Ellenzék, 1941. március (62. évfolyam, 50-73. szám)
1941-03-29 / 72. szám
•*G 3 V ÜLÉ3 Kö.V Y V : A $.4 Extern. BUDAPEST Orszájházt.'-r Ph”’-^ * a * - H is»- n t ÉRŐ 16 FILLÉR Szerkesztőség és kiadóhivatal: Kolozsvár. Mcssollni-ót 4. Telefon: 11—69. Nyomda: Egveíem-otca 6. szám. Telefon sz.: 29—23 tu tiu—n~T~ir mtrii ■ ■■mur LXII. ÉVFOLYAM, 72. SZÁM. ALAPÍTOTTA: BflRTHfl MIKLÓS SZOMBAT (íiadótnlaidonos: PALLAS R. T. Kolozsvár. Előfizetési árak: havonta 2.70, negyedévre 8, félévre 16. egész évra 32 pengő. un 11 a-1 m—I um in 11 KOLOZSVÁR, 1941 MÁRCIUS 29. Derék zsincifoBás az egyházkerület* közgyűlés külsőségei s tartalma ünneplésen, lelkesülten, ha tályosan kifejezi. Nemes páthosz érez-« hető már tegnap óta. „Csengi“ a fülünk és ittas a szemünk. A közJólek vallásfelekezeti különbség nélkül kitárul a nagy hatások ©lé. Nagyot várunk és nagyot remélünk. A tárgysorozatból nyil4 vánvaló, hogy az egyházkerület nagyra törekszik a mPlenáris kor munkájának, harcainak, szellemének visszaidézéseire, amikor a Szász Geirők, Szász Domoko sok, Kenesey Bélák, Kecskemétny Istvánok, Nagy Károly ok-, Bartha Miklós sok, Kuun Gézák, Bethlen Gáborok, Bánffy Dezsők, Zeyk Dánielek, Hory Bélák vitézkedtek és dolgoztak, akiknek méltó utódaik 4 huszonkétéves kisebbségi sors papjai, tanítói, gondnokai, presbiterjei, lám itt sereglenek és tevékenykednek, a közgyűlés terme-« ben, a múlt nehéz barázdáival a hamlo kukon és az uj idők boldog sugaraival a szemükben. Isten áldja meg őket, amiért olyanok voltaik, amilyenek és most szerényen, olykor névtelenül, vál lalni akarják az újrakezdés és tovább-« építés verejtéikes munkáját. Üdvözöljük őket más, hatalmas jogcímen is. Jólesik minden erdélyi magyarnak, hogy a test vér kálvinisták első szabad és függet len közgyűlésükre meghívták a magyar közélet ama református kiválóságait, akik odaát, mint elköltözött erdélyiek, mindent elkövettek, a kisebbségi harc és áldozat segítségére és nemcsak hogy meghívták őket, de legfőbbjüket újból idekötik, vagy ide-füzlk a nagy erdélyi küzdelem érdekében, meleg kit önteté-« r-ek utján. Például a püspököt, akit szerencséik elhatározással engedtek el in nen, hogy odaát és a protestáns világ Î lelkiisnierete előtt az erdélyi érdeket csodaszép igékkel szolgálja, a nagy ál=* I lamféríit, aki kiemelte romjaiból Ma- I gyarországot, Erdélyt pedig tárgyi, szellemi, lelki eszközökkel fenntartót ta, a kitűnő köztisztviselőt, aki a ki-« sebbségi harcot bölcsen és szerencsésen szervezte, irányította, táplálta. Köszöntjük őket egyetemes erdélyi hálával, tisztelettel, szeretettel. Meggyő* ződésünk, hogy’ továbbra is lankadatlanul fognak Erdély segítségére lenni. Mert Erdély többet is érdemel, mint felszabadítást. Megérdemli, hogy hagyományait és érdemes embereit figye-« lemre méltassák, hogy a háború előtt elhanyagolt és a most kifosztott Erdélyt fölvirágoztassák. Megérdemli, hogy’ történeti kérdéseit bölcsen és sa iát embereivel megoldják. Ebből a műn*' kából vegye ki az oroszlánrészt az erdélyi kálvinizmus, ittmaradt és visszahívott kiválóságainak erejével. Ahogv ezt cselekszi, úgy’ segítse az örökkévaló és mindenható Isten. (Sp.), Jugoszlávia hfl marad barátaihoz Az nţ kofmány tiszteletben tarifa űz összes szerződéseket Berlin és Róma változatlanul tartózkodó Helyreállt a rend Belgrádiján Ma vette kezdetét az Erdélyi Reform máttfs Egyházkerület közgyűlése, Va Lóban történelmi jelentőséggel. Az erdélyi magyarság kiválóságainak nagy« része sereglett össze, a felszabadulás után Erdély első nagy, szabadon válasz, tett közgyűlésén, az önkormányzati szellem és lelkiismereti szabadság ere jóvei. De az általános erdélyi boldogság fényével is a homlokán és komor fáj =« dalom árnyékán átlépve. Az idegen uralomtól való menékedés és az Anyaország keblére való visszatérés ma még el sem mondható boldogságot jelent, „ínfándum“, vélné a trójai menekült ismék Kisebbségi egyház, harmadosztályú állampolgárokkal, templomok, is-« kólák, papok, tanítók, hívők sebeivel, hanyatlásával, pusigtuiá.sával s az anyagi javakból kifürösztve hányódott eddig szakadatlan harcokban az emberi, magyar, protestáns méltóság foszlányai* ért, egy egy falat kongruáért vagy iskolai segélyért, most pedig a magyar nap ,és a magyar szabadság alatt helyet lel ismét... Érthető, ha még elemezhet teilen boldogság hullámain ring. Azonban él és hat mindig a magyar paradoxon: az örömbe nagy üröm vegyül, a boldogság mögött épp akikora árnyék terjedezik és pótolhatatlan kár a fizet-« ség a kis magyar szerencse árában. Csonka Erdély van és fél református egyházkerület ünnepel ma, teli súlyos gondokkal: nagyon fáj a szive az elszakadt sok jó testvérért, akik most már a Krisztus Keresztjét hurcolják s olyan fenséges kálvinista kincsekért, mint Nagyenyed és a Bethlen Gábor ősi Marosvölgye, aztán fáj a feje az uj fel* adatoktól, amelyek a két évtizednyi pusztulásból meg az uj helyzetből adódnak. j De a történelem fél jóvátételét a Állagért se kisebbítsük le éppen ma és ez alkalomból. Hátha ez i(si javunkra válik majd és dicsőségére lesz a látszó* lag félkarú káLvinistaságnak ? Hatalmas erőket szűrhetünk a paradoxonból s a fél történelmi jóvátételből. Ezekkel az erőkkel nemcsak az uj feladatokat oldhatjuk meg töké Lettesen, hanem sarkantyút adhatunk az időnek, mely kicsi* karja majd nekünk az egész jóvátételt. Az összeszoriíott rugó Iehetőisiégei vannak jelen. Örüljünk az öröm jogán és boldoguljunk egyelőre a kék boldogság gak Mert valóban történelmi jelentő* sége van ennek az örömnek és boldog ságnak. Elsősorban azért, mert Erdély egyik leghatalmasabb szervezete, most már önkormányzatának teljes és gya* nutlan szabadságával végezheti munkáját, példát adva ezzel országrészünk minden köz ihletéinek, mint ahogy az erdélyi protestantizmusnak része volt egykor, hogy a világi elem és önigazga^ tás bevonult a világon páratlan erdélyi katolikus Statusba és a román egyházak szervezetébe is; másodsorban azért, mert most már csorbítatlan lehetősége van, hogy a huszonkét év füzében ed zett eszközeivel a kálvinizmusért, Errf délyért, a magyarságért, a keresztény ségért,^ embertsiégért — valamennyit még ismeretlen veszélyek fenyegetik — hősi munkát végezzen: harmadsor ban azért, mert folytathatja e táj sa* játságos helyzetéből, töirénelméből, szelleméből folyó ősi hagyományokat, me* ?yek a szabadság, művelődés, szeretet, nép Is ég nagy és örök igazságait zár* Iák magukba, nem Pandora szelencéjeként, hanem elilíanás vagy elorzás le hetősége nélkül. Numen adest. Multa memina s fölöttünk a kisebbségi köz* delem aurora borealisa ragyog. FÖlsé- ges helyzet az egész jövő lehetősége. Ezeket a magasztos körülményeket A jugoszláviai események belpolitikai vonatkozásaikban már nagyrészt tisztázódtak, II. Péter király tegnap a kormány tagjai és az ortodox egyház pátriárkája és magasrangu egyházi elöljárói jelenlétében letette az esküt. Az országban megszűnt az izgalom s amint a belgrádi jelentések állítják, visszatért a rend. Külpolitikai szempontból most folyik a változás jelentőségének tisztázása. Berlini jelentés szerint a Wilhelrnstrassen még a legnagyobb tartózkodást tanúsítják a Jugoszláviából érkező és egymásnak ellentmondó jelentésekkel kapcsolatosan. Valamint azokkal a kérdésekkel szemben is, melyeket a belgrádi helyzet vetett fel. Német részről csupán annyit jelentenek ki, hogy a rossz hírközlési viszonyok miatt nehéz a jugoszláviai helyzetet megítélni. Illetékes helyen mindenesetre megjegyzik, hogy az eseményeket a birodalmi kormány, magától értetődően, érdeklődéssel kiséri. Egy másik kérdésre német részről kijelentették, hogy a német birodalom nem telt semmiféle lépést Béig- vádban, mert nem szokásos, hogy egy kormány halomra döntse azokat a szerződéseket, melyeket egyik megelőző kormány kötött. Rómában szintén nem hangzott el még hivatalos nyilatkozat a jugoszláviai eseményekkel kapcsolatban. Olasz lapok szeriül azonban Belgrádban közölték, hogy u jugoszláv királyi kormány tiszteletben tutija mindazokat az egyezményeket és szerződéseket, melyeket az előző kormány hozott létre és továbbra is fenn óhajtja tartani baráti kapcsolatait szomszédaival. Az olasz sajtó egyébként szintén a várakozás álláspontjára helyezkedik. Egy belgrádi MTI jelentés szerint hivatalos közlemény jelent meg, amely hangoztatja, hogy Jugoszlávia nemzeti fórra- dúlnia nem irányul a háromhatalmi szer- zodâş ellen. Ennek legjobb bizonyítéka, hogy az uj kormány nem is gondol a szerződés felmondására. Erről az álláspontról haladéktalanul értesítette a belgrádi olasz és német követet, akiknek még csütörtökön a reggeli órákban alkalmuk volt tájékozódni a helyzetről. Bár a német felfogást még nem ismerik, belgrádi politikai körökben remélik, hogy a jugoszláv fordulatot Németországban is megértéssel fogadják. A félhivatalos „Vreme“ a hatalomváltozással kapcsolatban hangsúlyozza, hogy a szerb nép hü marad barátaihoz és az ország jövendőjébe vetett hittel, békés keretek között igyekszik lisztességes életet biztosítani magának. A lap rámutat arra, hogy a volt kormánynak semmi támasza nem volt. Az uj kormány most megteremtette a kapcsolatot a jugoszláv nép és legfőbb vezetői között. Nagybritanla kijátszotta legerősebb kártyáit BERN, március 29. (K. H.) Tói tájékozott politikai körökben olyan értesüléseket kaptak Berciimből, hogy ott meg nem adnak hivatalos nyilatkozatot a belgrádi helyzetről, mert a további események sorún a jugoszláv magatartás tisztázását várják. Az )1ia>sz sajtó részéről ideérkezett táviratok ugyancsak Ma nyilatkozik a jugoszláv kormány BELGRÁD, március 29. (K. HL) Politikai körökben feltűnő figyelemmel várják az uj kormány állásfoglalásának tisztázását. Hir szerint ez nyilatkozat keretében történik meg szombaton délelőtt a íébiz órakor tar* tandó minisztertanács után. Beszüntette működését a német knlturszövetség BELGRÁD, március 29. A Pester L’oyd jelentése szerint a sváb—német kulturszö- vetség jugoszláviai csoportja, a belpo itikai helyzetre' való tekintettel, a helyi csoport vezetőjének rendeletére, további intézkedésig beszüntette működését. Felszó’itotrák a szövetség tagjait, elsősorban az ifjúságot, hogy a legszigorúbb fegyelmet tanúsítsák. Összeül! a tiorvát paraszt- párt vezetősége ZÁGRÁB, március 29. (K. H) A borvát közvélemény m%y érdeklődéssel \ ária azokat a tárgyalásokat, amelyeket dr. Maesek horvár parasztpárti vezér folytat pártja vezető tagjaival -annak tisztázására, hogy mi* Íven feltételek me lett fogadja ed a párt vezérének helyettes miniszterelnökségét az uj jugoszláv kormányban. Maesek dr. mind pártja vezetőivel, mind az uj kormánnyá1 áuandóaci összeköttetésben van. RémsteHeaes tüntetések yoírak Bsícgrádban BELGRAD, rnárc. 29. (DNB.) Belgrad utcáin csütörtökön németeilenes tünteté sek zajlottak le, amelyekben középiskolás diákok és inás fiatalkorú egyének vettek részt. A tüntetők az angol követség épti- lee elé vonultak. A követség épületéből röpcédulákat dobáltak szét. A tüntetők betörték a német menetjegyiroda kirakatait. A város fontosabb pontjait katonaság szállta meg. (MTI.) , tartózkodóak. A „Giornaie dTtalia“ azt irja. hogy nagyon is nyilvánvaló, hogy Nagybrüannia ki* játszotta legerősebb kártyáit, hogy megpróbálja zavarni azt a helyzetet, amey a há- romhataínii egyezményhez "aló csatlakozás által előállt.