Ellenzék, 1942. november (63. évfolyam, 247-271. szám)
1942-11-20 / 263. szám
1942 november 2 0. ELLENZÉK tmammammeam & m m 88 5 Hé, sárdpő, töznlé, műszakit, stb. hulladékot kutasson iöl és készítsen elő át vételre. KOLOZSVÁR, november 20. Vitéz nagyba- coni Nagy Vilmos vezérezredes, honvédelmi miniszter aláírásával a következő szövegű falragaszokat függesztették ki az egész ország területén: 1. Az 1942.XIV. t. c. 3. §. (3) bekezdése értelmében zsidónak) tekintendők közül, egyelőre az 1909—1918. években született hadkötelesek, akik akár sorozáson (toborzáson) alkalmasnak nyilvánítva felavattattak és ezidcWzermt mint besorozattak szolgálati kötelezettség alatt állanak, akár tartósan szabadságoltak, akár tarta- lekoeok vagy póttartalékosok — az I., II, és III. járadékosztályba sorolt hadirokkantok kivételével — katonai (kisegítő) szolgálat teljesítése végett bevonulni tartoznak. 2. Mindazokat az előbbi bekezdésben említett születésű évfolyamba tartozó zsidókat, akik nem esnek az előbbi bekezdés meghatározása alá, vagyis akiket bármilyen okból nem soroztak, vagy katonák nem voltak, az 1939: II. t. c. 19. §. (5) bekezdése alapján igénybe yeszem és őket jelentkezésre kötelezem. 3. Az előbbi 1. és 2. pontban felsorolt személyek közüli jelentkezni tartoznak: az I. hadtest területén lakók a I. közérdekű munkazászlóaljnál Budapesten, a II. hadtest területén lakók Komáromban, a III. hadtest területén lakók Kőszegen, a IV. hadtest területén lakók Mohácson, az V. hadtest területén lakók Hódmezővásárhelyen, a VI. hadtest területén lakók Püspökladányban, a VII. hadtest területén lakók Jolsvân, a VIII. hadtest, területén lakók Kassán, a IX. hadtest területén lakók a m. kir. X. közérdekű raunkazászlcalj- nál Nagybányán. 4. Bevonulás és jelentkezés időpontja: a) az 1911., 1914. és 1917. évben születettek 1942. november 25-én; í>) az 1910., 1913. és 1SÍ6. évben aztíletettdk 1942. december 15-én; c) az 1909., 1912., 1915. és 1918. évben születetlek 1943. január 15-én. Minden behivottnak feltétlenül be kell vonulnia, kivéve, ha utazásra képtelen. Az utazásra való képtelenséget, helyben honvédor- ,vos hiányában közhatósági orvosi, állami, vagy közkórházi bizonyítvánnyal kell igazolni. Az igazolványnak, a betegség előrelátható tartamát is fel kell tüntetnie és azt a bevonulás, jelentkezés ^szerint illetékes m. kir, közérdekű munkazászlóaljaknak címére meg kell küldeni. 5. A behívásra, jelentkezésre kötelezett személyek részére az eddig általam engedélyezett bevonulási (szolgálati) halasztások, vagy mentesítések érvényben maradnak. Ezeknek • be- vonulrtiok, illetve jelentkezniük most nem kell. ű. Azok, akik valamely polgári szerv által a mai napig honvédelmi munkára honvédelmi műnk a jeggyel vétettek már igénybe és a polgári személyi lapjukban előjegyzett munkahelyen teljesítik a szolgálatukat, bevonulásuk, illetve jelentkezesük előtt annak a poilgárí szervnek vezetőjénél tartoznak eltávozásaikat személyesen bejelenteni, melyhez utalva vannak. Ezek jelentkezésük után ismét elbocsáttatnak és kijelölt munkahelyüket azonnal elfoglalni kötelesek. Hadi üzemi alkalmazottak, akik e célból az üzemi személyzeti parancsnok által külön igazolvánnyal láttattak el, egyelőre nem vonulnak, illetőleg jelentkezni nem kötele&ek. /. Minden behívott, jelentkezésre kötelezett saját költségén utazik. A honvédkincstár a bejelentett állandó lakóhelytől a bevonulási, jelentkezési helyig megtett útvonalnak a személyvonat III. kooeiosztáyának megfelelő vitel diját a vasúti jegy beszolgáltatása ellené- hfíii visszatéríti. A megváltott vasúti jegyet az érsazési vasútállomáson tehát leadni nem kell. <í. A behivoltak, jelentkezésre kötelezettek hozzak magukkal összes katonai okmányaikat, esetleg keresztlevelüket, az idegen állampolgárok állampolgársági bizonyítványukat vagy crvenves útlevelüket, továbbá hozzanak két napi élelmet. A bevonulok bakancs és sapka kivételével más honvédségi ruházati és felszerelési cikket általában nem kapnak, ezért sa- jat érdekükben hozyák magukkal az alábbi cikkeket: 2 rend fehérnemű, í rend erős minőségű felső ruházat, 1 darab téli felöltő, 1 pár erős lábbeli, 1 darab evőceésze, I darab kulacs, 1 készlet evőeszköz 1 darab kenyertarisznya, 1 darab hátizsák, 2 darab takaró, 1 darab vil- lanyzsernlámpa (elemmel, égővel), 1 pár meleg kesztyű, t darab köt-szövött ujjas (pullóveri, r darab kötezövött alsónadrág, ] drb haskötő, 2 pár meleg harisnya (meleg kapca), 1 drb! hosapka, 1 drb. szőrmés mellény (bekecs) 9. Ibin tető rendelkezések: Az, aki ennek a behívó^ parancsnak, illetőleg: jelentkezési köte- fezetiségnak az. elrendelt napra eleget nem tesz, öt évig terjedhető fogházzal, nyolc napnál tovább tartó mulasztás esetében pedig öt évig terjedhető börtönnel, ezen feKH, mindegyik esetben hívási vesztéssel és politikai jósai gyakorlatának felfüggesztésével büntetem ‘ dő. Mind a behívó parancs, illetőleg jelentkezési kötelezet'-cég iránt tanúsított engedetlenség, mind az erre való csábítás büntette miatt szükség eseén röglönbixáskodás is elrendelhető. A rendelet további részében Tudnivalók gyűjtőcím alatt még a következőket közli: A honvédelemről szóló 1939:11. t. c., valamint az 1914—1918. évi világháború tűzharcosai érdemeinek elismeréséről szóló 1938:IV. t. c. módosításáról és kiegészítéséről szóló 1942:XIV. t. c. 3. §-a értelmében zsidó az, akinek legalább két nagyszülője az izraelita hit- felekezet tagjaként született, Úgyszintén —• tekintet nélkül származására — az, aki az izraelita hilfelekezet tagja. Az, akinek két nagyszülője született az izraelita hitfelekezet tagjaként, nem esik a zsidókkal egy tekintet alá, ha ő maga keresztény hitfelekezet tagjaként született és az is maradt & emellett mind a két szülője házasságkötésük idejében keresztény hitfelekezet tagja volt. Fenti rendelkezések a házasságon kívül született gyermekre is alkalmazandók, ha őt a természetes atya az anyakönywezető előtt, vagy közokiratban magáénak elismerte vagy az atyai elismerést a bíróság megállapította. Atyai elismerés hiányában a házasságon ki- yül született az a gyermek zsidó, akinek leg- alább egyik nagyszülője az izraelita hitfelekezet tagjaként született. Az, akinek csak egyik nagyszülője született az izraelita hitfelekezet tagjaként, nem esik a zsidókkal egy tekintet al^j ha ő maga keresztény hitfelekezet tagjaként született és az is maradt s emellett anyja a gyermek születése idején keresztény hitfelekezet tagja volt. A katonai szolgálat szempontjából nem tekintendő zsidónak az, akinek csak két nagy- szü’ője született az izraelita hitfelekezet tagjaként s ő maga keresztény hitfelekezet tagjaként született, vagy élete hetedik évének betöltése előtt keresztény hitfelekezet tagjává lett s mind a két esetben az is maradt, feltéve, hogy nem kötött, illetőleg mindaddig, amíg nem köt házasságot zsidóval, vagy olyan nem zsidóval, akinek egy, vagy két nagyszülője az izraelita hitfelekezet tagjaként született. Az olyan úgynevezett erdélyi szombatos, vagy ivadéka, aki származásánál fogva nem zsidó és nem tagja az izraelita hitfelekezetnek, a nemzsidókkal esik egy tekintet alá. NAGYVÁRAD, november 20. Tudósítónk jelenti: Néhány nappal ezelőtt beszámoltunk arról, hogy az Erdélyi Párt ülésén szó esett Nagyvárad faellátásának nehéz kérdéséről. Az Erdélyi Párt elhatározta, hogy parlamenti csoportja utján a földművelésügyi minisztériumhoz fordul, hogy valamelyik fakitermelő vállalatot bízzák meg Nagyvárad fa- ellátásával. A párt Away Árpád országgyűlési képviselőt bízta meg a tárgyalás lefolytatásával. Arvay Árpád a földművelésügyi minisztériumban azt a választ kapra, hogy a város számára már 7; százalékban kiutalták a famennyiséget és ha ez rövidesen nem érkeznék meg a város területére, keressenek összeköttetést a MÁV közegeivel a szállítások gyors lebonyolítása érdekében. Arvav Árpád azonnal felkereste a MÁV igazgatóságát, ahol ígéretet kapott arra vonatkozólag, hogy <2 Nagyváradnak szükséges famennyiséget rövid időn belül leszállítják. síksrs *an a nag$iráred! NAGYVÁRAD, november 20. Tudósítónk jelenti: Néhány nappal ezelőtt jelentettük, hogy Nagyvárad utcáin megjelentek a nagyváradi asszonyok plakátjai, amelyeken a honvédek részére karácsonyi szeretetajándé- kok gyűjtését és ajándékozását kérték. A mozgalomnak máris nagy sikere van és az Erdélyi Párt székhazába, a Magyar Házba százszámra érkeznek a csomagok a honvédek részére. Eddig több, mint százezer cigaretta, többszáz kiló keksz, 300 pár érmelegitő, sok rádiókészülék, rengeteg társasjáték, piperecikk, könyv és egyéb holmi érkezett a honvédek részére. A gyűjtési mozgalom még öt napig tart és remélni lehet, hogy az eddig összegyűjtött mennyiség sokszorosát adakozzék össze Nagyvárad polgárai. Orszáies tlonspséisel « KOLOZSVÁR, jaovönkber 20. Hétfőn déleiült méltóságteljes országos ünnepség színhelye Lesz városunk. Több, mint 250 éves fejedelmi akaratot hajt végre az> erdélyi református egyházkerület, amidőn a Farkas-utcai templomban helyezi végső nyugovóra I. és II. Apafi Mihály és hitvesei holttestét. A két fejedelem temetkezési lreüiye hosszú időn keresztül 'ismeretien volit, inig 1908'ban Szadeczlty Lajos felfedezte, hogy az ahnaker-éki szász evangélikus templom kriptájában nyűgös znak. A fejedelmi hamvak már 1909-ben Kolozsvárra kerültek, de a Farkas-utcai . templom akkor folyó renoválása, majd a vi&á-gháboru és a román megszállás megakadályozták a hamvaknak méltó keretek közötti sírboltba helyezését. Ennek a napnak különös jelentőségét ad az a tény, hogy az Apafiak hamvait kívül egyeljen más hazánkban elhalt erdélyi fejedelminek sem maradt meg. a pora. A gyutafehérvári székesegyházbah eltemetett nagy fejedelmeink sírját a törő" kök és tatárok még II. Rákóczi György uralkodásának végén föhlulták. A temetésen valószínűleg a kormányzó képviselője is részt vesz, a magyar kormányt Fáy István á&lam*tikár fogja, képviselni. Az országgyü’és mindkét háza képviseletét küld az ünnepségre. A jelentkezett meghívottak minden bizonnyal mindkét templomot betöltik. Az ünnepség előestéjén, szombaton este hat órakor, a magyar rádió közvetíti Budinszky Sándornak íjászló Dezső telki - pásztorrá! az ünnepségekről; folytatott besjcélgetését. Az egybázkerüM vezetősége gondoskodott arról, hogy a meghívott személyek s kükiötíségek, valamint a város társadalmának nagy tömegei megfelelő módon kapcsolódjanak bele az országos ünnepségbe. A templomba be nem férők részére hangszórók közvetítik a beszédeket s a 'kiosztandó program feltünteti azt a rendet, amelybe a hatalmas 1!iszme.net az egyik templomtól a másikig elhalad. A fejedelmek és fejedelem asszony ok koporsóját diszmenet kiséari a Magyar", Kossuih Lajos-utcán, a Mátyás király-téren, Egyetem- és Far kas-utcákon át a Farkas-utcai templomba, ahol a hamvaknak sirboMia v»k5 be&yezése az ünnepség után történik meg. Á város polgármestere felhívja a város azon utcáinak lakóit, ahol a disz menet elvonul, hogy házaikat nemzeti zászlóval díszítsék fel. az ezen a vonalon levő üzlet- tulajdonosok pedig a menet elvonulása alatt, dé*kdőlt 10 óra 15 perctől 11 óra 30 percig kegyelet divtot üzlethelyiségeik bezárásává? fejezzék ki. Az ünnepség rendje: A Magyar-utcai reforma Ins templomban délelőtt 10 órára a meghívott vendégek és a hívek elfoglalják helyeiket. Innen indul el a d>s»mene>t a Farkas-utcai templomban, aiud ünnepi Is* ten-íi sütetet után a hamvak at a sírboltba elhelyezek. November 22-én, vasárnap d. u. 4—7 ón között a Magyăr-ttîcai református templomban a város közönsége a Fejedelmi He m vak előtt kegyeletét leró hatja. Zsw-morzsa vagy teljes segítség A belügyminiszter mondatfa a költségvetési vilii során legutóbb, hogy <>z a költségvetés az igazi, run ely egyben szociális is. Hányszor kellene ezt az irjazságot odatálalni a különböző öntevékeny társadalmi zsurozások, jótékonysárii cégtáblával megrendezett bálok, árvákért pezsgőző, mezítlábas gyermekekért táncoló társadalmi hejehuják asztalára, hogy a morzsa-jótékonykodás helyett valóban kétkézzel dolgozó, teljes szociális költségvetéssel működjék az egész vonalon a társadalmi feari- tász is. Boldog béke-bőségben persze hogy másként kellett megítélni ezt a kérdést- Akkor a mulatozás nem keltett méltatlankodást és az amugyis teli asztalok bőséges maradványaiból, az arnugyis hangos vidámság könnyen elszórt koronáiból és forintjaiból helyesen vámolt a szociális segítő szándék. Bár már akkor egyszerűbb és eredményesebb lett volna méltó módon, őszinte nevén nevezve a céh, arra szoktatni a társadalmat, hopp,' tudatosan és nyillan hozza meg áldozatát a nélkülözőkért és ezt a tudatosságot ne kisérje elzárkózás. Ma teljesen tudatosak lettek gondjaink. Szociális téren oly solcat mvlasz- tottunk a morzsa-megoldások könnyelműség-korszakaiban, hogy a jelentkező kötelezettségek váll (dósát sem nem lehet. setn nem ülik bálokkal és zsurok- kai leplezni. A példa, melyet a kolozsvári református Nőszövetség „rongyosdéhisfárija’1 adott, elismerést érdemel. A belépőjegyeit helyett téli ruhadarabokat és cipőt átnyújtó asszonyok valóban a mai kor öntudatos magyar asszonyai, akik — mert fotográfust sem vittek ajándékozó mozdulatuk szerény pillanatához — két kézzel egész segítséget produkállak ezen a teán a kolozsvári rongyos gyermekek téli megsegítésére■ Nem kártyaklubok elpazarolt nagy játszma-tételeinek félreguruJó fillérei, nem a gazdagság, vagy könnyelműség hetedeién tiszteletének és tömi érkezésének titokban elvont, sokszor nem is tudatos ..adományai" gúnyolták ime meg ezen a teán a rongyos szegényeket, hanem a nyílt, tudatos k-öt el esség felismer és teljesítette a maga szép feladatát . — ered mén yesen. ___________________ r—ig/j UJ VTLLÁMVONATOT PRÓB.ÁL TAK KI A SPANYOLOK MADRID, november 20. (Bnd. Tud.) AJ iMuih jfdi—So ragozza útvonalon próba- menetet tartott egy újonnan szervezett spanyol viü lámvonat. A vonat óránként 200 km.-es sebességet tud kifejteni. A mozdonyon kívül a vonat több kocsiból áll, amelyek egymással különleges módon vannak összekapcsolva, úgyhogy a sebesség a kanyarban sem jelent veszélyt. A vonatot dinamó hajtja. Uj kiadásban jelent meg A világliirü mü már évek óta hiányzott a magyar könyvpiacról. Uj kiadása gondos kiállításban, diszkó« lésben p 9.— Diszkiadás, Dürer-metsze- t ek kel p 15,— Kapható az „Ellenzék“ könyvesboltban* Kolozsvár, Mátyás király-tér 9. Vidékre utánvéttel is azonnal szállítjuk. fHagybányása kell ielenuíezzeBaeik a muakaszeigáiaiB'a behívóit J ßtr $ w *« Jl •**' S2 eiys zsiáöik Méltói kísérik végső nyypéhsivére a kél Ipafl fejedelem-párt Papfní: KRISZT • történ