Ellenzék, 1942. szeptember (63. évfolyam, 197-221. szám)

1942-09-17 / 210. szám

8 EM.rNZfcC 1 9 í 2 szeptember 17. Tizennégy halálos áldozata van a Buka rest elleni szoviat légitámadásnak Hl KAMST, szeptember 17. Hivatalosan kötőit ók, hogy a szeptember 14-re virradó éjjel ellenséges re póló gépel: Románia területére világító rakétáiraI es bom­bákat dobtak, amelyek sem katonai, sem ipari berendezést nem talédtale el. A pol­gári lakosság körében II halálos áldozat vau. A légi tóműid ást, amely Inzurúlug Hu hörest kömifékén lévő települései:,a és vidéket érte, a román közvélemény a leg­élesebben elitéli és e támadás csak fokozta az ellenségnek a nemzetközi joggal el­lenhez,) módszerei: ellen megnyilvánulI bírálatok hevességét. Lefoglalta a libanoni kormány a sztrájkoló munkásság guárüzemeit Pénteken délelőtt ül össze Kolozsvármegye törvény* hatósági bi oltsága KO l.OZ KV l/í, szepternbt*r 17. Kolozs­vár mrgvo törvcuvhutósngi hi/.nlt&úga 1'‘- « zédy-J okimon Odón dr. loispau olnókh­vével szeptember libán, petiteken delelutt 1 íz óntf kt'/doflt'l tartja rendes közg\ülé­sét. Megelőzőleg rt'írfXt'l 9 órakor a tör > ényhatosagi kisgyiilés ülésezik. V közévül»'* tizenhat pontból álló tárgy s M ozatából kiemelkedik az a'Ispán évhar- iuíhIos jelontóso mellett a vármegye ház- t.irtási alapjának és közúti' alapjának 1943. évi költségvetése. Ugyancsak a hol­napi közgyűlés foglalkozik Hars. Kishont, lejérés \ as vármegyének a törvényható­sági és községi tisztviselők véglegesít é*SO és stütussérehnoi orvoslásának tárgyában készült átiratával Komárom vármegye át­iratával a faj, család és népszaporodás védelme érdekében, továbbá Tolna vár­megyének a világháborúban elesettek csa­ládtagjainak támogatásáról szóló átiratá­val. Bihar vármegye törvényhatósági bi­zottságának átiratával a román agrárre­form során kisajátított ingatlanok tulaj­donosainak kártalanítása kérdésében, vé­gül: a vármegye gyógy- és üdülőhelyeire vonatkozó szabályrendelet megalkotásáról szóló alispáni előterjesztesse!. Az ember tragédiája uj szereposztásban Fej-fej melleit versenyezteti a színház. a művészeit « mintegy a .közönségre buzz. i. hogy döntse el: ki jobb Éva és ki jobb Ad ám az, egviőlesben? A három főszerepet a Tragédia • érd a esti előadásán uj szereplőkkel láttuk. Adáxuot Senkálszky Endre aiikitoUa. Szé­pen, jó ütemben lagoiva mondta o '/üveget, beszédét érzés fűtötte ut és Komoly beleélés. Őszinte, megérdemelt siker kísérte felléptét. Egyedül Dantonja volt halványabb, a bikó- hoz; intézett utolsó mondaiát nem kiáltva, hanem a megrendülés mélyről felszakadó hangján kellene mondania. Mindenesetre sz.ir:házunk fiatal művésze jól ki.’dllu a tüz- próbát. Versényi Ida Éváját nagy érdeklő­dés előzte meg. mert a fiatal művésznő tra- •fii:ai képességűt már 1) JáumnyííoUa. Or^á- inina, kiejtése, hangi)ordozósa szép. az egyiptomi és a görög szinben őszinte, mélyen t ml éri hangjai voltak, onnan kezdv e íizon- 1 an alakítása esett s valami szükségtelen mivfág hatotta át. Lantos Lucifer szerepében gén becsületes színészi muntiávai jo.i meg­állta a helyét. Nem a hidegséget hangsúlyoz­ta, hanem inkább az ördögi vonási. .Mindent megjátszott — szinte túlzottan is — szóban és mozdulatban egyaránt. Adára szerepére tehát két színésze is van a színháznak, Luciferben Táray remekelt, s bár az Évát alakító három művésznő min- denikének játékában voltak igen jó mozza­natok, Fülöp Katóéban tá'án a legtöbb jó, mégis szívesen vennénk egy Trage dia-elő adást a régi kolozsvári Évával: Fényes ALisjzal, Ä semlegesek hajóveszteségei A semAzes államok hajózása is ér/i a há­borút. Stockholmi jelentés szerint 1942 ju­hiadban összesen 13 semleges hajó süllyedi el, ebből 7 volt svéd nemzetiségű. A svéd Im- jók közö.í 2 a bazai váz eke n síilyeJf el, J az Indiai-óceánon. 1 a Foildk özi-ten geren, 2 Amerikából jövet é9 1 pedig ismeretlen he­lyen. E veszteségekkel együtt a svéd keres­kedelmi hajóhad a háború kezdete óta 151 hatjót vesztett el összesen 638.247 tonna űr­tartalommal. Az elsiilyedésck alkál.mávaá 910 ember halt meg. Norvégia eddig 1,369.337 tonna űrtarta­lommal rendelkező 239 hajót vak hat veszte­ségül. A hajókkal 1804 ember vesztette éle­tét. A dán kereskedelmi hajók közül 74 hajó süPiíyedt el 200.019 tonna űrtartalommal. A tengerbe halt 628 ember. Finnország kereskedelmi hajóhada 14-8.605 tonna tartalmú 40 hajót mutat ki veszteségül. 179 tengerész vesztette életét. Az említett számokhoz jön még 186 hajó 999.913 tonna űrtartalommal. Ezek olyan semleges államok tulajdonában voltak, amelyeket Később vagy bevontak a háborúba, vagy pedig meg­szálltak. Itt 1.985 emberélet a veszteség. Eszerint a háború kezdetétől 1942 végéig a semleges hajózás vesztesége összesen 690 hajó. 3,356.121 tonna űrtartalommal, vala­mint 5.506 tengerész. (TEK.) Iskola könytr, térkép, atlasz, {űzet, rajzszer, pompás körzők, Írószer AAKAR I, szeptember 77 (Ştefani— MTI.) A szállítási nehézségekkel kapcso­latban a nversanyaghiany miatt a libanoni gaiiUe-isln hatósápok a munkások fokozott igénybevételével akarják a hadiipar leg­nagyobb teljesítőképességét elérni. Az alacsony munkabérek és a munkások túl­zott megerőltetése következtében azonban BUKAREST. szeptember 17. Az Uni­versul szeptember 15-i vezércikkében Ro­mánia presztízséről és igazságáról a többi között a következőket írja: A román nép egyik legjellemzőbb vonása az a szerény­ség, amelyet legtöbbször túlzásba is vitt. A spanyol, francia, német, finn, szlovák, Bécs, szeptember 17. (MTI.) Az if­júság szellemi továbbképzésének előmozdítására az európai ifjúsági kongresszus keretén belül szénián délelőtt megkezdődött az európai szellemi élet vezető egyéniségeinek előadássorozata. Az első ülésen Ma­gyarország rendkívül megtisztelő szerephez jutott. Az Európai 'Ifjúsá­gi Szövetség elnöksége ugyanis a résztvevő külföldi államok vezetői közül vitéz Béidy Alajos altáborna­gyot, a magyar küldöttség vezetőjét kérte fel az elnöklésre. Az ülést vi­téz Béidy Alajos elnök rövid! beszéd­del nyitotta meg. Hangsúlyozta, hogy az európai népek harci közös­sége idején Becsben megalakult a béke — a jövendő közössége: az eu­rópai ifjúság szövetsége. E szövet­ségben az európai ifjúság hivatott a maga nemzeti erőiből, a maga kul­túrájából és népiségébőj táplálkoz­va, azt megtartva és megbecsülve, megvédeni az európai kultúrát, fej­leszteni az európai közösségtudiatot. Ennek az ifjúságnak — folytatta — hazai gyökerekből táplálva kell az európai kulturális életet fejleszteni azért, hogy Európa a jövőben is böl­csője maradjon az emberiség kultú­rájának. Miután az elnök az ülést megnyitotta, az európai szelletmi élet három neves egyénisége: De i Cicco követ, a fasiszta külföldi «szer* j vezetek vezetője, Svend Fleuron, az i európai ifjúság előtt jólismert dán j iró és Colin Ross, a hires német ut- ' leiró tartott igen értékes előadást ■ összetűzések támadlak a munkaadók és a munkások közölt és több gyár rniiködéaét (sztrájkok bénították meg. A libanoni kor­mány kénytelen volt közbelépni. Lefog™ lűlta mindazokat a gyárukat, amelyek sztrájkbaléptek és a személyzetet a kato­nai büntetőtörvény hatálya nlú helyezte. I török, síi»- újságok szakszerű cikkeket kö­zöltek mindarról, amit a románok két év alatt megvalósítottak, dicsérettel emlé­kezve meg a román katonák hősiességéről. A román nép, ha szerény is. elégtétellel könyveli el értékének és tulajdonságainak idegenek részéről való elismerését. Európa népei nemzeti sajátságai- j nak fontosságáról és az egyes nem- ! zetek erőit összefogó uj Európáról, j Ezzel az üléssel párhuzamoson, a.z I Európai Ifjúsági Szövetség munka- i közösségei tovább folytatták ülése­zéseiket a különféle ifjúsági kérdé­sek megtárgyalása céljából. Cnneplift a maguarohal Becsben Bécs, szeptember 17. (MTI.) A bé­csi német—magyar társaság az Eu­rópai ifjúsági Szövetség kongresszu­sa alkalmából a Becsben tartózkodó magyar ifjúsági küldöttség tisztele­tére kedden délután teát adott. A teán megjelent a bécsi kulturális élet. több előkelősége, a néniét ifjú­sági vezetőség sok tagja ésfa Társa­ság tagjai közül nagyszámú vezető­személyiség. Kedden este Ricci olasz testületügyi miniszter, az Eu­rópai Ifjúsági Szövetség diszelnöke, vacsorát adott az Imperial szálló­ban. A vacsorán hivatalosak voltak az egyes európai tagállamok Bécs- ben 'tartózkodó ifjúsági vezetői, köz­tük vitéz Béidy Alajos altábornagy. Leváltották a Szovjet Ozamary i jí népbiztosát STOCKHOLM, szeptember 17. (DNB —MTI.) A Tass-iroda jelenti*. A belső orosz-szovjet köztársaság legfelsőbb taná­csinak elnöksége a tanács népbiztosi tanácsának helyettes elnökévé nevezte ki Baussit, ezzel egyidejűleg felmentette a belső üzemanyagi népbiztosi teendők el­Hőseink Az CtlJjCftfccg elöli <aiiii»il'»t: vj .cz i/iH,: ,i' 111 j- sárit a magyar knx/üst v iczscgi rinn t kap- túK: Óra Jánoe, honv., Harta S udor bouv., Fehér István honv., Sárik Gyula honv., kár­páti János honv., Molnár Sándor hdf> őrm., Sinkt) Antal oakv., c. őr/n., Herl» rt László fzkv., E/abai Ferenc £>zkv.% J/aczkó J.í <»«* f/kv., Debreceni Béni őrv., i. «zkv., Fűstí Molnár László karp. c. tíz., Szütííőisi Lajos őrv., Ha várj Gábor őrv., Szatmári Gábor orv., Szabó Sándor őrv., l engyel József ő>v., IlnLi Ferenc őrv., Lakatos Béla ho*nv., e őrv., Tőke Sándor honv., Ru.sz János honv., C ;er- nyiii Miliály honv.. Szabó Mátyás honv., Kozma Sándor honv., Zoemberi Ernő honv., Csí h Lajos c. őrm., Csapó Béla c. őrm., Zuna Edgár hdp. őrm., Orbán József őrin., Haj- mii Béla őrm. Rágalmazta a defektivst - két hónapra Ítélték KOLOZSVÁR, szeptember 17. (Az El­lenzék munkatársától.) Érdekes kolozs­vári vonatkozású ügyet tárgyalt a napok­ban a szatmári törvényszék. Az ügy kö­zéppontjában a román uralom alatti idők­ből ismerős erdélyi zsebmetsző társaság egyik tagja, Eröss Sámitdné, Kovács Krisztina állott. Az asszonyt a nagybányai járásbíróság valami kisebb lopásügyből kifolyólag tíz pengő pénzbüntetésre ítél­te. A tárgyaláson az asszony a védekezés hevében kifakadt Párdy Lajos detekvüv ellen, akit súlyos gyanúsításokkal és rá­galmakkal illetett Rágalmait bosszúból be is terjesztette Írásban az ottani rend­őrkapitánysághoz. azzal a céllal, hogy a deteklivnek kellemetlenségeket okozzon A megrágalmazott Párdy’ detektív az ügy­ben a bírósághoz fordult s a szatmári ki­rályi törvényszék most, a napokban vonla felelősségre rágalmazás vétségéért Eröss Sámueliiét. Az asszony a törvényszéki tárgyaláson is fenntartotta állításait, s ki­jelentette, hogy Párdy Lajos, aki a román uralom alatt a kolozsvári rendőrkapitány­ságon működött, mint detektív, pénzért imip a rablógyilkosokat is futni engedte. Azzal is megrágalmazta, hogy a detektív! nemcsak barátja vök a tolvajoknak, cigá­nyoknak és betörőknek, hanem 5 maga bizlatta azokat a bűncselekmények elkö-j vetésére. i Állításainak igazolására Erőss Sámuelné több tanút is bejelentett, akik közről as* egyik Sándor Géza, jeLenleg mint fegyena az ungvári fegyházban tölti rabSógyilkjee-: ság miatti büntetését, a másik egy cigány- asszony, aki jelenleg a marosváaárhelyi börtön lakója. Ezeknek terhelő tanúvallo­mását a bíróság természetesen nem vette figyelembe, mivel nem szavahihető embe­rek, míg a rágalmazó asszony áitaj beje­lentett többi tanuk nem tudtak semmi terhelő adatot a megrágalmazott detektív-, ről. A törvényszék ezért rágalmazás vét­ségében bűnösnek mondta ki Erőse Sá­muelnél és kéthónapi börtönbüntetésre* ítélte. VILLÁMHIRDETBSSS PÉNZTÁROSNŐ. négy középiskolát vég. zott, gépírást tudó, keresztény urileánv ke­restetik. írásbeli ajánlatok benyújtandók délután 3—4 órakor ctr. HoFó céghez. Alá - lyás király-tér 34. Gy. 3868 HAVI harmincpengős, 2 szobás lakásomat átadnám, aki megvenné bútoraiméi. Ugyanott eirdó kerékpár és egyéb lakberendezések. Címeket Korniss-utca 1. Nagy hirdetőbe. Gy. 3868 ..BARÁTSÁG“ jelige. Kérem volt rímre más levelezési módot közölni. Gy. 3868 LEVÉLPAPÍROK, egyszerűtől a legválasztékosabb kivitelig, legob csobban az „ELLENZÉK“ könyves* boltjában, Kolozsvár. Tankönyv minden elemi, polgári, szak-és közép­iskola oz, főiskolához L&page-nál, Kolozsvár ■MHBMnaBBanHBHBBMnHKi ELLENZÉK politikai napilap Felelős szerkesztő: ZATEURECZKY GYULA L®pnge-nál, Kolozsvár végzése alól. Személyes bevásárlással sikerűit Soiingenben égy nagyobb tétel finom zsebkést, ollót és borotvát beszereznem és igy azon kellemes helyzetben f vagyok, hogy még egy ideig igen tisztelt vevőim legkényesebb igényeit is kielégitheíem. KUN MÁTYÁS FÜ& Kolozsvár, Kossuth Lajos-utca 1. Felelős kiadó: VITA SÁNDOR A Minerva Irodalmi és nyomdai M üíntézet .Rt. nyomása. Felelős vezető: MAJOR JÓZSEF» iMától kezdve —.T Wirr ■ - I- * Csak kiíelölt kereskedők és bizományosok vághatnak marhát KOLOZSVÁR, szeptember 17. 4 liiictalos Ltp közli a közeliéitisügyi minisz­ter rendeletét arról, hogy mától kezdve vágómarhát csak a MASz. rnrabbá a köz- ellátásiig) i miniszter által leijeiéit kereskedők és bizományosok vágha nak. A hús­ipar osok a harmadosztályú vágómarhát október 1-ig szabadon árusíthatják, de ( le- tóber 1-töl lerúgott vágómarha húsát jurgalornlra hozni csak a M iSz-nak, vagy a kijelölt kisiparosnak szabad. A rendelet a marhahús fogyasztói árát mától kezdve az ország egész területén egységesén 3-70 pengőben állapítja meg. „Románia presztízse és igazsága“ Vitéz ttéidu Alajos altábornagQ nyHoíla meg Becsben az európai ifjúsági kon­gresszus eiőaűássorozafáf

Next

/
Oldalképek
Tartalom