Ellenzék, 1942. június (63. évfolyam, 122-145. szám)

1942-06-09 / 128. szám

n >í O :s v v s d G Ó 1 V ne a i i I i I i I I [ Î fii i a&ltts Ü. \jß'i“ ti £í Bí X- SÍ Ä K**4 02 igazságügyi tisztviselő) taafaiyaisi és vizsga befejezése Az igazságügyi tiszt viselők: kolossváa?! csoportján ak megalakítása \ folyó évi április lió 23-áu. </r Veké* Lajos kár. ítélőtáblái elnök által megnyitott tanfolyam és vizsga befejezése alkalmával a nagyszámban értkiklődő tisztviselők jelenlé­tében ár. Jarornii'hy Jenő miniszteri taná­csos, a 7, igazságügyminiszteri számvevőség igazgatója vissz« pillantást tett Magyaror­szágnak a világháború előtti helyzetére, a világháború okaira, a magyar katonának a világháború alatt hirt, nevet, dicsőséget szer­zett haditetteire, megvilágította a trianoni' békeparanes létrejöttének hátterét, beszélt a csonkaországbeli magyaroknak súlyos meg­élhetési küzdelmeiről, erőteljes megsegítő te­vékenységéről és meleg szavakban köszönte meg a megszállás alatt sínylődött magyarok­nak öntudatos, kitartó, áldozatos munkáját. Elismerő szavakkal búcsúztatta a hathetes tanfolyam hallgatóit, szüreteire, összetartás­ra. munkafegyelemre, t ekint ély tisfctel etne, további tanulásra, önképzésre és fokozott munkásság (kifejtésére buzdította őket, kü­lönösen a mostani időkben, amikor a közös­ség mindenkitől nagyobb teljesítményt vár úgy a hivatala, mint társadalmi életben es úgy bent az országban, mint a határokon kívül. A tanfolyam befejezését követően érte­kezletet tartottak az Igazságügyi Segédhiva­tali Tisztviselők Országos Egyesületének tagjai, amelyen Horváth Ferenc, járásbirósági irodaigazgató indítványára a jelenlévők megalakították, az ISTOE kolozsvári cso­portját. Dt. Javormtzky Jenő miniszteri tanácsos, az egyesület disz tagja a helyes egyesületi működés szükségességét, hasznosságát han­goztatta és a 35 éves egyesület megfontolt, jó munkáját emelte ki. Beleess Károly segédhivatali főigazgató dr. Javornitzkv Jenőt, mint az igazságügyi se­gédhivatali tisztviselők régi barátját kö­szöntötte. A tisztikar megválasztása után Szeghy Sándor Ítélőtáblái segédhivatali igazgató, a csoport megválasztott elnöke ismertette cél­kitűzéseit és a jó tisztviselő fogalmát. Ne­künk, — úgymond — mint a régi gárda tag­jainak, az ö. szent kötelességünk és arra kell törekednünk, hogy minél több telterős, kép­zett, pártatlan, hozzáférhetetlen és megbíz­ható tisztviselője legyen ennek az országnak, mert a magyar jövő kialakulása attól is függ, hogy ezek a kiváló tisztviselők minél na­gyobb számlmn álljanak rendelkezésre. Szünetedé vásárok felújítása. Ha a szünete^ lő vásárt a vásártartási jogosítvány birtokosa bármely okból kifolyólag újból meg akarja .tartani, ahhoz a kereskedelem- és közlekedés- ügyi minisztre előzetes engedélye szükséges. A kérelem előterjesztése alkalmával ugyan­úgy kell eljárni, mint uj vásárok kérelmezése esetén, vagyis a kérvényhez csatolni kell a 30 km, körzeten belül fekvő vásártartó köz­ségek, városok ás esetleges egyéb vásártartók beleegyező nyilatkozatait, az illetékes keres­kedelmi és iparkamarának a mezőgazdasági kamarának, a in. ki'r. gazdasági felügyelőnek és a gazdasági egyesületnek véleményét és az ekként felszerelt kérvényt a törvényható­sági kisgyülés javaslatával együtt kell a ke- rsekedelem- és közlekedésügyi miniszterhez felterjeszteni. % Milyen magyar ieaíajták hozhatók forga­lomba? A növényzet virágzásával és fejlődése­ve^ beköszöntött a magyar teák gyűjtésének ideje. A magyar teafajták forgalombahozata- lát a 218.500—1939. számú földművelésügyi rendelet szabályozza, amely kimondja, hegy a következő háromféle jellegű magyar tea hoz­ható forgalomba: a) „M" jellegű tea, íőalkat- része a borsosmentalevél, b) az „R“ jellegű szederlevél és c) a ,,T" jellegű hársfalevél. Minden jellegű teában a főalkatrésznek leg­alább 70 százalékot kell kitenni. A forgalom- bahozatallal egyidejűleg a tea összetételét és készitési módját zárt borítékban a fölmdüve- lésügyi miniszternek be kell jelenteni. MEGHOSSZABBÍTOTTÁK A ZSIDÓ NTÉP- SZÁMLÁLÁS HATÁRIDEJÉT ROMÁNIÁBAN. Antonescu marsall, román állam vezető, ren- delettörvényt irt alá, amely junius 30-ig meg­hosszabbítja Romániában a zsidó népszámlálá­si ivek benyújtásának határidejét. MYILíÍvtÉr" *) Ezaa rovat alatt közlöHe&ért mm váJ* tó fotefőiséget a szerkesztősé#. ügyfelem, Gödri János, kolozsvári keres­kedő, Monostori-u. 38. szám alatti lakos, át­vette Keresztes Antal helybeli, Horthy-ut 96. £zám alatt levő fűszer és csemegeüzletét. Az 1908. LVII. t. c. alapján felhívom neve­zett cég hitelezőit, hogy esetleges követelé­seiket három napon belül irodámban, (Király utca 3., I. em.) jelentsék be, mert ezen határ­idő elteltével ügyfelemnek nem áll módjában a később felmerülő követelésekért felelőssé­get vállalni. Dr, Sáry István ügyvéd. színház és művészet Beszerelés isívúnntsíf a ma ©§f* Ca GigKrol, múltjáról, menyasszonyáról és a paprikás csirkéről KOLOZSVÁR, június 9 (Az Ellenzék munkatársától.) Különös és páratlan kar­rier a Laczó Istváné, a Tosco, ma esti elö- adásának Maria Cavaradossiáé- Okleveles épitéSznmrnok volt, amikor lament Olasz­országba mérnöki feladattal — és mint Gig“ li felfedezettje tért onnan haza. Híírom év alatt lett a budapesti Operaház egyik leg- népszerűbb énekese. Bejárta Európát, Dél- amerikdt s ö~ utolsó hajók egyikével jött haza Rio de Jctneiroból, a háborús tenge­ren, a csihágói operaház szerződésével a zsebében. Most itt ül meny asszony árai, ZsÖgön Len­kével, a kitűnő énekesnővel, az egyik ko­lozsvári kávéházban és azt mondja: — Kimondhatatlan szeretettel és ötöm­mel jöttem le egy estére Kolozsvárra, ahol — és erre nagyon büszke vagyok — a visz- czacsatolás után én voltam az első opera­énekes, oki, a két első magyar o perne! őadíís, a Rigolet to és « Tosco férfi főszerepeit énekeltem. Szeretnék mc este nagyon szépen énekelni, hogyha máskor visszajövök meny­asszonyom szülővárosába, ugyanolyan sze­retettel fogadjanak, mint amilyen szeretet­tel s Erdély iránti forró magyar érzéssel i szállók le mindig a vonatról n kolozsvári pá~ I lyaudvaron. I Megtudom, hogy junius 18-án lesz az es. I küvőjük Budapesten. A rádió igazgatósága különben a népszerű müvészp^hrt jegyessé­gük tiszteletére, nemrégen együtt léptette fel a stúdióban. Beszélgetünk ezután. Laczónák minden szava, minden gesztusa elárulja azt a lobogó müvésztemperamenlumot, ami nem engedte, hogy a nagyon józan és gyakorlati mérnö­ki pályán maradjon. No meg, természetesen, hang is kellett hozzá. Mikor Rómában, egy társaságban Benia­mino Gigli meghallota énekelni, elküldötte Pietro Mascagnihoz. Véletlen, volt ez, mint minden felfedezés s a világ zenei életének két jogaimat jelentő neve szerepelt a fiatét! magyar mérnök művészi útja elindításánál. Laczó ezután Di Pietro mesternél tanult o Santa Cecilia Zeneakadémián s nemcsak énekelni, de olaszul is tökéletesen megtanult Ezután jelentkezett a budapesti Operaház­ban, ahol azonnal szerződtették. Tanulmá­ny alt itthon a Zeneakadémián, Székeiyhidy Ferencnél folytatta s 1935-ben megnyerte a Környed Béla-féle ösztöndíjat. Ami ezután következik, az már a siker fénylő pályája. Az operoszinpadon újonc magyar ten or istái ciháim ózzák meg!“ vasok­kal. Énekel Amszterdamban. a párisi, ope­rában, Torinóban. Gina Cignával, J nlt'-o S-t- rafin vezénylésével, meghívást kap Metehoni föintendfiáistól <i milánói Scalabu. azután következik Dédcmerika, Rio de Janeiro, a világ egyik legszebb városa, ahol nagy es fi t hónapig szerepel az operában, esti négyezer- pengős fellépti díjjal. A csihágói opera szer­ződteti ezután a villámgyorsan feltűnt ma­gyar énekest Elekor kitör a háború s Laczó István hazajön az utolsó hajók egyikévei, mert idetartozik, mert magyar, mert tele van. hazaszeretettel. A horribilis fellépi iái jas cssikágói szerződés ma is várja az Újvilág­ban s várja vissza Débomerika, a különös és érdekes világrész. De mégis, e pillanatban <Jrra a legbüszkébb, hogy részese lehetett a visszacsatolt Kolozsvár első nagy magyar zenei eseményének... Többször megírták, hogy Laczó István milyen jó barátja GigU- nek. Erről kérdezem most. —• Sokáig éltem Gigli birtokán. Porto Re- canatiban, ahod a hirés A stolj o Peseta mester tani!ott. Gigli nemcsak nagy éneires, hanem nagyszerű ember és nagyszerű bárót. is. El­ragadóan kedves a felesége, Costanzn asz- szonv. Gigli — akit bartftai Minonak szólí­tanál,: — tőlem tanúi la meg, hogy mi az a magyar konyha. — Tudniillik — szól közbe a csillogó bo;- naszümü Zsögön Lenke — a vőlegényem va­lóságos szakáésrnüvész. Házias vagyok, ma­gam is, de mondhatom, jobban főz, mint én. Erre aztán elmeséli Laczó István, hogy milyen paprikáscsirkéket készített ö GigU- nek. — Egy este tizenkét-tize nnégs1 vendéget várlak Gigliéknél. Kijelentettem, hogy én főzöm meg a vacsorát, de az aztán magyar vacsora lesz. Paprikáscsirkét akartam esi. n,dini, de nem volt a háznál se hagyma, se paprika. Lementem a faluba és mindent ősz- szevásároltom. Gigliék kétségbeesve tiltakoz­tak, mondván, hogy csali nem oltárom meg­ölni őket, hiszen a paprika méreg. És mire- való az a sok hagyma? Hát aztán megtud­ták, mirevaló. Olyan zaftos paprikáscsirkét kaptok, hogy szerénytelenség nélkül mond­hatom, a saját fűztőmből nekem már nem jutott semmi . . . Ilyen ember Laczó Istiyin, aki pár év alcdt lett mérnökből hires operaénekes és jobban főz, mint jövendő felesége . . . (M. L). g Ö R MMMiiSBSBMM—B—BSW—SBMMQEP KíkiHdíHí niofikátársunii |ale»ti: szerint már vasárnap leiáíszák a HfiC-ü.vidék mérkőzés!! Csak ma érkezik «issza Ksiszsvárrs a KSC, mert Iekéstik a saséra*» esti matt: — DiMdkes ebe szériái «ggirdsatltea SVäzätt 8 fl.MIWAG KOLOZSVÁR. A városunkba érkezett fővá- j rosi lapok és sportlapok részletesen ismerte­tik a KAC második diósgyőri szereplésének mozzanatait és igen elismerő hangon irask a kolozsvári csapatról. A mérkőzésről szóló beszámolójukban meg­írják, hogy a 3. percben Turbéki gólt lőtt, amelyet nem adott meg a játékvezető. Nem sokkal később Simon beadása Felföldi kezét érintette a 16-oson belül. A játékvezető' ez­úttal is hagyta továbbfolyni a játékot. A mér­kőzés folyamán a kolozsvári csapat frissen és gyorsan mozgott, Endreffv több csodálatos ve­tődésével tűnt ki. A második félidőben remek KAC-támadások viharzanak a DiMÁVAG-kapu felé, a csatár­sornak azonban semmi sem sikerül. A mérkőzés után a következő nyilatkozatok hangzottak el: Némethy Imre, a DiMÁVAG ügyvezető el­nöke: Két góllal jobbak voltunk. Domonkos edző: A DiMÁVAG jobb volt, Megérdemelten győzött. Fazekas külön kiasz- szis. A lapok szerint a mérkőzés szebb játékot, keményebb küzdelmet és nagyobb iramot ho­zóit, mint a csütörtöki kupamérkőzés. A DiMÁVAG szerintük jobban rászolgált a győ­zelemre, bár a kolozsvári csapat is lényegesen jobb volt. A mérkőzés sorsát a két csatár­sor közötti különbség döntötte el. A diósgyőri támadók egyből játszottak, a kolozsváriak ellenben mindent agyontologattak. A kolozs­vári kaput védő Endreffvnek jó napja volt és egyik gólt sem foghatta. A hátvédek kö­zül Vass jobban megállotta helyét, Szántai nagv küzdelmet folytatott Füzérrel. A fede­zetsorban Radnai, a csatársorban Kovács és Verbőczi, valamint a feltűnően gyors Simon működtek jól. Bonyhádinak nagy hibája, hogy sokat helyezkedik. A lap-beszámolók szerint Újvári igen sokat hibázott. A KAC csapata még vasárnap osie elindult Diósgyőrből és úgy volt, hogy hétfőn délután érkezik haza. A hazaérkezésből uem lett semmi. Mindössze egy távirat érkezett, amely­ben jeleztek, hogy a csapat lekéste a vonatot és így csak következő nap délben érkezik. Hétfon délután távbeszélő összeköttetésbe léptünk kiküldött munkatársunkkal, aki ismer­tette azokat az okokat, melyek miatt a rsapat lemaradt, majd közölte, hogy megegyezés jött létre az Újvidék es a csapat között, hogv az eredetileg junius 21-re kitűzött NB I. mérkő­zést nein 21-én, hanem már 14-én lejátszik. Ilyenmódon vasárnap ismét NB I. mérkőzés­ben gyönyörkcdhistik a kolozsvári közönség, még pedig a javából, mert az Újvidék to­vábbra is javítani akar a helyzetén, a KAC ellenben erősen készül arra, hogy vasárnap visszafizet az elmúlt őszi vereségért. lük szerepelnek a bét „ll“-ébem? Az egyik fővárosi sportláp az elmúlt vasár­napi 29-ik NB I. fordulón lejátszott mérkőzé­sek alapján a következőképpen állította össze a hét tizenegyét.: Tóth — Balogh II., Kispéier — Kapia, Szűcs, Nagy II. — Váradi, Marosvári, Szabadkai, Fazekas, Tóth III. A tartalékcsapat a következő: Horváth — Sós, Lázár — Percnyi, Mészáros, lakat Lukács, Füstös, Füzér. Bodola, Piulér i Ma ifirözjá#’« a Royalban ; Fráter iléráirad Holnaptól 1 ÍN TERM £2ZO. Fősz. LESLIE HOWARD és INGRID ÜERGMAN. Az AS Réma az olasz bajnokság valószínű győztese Az ^ olasz bajnokság utolsóelőtti, 29-ik for duióján, vasárnap a következő mérkőzések, vol­tak: Bologna: Bologna—Fiorentina 3:2, Ná­poly: Napoli—Juventus 4:1, Modena: Genov.< -—■Modena 3:2, Livorno: Roma—Livorno 2:9, Milánó: Ambrosiana—Milano 2:2, Róma- La­zio—Aíalanta 2:1, Genova; Veneţia—Liguria 2:0, Torino: Torino—Triestina 2:0. A vasárnapi forduló meglepetése az AS Roma győzelme idegenben, mellyel a csapa* máris bajnoknak tekinthető, bár meglepetések nincsenek kizárva. Az élen a következők van nak: 1. Roma 40 pont., 2. Torino 39 pont 3 Venezia 28 pont. A EllÁCÍ ot bízták meg Erdély Icivészsportja utánpótlásának irányításával A Kolozsvári Egyetemi Atlétikai Ciub ké­résére a Lövész-szövetség a visszacsatolt er­délyi országrészekre terjedő működési terü­lettel, a keleti végek utánpótlókere lének irá- : nyitását a KEAC céliövö szakosztályára bizta ; A kolozsvári utánpótló keres hivatott Erdély- I minőségi sportját minél szelesebb rétegben i ; kiépíteni. A KEAC szervezettsége, magas sportertéke biztosítéka az utánpóífö keret si­keres működésének. A kolozsvári, illetve az. erdélvi kerület csapaIkapátáayi teendők ellá­tásával Lénárd Eduardot bizt«, meg a iség. Az NJ{ 11. Mátyás-csoportjftbaB még a kö­vetkező mérkőzések voltak: Nagybánya: NSE—Goldberger SE 2:2 (0:0). Nyíregyháza: MOVE Szabolcs—GTE 4:1 (1:0). Dunakeszi: D. Magyarság—Postás 3:1 (1:1). Szatmárné­metiben az SzSE—Törekvés-mérkőzés a pálya, használhatatlansága miatt elmaradt. Tízezres Mémidmsgak & sémfft döntőkön BERLIN. A német birodalmi bajnokság elő döntőinek során, vasárnap Berlinben 30 ezer néző előtt mérte össze erejét a Eíauweiss csa­pata a VfB Königsberg csapatával, melyet 2:V (0:0) arányban, legyőzött. Becsben a Vienna 22 ezer néző előtt az SK Planitz csapatát győzte le 3:2 (0:0) arányban, mig a többi mérkőzések a következők voltak: Gelsenkirchen: Schalke 04—SS Strassburg 6:0 (3:0). Frankfurt.: Offen bacher Kickers—Werder (Bréma) 4:3'(1:2). A győztes csapatok junius 27-én fognak meg­küzdeni egymással a négyes döntőben, Későbbi időpontban játszik le a nvagyar horvát hölgy teniszmérkőzést, mert a horvr szövetség táviratilag kérte a magyar szövet­séget arra, hogy a junius 12—14. napjaira tervezett Mária királyné kupa női teniszver­seny halasztásához járuljon hozzá. A junius 14-iki Magyarország—Horvátor-, ország nemzetközi válogatott mérkőzés meg-, rendezése miatt az NB I. osztályban kisoiso; ■ fordulót junius 21-én kötelesek az egyesü­letek lejátszani. — Az NB II. és III mérkőzéseket vasárnap kivétel nélkül le kell játszani. 1 Az országos elnökség a vonatkozó határo i zatok alapián úgy döntött, hogv a folyó baj- i noki évben további rendelkezésig az ugyne- ! vezeti, villám igazolásokat aem eszközli ss az { ilyenirányú kcrelmeket visszautasítja. Meghalt a Szaniszlő tefitvérek édesanyja t A kolozsvári labdarugó társadalom körében I nagy megdöbbenést keltett a,z a bír, mely ! szerint a közismert Szőniszló-testvérei; édes- ! anyja vasárnap délben kétheti nehéz szen­vedés után clhunyl. A tragikus halálesetről táviratilag értesítették (fz utón let o két Sza- niszló-ifut, akik ma reggel már meg is ér­keztek Kolozsvtírra. A l;ö'.tiszteletben ail<> és közismert kolozsvári uríasszony temetés' kedden délután öt ómkor lesz a köztemető j halottas kápolnájából és aton a kolozsvári j sporttársadalom vezető egyéniségei teljes I létszámban résztvesznek. í Aki hosszabb időre megy uvaralni, mosó-. ] szappant vigyen magával. Á Magyar Tudósi jelenti: A nyaralás zavartalanságának bizto­sítása a mai időkben sokkal körülményesebb mint a békeévekben volt. Egyes eloreláió nyaralóhelyek felhívták a hosszabb időre ub> zó nyaraló vendégek figyelmét arra, hogy e élelmiszerjegyek mellett ne feledkezzen?- meg a mosószappanról sem. Mivel a mos szappanadagok személyenként vannak mega lapitva, leghelyesebb, ha a nyaraló szőke,: bevásárlási helyén szerzi be a nyaralási idői« járó mosószappan adagját és azt magával viszi.

Next

/
Oldalképek
Tartalom