Ellenzék, 1942. október (63. évfolyam, 222-246. szám)
1942-10-12 / 230. szám
HÉTFŐ, október 12LXIII. évfolyam, 230. szám. IR110 F!LUÉS Szerkesztőség és kiadóhivatal: Kolozsvár, Jókai-u- IS., I. em. Telei.; 11—39. Nyomda: Egye- tem-u. 8- tu. Telei.; 2S—23. Csekkszámla 72056 ■ LAPÍTOTT!): BARTHS MIKLÓS Kiadótulajdonos: ,,PALLAS SAJTÓVÁLLALAT* Rt. Kolozsvár. Előfizetési árak: 1 hóra 2.7® F.® negyedévre ß P., félévre 16 P., egész évre 32 F« 3T T H n íf ! Ü IÎ eát >S iá v fi ír q é A s íf 0. lI a i I I 9 9 I I i > I [ $Z!NYEI-MEIUE JENO: A magya? szellem és a mamar egységét, a magyar tálak egymásrautaltságát s a magyar ériékek egységét hirdetem A vallás és köz oktatét ügyi miniszter látogatása Erdélyben Testvéri magyar szeretettel, a ma- radéktaian bizalom és a gáiialan őszinteség érzéseivel üdvözölte a Kalotaszeg és Kolozsvár népe ,'Szi- nyei-Merse Jenő vallás- és közoktatásügyi minisztert ide érkezése alkalmából. Ugyanezen érzelmektől indíttatva üdvözöljük a magunk részéről azt a férfiút, akinek a nemzet bizalma, jövendőnk legélesebb és ieykiprcfeáltabb fegyverét, a művelődést és a hitbeli erősödés eszközét adta kezébe. Szinyei-Merse Jenő annakidején a vallás- és közoktatás- ügyi minisztériumban kezdte meg pályafutását és amikor most hosszú és fényes politikai pálya után egy kori minisztériumának legfőbb vezetését átvette, máris tanujelét adta annak, hogy nemcsak lelkes magyar, szél esi á tó körű politikus, hanem szakember, aki ismeri a dolgok, körülmények és lehetőségek kiindulópontjait is. Eddig tett megnyilatkozásaiból az világít ki, hogy a maga részéről igyekszik az alapokat és a művelődés nehéz küzdelmének előretolt vagy szétszórt őrszemeit és közvitézeit megerősíteni szellemiekben és anyagiakban egyaránt. Ez a felfogás a legteljesebb mértékben egyezik a mi erdélyi felfogásunkkal, amelynek nagy vonalait és legfőbb céljait lapunk legutóbbi számában László Dezső fejtette ki maradandó értékkel. Mélységesen, sajnáljuk, j őogy a vallás- és közoktatásügyi mi- ! aiszter, eredeti tervétől eltérően, kö- j telességieljesiíés miatt nem időzhet j hosszabban miközötiünk, de meg | vagyunk győződve arról, hogy az a rövid látogatás is elegendő lesz számára, hogy bennünket közelebbről megismerjen, céljaink és akarásaink tisztaságát értékelje és Erdély magyarságát méltón múltjához és jövendőjéhez, állítsa fce a magyar művelődésért folytatott küzdelem első arcvcnalába. A kolozsvári egyetem ünnepségei adtak alkalmat a vallás- és közoktatásügyi miniszternek a látogatásra és meg vagyunk győződve arról, hogy a miniszter a legteljesebb mértékben át fogja érezni, hogy ez az egyetem, amely ősi főiskoláinknak folytatása, mennyire hozzánk nőtt, mennyire a mi ügyünk és mennyire erdélyi, mert annak kell lennie. Meg vagyunk győződve arról is, hogy a vallás- és közoktatásügyi miniszter magyar nyíltsággal és szeretettel elmondott kéréseinket és panaszainkat ugyanolyan érzésekkel hallgatta meg és teszi őket magáévá. Szereinek, ha ez a rövid. látogatás íis teljes bizonyosságot tenne előtte afelől, hogy a mi sajátos erdélyi életünk nem csekély teljességéhez és jobb jövendőnkhöz. tett látogatást, majd megtekintette a bánffyhimyadi állami polgári és elemi iskolát, ahol az ifjúság, mint egyebütt, kitörő lelkesedéssel üdvözölte. Az iskola vezetősége bemutatta a miniszternek az épületet, jelentést tett a tanítás menetéről és előterjesztette kéréseit, amelyeket a miniszer pártolóan fogadott el. A vallás- és közoktatásügyi miniszter, valamint kísérete ezután Albrecht. Dezső országgyűlési képviselőnél teázott, majd átliajtat.olt Körösfőre, ahol a község vezetői, élükön Tőkés Zoltán református lelkésszel fogadták. A minisztert mélyen megindította a körösfői magyarok lelkes fogadtatása és az a festőién szép kép, amelyet pompás népviseletükben összegyűlve, a csodálatos szépségűi templom tövében nyújtottak. Meleg szavakkal mondott köszönetét a mi-, niszter az elhangzott üdvözlésekért, majd este 7 óra tájban Kolozsvárra hajtatott, ahol a klinikát tekintettel meg, majd szükköm vacsorán vett' részt. A Magyar Mé&tasiHók Szövetségének dlszgyüiése KOLOZSVÁR, ok.tiSb.er 12. Ma reggel már félkilenc órakor megtelt a piarista gimnázium Jósilca-terme a hallgatóközönséggel, amelynek soraiban az egyházii, inWtVtY és polgári előkelőségeken kiviil teljes számban megjelent 11 vármegye tanítósága. A Farkas-utcai nagymul- tu intézet bejáratától a Jósika-teremig a folyosókon az intézet növendékei, fiatal papnövendékek és leventék álltak sorfalat. A bejáratnál Boga Alajos pápai preláíus, dr. Kari János, a gimnázium igazgatója és a tanári kar várták a minisztert. Szinyei-Merse Jenő közoktatásügyi miniszter pontosan 9 órakor érkezett a gimnázium elé,, dr. Inczédy-Joksman Ödön főispán, dr. Keledy Tibor polgármester, dr. Szász Ferenc alispán, dr. Lőrinczi Szabolcs miniszteri osztálytanácsos és személyi titkára kíséretében. Az érkező minisztert a katolikus egybvz nevében dr. Boga Alajos pápai prelá- tus üdvözölte. Az első sorban Drózdy Gyula I Imre Sándor dr., Járossy-Andor evangélikus I esperes, Rózsa Lajos főigazgató, Gáspár János j főigazgató, Bálint József képviselő, László De- I zső képviselő, Vita Sándor képviselő, Boga: » Alajos pápai prelátus, Császár Károly leány-, I gimnáziumi igazgató, Keledy Tibor polgármes- í tér, Mezey Mihály dr. tanácsos, Bibó Béla dr. í Háromszék, Szeremley Ákos dr. Szilágy, vitéz \ Miklós Gergely Csik, Lőrinczy Ferenc Maros-, ■torda, Bitay Sándor Szolnokdobokamegyék tan-' felügyelői foglaltak helyet. A Jósika-teremben a Magyar Hiszekegy elhangzása után a főispán megnyitotta a dísz- közgyűlést, majd küldöttség által meghívta a ^ninisztert a közgyűlésen való részvéteire. A terembe lépő minisztert nagy taps fogadta. A miniszter Inczédy-Joksman Ödön, Illyés, Gyula és Kiss Károly társaságában elfoglalta helyét az emelvényen, majd az üdvözlések után az alábbi beszedet mondotta: e pedagógus, A kultuszminiszter beszéde Most, amikor először állok szembe a visszacsatolt erdélyi részek nevelőivel, tanügyi kiküldötteivel, szeretette1 köszöntőm mindnyájukat- Köszöntőm azokat, akik a gyászos Trianon után is hűségesen őrhelyükön maradtak, s magyar ré- veink lelkében azokban a nehéz időkben is ébren tartottéik, ápolf/atták j magyarsághoz, az ezeréves hazához vei 6 ragasz ■kodás érzését. Köszöntőm azokat n mim-, katársaimat is, akik a visszacsatolás után jöttek ide, ahol az elmúlt két évtized alatt meglazult az a harmónia, amelyet az itt élő népi k között, a szevtistváni gondolat jegyében évszázadokon át megér-, tőén ápolhattunk. Iti egyenlöeka iogok, de a kötelességek Is És köszöntőm azokat a roméin anyanyelvű tanítókat, akik a román fennhatóság idejében lyelyezked tek itt el, s a visz- szacsaloléis után falujukban, népük között maradtak. Ezek láthatják, hogy hazánkban törvények védik, s minden tényező tiszteletben tartja u nemzetiségek vallását, nyelvét, szokásait, népi sajátosságait• Hogy ezt magam is megtartom, követem, mutatja az is, hogy hivatalba lépésem után úgyszólván első leendőm volt, hogy a Néptanítók Lapjához román és a többi hazai nemzetiségele nyelvén irt részt is csatoltam azért, hogy román anyanyelvű tanítóink sajéit anyanyel vükön bővíthessék ' pedagógiai műveltségűket. Kérem őket, ne feledjék, hogy ők ennek a hazának polgárai, azért meg kel! követelnünk tűlük, hogy ismerjék a magyar (illempolgárságnak nemcsak a jogait, hanem kötelességeit is. Ennek pe l-g első követelménye a magyar hazához védő tántoríthatatlan hiiség, s u haza érdekeit szolgáló odaadó munkásság. De ezt kik vételt tőlünk román anyanyelvű polgártársaink érdekbe is. mert mindenkinek tisztáiban kell tennie azzal, hogy ebben a hazában csak az boldogulhat, aki teljesíti- a haza iránti kötelességét. Itt egyeüőek á jogok, de egyenlöek a kötelességek is. Mindnyájunknak közös érdeke, hogy megértésben, szeretetben összeforrva dolgozhassunk hazánk szebl). boldogabb jövője ér ti Erdélytől minden Időkben nagyon sokat kaptunk Midőn Erdély magyar nevelőihez szótok. két feladat hárul reám. Ismertetnem, kell általános kultúrpolitikai elgondolásaimat és rá kell mutatnom sajátos erdélyi feladatainkra. Friadalom kettőssége azonban csalt látszólagos, mert véleményem szerint Erdély számunkra mindig szent ügyét is altkor szolgálom leghívebben, ha tiszta és korszerű magyar szellemmel tiA miniszter látogatása Kalotasxagen KOLOZSVÁR, október 12. (Az Ellenzék munkatársától.) Szinyei- Merse Jenő vallás- és közoktatásügyi miniszter vasárnap délben egy órakor a menetrendszerű gyorssal kíséretével! együtt Bánfi'yhunyadra érkezett, kogy régóta tervezett erdíé- lyi látogatásának eleget tegyen. A minisztert és kíséretét a pályaudvaron a megye főispánja és alispánja, Bánffyhunyaid polgármestere, polgári, katonai és egyházi vezetői, valamint az Erdélyi Párt vezetősége fogadták. A főispán üdvözlő szavaira a miniszter meleg hangon válaszolt és kijelentette, hogy szivének régi vágya teljesült, amikor Erdély földjére lépett,, ahová igaz magyar testvéri szeretettel jött. . A miniszter a pá’yla,udvarról a népiskolai nevelőintézethez hajtatott. A nevelőintézetet a régi Bar- csav-kastélyhaii helyezték el, ahol mint emlékezetes, a békeidők egyik császárgyakorlatán Eerenc József volt megszállva. A régi udvarházban most kicsiny magyar gyermekek nevelőidnek a jobb jövendő számára. A miniszter a legnagyobb érdeklődéssel tekintette meg az inter nátust, a tantermeket, a gazdasági részt, majd kedvesen elbeszélgetett az ebédhez gyülekező gyermekekkel. Az intézet megtekintése után a menet a református templomhoz vonult, ahol Bokor Márton esperes üdvözölte költőien szárnyaló beszédben a vallás- és közoktatásügyi minisztert és az ősi templom példáján keresztül világította meg az erdélyi sorsot. Az esperes szávaira .Szinyei- Merse Jenő megindult an válaszolt és biztos itatta Bánffyhunyad magyarságát szere tétéről és támogatásáról. Ezután a Kalotaszegi Muzeum megtekintésére került sor, ahol a rendkívül értékes és érdekes múzeumi anyagot Kos Károly, a muzeum egyik szervezője és megalapító ja, valamint Albrecht Dezső országgyűlési képviselő mutatták be a miniszternek. Szinyei-Mers. Jenő rendkívüli érdeklődéssel tekintette meg a muzeu-m anyagát, amelyben nemcsak szebbnél-szebb kalotaszegi var- rottasok és egyéb háziipari műremekek láthatók, hanem a kalotaszegi magyar nép magas gazdasági kultúráját bizonyító régi és muzeális értékű gazdasági eszközök is, amelyeken szintén látható ennek a népnek művészien játékos kedve, amely d tsz it és ékben, f arag á s;ok.b ari n y ilvanul meg a hétköznap használt eszközökön is. A múzeumban tett látogatás után a miniszter és kísérete a bánffyhu- nyacli római katolikus templomban.