Ellenzék, 1942. június (63. évfolyam, 122-145. szám)
1942-06-27 / 144. szám
ifil *V >.J. in I ~ T iilíliflinirfiiilirtíiií ■Élni im ríiiriÉ Za^ka kitek MAGYAR SIKEREK OLASZORSZÁGBAN 'Á napokban tartotta meg milánói il KangverSényót Károlyi. Gyula, a nemrégen >/{ Kolozsvárott koncertezett, fiatal magyar os zongoramiivé&z. Károlyi Gyulának rend- iá kívüli sikere vök s a nagy milánói lapok id külön cikkekben emlékeznek meg róla. M Mussolini lapja tazti írja a fiatal művész iit játékáról, hogy nemcsak technikaiig tÖ- id kötetes, hanem kifejező ereje és száné páni ratlan. Ha nem i® a baráti magy ar nemos zet fia volna — Írja a lap —, akinek kiüt jár a szeretet és udvariasság, okkor is elei ragadtatva ünnepelte volna az egész teái rém, mert kivételes nagy tehetség. Károlyit Gyula hangversenye csak egyr iá ke azoknak a hangversenyeknek, amelye- •d két a Kuiturintézet Olaszország városai - id ban rendez. A magyar-olasz miivészcsere □í keretében vezényelt Ferencs rk a milánói Scalaban és Rékay András, azonkívül err « nek keretében hanşrversenyeaett legutóbb fi Itáliában Zathureczky Ede, aki egyike az Olaszországban legnépszerűbb magyar zeneművészeknek. BUZAF ÖLD A SZERKESZTŐSÉG ELŐTT Olaszországban az önellátás megvaH-óo-r tása érdekében man den talpalatnyi földet d bevetnek. De amíg nálunk tereken és ker* t lekben inkább csak zöldség és fó'zelék- 1 flipét termeszteneJc, addig a bábom® Clasaţi országban gyakran búzával vetik be a i megmunkálható kis föíddarabokat is. így l például Mussolini lapjának, a Popolo i dTta^bnak nj, hatalmas hatemeletes, ultramodern szerkesztőségi palotája előtt a milánói Piazza Cavouron kis búzamező van. A Cavour-szobor körüü térségen már majtlnem teljesen aratásra érett bu- i za várja, bogy szorgalma® kezek learas- i sák„ BORZALMAS YIHAR DfíLAMERIKÁBAN Most érkeznek csak résziéiesebb jelentések arról a szörnyűi viharról, amely a napokban Brazilia, Rio Grande do Std nevű tartományában pusztított1. Porto Alevre kikötőben két ba-tídmös szálloda épülee dőlt össze és körülbelül 50 má3 ház lett egyenlővé a földdel. Nines olvas Láz a városban, amely meg ne rongálódott volna. A szélvész óránként 120 kilométer sebességű volt és olyan irtózatos erejű, amare a legöregebb emberek s£m emlékeznek. A mezőn, ée a városban a fákat gyökerestől tépte ki a szél, a rádióantennák, tebefon- és távírőosstepok tönkrementek, a vastrtvonalakkal együtt. A vihar mindössze 20 percig tartott. Ezalatt a rövid idő alatt húsz halálos áldozata volt a szélvésznek és a rengeteg sebesültet nem is tudják elhelyezni a kórházakban. A cafkü'on elpusztította a termés legnagyobb részét, azután az állam belseje fáié vonult, de itt már nem okozott ilyen félelmes kárt. FIorianapolisnáI azonban elsütvedt a viharban az Ines Corrado nevű gőzös. ‘ AZ AKROBATA TOLVAJ Leonüda Paraccbini, egy Sineában állomásozó kis cirkusz ügyes fiatal akrobatája, valószínűleg nem volt megelégedve azzal, amit, mint iégtornása a kisvárosi cirkuszban keresett}. Elbát ár ózta, hogy nagv testi ügyességét máskép kamatoztatja. Megtudta, hogy a város ©gyük gazdag polgára. Achtle Rivolta elutazott. A fákon és falakon, mö cskaügyességgel bemászott , a sötét, másodakemeleti Rakásba és éppen á fiókokat kutatta, mikor Rivoltáné, aki nem utazott el, rajtakapta. Letartóztatták, de mivel büntetlen előéletű, kis bűn te test szabtak csak ki rá. AZ ELVESZETT GYŰRŰ A 85 éves Windier asszony Hannoverben lakik 8 most, hatvan éves szorgalmas keresés után végre megtalálta azt a gyűrűt, amit férjétől annakidején kapott. Windlerné első férje, Friedrich Malinké Ausztráliába mént kincskeresőnek még 1850-ben, onnan hozott egyszer magával Hannoverbe egy gyönyörű gyűrűt. Ezt a gyűrűt elvesztette az akkor 25 éve« a*z- 07.0nyj. Tudta, hogy valahol a házban van és hatvan éven át, mialatt hűtlen elhagyás miatt elvált férjétől, mégegysaer férj- hezment és gyermekei születtek, nem .szűnt meg keresni. Rögeszméjévé vált a gg,tyí/ilágÁél &'Í* LEN2Ä.I Kom á liimiiiww ..... iwfiiirüüirt vovosScereszI szoiaifalálra» • Masy ar kaionák kőzotí » nemei liadikőrliázhan Valahol Németországban, június hú. Szapora eseppekhen veri az eső a vonatablakot, a hideg északi szél süvitése a kerekek zakatolását is tulharsogja. Idebenn is dider- günk, mégis szinte rettegve várjuk azt a pillanatot, amikor ki kall szállnunk. Nem kellemes utazás az igaz, de szívesen vállaljuk. A szeretet visz bennünket, magyar sebesülteket megyünk látogatni. Barátságos, tiszta szoba fogad. A mosolygós arcú ápolónővér éppen friss virágot tesz az asztalra. Hamarosan megállapítjuk, hogy a szoba valamikor a tudomány csarnoka volt. A sarokban most is ott áll a íeketetébla. Nem gondatlanságból vagy feledékenységből maradt itt: tarka virágos koszorúkban gyakorlatlan gyermekkezek girbe-görbe írása rajta. „Alle Kameraden herzlich willkommen"! (Minden baj társat szeretetünk fogad), ezekkel a szavakkal adták át a kis nebulók, apáik, testvéreik bajtársainak második otthonukat, annyi ártatlan öröm, gyorsan múló bánat és talán apró csinytevés színhelyét. A kedves ákombákomok alatt most már határozott, tárgyilagos felnóttirással a terem uj lakóinak névsora. A sok Franz, Hans és Heinz között j nyomban szemünkbe ötlik néhány jó magyar név is. Tehát helyben vagyunk. Nem is keli már kérdezősködnünk, a névsor alapján hamarosan ráakadunk magyar testvéreinkre. A magyar szó egyszerre élete* csal a sápadt magyar arcokba. Mintha kutya bajuk sem lenne, olyan katonás keménységgel válaszolnak bemutatkozásunkra. Somogy, Sopron, Tiszántúl, az ország minden vidéke képviselethez jut, sőt pesti is akad közöttük. Természetes, hogy leginkább a pesti géppuskás őrvezető viszi a szót. Mozdulni, azt nem tud a kötésekben, de ugyancsak jól kihasználja az alkalmat, hogy egyszer magyar látogatóra akad. Csupa öröm, vagy több, büszkeség, igazi magyar büszkeség tölti el az embert, amikor hallgatja a derék fiuk jóizü elbeszéléseit. Messziről jött ember sokat mesél mondja a jó magyar közmondás, ők azonban ellen tudnak állni a csábításnak: a hárijánoskodás- nak nyoma sincsen előadásukban. Talpraeset- J ten, de keresettség nélkül mesélik e.1 megsebesülésük körülményeit is. Zokszót, panaszt i még beresztkérdésekkeí sem lehet kicsikarni ! tőlük. Ha egy-egy mégis csak hátborzongató részletnél kitör • belőlük a csodálkozás, vagy részvét hangja, még ők próbálnak megnyugtatni minket: „Semmi az egész, csak kötelességünket teljesítettük!" Az ellátás, a bánásmód iránt érdeklődünk. Mindennel nagyon meg vannak elégedve. Gondosabb ápolásban nem is részesülhetnének. Elhisszük neki, az éjjeliszekrényeken most is szép piros narancsok mosolyognak. Ilyesmi odahaza, a kis tiszántúli tanyán sem terem a fákon. Hát a német ba]társak? — tesszük fel a kérdést. Mintha csak erre vártak volna, egyszerre mutatnak a legelső ágyra. Egy hosszú, szőke fiú fekszik benne. Nem ad magáról életjelt, de már az első pillanattól kezdve csillogó szemekkel figyel minket, „ü a legjobb barátunk, Sepl! — adja meg a magyarázatot a ferencvárosi, őrvezető. Minőig együtt harcoltunk és a sebesülésben sem hagyott el minket. Megsebesülésünk óta már az ötödik kórházban vagyunk, de Sepl mindig csak velünk akar maradni. A világért sem szakadna el tőlünk". — Tud valaki maguk közül németül? Ho- gyar értik meg egymást? — „Bizony együttvéve is alig -tudunk hatvan szónál többet, már le is mondtunk az igyekezetről, hogy megtanuljunk németül. Sep] azonban iassankint tömi kezdi a magyar szót" — Igâz ez Sepl? fordulunk a aémet fiú felé. Sepl egy darabig töpreng, ugylátszik mégsem haladt még nagyon előre a magyar tudományban, de aztán felderül az arca: °.Éljen Magyarország!", adja meg a minden kérdéshez egyformán illő választ. A látogatási idő már régen elmúlt, illenék indulni. Utoljára a fiuk kívánságai után érdeklődünk. „Mindennel meg vagyunk elégedve. de azért legjobban mégis csak szeretnénk már otthon lenni. Szeretnénk megint szántani, törni az ugart" — válaszol halkan a mo- kány somogyi fiú és szomorú vágyakozással tekint ki az ablak előtt hajladozó fákra. Nincs kínt szabadba csábitó idő, de a többi is ugyanazzal az elfoitott sóhajjal követi pillantását, még a ferencvárosi őrvezető is, pedig talán sohasem fogta még az eke szarvát Ennek az óhajnak sajnos, nem tudunk eleget tenni, teljesíthet óbb kívánságot kérünk. „Magyar könwet, magyar újságot szeret- tiíí'-iV", kiált fel mind az öt egyszerre. Szerencsénk van, jóelőre felkészültünk már a kérdésre. F«v halom, magyar újságot osztunk ki közöttük, sőt arai több, igazi magyar cigarettánk is van számukra. Megígérjük, hogy továbbra .is gondoskodni fogunk róluk, magyar betűben már nem fognak hiányt szenvedniük, azután elbúcsúzunk tőlük. Halas szemek kísérnek az ajtóig, aztán kilépünk a szitáló esőbe. Már könnyebb szívvel tapossuk a sarat. A nyirkos párán át is látjuk, hogy a mezők frissen zöldéinek, a. szeszélyesen bólogató fák zsenge lombot bordának. A természet, az élet viaskodik az idővel és az élet győzni fog. A mi magyar katonáink szenvedései is meghozzák gyümölcsüket. Az a haza, amelyért ilyen egészséges, józan gondolkozást!, megtörhetetlen erejű somogyi, tiszántúli. csallóközi fiuk küzdenek,' olyan ma- gátolértetődő, egyszerű ,természetes köteles- ségteljesitéssel, minden viharon és szenvedésen keresztül is a szebb jövő felé _haladu fiz flziaue Cß!onTa!e az areplszásiok zsídé-p.itikáíáré! Róma, június 27. (TP.) Ä római Azioue Cokmia&e cimü folyóirtát figyelmeztetést intéz a Középső Kelet izlámhitü népeihez, hogy idejében védekezzenek a zsidóknak az arab országokba való terjeszkedése ellen, amit Anglia és az Egyesült-Államok teljes mértékben támogatnak. Az Azione Coloniale számos bizonyi.ték- kal mutatja ki, hogy Londonban és Washingtonban nemcsak Palesztinát szánják a zsidóknak, hanem ezen kívül a Középső Kelet különböző más öveiben is le akarják őket telepíteni és ennek következtében az arabokat szülőföldjükről zsidókkal akarják kiszorittami. E bizonyiré- kok között szerepel elsősorban Kooseveltnek az a beszéde, amelyet ama kongreszusi határozat 20. öves fordulója alkalmával mondott, mely határozat a zsidóknak Palesztinában való letelepítésének támogatását ígérte meg. Az úgynevezett „középsőkeleti zsidó hadsereg“ felállítása csupán mesterséges leplező eszköz, amellyel a Palesztinán túl (tervezett zsidó expanzió tervét politikailag és jogilag alá akarják támaszt ami. Az Azione Coloniale szerint az Egyesült-Államokban ezekben a napokban igen élénk propagandát folytattak, hogy az I SA vegye át Palesztina mandátumát. Az angolszászok módszered most ugyanazok, mint az első világháborúban voltak, állapítja meg az olasz folyóirat. Amit a muzulmánok javára igéitek 'meg, azt a zsidók javára teljesítették. Áfa inkább, mint bármikor, kell az Mám népeinek óvakodniuk, nehogy szabadságukat, sőt népi létüket feláldozzák az angolszász és zsidó érdekekért. gyűrű, hiába mondogatták gyerösékei és unokái, hogy öz a gyűrű nem tehet a házban, mert' akkor már regen előkerült volna. Az öreg Windlerné tudta, hogy a gyűrű valahol1 a közeliién van. Ott is volt, most került fiő a kertből,’ hatvan évi keresés után. (—) DRÁMA STOCKHOLMBAN Á svédországi Me.laren-fjordon három összeroncsolt holttestet találtak a napokban. Megállapították, hogy Bergson stockholmi ügyvéd felesége és két gyermeke lelte borzalmas halálát ezen a fjord on, amely egy hatalmas szakadék alatt terül el. Bergson felesége és gyermekei naháa.y hete tűntek el, még' pedig nagyon szomorú körülmények között. A hires stockholmi ügyvéd feleségén, már régebb kló óta mutatkoztak az elmebaj jelei. Február utolsó hetében az ügyvéd a beekombergai idegsmojatóriurnba akarta szállítani autóban feleségét, áld eddig mindig nagyon csendesen visekedett. Hét és hatéves gyermekeik is elkísérték szerencsétlen édesanyjukat. Mikor aztán a várostól nem messze levő erdő közelébe értek a szegény aszony megkérte az urát, hogy- szállhasson ki egy pillanatra gyermekeivel, mert olyan szépen süt a nap. Az ügyvéd teljesítette ezt az ártatlannak látszó kérést és az asszony gyermekeit kézenfogva, kiszállt és lassan sétálva eltűnt a közeli erdőbe. Az ügyvéd ekkor látta utoljára őket, mert hosszas várakozás után sem tértek vissza. Hiába kutatta át azután az erdőt, kétségbeesve, családjának egyszerű- í en nyoma veszett. Most tudta meg azután a, rettentő valóságot: elhárult elméjű felesége kisgyermekeivel együtt a Mölaren-szakadókba vetette magát, —...... -....... it ... Népszerűség Soka a azt hiszik, hogy nagyszerű c:, ki várír i- tos dolog népszerűnek lenni. Vágynak arra hogyha az utcán végigmennek, öszesugjanek » j. ci tűk mögött: Nézd, ez ő . . . Vágynak ; -j hogy szerepeljenek újságok hasábjain. h.tp<-: Jcépesinellékletein, szeretnék, hogyha vendég Jobe lépnek be, a pincér idvezült arccal siev seri eléjük, vagy ha üzletbe mennek bevásá- roini, a tulajdonos szolgálja ki őket azzal > mosollyal, ami, hírességüknek és kivételes személyisegüknek kijár, nlkepzeli, hogy milyen nagyszerű érzés lehet aláírást kérők gyűrűje ben állani s osztogatni kegyesen kézjegyüket. , mint valami alamizsnát. A népszerűségnek! mindezt a külső mázát főleg színészek élve ’ zik, feléjük fordul leginkább a tömeg kegye, ; mert a tömeg mindig hálás annak, aki szóra- ’ koztatja. Ezért irigylik annyian a híres szi neszt, mert hiszen mindenkiben él az a vágy hogy fontos legyen, több, különb a afcsik- naí Ez minden versengés és minden karrier lelki mozgató ereje —> ha úgy igaza van Car- negienek, az amerikai karrieristák filozófusának. á'an aztán valami, amit köznyelven ugv neveznek, hogy „a népszerűség átka". Mi íe- heL átok azon, ha valakit szeretnek, becéz nek, ha megtisztelve érzik magukat, ha kezet fog velük a hires ember és elájulnak a boldogságtól, ha rájuk is mosolyog? Mi lehet átak a népszerűségen, ezen a könnyű mámorhoz hasonló állapoton? Mi lehet? Ezer kellemetlen, kínos és bonyolult helyzet, amit a híresség hoz magával. Hogy ezt megértsük kérdezzük meg a híreseket, akik szeretnek ugyan híresek lenni, de azért néha nem bár, nák, ha nem ismerné őket a kutya sem Itt van mindjárt a híresség postája, amelyet muszáj számba venni, muszáj törődni vele, mert ha nem a nehezen megszerzett népszerű seg forog kockán. Mi van ebben a postábany\ Rajöngo es szerelmes levelek? igen, de csak’ húsz százalékban. A többi százalékot protek ciót, segély tkérő levelek teszik ki, amelyek között van egészen kellemetlen, sőt fenyege tő hangú is, hogy a fantasztikus levélírókról Î ne^is beszéljünk. Kérik a híres színésznő ruháját, cipőjét, sót kolleganője cipőjét is, kér-! nek tőle pénzt és protekciót, mert hiszen „ne-: ki csak egy szavába" kerül. Elküldik hozzá; nyolcfelvonásos történelmi drámájukat és ki' nem adott verses kötetüket és mindig csak kérnek, kémek és kérnek Vannak aztán apró epizódok a híresség éie 1 teben. Nagyon kellemetlen és nagyon kínos kis epizódok. ' Nemregen Kolozsvárott filmezett a magyar filmek egyik legnagyobb nevű féríihőse. A fér hhos a magánéletben a világ legszerényebb.1 WPpózá'Janabb, legegyszeuübb embere, aki ; csak a családjának él és dolgozik. Kolozsvá-: ron két régi jó barátjával elment vacsorázni1 egy étterembe. Persze mindenki őt nézte, les-! ték az emberek, hogy a fihnkedvenc mikén-1 pen rendeli meg a vacsoráját, hogy nevet és hogy töri a kenyerét. Ugyanúgy evett és törte a kenyerét és nevetett, ahogy a filmen, ahol éppen azért van olyan elképesztő sikere : mert egyszerű termeszetességében magát a?, életet hozza vászonra. Szóval a hires sztár: milsemsejtően ült és vacsorázott baráti társa-, Ságéban, mikor egyszer csak mint a vihar : asztalénál termett egy hölgy, kezében piros' rózsákkal cs elkezdte: é — Drága mester engedje meg, hogy azért a sok gyönyörűségért, amit nekem filmjeiben okozott, átnyújtsam est a néhány szál virágot . . . A sziuész, akinek feLíünéstkerüló természete nem szereti az ilyen nyilvános imádatot, elpirult kicsit, elvette a virágot és azt mondotta: — Köszönöm, igazán kedve® . . . Erre a rajongó hölgy megfogta a művész kezét és elkezdte rázni De úgy, oly vadu! és hosszasan, mintha sohasem akarna elengedni. Végül nekiugrott áldozatának, megmarkolta a fejét és viharosan megcsókolta — a vendéglő közönségének nagy mulatságára . . . Hogy mennyire tetszett a hires művésznek ez az apró és jellemző jelenet, azt bizonyítja hogy a hölgy kivürarzása után rezignálton megjegyezte. — Istenem, miket kell nekem eltürnöaa 4 filmjeimért . . , (M. L.) Érdekes könyvujdonság! A gyermek illemtana , Irta: dr. Fóti J. Lajos. Ára 4 pengő. Tartalom: Ára 4 pengő I. Az Otthon. 1. Az Otthon. 2. A szülők. 3. A gyermekszoba. 4. Ajáték. 5. A telefon. 6. A rádió. 7. A személyzet. S. A ruházat. 9, A társalgás. 10. Az étkezés. II. A környezet, 1. A ház és lakói. 2, Az utca 3. Autóbusz, villamos. 4. Templomban. 5. A* iskolában. G .Üzletekben. 7. Színház, hang„ verseny, mozi. 8. Utazás. ill. Mit kell minden kisgyemeknek tudni?? IV. Erények és hibák. V, A nagyvilág. 1. A társadalom. 2. A látogatás. 3. Egy csésze tea. 4r. Családi ünnepek. 5. Levelezés. 6. Tapasztalatok és intelmek. 7, Végszó. Kapható az ELLENZÉK KÖNYVESBOLTBAN Kolozsvár, Mátyás király-tér 9. Vidékre J pengő előzetes beküldése után, vagv véttel is szállítjuk.