Ellenzék, 1941. május (62. évfolyam, 99-124. szám)
1941-05-25 / 119. szám
* !/ C Szerkesztlség is kiaiibitralal: fiolazsvár, Jókat-aíca 16., 1. inelet. Telelőn: 14—39. Rysnia: [aielem-mca 8. szám. Ttleíos sz.: 29-23 SLIPiTOlTI: BftRTHI «IIKL S Clădit,tt!*•••:: riUJt «. I. Hilozsiir. Elüliatist irat: tafota martáéira t. tűéire IC. elűz fen, 32 maii. Ünnep után (Z) Ünnepet ült 'smét Kolozsvár. Magasztos, örök eszméktől su gaHt ünnepet. Összegyűlték a kincses város magyarjai, hogy hirdessék: va gyünk! 2ászfőei*dőben úszott a város és magyar indulók hangja verte fel a vasárnapi hajnal csendjét. A kilencven három évvel ezelőtti un'ót ünnepeltük, amikor a Wesselényi ek szelleme gvö zütt az elnyomáson és Erdély össze- ölelkezett Magyaromszággah És ünnepeltük á hősi halottakat, akik Csaba ken segíteni kell. Egy csak a távolban ködlö uj világban kell magyarok ma radjürik. Abban kell betölteniink a nekünk szánt helyet és tudnunk kell, hogy minden szavunk, m'nden kis cse lekedtünk próbatétel és vizsga. Elválaszthatatlan, bonthatatlan részei kel*1 legyünk nemzetünknek, amelynek Ugyanúgy, mint nekünk öbölé kell beilleszkednie az európai népek nagy közösségébe, És mint ahogyan az egyetemes magyarságnak sajátosan magya rul kell európainak lenn!e, úgy kell Erdély magyarsága is felolvadjon a nagy magyar életben. Uj és nagy idők. küszöbén állunk és nem szabad elbomoljunk a küszöbben. A mult minden szeinvecíéséért. hátát kell adjunk, mert magyarabbá, neme Sebbé, nagyobbá, látóbbá tett bennünket. És mint ahogyan minden népekre uj élet és ui világ következik, uj kell hogy legyen a miénk is. Nem ,,átértékel ni“, hanem értékelni kell múltúnkat és nem „elitélni“, hanem meg!télni keli annak eseményeit és hordozóit. A je len m-ndig a múltban gyökeredzik és minden csak folytatása a múltnak. De KOLOZSVÁR, 1941 MÁJUS 26. a gyökér nemcsak a tegnapba, hanem a tegnapokba nyúlik és egy nap vagy egy esztendő, vagy akár tíz, vagy húsz is, csak múló pillanat a nemzetek életében, amelyek élni tudnak és mernek. Az uniót ünnepeltük és a hősöket, amely egyszer volt és ismét lett és ak‘k örökké élnek, ismét egyesültünk az országgal és a halott hősök szelleme nem hunyhat el soha mibennünk. Ünnep után vigyük az ünnep minden felemelő erejét, minden fényét, megtartó indulatát a hétköznapokba, hogy azok zászló, zeneszó és pompa nélkül is fényesek és pompásak legyenek. És ünnepeljünk ismét majd csak a végzett munka után. A franci® kormány (evCkciv reszt akar venni aznjlurópa kialakításában Dorian tengernagy tevonta a következtetést az eseményekből mm Níigyon hiélesedett a helyzet Franciaország és az angol-amerikai csoporPközöit Goring birodalmi marsall test» vére napokig Budapesten tartózkodott királyfi fényes seregéből néznek reánk, mint örök példák és örök fáro szók. Magyar Napot ült Kolozsvár. Szabad Magyar Napot, amelyen a keblünkről letiltott szenek ismét a szivünk fölé kerülhették, ; Szép és örömteJjes volt az ünnep és kell az ünnep szürke hétköznapok után, hogy ragyogással és fénnyel teljék meg a lélek. Kell az ünnep, mert kibontja a virágok szirmait és a lélek ünneplése átragyogja a sivár órákat hitetadóan és emel fel akkor is, mikor ólmos ködbe vész a láthatár és nehéz felhők borítják be az eget. Tudjuk, hogy Erdély magyarjainak szivében örökké él a visszatérés ünnepe, szeme, nem tud betelni a trikolorral és lelkében ma is és mindég ho- zsánnázik a visszatérés boldogsága. De lám, zászlóerdőn, felvonuláson, beszédeken és zengő szavakén túl is ünnepelünk. Ünnepeljük az országépi- tés verejtékes, lemondással telt nagy ünnepét. Vagy van e nagyobb és nagy szerübb iinnep ember és nemzet számára, mintha tudja magáról, hogy elhivatott? Elhivatott a maga és mások számára, építeni, teremteni, alkotni?! A magyar élethivatás csúcsán állunk most erdélyi és nem erdélyi magyarok. Egy újjáalakuló világ kataklizmájában ki van mérve számunkra a feladat és ki van jelölve számunkra a hely. Túl minden ünnepségen, minden fényen és lelkesedésen, pattanásig feszit! keblünket a tudat, hogy: vagyunk és kellünk! vagyunk még-s, akárhogy is, minden áron és minden akarat ellenére magyarok! És keljünk az uj Európában, mint ahogy kellettünk a régiben, amelyet talán ellenünk igen, de nélkülünk semmiféle hatalom nem tudott megváltoztat ni. Minden ünnepnél ezeriszinübb, fényesebb és magasztosabb, egyszerűen, szürkén, hétköznapion: magyarnak lenni. Idegenül, idegenek között éljük le életünk. Kicsiny, sokszor esett nép voltunk és mégis hányszor vetítettük fel különös ázisiiai és mégis annyira európai arculatunkat a vén kont!nens firma- mentumára. Nem zeneszóval, nem felvonulással. Halálos viaskodások közepette, halott őreink élete árán, isten hátamegetti kte falvak szellemhősefn keresztül, földturó népünk verejtékével, nagy férfiaink jellemével, apró, kemény munkával, smt mindent egybevetve talán úgy hívnak, hogy magyar géniusz, talán úgy, hogy magyar sors, talán, hogy magyar elhivatottság. Az ünnepi vasárnap után ilyen magyar hétköznapok virradnak * mostan reánk. Nagy hete lesz Kolozsvárnak, talán sorsdöntő, országot, uj ezredévet építő hete. És uiabb munkás, megteszi tett, lemondásokkal telt hetek fogják követni azt. Erdély magyarsága az ország politikai fórumára iép. Jók és biztatóak az előjelek. Érezzük az elhivatottságot és érezzük az Isten áldó kezét rajiunk, Nagyok és nehezek, sorsteljesek az elénk toirnyosuló problémák. Messze túlnőnek a mi apró bajainkon, amelyer BUDAPEST, május 2ó ('Az Ellenzék külpolitikai levelezőjétől.) Darlan tengernagy legutóbb elmondott beszédét budapesti politikai körök igen kedvezően Ítélik meg. A magyar kormány részéről úgy látják, hogy a francia kormány a megnyilatkozással annak az óhajának akart kifejezést adni, hogy tevékenyen részt akar venni a felépülő uj Európa kialakulásában és a béke érdekében hajlandó együttműködni A francia kormány, annak ellenére, hogy több világrészben vannak érdekei, amelyeknek megvédése adott körülmények közölt nem egyszerű, az Európában lejátszódó események alapján ítéli meg a helyzetet és magatartását ezekhez igyekszik szabni és ezzel egyben saját helyes érdekeit is felismerni látszik. Hangsúlyozzák a Dísztéren, hogy a francia kérdés igen szétágazó és ezért nem lehet várni, hogy egyik napról a mám Az angolok síkra minden t onulkozásban megoldást nyerjen. Bizonyos, hogy Darlan tengernagy az 194U. évi eseményekből levonta a szükséges komekvenciákat. Egyes külföldi lapjelentések szerint Franciaország és Anglia, illetve Amerika között a helyzet nagyon kiélésedéit. Anglia — mini stockholmi jelentések közük — igyekszik Washingtont arra bírni, hogy próbáljon Vichyre nyomást gyakorolni, nehogy a francia kormány német lédelem alá helyezze Tuniszt és Marokkót. Az általános érdeklődés homlokterében a Kréta szigete körül már ötödik napja tomboló tengeri és légi haderők csatája áll. Az egész világsajtó első oldalakat szentel az eseménynek és az egyes külföldi lapok különböző következtetéseket kívánnak levonni a németek által elért hadi sikerekből. Budapestről megítélve a helyzetet, kijelenthetjük, hogy nem alkalmas az idő arra, hogy stratégiai kérdésekben a napi sajtó állást foglaljon, vagy Ş kiderül, az angolok készültek Kréta légi megtámadására, de mint rendesen, ezúttal is elkéstek védelmi előkészületeikkel. A támadást ugyanis csak június végére várták. Bizonyos fokú előkészületeket azonban igy is tettek, ezért tudnak ilyen szívósan védekezni. A védekezés azonban erősen igénybe veszi a földközitengeri hajóhadat is, amely a német légi fölény miatt a Kréta és Görögország közötti szűk tengerrészen óriási veszteségeket szenved. Ezekhez a veszteségekhez most hoizzájárul a legnagyobb angol cirkálóha- jó, a negyvenkétezer tonnás Hood elvesztése, melyet a német tengeri erő a grönlandi vizeken pusztított el. A Hood a leg hogy egyes eseményekből már tényekre következtessen. Berlin nem tartja kívánatosnak, hogy olyan hírek keringjenek a német tervekről, amelyek később azután csak kombinációknak bizonyuljanak. A Wilhelmstrassen kijelentették, hogy a kibontakozásig idő előtti minden feltevés és a német hadvezetöség nem kíván rész■ leteket sikerekként elkönyvelni magának. Egyik délutáni budapesti napilap Kréta elestél hasonlónak véli a Narvik körüli harcokhoz és kijelenti, hogy amint Nar vik a kontinens északi kulcsának tekinthető, ugyanúgy tekinthető Kréta a déli kulcsának. Értesülésünk szerint az elmúlt napokban Göring birodalmi marsall testvére, Göring Albert Magyarországon tartózkodott. Kimondottan magánjellegű látogatása során Göring Albert felkereste a miniszterelnököl is, akihez bukaresti működése idejéből meleg baráti kapcsolatok fűzték. modernebb német csatahajóval, a harmincötezer tonnás Bismarck kai folytatott küzdelmében siilyedt el. A Bismarck teli találattal lőtt az angol óriáshajó puska- poroskarnrájába. mely felrobbant és elpusztította a hajót ezerháromszáz főnyi legénységével együtt. A Hood hadihajót 1918-ban épitetiék, azóta ilyen óriáshajnt nem Ls építettek, mert az 1923-as new- yorki tengerészeti értekezleten a hatalmak megállapodlak abban, hogy hadihajóik tonnatartalmának legfelsőbb határa 35 ezer tonna lesz. Újabb 42 ezer tonnás hajókat csak a következő évben fognak vízre bocsátani. Hazahívták a londoni japán nagykövetet ZÜRICH, május 26. (K. H.) Londoni politikai körök értesülései szerint a jelentéstételre hazahívott S’gemicu londoni japán nagykövet hétfőn repii lőgépen Lisszabonba utazik, hogy a lehető leggyorsabban érjen Tokióba. A nagykövet elutazása előtt még felkere- 1 si Buttler külügyi államtitkárt. 1 elkéstek Rtéla védelmével is BERLIN, májas 26. Hetedik napja folyik a leghevesebb harc Kréta szigetéért, ahol a légi utón támadó németek szilár dán megvetették a lábukat. Német haderőt pedig —• a háború eddigi tapasztalatai szerint — olyan helyről, ahol egyszer megvetette a lábát, eddig még kiszorítani nem lehetett. Ez a helyzet Krétában is, ahol a küzdelmek — újabb jelentések szerint — mostan érték el csúcs pontjukat 3 a tengelyhatalmak szempontjából a lehető legkedvezőbben alakulnak Amint az egyik olasz lap írja, Krétában nemcsak a Földközi-tenger, hanem az egész Közelkelet és az indiai ut csatája is folyik. Az indiai úttal kapcsolatban olasz lapok érintik azt a lehetőséget hogy az India felé vezető brit hadállások esetleg nemcsak a Földközi-tenger felől, hanem szovjetorosz és perzsa területen keresztül is támadások célpontjai lehetnek. Az olasz sajtó szerint ez az irány még valószínűbb, mint a török területen való átvonulás. Amint különben ujabbau