Ellenzék, 1941. szeptember (62. évfolyam, 199-223. szám)

1941-09-05 / 203. szám

is2 Szerkesztőség és kiadóbüstsl: tíclezssá?, m lőkaHitca IG., I. emelet. Teíaóro: íí—a 9. Kromi!*:: iS3 Egyeters-aíca 8. szám. íeíeíaa sz.: 29—23 CJ LXII. ÉVFOLYAM, 203. SZÁM. w.«-r^g^^^-v^rii-!j^.Dii«wKjg«fii»-gOTiyrr^-yiaiAmKaa-.-im;.vM.l.jrc'iic3i üLflPííona: PÉNTEK Biadátttlalílanns: PSIL8S a. I. Kolazsvár. ElSJizetásl árak: ha/onla £73, negF8ílévre 3, iáiéira Î8, sgész é?ra 32 52195. KOLOZSVÁR, 1941 SZEPTEMBER 5. A xÁ .téq öli» lom s I» not ííot UÂ ieri 3Xg EQI 3SZ &20 M ilaí vds [i\jl f. 2££ ári táv ÍSiTT ma Sir tui ob BT tér* orí ÍS S3 m sa öl >d uj $1 m b :3 íí lg ú d n 2 3 A 3 B T Î (Z.) Kettős évfordulót ünnepelünk. Az ünnepen kerüljük a fényt és pom­pát. Nem mondunk lelkesedő és lelke­sítő szavaikat. Súlyos történelmi dátu­mok esztendei fordulnak. A szivünkben él a boldogság emléke és a biztos bá­torság. Mindkét dátum a jövendőt nyi­totta meg, amely fényesnek ígérkezik. Áldozatos időket nyitott meg, amelyre hatalmas holnapok épülnek. Nem [ehet szétválasztani a két dátumot. Az egyik: 1939 szeptember 3ika, a másik: 1940 szeptember 5-ike. Az elsőn a német csapatok lépték át a lengyel határt, a másodikon a magyar honvédség kelet felé a trianonrt. Á két nagy esemény elválaszthatatlan egész, egymásból fo­lyik és egyenlő eredményre vezet. Nem akarunk ezúttal szépen zengő szavakkal hálálkodni. A hála elmul- hatatlanul él a sziveinkben, amelynek vérét bármikor ontjuk azokért, akik­nek hálásak vagyunk. A túláradó öröm emlékeit sem akarjuk, idézni, mert an­nak eleven pillanataiban i's fogadkoz- tunk, hogy munkálkodni és minden ál­dozatot meghozni akarunk a számunk­ra legnagyobb ajándékért: a visszaté­résért. Nem akarjuk most dicsőíteni' a honvédséget sem, amelynek Isten ke­gyelméből mi is soraiban állunk. Mind­ezeket a szavakat elmondottuk már és most tettekkel bizonyítjuk, hogy igaz' szavakat mondottunk. A nagy évfordu­lókon nem a múltba, hanem a jövendő­be akarunk pillantást vetni, azt akar­juk ünnepelni, mert a nagy napokon a jövendő kapui nyitottak meg szá­munkra. I A nagy háború kitörésének harma- d k és Északerdélv hazatérése második esztendejének küszöbén állunk. LTj harc és uj munka megindulásának kü­szöbén. Erős kell legyen ilyenkor a lé­lek és készen álló. Világosság kell és hit. Pedig mostanában sokan igyekez­nek elhomályosítani a világosságot és szeplősiteni a hitet. Tudatlanság és aljas indulat vezeti őket. Néha külön- külön egyik a kettő közül, legtöbbször együttesen a kettő. És ezer ok tiltja a tiltakozás hangos szavát. De annál nagyobb a belső bizonyosságunk. Csató felelni kel! egynémely miértekre. 1939 szeptember 3-án Hitler Adolf nem hadat üzent, hanem mert az angol­szász hatalmak kiütötték kezéből a béke utolsó fegyverét, halált osztói fegyvert ragadt az igazi békéért. Ta­lán nem annyira a gigantikus hadi és dipiomáciai győzelmekre kell mostan gondoljunk a harmadik háborús év kezdetén, amelyeket a lángeszű német hadvezetésnek és diplomáciának éppen úgy köszönhetünk, mint a legifjabb német muskétás maradéktalan köteles­ségtel jesitésének, hanem arra a miért­re, amiért a háború folyik. Nem hóditó hadjárat ez! Folytatása a nagy béke- miinek: a Versaillesben megcsufolt és Genfben megcsalt Európa újjáépítésé­nek. Talán más szavakkal is kifejezhet­jük: az európai térségektől ;degen an­golszász impérium kiküszöbölésének, n bolsevizmus letörésének, a nemzetek szabadsága megteremtésének, reális munkafeltételeik megadásának, á jó­akarata és gyümölcsöző együttműkö­dés létrehozásának. 1 A magyar történeti és politikai gé­niuszt Trianon sem tudta megfojtani. A megcsonkított kicsiny ország szava egyre nagyobb súllyal esett latiba Euró­pában. Az első hangosan kimondható szó a barátsági szerződés szava volt Olaszország felé. A Németországban ural­kodó világnézeti ellentétek megszűnte után a második szó a német—magyar barátság szava volt. Közremüküdtijnk a tengely megalkotásában és nem egy­szer erőnkön felül vállalttilk1 a közössé­get vele. Következett a háromhatalmi szövetség és következett a perc, ami­kor fegyveresen állítunk nagy /barátaink: mellé, hogy segítség ükre legyünk Eu­rópa Iegszörnyübb ellenségének letöré­sében. Nem hivalkodás talán, ha bará­tunk után mi is megáliapitjuk, hogy komoly és értékes segítséget nyújtot­tunk és nyújtunk rendületlenül. Tevékeny részt vettünk az ujjárende- zés nagy munkájában. Sole önfegyelem­mel, önmérséklettel, bölcsességgel a pillanat lehetőségei és követelményei* de mindig töretlen hittel a jövendő és a teljes igazság iránt. És az igazság alatt sohasem értettünk szentimentális érzéseket. Az igazság alatt a föld meg­változtathatatlan igazságait értettük és a lélekét, amely betölti a földi tere­ket. A Kárpátok medencéje bonthatat­lan egész. Földrajz’lag, gazdaságilag, politikailag egyaránt. Betölteni csak! mi, magyarok tudtuk a történelem kez­detei óta lélekkel, renddel és eszmével. És megfogyatkozva és elszegényedve is bátran mondhattuk nagy barátaink helyeslése mellett, hogy Európa délke­leti részében mi primus inter pares va­gyunk a kis népek között. Berlinben és Rómában nem hajlanak a szentimen- tálizmusra. Nem hallják meg a nagy szavakat. De ismerik a valóságokat és az igazi értékeiket éppen úgy, m’nt az őszintesége,tu És amilyen igazság a mi igazságunk, olyan a barátságunk is. Nagy célokért és az érdekek pillanat­nyi kielégülésének lehetősége nélkül kezdődőit, hiten és bizalmon alapult és súlyos tanúbizonyságot tettünk nem j egy Ízben mellette. A nagy döntés pil- I lanatában el kell hogy vegye méltó ju­talmát. j Nagy terhet vállaltunk és mérhetet­len feladatok megoldását. De barátaink még nagyobbakat vállaltak. Nehezek és áldozatosak az idők az uj esztendők küszöbén, de a jövendő, fényesen vilá- ' git felénk, mert mi magunk vagyunk I a jövendő. Nincsen kitől, mitől és mi­ért féljünk! Régi magyar sors teljese­dik be rajtunk és régi magyar hivatást teljesítünk. Egyik kezünkben fegyver­rel, a másikban munkaszerszámmal építünk országot! ,Egy esztendővel ezelőtt honvédsé­günk kardcsapás nélkül lépte át kelet felé a trianoni határt. A magyar kard most dicsőségesen villan a legg^anti- tóusabb ellenség országának mélyén. Egyedül és önállóan oldotta meg a reá háruló feladatot, hogy most a világ legelső hadseregének oldalán méltóan küzdjön a magyar katona ősi hírnevé­hez. Miért és k1 íő 1 féljünk tehát? Mérhetetlen terhet vállalt a nemzet és ha visszap Hantunk a két háborús esztendőre, építést látunk és alkotást, messze túl a kötelesség teljesítésén. Mi­ért aggodalmaskodjunk a holnapok mi­att? Európa uj rendje törvénye az élet­nek, amely ellen küzdeni lehet, de amely legyőzhetetlen. És lélekben mi magyarok az uj rendé vagyunk. Talán elsőknek hirdettük Európában. És ma közei három évtizeddel a világháború kitörése után és az uj élet küszöbén, talán méltán mondhatjuk Wesselényi­vel: szenvedni megtaníthattak, de fél­ni nem! A háborús események terén újra elő- térbe került a külpolitikai küzdelem, mely az osszál és télen válható újabb katonai eseményeket készíti elő. A had­színtér eseményei főleg az oroszországi arcvon-al északi szárnyára összpontosul­nak, ahol a német—finn támadás már Szentpétervár külső erődítményeit kezd­te ki. Moszkvai jelentések is beismerik, hogy a helyzet itten igen súlyossá vált a szoi'jetoroszok részéra. Vorosilcv marsuU szélső erőfeszítéssel akarja védeni a vá­rost és legújabb hirek szerint a helyőrsé­get is kirendelte a veszélyeztetett külső erőditményvonal védelmére. Megnehezíti, sőt majdnem lehette ti enné teszi ezt a vé­delmet az, hogy a német és finn csapa­tok előreláthatólag teljesen körülzárják a milliós várost, melynek ellátása rövid időn belül teljesen lehetetlenné válik. Az óriási arcvonal többi részén tovább foly­nak a németek és szövetségeseik támadó hadműveletei, melyeknek különösen Go­mel vidékén van nagy jelentősége. Itten von Dock vezérezredes csapatai gyakorol­nak ellenállhatatlan nyomást az orosz arcvonalra, melynek további visszaszorí­tása esetén Kiev mögé kerülnek és tart­hatatlanná teszik az oroszoknak a fínyem per keleti részén elfoglalt hadállásait is. A Dnyeper déli részén is folyton erősö­dik az orosz haderőkre gyakorolt nyo­más és láthatólag előkészíti az újabb had­műveleteket. Hivatalos hadijelcntéselc csak arról számolnak be, hogy ezen a területen is sikeresen folynak a hadmű­veletek. Német haditudósítók azonban határozottan jelentik, hogy támadó csa­pataink több helyen átkeltek már a Dnye­per vizén és a folyó keleti részén levő hid fejekét kerítettek hatalmukba. Odesz- szánál az ostrom tovább folyik. A város körül vont támadógyürü folyton szoro­sabbá válik s az aknamezők fokozatos el­távolítása után a vedelem helyzete rövi­desen tarthatatlan lesz. Az egész óriási arcvonalon pedig a németek és szövet­ségeseik hadereje feltartóztathatatlanul folytatja tovább az ellenséges haderők felmorzsolását. Szélsőkeleten és Törökország körűt nagy hevességgel folyik a diplomáciái küzdelejn. Ennek a küzdelemnek részle­teiről azonban minden oldalról még u legnagyobb titoktartást őrzik meg. Csak annyi látható, hogy az \»Uenlitek válto­zatlanul nagyok s ha egyik nap békés megoldások lehetőségéről érkezik jelen­tés. azt másnapra elmaradhatatlanul kö­veti az ellenkező híradás. Törökország­ban komoly nyugtalanságot kelt, hogy az iráni angol—orosz megszállás főleg szov­jetcsapatoknak juttatja a török határ felé eső iráni területet. Egyáltalán az a lát­szat, hogy a megszállásban jóved nagyobb részt vesz a szovjetoroszok hadereje, mint az angoloké. A Törökország (elé eső ha­tárt különben úgy Irán, mint Irak és Szí­ria felől teljesen elzárták. Nem ketes te­hát. hogy erről az oldalról vagy valami­lyen engedményt kieröszakohú akaró nyomásról, vagy készülő hadműveletről lehet szó. Másrészt viszont döntő jelen­tőséget tulajdonítanak von Papén anka­rai német nagykövet némátországi utjá­nak és nem marad észrevétlenül az sem, hogy közelebbről újabb kereskedelnú tár­gyalások indulnak Németország és Török­ország közölt. A tárgyalások fontosságá­ra jellemző, hogy vezetésükre nemet rész­ről a német gazdasági hadvezetés eayik vezéralakja. Clodius dr. érkezik rövide­sen Ankarába. Ugyanekkor jelentik, hogy a német tengeri haderő főparancsnoka, Ilaeder tengernagy, Szófiába látogatott és Boris királynál toll hosszabb kihallga­táson. A szélsőkeleti eseményekben nehéz még világosan látni és szintén csak tüne­tek felsorolására szorítkozhatunk. Nyil­vánvalónak látszik azonban, hogy sem japáni részről n&tn mutatnak hajlandó­ságot arra, hogy eddigi álláspontjukat feladják, sem angol—amerikai részről. Anglia a Japánnal folytatott tárgyalások­ban Amerikát engedi előre, abban a meg­győződésben, hogy ac Egyesült-Államok ereje Japánnal szemben súlyosabban esi^ I a latba, mint az angol szélsőkeleti erő. Washingtonban tovább folynak a tárgya­lások Hull külügyminiszter és Nomura japáni nagykövet közúti. Sót arról is ér­kezik hír, hogy Konoye japáni miniszter­elnöknek Roosevelthez intézett személyes üzenetével kapcsolatban Rooseveh é* L@nfngrád@f és Kiev®! fenyegetik a németek ™ Győzel­mes harcikat vivtek kenvéáeink a Dnyeper mentén — Japán és Törökország rövidesen dönt mafetertásárél

Next

/
Oldalképek
Tartalom