Ellenzék, 1942. február (63. évfolyam, 26-48. szám)

1942-02-06 / 29. szám

n'v.n, , B[/Dlprr;r, ^r s z á 5*h 4 •* f x ^ ° az tor pHrl aCíi b 1S!§ l-lr’H t (S) ■ í LíIÜXg [seE Etted äore 3ájK ?39£Sf eiiá Í9{| rriev fiíílf ÎCYJE .ißt foK D9as boti fíov d9jf rí® wyl 9ŰL eUs kot TßS ir.d r aé 0 ZÁW fÖT? xhtf m am »16 m am îof» óta >en Io! Jiff m its M iot BC £LG QŰ ffl ßt ßt ii# •is Ot m £ m m rl IV? Iff '5 ■Ű « ÎS42 tfetovátasi» áj. n t &3MXjL, érioiystm^ j». «arAv^ '1 ma w raiB.i Smtmtfsés i? iisââfeSîiîsâ” Salam’r„ fó':®l-a!ci f-io. Se assisi. Yslsfon: íl—13. igieüaa-Biciä 8. sí ia. íelefen $i.s 18—23 IIIPITOIIR: BflRTHa MIKLÓS .........■1|. | I IMirimrr r--- -.., I iiiiT**TT*ijţfft1r KladAfulalilonas: FEL L s 3 8. t lalazsvár. Elälizstisl áradt: havim Î.7& aegyedévfg 8, félévre 13, egész évre 3! imsi.' Cl) Nehéz, dermesztő, fájdalmas híreket hallottunk felőlük, Iu- szonhárom végtelen. esztendőn át. Hányszor, de hányszor jajdult fel bennünk a kérdés; meddig lesz» aek még a Délvidéken magyarok?! Néha leieket adtak. Alig pislákoló mécsek Jelelt. î>'e fényjelek voltak. Alig rebbenő jelei annak, hogy él» aek. Egy-egy vers, néhány novella, vergődő és örökkon-Srőkká betiltott knlfurpróbálkozás, elszórt kiáltván ayok, politikusok óvatos nyilatkoza­tai, Ennyi volt úgyszólván minden. H©1 volt mindez Erdély nemzetén!lő megmozdulásaitól, korszak"! alkotó irodalmától, bátor politikájától. Hal volt mindez a Felvidék harcaitól, néha európai távlatú IciáltásaitóL Müven apró, milyen csenevész, mi­lyen halódó volt a délvidéki élek Be ha láttuk a feleket, amelyek alig-alig értek a határon túlra, tud» ink, hogy szent és nagy jelek azok. Egv élni tudó, hősi nemzet végvári harcát vivő fíasnr»k jelelj „Vagyunk és tartjuk a váratTs . Osoááíato® világ a Délvidék, 1st- van király birodalmának déM gye» píije. A magyar nagyhatalom déli bázisa, Magyarország és ezzel Euró­pa legfőbb védelmi övezete. Ahol sincsenek komor, vagy regényes he­gyek, nem voltak szlklavátak, Be» láthatatlanul húzódott a lapály és amikor az ekét tartó kézbe is kar­dot kellett fogni —* az ingó vá ay, a mocsár. Fűz vesszőből és sárból ké­szültek a sáncok, de az ellenség vér® nedvesítette meg az anyagot, össze» folyva a kiöntött magyar vérrel. Az» után elfolvt mind a magyar! vér. Íft-ott pislákolt csak a magyar élet, mint most, óim osan nehéz huszon­három esztendőn át, Idegenek lep­ték a rónát és idegen eke vágott barázdát a magyar hőseket rejtő ajiyaföldbe. Â ferenejézsefí „.aranv- korban“ is csak a sirvavigadás volt Itten magyar. A teievénv föld ontot­ta az életet és a dús életben kinek fájt ottan a haza?! De amikor bekövetkezett a nagy tragédia, amikor lehullott a korona, eltörött a kard, elapadt a gazdagság forrása, amikor martalóeok törtek mindenre, ami magyar — felébredt a lelkekben a mult! Megint csak agyagból tudtak sáncokat emelni Menlnt csak csupasz karddal /véde­kezhettek. Be sáncot emeltek és védték a sáncot. Az utolsókig ~~ úgy, ahogy kellett! Â kisebbségi ma­gyarok hősi énos^ának legszebb éne» két őrőlnk írhatja meg majd az el” Jövendő költő. Â Délvidék magyar- fafról. Mától kezdve huszonhat képvise­lőjük vesz részt a megver törvény- hozás mtmká*ábí*íí. Â Délvidék hu­szonhat képviselője. Megvárok és aem maovarok. De testvér vaía- snennvi. Mégis most csak a magva- rákról szólunk. Mórt ahogv ők vár­ták. sokszor hitetlenül js híve hu­szonhárom esztendnn keresztül a visszatérést, upv vártuk mi vs őket. Vártuk őket mind, akik a trianoni országban éltünk, vaov k"vül azon« Ma, a. szeretet átforrósodott érzel» mein tul, várakoráo,.«al vártuk ők*t s ji kóptikben meotelent Jtpw’ce’fí« kei Mezt a feax© ía&ix>. éri mé® végjét S kellenek a végvári vitézek! Akik csupasz karddal s mellel állták föld- hányásokoíi a harcai» Akik harcol» ni tudtak reménytelenül i$3 csak azért, mert harcolniuk kellett» Testvér nyújt testvérnek kezet» A ni£ karcunk sem volt könnyű. Nem itt Erdélyben, nem a Felvidékeiig nem a csonka, elitéit országban. Urne mégis összeérnek a kezeink! Ame­lyekkel oly hosszú éveken át vakon tapogattunk egymás felé. Amelyek kémesek a munkaszerszám fél s kard nyelétől, s amelynek felével ©!y sok magyar könnyet töröl­tünk le. Naqvok, mérhetetlenül nagyok, délvidéki testvér, a magyar jfeîada» I . tok. Építeni kell országot — Euró­pát. Ki kell irtani a lanyha bűnöket és rut vétségeket. Meg kell áldoz­zunk ismét a magyar jövend© oltár­kövén. Nehéz, magyar áldozatot kel! hozzunk, mint hoztunk minden Időkben magunkért s nem magunk­ért. Ebben a munkában, ebben a% áldozatban élen kell járjatok tf, vég­vári vitézek, s mi mindnyájan, ak’k végvárakat védtünk s akiket most ismét magához ölelt édesanyánké Magyarország. Itt Erdélyben ismerjük jói a haza­térés szédítő mámorát. Ismerjük jól az első szorongásokat, az első álmok csalódásait, az első próbálkozások kudarcait. Ismerjük jól. Ismerünk mindent, a megtalált, az újra meg­talált otthon minden zsengftó fes!» dogsánáből §, fájdalmaiból is. Hagy ajándékkal; magyarságunkkal a szivünkben szakadtunk el egyket ettől az otihontól. S most, hogy v-sz* szaténünk, megnövekedett s fénye­sebbé lett szivünkben ez az ajándék. Mélyebb s erősebb lett. És hordhat- juk immár a homlokunkon is. Be ne feledjük, ne feledjétek a végvári harcot. Nemcsak magunkért = minden magyarért vívtuk azt. Alta» la tanultunk meg büszke s kareus magyarok lenni, s mégis alázattal meghajtók a magyarság előtt. Fé­nyes öltönyünk rongyokra szakadt, így lettünk mind testvérek. így fe­ledtünk el különbséget tenni ma- ; gyár között. így tanultunk meg mindig kötelességet teljesíteni. így ! tanultuk meg, hogy mi ax* magyar- i nak lenni I Ezt a magyarságöt adjátok most ! Ti is az országnak. Nagy ajándékéi '> adtok véle, testvéreink. Megkezdődött Szingapúr ^ rar M WM ^ L‘endttl0tesen folyik Bírái ©V*@n a © H Ijanin t^madá? — Uj ^ w ‘ "J kötött Gjangkajsek ém a^zovj etil övét© ESRNÄN TUE OLD.A.ZIK AŞ ANGOLOSAT A TENGELY PÁNCÉLOSAI TOKIÓ, február 6. A Német Távirati Iroda jelenti, hogy Szingapúr ellen megindult az általános támadás. Á Do-mei-iroda jelentése szer ni a Szingapúr elleni általános támadás megindításával! egyidejűleg az erőd a Japán tüzérség erős füzében áll. j • A {apán nehéztüzérség a Johoreból ki lufuió széles utón keresztül kezdte támadásait. Á K ngs dokk környékén valamennyi kiiköíöberendezést szétrom­boltak és nagy tüzeket okoztak. Fddig még nem tudják, vájjon a japánok egy dejüleg’ partras*?állási műveleteket is indítanak-e, vagy pedig az a szándé­kúik, hogy az ellenséget először huzamos Ide g tartó tüzeléssel szélmoirKsoljákl» Â Szingapúrnál dúló tüzérségi páiLare napfelkelte óí'a egyre hevesebbé váíik. A gát­tól dé nyug tra fekvő Kranji ütegállásait szétlőnék még mielőtt 3 tüzelést megnyit- ha ilák volna az ottani brit ütegek. Tiszta, bci'dviilágos időbeli, egész éjszaka folyl Szin­gapúr ágyúzása, amit 0 bombázó gépek tévé“ kenysége is támognlott. Egy erdő a sziget déli részén kigyulladt. A Hangok az egész lát­határt megvilágítják. Se’etar badikikötő îs lángokban álll A Jomiuri Simbun kii’Őn je­lentése szerint a japán tüzérség a lölléstők délre lévő légvédeümí és táboid ütegekre, va­lamint olajtartályokra összpontosítja tüzet. RÓMA. február 6 (MTI.) Mint a Mes- üa^gero jelenti. Szingapúrba érkezett hir sze­rint a városnak máris iszonytató képe van a?, egymást érő repülőtámadások következtében. A városban alakult segitőosapatok nem győ­zik a bombatám idás nyomán keletkező tüzek eloltását és a lakosságon egyre inkább erőt vesz a rémület. A japán bombázók már kora bajna ban megkezdik támadásaikat és repü ö- raj-ák egymást váltják Szingapúr egén. Amerikai és fllip^lné csapatok meg­kezdték wédelml wemmlmk kittritését TOKIÓ, február 6. (MTI,) Az OFJ közli: A Nisi-N Istinek a Bafaarr fel szigeten tartózkodó külön tudósító ja jelenti. hogy az amerikai és f Hippi nő csapatok február 3~án megkezdték a Sierra Har veles hegy­ségben levő első védelmi vonaluk kiüríté­sét. A japán bombázók egész nap bom­bazáporral árasztják el a visszavonul0 csapatokat, hidakat romboltak le és elpusz ihattak két harckocsit. vidam m több más gépjármüvet. Bepűlötámactésok Sösrahay® és Malang silea ! TOKIÓ, február 6. (MTI.) A Német Távirati Iroda jelenti: A császári főhadi* szállás csütörtökön bejelentő!le. bogy sa Csendes-óceán délnyugati részében auü­ködő j'apán hadi’cngerészeti repülők feb­ruár 3-án tömeg! ámadáfit intéztek Sóéra- baya had tengerészeti és Malang légi tá" maszpoutja ellen és részben légi harcban, részben a földön elpusztítottak 85 ellen­séges repülőgépét. Ezzel az ellenség légi- haderejét csaknem teljesen megsemmisí­tették. Négy japán repülőgép nem tért vissza, A közlemény bejelenti, hogy7 a ja­pán repülőgépek a javai tenger fölött február 1, óta őrjárata' k alkalmával eb sülvesztettek egy 6000, egv 3000 és egy 2000 tonnás ellenséges hajót. Eery amerikai hírügynökség hatáviai jelentése szerint a Soerabaya eHén inté zeit japán légi támadás következtében a haditengerészeti kikötő közelében 2oS ember vesztette életét, vagy sebesült még. Elhallgatott a rangoon! rádió BANGKOK, február 6. (MTI.) A Nemet Távirati Iroda jeleidi: A rfmgooni rádióáho' más csütörtök haina! óta nem hallható Egv vélik, hogy február 4-én a támadó japán ge~ j^dk saéthumbáa&ék. a irácb.óiliaadáft. l A császári főhadiszáflláa jetpsitége ezerrak Burmában jnpán harci repiiJok három mcgle^ í peilésszcrü támadást intéztek a bnrmai Toun- ! goó repülőtere ellen. Elpusztítottak egy nagy I fíileiaácg'ísi fc'j'HB'iíázés. ®# 4) isszák feiwwiiÂÂiâ Rfir pii'őgépet Egyeíílen japán gép sem hiányzik Japán harci repül ők erős kötelékekben szer' dán kora délután megtámadtak Rangoout és szétbombáztak katonai fontosságú célponto­kat, más kötelékek ugyanakkor megtámadták és bombázták Pegu repülőterét. Az amgo! gyarmalügyi államtitkár kijelen­tette, hogy megörŐ6Í,éseket küídittíc Indiából Burmába. Japán ellenőrzés alá kerül a Baagcosi felé Irányúié vizűit SANGHAJ, február 6. (MTI.) A Német Távirati Iroda rangooni éhesül és szerint a ja­pán csapatok a Saalween-folyó torkolata előtt fekvő Bilugyun-Szigetet, valamin} több más kisebb szigetet szállottak meg. Bilugyűrrszi­getének megszállása miéit nemcsak a ^aak tveen-folyó nyugati partján lévő brit átlátok kerültek fenyegetett helyzetbe, hanem ezáltal © Rangoonból kiinduló és a Rangoon fe é irá- ! nyúló vizi közlekedés is egy re nagyobb mér- j iékben japán ellenőrzés alá kerül. í A japánok elfoglalták P**<in helységei, I amely 50 kilométerre van északra Moulmein- I tők Ujabí^ egyezményt köteti: Moszkva és Gsungkimcs « TOKIÓ, február 6 (MTI.) Mint a Neme? j Távirati iroda jelenti, a Domei-iroda érfesü- : lése szerint Csangkajsek 'ábornagy és <1 sz.ov ; jet nagykövet Csungkingban egyezményt írtak alá ame’y a hadianyagok kicseré ésérő! m- tézkedik. Ailitóilag szovjetíőszeruek és teher­gépkocsiknak Kínába, kínai éretek pedig ® Szovjietunióba történő szállításai tervezik — Csangkaisek tábornagy újabb kínai csapaío^ kai küldött Burmáb>, ahol a japán támadás íokéní Rangoon e'l'eu irányul. Újabb japán csapataik szálltak partra Luz©® szigetén Washington, február S. (NST8,) & flilópszigeti amerikai csapatok fő­parancsnoksága legutóbbi hivatalos jelentésében arról számol be, hogy I mzön szigetén ujabh japán esapiv tok szál Mák paitrsio A Délvidék ajándéka

Next

/
Oldalképek
Tartalom