesedett és amiből 613 millió font esett a különböző társaságok alaptőkéjére. Ez az összeg magában véve is mintegy 100 millió fonttal nagyobb, mint az Indiában é$ Ceylonban befektetett egvüttes tőkék árfolyamértéke volt ugvaD- ebben a időben. A 286 érdekéit társaság közül 210 társaság mintegy 480 millió fontos alaptőkével bányászattal foglalkozott éspedig 88 százalékban aranybányászattal. Pusztán ebből a tényből is kitűnik az afrikai aranytermelésnek a fontossága a brit devizagazdálkodás szempontjából1, de azt is bizonyítja ez a tény, hogy milyen kereseti lehetőségeket biztosított a délafrikai aranybányászat, amikor Angliának Afrikában befektetett összes tőkéinek majdnem a fele helyezkedett el Déiafrika aranybányászatában. Jellemző, bogy a négy legnagyobb érdekeltség birtokában van a névértéknek több mint a fele, a tényleges aranytőkének pedig több mint a háromnegyede. Angliának ezekkel az „arany“ befektetéseivel szemben a többi bányászati és egyéb befektetései erősen a háttérbe szorulnak. Az a tény, hogy az angol tőke olyan kimagasló mértékben vetette magát az aranybányászatra, az Unió pénzügyé helyzetére ugyan kedvező hatást gyakorolt, más részről azonbaxi olyan gazdasági és politikai következményekkel járt, amelyeknek a hatása nem maradhatott észrevétlen a brit világbirodalom felborul asz táisár a irányuló törekvésekben. Az ország 1941 -ifi állandóan növekvő meny- nyiségii aranyat szállított külföldre és ez az ország kivitelének több mint kétharmadát tette és bevi'e'e ellenértékének közel 60 százalékát fedezte. Ebből keletkezett a dominium jólétének az a szokatlanul nagyarányú függősége, amelybe az északa rerikai Egyesült Államok aranvbe- viteléve? szemben kerti t. Amikor az I SA hajlandóságot mutatott arra, hogy Dél- afrlka aranytermését továbbra is felvásárolja, azt bizonyította, hogy tudatában van annak, hogy ő tartja kezében az angol birodalom legfontosabb afrikai hatalmi állásának a kulcsát. Az Unió utáfi 1939-ben Rhodesia tudta a legtöbb és egyben Hegérdekesebb angol-afrikai tőkebefektetést felmutatni. Ez a befektetés a maga 109 millió font névértékével legalább 171 millió font árfolyamértéknek fel t meg. Ebből mindössze 16 miíhó esett áll a mk öles önökre, 155 millió pedig 69 különböző társaságra. Az Unióval ellentétben a befektetés középpontja itt nem az aranybányászat voh, hanem a színesfémek és a vasnemesitőfémek és elsősorban a réz, ame’v utóbbi 99 millió font sterlinget tudott lekötni és amelynek ipari és főként hadiipari fontossága jelentős amerikai tőkéket is meg tudott mozgatni. Váltakozó szerencsével, de folvton élesebbé váh az ang-ol és amerikai tőkék versengése a rhodeslai rész körül. A háború kitörésekor az amerikai tőkének a rbodesiai .E election Trust“-érdpkeltségé- né’ már olyan arányú volt az érdekeltsé- go.Togv vitathatatlan amerikai ellenőrzésről tehetett beszélni. LEVÁGÁSRA CSAK VÉTELJEGY- GYEL LEHET SERTÉST VÁSÁROLNI KOLOZSVÁR, december 29. A Közellátási Hivatal közli, hogy sertést levágás céljára vásárolni nem szabad csak vételjeggyel, illetve a hatóság által engedélyezett szerződéssel. Aki sertést továbbtartásra vásárol, ’«agy a saját sertését vágja le, azt legalább két hónapig kell tartsa. Azok ellen, akik ezt a rendelkezést nem tartják be. büntető eljárás indul meg s a rendelet ellen vétőket másféiévi fog házig terjedő elzárással büntethetik, ezenkívül a jogtalanul levágott sertést elkobozzák. Fn- gedélyezve van too kgr.-on felül és i> kgr.- on aluli sertés, illetve malac vásárlása, de itt is kötelező a vágási engedély beszerzése s a megfelelő zsirmennviség beszolgáltatásaBŐRNOTESZEK, BŐRTÁRCÁK minden színben és minőségben az „Ellenzék“ könyvesboltban kaphatók. Kolozsvár, Mátyás király-tér 9. Az uj magyar történelem arany lapjairól A SZOVJET UNIÓ (HARCTÉRI NAPLÓRÉSZLET.) _ 2 TAMÁSI ÁRON, SZEMLÉR FERENC ÉS ASZTALOS ISTVÁN A BAUM- GARTEN-DIJ NYERTESEI BLIDAPEST, december 29. Irodalmi körökből nyert értesülés szerint .1 Baumgarten-dij bizottsága döntött az idei dijak odaítélése ügyében. A döntés szerint az erdélyi irók közül Tamási Áron a díj összegének kétszereset, 8000 pengő jutalmat kap. Rajta kívül részesülnek az alapítványban íszetnlér Ferenc, Asztalos István és egy fiatal nagyváradi költő, kinek nevét még nem közöltek. A bizottság döntését a , kultuszimnisztérium hagyja jóvá. HOGYAN VÉDEKEZNEK A REPÜLŐGÉPSZÁRNYAK ELJEGESEDÉSE ELLEN A téli repülések alatt a legnagyobb veszélyt a repülőgép szárnyainak az eljegesedése rejti magában. Ezáltal ugyanis a gép egyrészt sokkal nehezebb, mintán nagysulyu jég rakódik le rá a légből, másodsorban pedig a szárnyak alakja is megváltozik, aminek következtében nem tud elegendő „felhajtó erőt“ aidíni ahhoz, hogy a gép a levegőben maradhasson. Az eljegesedés ellen úgy védekeznek, hogy a szárny első éhére egy felfújható gumitömlőt szerelnek. Amikor a szárny elkezd jegesedni, ezt a kis gumihurkát felfújják, ez- j által a jég a szárny elején megrepedezik. Az erős légáramlás azután belekap a megtöredezett jégdarabokba és azokat az egész szárnyról lehasit- ja. Olyan megoldás is van, amely a szárnyak belsejét füti meleg levegővel és így a jéglerak ód ást megakadályozza. 5NNSN-OI3NAN ÁLLAMI BIRTOKOK UKRAJNÁBAN Ukrajnában jelenleg 2215 állami birtok van. Ezek összesen 6,300.000 hektár földön gazdálkodnak, melynek túlnyomó része feketeíöld. Voi- hiniában és Podóliában 575 állami birtokot találunk. (TFK) UKRÁN TEJ- ÉS ZSIRK'ÖZPONT. Kievben százezer márka alaptőkével „Ukrán lej- és zsirközpent" létesült. Az intézményhez kerek 10 erer különböző üzem tartozik. (TFK) AZ USA PÉNZÜGYI HELYZETE. Newyorki jelentések szerint a nemrégiben engedélyezett 8 milliárd dolláros adóemelés már nem sokat segíti a pénzügyi helyzeten. Az 1943 pénzügyi évre ugyanis kejek 49 millárd dollár deficittel számolnak az államháztartásban. Érdekes megemlíteni, hogy 1933-ban — Roosevelt első évében — még csak 4 milliárd dollár hiány mutatkozott. Minthogy az 1943-ra előirányzott kiadások összege kb. 74 milliárd dollár, amit csupán 24 milliárd bevétel fedez, a 49 milliárdos deficit tizenkétszerese a tiz év előtti hiánynak. (TFK) Kőrösmezőről gyalogmenetben indultunk a Kárpátokon át a titokzatos, ismeretlen Szovjetunióba. Ősz volt körülöttünk, de nemcsak a természetben, hanem csodálatosképpen az itt lakó emberek lelkében is őszi hangulat, szemükben őszi szomorúság, arcukon a levelek sárga szine és lehullani készülő fonnyadtsága. Vájjon a nagy orosz Íróktól ismert általános orosz népi szomorúság ez? Lehet, hogy a régi és az uj élet együtt adja ezt a megrázóan egyhangú képet. Utunk elején, a volt lengyelországi területen még találkoztunk kedves, víg ukránokkal és lengyelekkel, akik beszélgetés közben régi képeket, emlékeket szedtek elő a szekrényekből, vagy az asztalfiókból s matatták: „Ez volt a mi házunk“. „Ez az esküvői képünk“. „Valamikor itt nyaraltunk'*. . . A régi szovjet határon túl ez már nincsen. Az embereknek nincsenek emlékeik, a mult nem vigasztalja őket, hiszen 23 éve általános a fájdalmuk, reménytelen a holnapjuk. Pedig Gogoly szerint e gyönyörű ukrán területen a legtündöklőbb fényű még a hold is- A világon sehol nincsenek ilyen pompázó meggyfák, mint itt. Amerre csak nézünk, a határ áldott jó termésű fekete föld. Mégis sápadtan süt a hold s olyan az ősz, mintha a nyár termése elmaradt volna!1 „Staroszty ne radoszty“— Az öregség nem öröm Naponta 30—50 km. utat teszünk meg. Menetvonalunkon sokszor nem találunk megfelelő helyet még az elszállásolásra sem. Nagy ritkán egy-egy tanyaszerü település van, de csak olyan viskókkal, minr nálunk Magyarországon egy-egy község szélén az olábeigányok kunyhói. Zsuppfedcles, vályogból készült vackok. Apró ablakokkal és piszkos falakkal. Az ablakok legtöbbje szalmával van betömve a hideg ellen, ere sok helyen az egész düledező házikó körül van pa- lástozva szalmás trágyával. Ez az igazi szovjetorosz kép. Ha benyit az ember a házba, legtöbb helyen kis előszobaszerü helyiségbe jut. Földes, ablaktalan sötét lyuk, kamra, mosókonyha kinézése van,. Innen nyílik egy ajtó az istállóba és a szobába s egy feljáró a padlásra. Trágyaszag, főtt burgonya, répagőz, dohos fülledtség. A szobák kicsinyek, nyitott fütőhellyel. Rozoga ágy, durva lócák, asztal, szekrény. Csín, szépség, ízlés sehol sincs. És a falvak mind ilyenek. Egyik házban öreg asszony és férfi fogad bennünket. Ijedten merednek reánk. Megnyugtatjuk őket, hogy csak pihenni jöttünk be kicsit, nem akarunk semmit. Kissé felengednek. Az asszony nagy csizmáival, melynek orrát piszkos kapcák helyettesítik, ide-oda topog a szobában, majd tejet tesz elénk az asztalra egy piszkos csuporban. Éhesek vagyunk, de émelyedetten nézünk a tejre. Ragad a piszoktól minden. A tej szinte szürke szinü. Az asszony meg az ura azonban nem látja undorodásunkat és tovább kínálnak. Kenyeret is hoznak. A fekete, korpás lisztből készült kenyér sem hozza meg étvágyunkat. Elháritjuk a kínálást 'és lassan megbarátkozunk. Félelmük elmúlik s az orosz ember — mintha Tolsztoj muzsikjainak egyike lenne —, mesélni kezd. Elmondja, hogy öt év előttig közös gazdaságban, kolchozban dolgoztak. De azóta, mint öreg, ő nem számit embernek és élelmet sem kap. Egy fia van, az dolgozik csak, de a szülők után nem kap semmi fizetést, vagy élelmet. ,.Szturoszty nye radoszty“ (az öregség nem öröm) sóhajt- A kolchoz vezetőinek csak erős fiatalemberek kellettek. Ha pedig valaki megöregedett, nem kellett többé. Senki sem viselte gondjukat. Mazarov, a példakép Az orosz falvakban egyetlen kőépület az iskola, vagy a szovjetház. Úgy állanak a községben, mintha nem is tartoznának bele e szegény viskók életközösségébe. Általában skatuiyaszerüek, túlméretezett 8—10 teremmel. Tanítás nincsen most, mert a tanítók legtöbbje a Szovjet embere volt és megszökött a vörösökkel, vagy az ukránok maguk verték agyon. Egy üres iskolában a széttépett térképek, csomóba hányt könyvek és füzetek között keresgélve ráakadtunk Maza- rovnak, a szovjet ifjúság vértanújának képére is. Fiatal, alig 14 éves gyerek, akinek képe a szovjet nagyságok: Sztálin, Lenin, Budjenni között volt mindenütt. A nagy tiszteletet úgy szerezte meg, hogy gyerekésszel szüleit — akik otthon család’ körben összehasonlították a Szovjet és a cári uralom alatti életüket és sóhajtva mondták, hogy jobb volt a cár alatt —, feljelentette a szovjet vezetőknél. Természetesen a szülőket azonnal kivégezték. A szovjet vezetőktől dicséretet kapott fiú büszkén hazament a kivégzés után s nagyanyja otthon agyonverte. így lett a szülőgyilkos, szerencsétlen Mazarov a szovjet ifjúság vértanúja és példaként felmutatott hőse. A szovjet fiatalság nevelésének ez az egyik legjellemzőbb példája. Nem csodálkozhatunk, ha a gyermekekben a szülők tiszteletének, a I családi szentély, az otthon becsülésének a legcsekélyebb szikrája sincsen. A rumiéi vallási nevelést nélkülöző, anyagias szovjet oktatásban részesülő gyermekeket azután, alig serdülnek fel, kolchoz-munkára fogják. Itt a folytonos munkában, szellemi eltompultság- ban, mint a vadállatok éltek. Viselkedésük is vad, feltűnően idegenkedő és bizonytalan. Szemük fénytelen, érteiemnélküli. Arcuk sápadt, testük rokkantán sovány és elkinzott. A föld népe anyagilag és erkölcsileg is csak süllyedt a szovjet uralom alatt. A város A nagy, sivár területek, szegényes községek után kanyargó hullámos országúton kék árnyalatú szürkeségbe, a városba jutunk. Csupa fehér pala a házak borítása. Úgy gondoljuk, most a kultúrával találkozunk. Végnélküli tarlók, sárguló répaföldek és eldugott kis kunyhók, piszkos községek után végre város! De csalódunk! Az emberek kinézése, viselkedése ugyanaz. Egyforma fülrehuzott sapkák, hatalmas kendők, nagy csizmák, rongyokba tekert lábak, szürke és újra szürke ruhák mindenkin. Az arcok is szürkék, kifejezéstelenek. A város nagyrésze romokban hever. A megmaradt rész sem gyönyörködtető. Rend- szertelen épülettömegek. Egyszobás tömeglakások. Nem különbözik a légkör a községektől. A ruházat is silány, ízléstelen rongy. Csupán a városi nőket még jobban eltorzítja az arcukra kent vastag púder és rúzs, de egyébként nem mások, mint a községi tömeg. Az emberek rongyosan lézengek, csalódottak. Kik tartották fenn tehát ezt a rendszert? Kiknek volt érdeke, hogy a gazdag, természeti kincsekkel rendelkező orosz földön ilyen nyomorban élő emberek legyenek? Kiknek hozott ez hasznot? A szovi.ee vezetőknek! 5 kik ezek? (K. F.J.