Ellenzék, 1941. június (62. évfolyam, 125-147. szám)

1941-06-05 / 127. szám

Szerkesztőséi és kiadóhivatal: Kolozsvár. BHfai-utca 16., 1. emelek Telelőn: ti—09^ Kvomtía: IiytieoMitca I. szám. Telefon sz.: 29—23 ■ LAPÍTOTTA: BII RT HA MIKLÓS Motiólalaidanes: PfillÄS R. T. ffaiczsvár. Elifizeiésl árak: kavoila 2.73. negyedévre 8. félévre 19, eaész évre 32 penal LXII. ÉVFOLYAM, 127. SZÁM. CSÜTÖRTÖK KOLOZSVÁR, 1941 JUNIUS 5. Biztosítják Magyarország életterét az y| Európában Bárdossy László magyar miniszterelnök megkezdte tanácskozásait Rómában Szerdán reggel fél 10-kor érkezett meg Bárdossy László miniszterelnök az ostiai pályaudvarra. Zászlóerdőbe boritolt pá­lyaudvaron a Duce és Ciano gróf kül­ügyminiszter meleg kézszoritással köszön­tötte a magyar miniszterelnököt, majd együtt elléptek a tisztiküldöttség sorfala előtt. A pályaudvarról a miniszterelnök és hitvese Ciano gróf külügyminiszter társaságában szállására ment. 10 óra 20 perckor a külügyminisztérium protokoll­főnökével és kíséretével a Quirinalba hajtatott. Miután a királyi udvar láto­gató-könyvébe beírta nevét, a Pantheon- ba ment, ahol az olasz királyi sírokat koszoruzla meg. Innét az ismeretlen ka­tona sírjához és a Capitoliumba hajtatott, ahol szintén koszorúkat helyezett el. Délben kihallgatáson jeleni meg Viktor Emanuel király és császárnál. Az urak kodó a miniszterelnököt és kíséretét ebé­den látta vendégül. Délután a miniszter- elnök megbeszéléseket folytatott Musso­lini miniszterelnökkel és Ciano gróf kül­ügyminiszterrel. Csütörtökön délelőtt a miniszterelnök Ap or Gábor báró szentszéki magyar kö vet társaságában a Vatikánba hajtat és kihallgatáson jelenik meg XII. Pius pá­pánál. Délben Cbigi Álban! herceg, « máltai lovagrend nagymestere ad villás­reggelit a miniszterelnök tiszteletére. Csütörtök délután előreláthatólag újabb politikai eszmecserék lesznek a Dúcénál és Ciano grófnál. Este 21 órakor Villani Frigyes báró quirinali magyar követ ad estebédet a miniszterelnök tiszteletére, aki még csütörtökön este 23 órakor el­hagyja Rómát. Mussolini: Olaszország elégtétellel látja Magyarország törekvéseinek megvalósulását RÓMA, junius 5. Bárdossy László mi' nisztereltiök római látogatásának egyik legkiemelkedőbb eseménye az a fényes diszlakoma volt, amelyet Mussolini adott tiszteletére szerdán este 9 órakor a Vene- zia-palota termeiben. A vendégek már fél 9 óra körül kezdtek felvonulni a palo­ta elé. A kapualjban carabinieri-diszszá- zad helyezkedett el, a lépcsőházban rend­őrök állottak sorfalat. A kisebb szalo­nokban gyülekező előkelőségeket Ciano gróf fogadta. Kevéssel kilenc óra előtt megérkezett Mussolini, aki Bárdossy Lászlót és kíséretének tagjait nagy szí­vélyességgel fogadta. Vacsora előtt a ven­dégsereg fesztelenül beszélgetett, majd amikor a palota diszruhás főlakája jelez­te a vacsora kezdetét, mindenki bevonult a királyi terembe. A hatalmas asztal közepén foglalt he­lyet a Duce és jobbján Bárdossy minisz­terelnök, balján Villány Frigyes báró. A Dúcéval szemben ült Ciano gróf, jobb­ján Ghiezy Jenő, balján Bartheldy Tibor rendkívüli követek. Bárdossy László mel­lett Federsoni, az Akadémia elnöke és mellette Líl lein-Reviczky. Antal rendkí­vüli követ, meghatalmazott miniszter fog­lalt helyet. Ott voltak továbbá az összes olasz miniszterek, államtitkárok és a kül­ügyminisztérium vezető tisztviselői, töb­bek között Serena, a fasiszta párt titká­ra, Cavailero tábornok, Vulpi gróf. a nagyiparosok szövetségének elnöke, Ta- lamo márki budapesti olasz követ, Arlot- ta volt budapesti követ, Budirocco nagy követ, Celesie protokollfőnök, Anfuso nagykövet, Borghese herceg, magyar rész­ről pedig Ujpétery Elemér, valamint a quiirináli magyar követség tagjai és a Ró­mában működő magyar újságírók. A hatalmas asztal rózsákkal volt bo­rítva és a virágdísz piros'fehér-zöíd szí­neket mutatott, a két ország nemzeti szí­neit. A vacsora során Mussolini minisz­terelnök a következő pohárköszöntőt mondotta: Kegyelmes Uram! Különös örömemre szolgálhat, hogy a rragam és a fasiszta kormány nevé­ben kifejezhetem Önnek legszivélye sebb üdvözletemet. A bizalomteljes barátság kapcsolatai, amelyek évek óta egybefiizik Olaszor é§ M^y^orsiá^o,G in­dokokon, valamint politikai és gazda­sági alapokon nyugszanak. Ezek a kap csolatok a legutóbb' események során különös fontosságot és horuerőt nyer- I tek annak a küzdelemnek következté­ben, amelyet Olaszország és Németor­szág egy uj rend kivívásáért folytat, valamint a magyar népnek a tengely megújító politikájához történt önkén tes csatlakozása folytán. Magyarország részvétele a háromhatálmj egyezmény­ben szentesítette a magyar nemzet bensőséges barátságát Olaszországgal és Németországgal és értékes hozzája rulást jelentett az uj Európa kialak'tá- sához. A magyarság közreműködése a közös harcban uj és még nagyobb meg­becsülést szerzett a magyar népnek. Olaszország különös elégtétellel látja megvalósulni Magyarország jogos tö­Bártlossy László miniszterelnök az olasz kormányfő beszédére a következő szavakkal válaszolt: Nagy méltóságú Uram! Őszintén meghatva mondok Nagymél­t-óságodnak köszönetét azért a rendkívül meleg és megtisztelő fogadtatásért, amely­ben minket részesíteni és azokért a meleg baráti szavakért, amelyeket hozzám in­tézni szives volt. Felesleges hangsúlyoznom, hogy min­den magyar ember számára élmény, ha Olaszországba jöhet és megcsodálhatja a király és császár Őfelségének dicsőséges uralkodása alatt álló országban a fusciz- musnah és nagy vezérének csodával ha­táros teljesítményeit terjesztő géniuszát, művészi alkotásait és technikai mester- müveit. Örömömre szolgál, hogy olyan időpontban jöhettem Rómába, amikor az olasz Imperium történelmének azt a kor­szakát éli, amikor az olasz nemzet meg' állapított szilárd alapokon biztosan néz hatalmi növekedésének és fellendülésé­nek elébe. A magyar nemzetnek minden rétege kivétel nélkül csodálattal adózik unnak a heroikus erőfeszítésnek és nagy­rekvese't, amelyeket állandóan és isimé j telten elősegített. A most kialakult uj európai rendben Magyarország, mint ' azt az igazság megkövetel, meg fogja találni nemzeti élettere terjedelmének szükséges előfeltételeit és uj biztosíté­kokat fog találni a magyar baráti or­szágokkal való még szorosabb kapcso­latok és szolidar'tás létesítésére. Olasz­ország és Magyarország a jövőben is a szándékok szoros közösségével fognak együttműködni a dunai Európa újjá építésén és haladásán az általános ér elekek és a két nép érdekeinek megfe­lelően. Ezekkel az érzelmekkel emelem po­haramat a nemes magyar nemzet jólé­tére, a Kormányzó Ur Öfőméltóságának egészségére és Nagy méltóságod szemé lyes boldogulására. szerű áldozatkészségnek, amelyet az egész olasz nemzet és a dicsőséges olasz had­sereg egy jobb európai rend érdekében tanúsít és amelyet az olasz fegyverek si­kerei pecsételnek meg. ' A magyar nép soha el nem múló hálá­val gondol mindig arra, hogy Trianon Az olasz lapok rendkivül szívélyes han­gon üdvözlik a Rómába érkezett magvar miniszterelnököl. A Messagero szerint Magyarország min­dig hü maradt barátaihoz és soha nem tért le a maga választott útról. Magyar- ország következetes politikájával kiérde­melte a trianoni szerződés egymásután bekövetkező revízióját és az uj európai rend alapvető elemévé vált. Bárdossy László miniszterelnök tevékenysége arra az időre esett, amikor Erdély visszatért Magyarországhoz. Bárdossy liii munkatár­sa volt Teleki Pál grófnak és Csákv Ist­ván grófnak és az ö szellemükben vezeti ma tovább Magyarországot. után Nagyméltóságod volt az első államm férfi, aki a megcsonkított magyar nem­zetnek segítő baráti jobbját nyújtotta. Az olasz népnek és IS agyméltóságodnak ez a barátsága volt az a szilárd pillér, amely­re támaszkodva a magyar nép következe­tesen együttműködve a Róma—Berlin— Tokió-tengellyel visszanyerhette elvesz­tett területeinek egy részével együtt azt a hatalmi pozíciót, amely őt Középeuró- pában feltétlenül megilleti. A magyar kormánynak és a mögötte álló millióknak szilárd meggyőződése, hogy csakis az Olaszországgal és Németországgal való együttműködésével járulhat a maga ré­széről hozzá a Duna-vidék olyan ujjáren- dezéséhez, amely az igazság megdönthe­tetlen alapján nyugszik és amely az ott élő népeknek a valóságos békét és a jó­létben való haladást egyedül biztosítja. Az utolsó hónapok történelmi fejlődé­se népeinket nemcsak területileg hozta egymáshoz közelebb, hanem, ha ez egy­általán még lehetséges volt, 'még jobban megszilárdította a nemzeteink lelkében mélyen gyökerező rokonszenv és barát­ság legőszintébb érzelmeit is. Hatalmas barátaink oldalán a legnagyobb bizalom' mai és reménységgel tekintünk a jövőbe. Ebben a szellemben emelem pohara­mat a király és a császár Őfelsége és Ex- celleneiád egészségére, valamint az olasz nép nagyságára és jólétére. A német sajtó is nagy érdeklődéssel kiséri a magyar miniszterelnök római út­ját. A Berliner Börsenzeitung szerint a magyar politikában szokássá vált, hogy a magyar államférfiak hivátalbalépésük. után látogatást tesznek Berlinben és Ró­mában, hogy láthatólag is kifejezésre jut­tassák Magyarország szoros kapcsolatait a tengelyhatalmakkal. V Deutsche Allgemeine Zeitung rámu­tat arra. hogy Magyarország volt az első nemzet, amely megvalósította a közele­dést a tengelyhatalmak politikájához és ennek eredményeként tevékeny részt akar venni a német—olasz építő politi­kában. • ‘ Bárdossy László: Hatalmas barátaink oldalán a legnagyobb bizalommal és reménységgel tekintünk a jövőbe Nagy érdeklődéssel kíséri az olasz és német sajtó Bárdossy László miniszterelnöknek római látogatását

Next

/
Oldalképek
Tartalom