Ellenzék, 1940. november (61. évfolyam, 251-274. szám)
1940-11-07 / 254. szám
hm 10 FILLÉR (3 LcJ>-i vx U i j •íthrn, ü"*z*3h áttér W?B8T nr V rarTFET MJ Mk Ma F* mt Mi fi SserkesatíUég és kiadóim and: Kolozsvár, .Mttsvoluti-ut 4, felefoii: J1—09. Nvomda: Egyetemet lea X. szám. Teiefon sz.: 29—23. SaHBMkiQHBSKasautH!»« LXÍ É V F 0 L Y A M, 2 5 4. S Z Á M. ALAPÍTOTTA BAQTUA MIKLÓS felelős, szerkesztő és Igazgató; DP. GROÍS LÁSZLÓ I *a CSÜTö R röK K i a (1 ó t o 1 a j <1 o a o »: P A Î. 1. A $ ff. fKolozsvár. Előfizetési árak: havonl* 2.. &■, negyedévre ö, félévre 16, egész évre 32 peofuKOLOZSVÁR, 1 9 4 0 X 0 V E M B E R 7. Bombák hullottak Bitóii iugoszláviai határvárosra s a bombázók kilétét most igyekeznek tamaű£,í&Uí* Üjabb nagysikei*u eiőayömaiást jelentőtiek az olasz jk Göjpög- öPSzágaáftk — Topokopazág eaak Hu igát».! a. közbelépése esetén adná fel semlegessé gát Olaszország megelégedéssel veiie tudomásul, hogy Magyarország válialía athéni érdekképviseletiét MIT MOND .) ELENTES? AZ OLASZ HABT BELGRAD, november 6 (Német Távirati Iroda.) Kedden 13 órakor, belgrá di időszámítás szerint, a görög—albán határ közelében fekvő Bitolj délszerbiai vá ros felett 1300 méter magasságban három ismeretlen nemzetiségű repülőgép jelent meg és a tiszti kaszinóra, valamint, a repülötéire 12 kisebb méretű bombát do bou. A belgrádi olasz követségen kijelentették, hogy a fámádó repülőgépe!, esaki a görög színeket viselhettél:. (MTI). BELGRAD, november 6. (Német Távirati Iroda.) Belgrádi időszámítás szerint 14 éra 55 perckor ismét három ismeretlen nemzetiségű repülőgép jeleni, meg a görög—albán határ közelében fekvő Bitóij délszerbiai város felett és kisebb méretű bombákat dobolt az ottani, hadosztály tiszti épületére. A jugoszláv légei háti tó tüzérség nem lépett működésbe. Belgrádi jugoszláv körökben tagadják. hogy a támadó repülőgépek olasz nefnze ' tiségiiel: voltak. Azt még valószínűbbnek tari jók. hogy angol repülök igyekeztek ily módon megzavarni az olasz—jugoszláv kapcsolatokat. MENEKÜL SZALONIKÍ POLGÁRSÁGA BELGRAD, november 6. (Avala.) A 5 reme tudósítója a görög—jugoszláv haláron beszélgetést folytatott egy Szaloni- kioöl érkezett román utassal. Az utas kijelentette, hogy Szaloniki polgársága elhagyja a várost és a légi bombázások elől a környező falvakba menekül. Éjszaka minden forgalom szünetel, de a nap többi részében is alig mutatkozik valaki az utcán. A lakosság csak akkor mozdul ki házából, ha élelmiszert keli vásárolnia. Az üzletek és bankok még nyitva vannak, (MTI). AKNÁKAT SODORT A TENGER A GÖRÖG VIZEKRŐL A JLGO- SZLÂV PARTOKIG ÁB LIT, november 6. (Búd. Tud.) A görög vizeken lerakott tengeri aknák egy részét a ten gerat amint az Adriára sodorta egészen a jugoszláv partokig. A hajózás emiatt, veszélyessé vált. Ezentúl a forgalmat csak nappal fogják fenntartani és akkor is csak bizonyos helyeken. A veszélyeztetett területen egyáltalán nern fognak hajók közlekedni. (MTI). TOVÁBB TARTANAK A HARCOK BELGRAD, november 6. (Német Távirati Iroda.) A Pravda jelenti kedden a Jugoszláv—görög határon fekvő Ljuboj- náhól, hogy tovább Tartanak az igen elkeseredett harcok a Korea flór inai szakaszon. Az idő napos és szeles, úgy hogy a jugoszláv határon egészen jól hallható a gépfegyverkattogás és az ágyudörgés. Az olaszok elsősorban annak a magaslatnak birtokáért harcolnak, amely a koreai síkság felett uralkodik, (MTI). A DIPLOMATA-VONAT LTJA TRIEST, november 6. (Ştefani ) A görög diplomaták vonata, amely hétfőn este hagyta cd Rómáé, Tries the érkezett s rövid tartózkodás után folytatta útját. (MTI). ANG ÜL MESTERKEDÉSEK Iroda.) A Popolo di Roma szófiai külön- tudósitója szerint Anglia még mindig nem mondott le arról a. reményről, hogy Törökországot is bélesodorhatja a háborúba. Törökország jelenleg Tráciában 21 hadosztályt tart mozgósított állapotban. Az angolok nyilván abban reménykednek, hogy Törökország hadbalépése esetén igen je oalös és előnvös újabb légi és tengerészeti támaszpontokra tehetnek szert. Az angolok azt hiszik, hogy törökországi támaszpontjaikról eredményesen bombázhatnák majd a német elrendezés alatt léROMA, november 6. (Magyar Távirati i vő rpmán kőolajvidéket. Csalc bulgar támadás esetén. Ezzel szemben a Popolo di Roma is- tamhnli jelentése szerint A Tan cimii lap az olasz—görög viszállyal foglalkozva, hangoztatja, hogy Törökország nem köteles azonnal és közvetlen támogatást. adni Görögországnak. A balkáni egyezmény értelmében Görögországnak csak akkor lenne joga. töröl: támogatásra, ha egy másik balkáni hatalom, vagyis Bulgária részéről érné támadás. Ezzel az eshetőséggel jelenleg azonban nem kell számolni -— jegyzi még a török lap. Ugyancsak a Popolö di Roma belgrádi tudósítója szerint ottani jugoszláv körökben hangoztatják, hogy Jugoszlávia magatartásán az uj balkáni háború sem változtat. Jugoszlávia reméli, hogy az ország az. Oiasz- és Németország által teremtett uj politikai rendben is még fogja találni a megillető helyét. AZ OLASZ LAPOK MEGELÉGEDÉSE ROMA. november 6. (Magyar Távirati Iroda.) Az olasz lapok nagy megelégedéssel emelik ki azt a hirt. hogy Magyarország elvállalta a görögországi olasz érdekek védelmét. A Popolo di Roma kedd reggeli száma vastagbélüs címmel közli ezt a hirt és részletesen foglalkozik vele a Meisagéro is. amelynek budapesti tudósitója kiemeli, hogy mivel A fiién és Budapest között megszakadt a közvetlen összeköttetés, a magyar külügyminisztérium közléseit a magyar rádió továbbit ja az athéni magyar követségnek. RÓMA. november 6. (Ştefani.) ..Valahol Olaszországban", az. olasz főhadiszállás 151. számú közleménye: íz epirusi körzetben, ahol csapataink megtörték az ellen, ég ellenállását, a Vajasa-folyón átkelt egységeink tovább folytatják tevékenységüket. Légi erőink a szárazföldi haderővel tevékenyen együttműködve egész napon át hevesen bombázták a flór inai, kaszt oriai és janinai összekötő utakat, a csapatszállító gépkocsikat, táborokat és védőosztagokat.. Janinútól északra eredményesen bombáztál: az egyik magaslaton berendezkedett ellenséges alakulatot, valamint a Janina—- Kalibaki összekötő útvonalat. Repülőink merész zuhan ótámad ásókkal ismételten hambáztak más ellenséges állásokat ét hadi célpontokat. Súlyos támadások érték a valósi, prevesai és patraszi hike tőket. Egy ellenséges gépet lelőttünk, egv másik ellenséges repülőgép elveszettnek tekinthető. í j pontos megállapítások szerint a november 2-iki légi harc során még másik hat ellenséges repülőgépet semmisítettünk meg. Ezen a napon tehát az elpusztított ellenséges repülőgépek szánu* 11-re emelkedett. Ez alkalommal még egv ellenséges gépet valószínűleg lelőttünk. KATONAI BIZOTTSÁG VIZSGÁLJA FELÜL A BITULJI LÉGI BOMBA ZÁST BELGRAD, november 6 (MTI.; Félhivatalos közlések szerint idegen repülők ma délután 13.40 és 15.10 óra között jugoszláv terület fölé repültek és 21 bombát dobtak a délszerbiai Bitulira. A bombák közűi 19 felrobbant, úgyhogy nagy anyagi kár mellett emberéletben is kár esett. A kormány azo:a- nal katonai bizottságot küldött a helyszínre a támadás körülményeinek kivizsgálására és a bombák eredetének megállapítására s hogy megtehesse a szükséges lépéseket. V MET A. X AS-VONAL ÁTTÖRÉSE HŐM A, november 6. 'MTI.) Az olasz csipátok melleit működő Tribuna, cimii lap haditudósítója szerint az olasz csapatok több ponton áttörtél: a több láncolatból álló Me~ taxcs-ronal első láncút. Az olasz csapatok' mellett nagyszáma munkásság dolgozik, okik azonnal hozzálát tej- az utak és hidak helyt e- áililásáhnz, hogv az utánpótlás fokozására se gitségre álljanak az első sorban harcoló olasz csapatoknak. Peimin iábqmagy üzenetet küldött Roosevetinek Franciaországnak a tengelyhatalmakkal folytatott tárgyalásai nem érintik a francia gyarmatbirodalom felségjogát WASHINGTON, november 6. (Reuter.) Haye washingtoni francia nagykövet az újságíróknak kijelentette, hogy az utóbbi napokban nem történt változás a francia politikában a nyugati féltekén lévő francia birtokok, illetve a Német- és Olaszországgal folytatott tárgyalások során. Petain tábornagynak Roosewelt elnök üzenetére adott válaszáról kijelentette, hogy Hull külügyminiszter és helyette,-c látták a választ és kedvezően nyilatkoztak róla. A válasz közzététele a külügyminisztérium dolga. (MTI.) WASHINGTON, november 6. (Reuter./ Have, Franciaország washingtoni nagykövete az újságírók előtt rámutatott arra, hogy Bétáin tábornagynak Rooséwelthez in tézctl üzenete megerősíti azt a régebbi francia kijelentést, hogy a Németországgal és Olaszországgal folytatott tárgyalások nem érintik a francia gyarmatbirodalom felségjogát. Arról nincs szó, hogy a tengelyhatalmak igénybe veszik a francia tengerészeti támaszpontokat. (MTI.) Angliái nyugiaiaitiéiák Siianyofoisiág ieiigerl iniéikedléseí SAN SEBASTIAN, november 6. (Ştefani.) A tengeri, nemzetközi övezet, tekinteté ben tett spanyol intézkedések hire elé gcdetlenséget. idézett elő londoni politikai körökben 'és az, angol közvéleményben. Ámbár az angol hírszolgálat igyekezett az intézkedések jelentőségét csökkentem, még sem lehet eltitkolni, hogy a spanyolok ezen lépése újabb diplomáciai sskk- húzás azok után a katouai intézkedések után, amelyek erősen megingatták Auglía 1 tekintélyét. (MTI.)