Ellenzék, 1940. november (61. évfolyam, 251-274. szám)

1940-11-05 / 252. szám

o:,' £j X t, v* 4 •i '~r J Y ‘ ' r *v ,> 1 ^ ^ C o ,r " «.-rn. ‘•OWJî.îh., °«zâ-hl7w By°-1PE v - y» tV P* r 1 , o 1 îi tu t— ■ j ţ Ara io fillér ( : iT Szerkesztőség és kiadóhivatal: Kolozsvár, Mnssolini-ut 4. Telefon: 11—09. Nyomda: Kgşe tem-utra 8. szám. Telefon sz.: 29—23. I IIWI—lT ■ ' irillTI ••~~llff TITSIII I I I' I I I#xr É V F 0 L V A M, 2 5 2. S Z Á M. CMaaraaaasBMggaiiiBiHaagaaagaMSBaagsBBca tajKvaa■■:;?.■:-itm^v^jgc^3a»ígS!iz zrf^SiAwaat^raBsaattaia ALAPÚ orr A B RT HA MIKLÓS Felelős szerkes- tő és igazgató: DR. OROI i LÁSZLÓ kwsbi .a v »KSsfi-ac zui^KaaeasffisssB K E Ú D Kiadótulajdonos: P A L L A S R. T. Kolozsvár. Előfizetési árak: havonta 2.70, negyedévre 8, félévre 16, egész évre 32 pengő. KOLOZSVÁR, 194 0 NO V E M BÉR 5. Olaszország nem- ált meg addig, amíg rendet nem teremtett ) a görög partokon és szigeteken — írja az olasz sajtó Aí ©lasz-g’ifog lielyzei semmiben sem veszéfyes^eAetfi a Balbán bél* éjéi- *• Vidor Emáisasel olas# király és csássá? Albániába kezeid, ahol rendkivüli Selbes2«léssel fogadták er« Az olasz—gorög hadszíntér újabb ese­ményeiről az MTI jelentései alapján a kövétkezőket közölhetjük: BELGRAD, november '4. (Német Táv­irati Iroda.) :V jugoszláv határvidéken továbbra is változatlanul heves ágyudör- gés hallható a görög—albán határ irányá­ból. MOSZKVA CÁFOL RÓMA, november 4. (Ştefani.) Moszk­vai távirat szerint a loss Iroda a leghatározottabban meg­cáfol ja a iSewyork Limesnek az angol hírszolgálat által terjesztett azon hírét, hogy Görögország az utóbbi napokban 140. illetve 50 /intonai repülőgépet, ka- ])Ott volna a Szovjettől. A MTI athéni híradása szerint a Görög Távirati Iroda is határozottan megcáfolja. hogy a Szovjet repülőgépeket küldött volna Görögországba. ANGLI A FELBUJTÁSÁRA KELETKEZETT A VISZÁLY RÓMA, november 4. (Ştefani.) A gö­rög—olasz viszályt Anglia felhajtására a licllén kormány idézte elő. Olaszország csak a háború idejére akart néhány görög hadászati pontot megszállóm Görögország becsületének legcsekélyebb mértékben való megsértése nélkül. (MTI). ÚJABB JELENTÉSEK SZÓFIA, november 4. A Pravda je­lenti: Az olasz tüzérség erősen rombolja a görög vonalakat és azokban nagy kárt okozott. A rossz időjárás befolyásolja a hadműveleteket. Róma diplomáciai körei­ben az a meggyőződés, hogy Görögország tulajdonképpen nem hadviselői álláspon­tot akar megőrizni. (MTI). BUKAREST, november 4. A Vreme je­lenti: A román közvélemény az olasz—görög háború gyors befejezését várja. Nagy figyelemmel kisérik Papén német nagykövet berlini útját. Papén Románián át külön vonaton utazott, majd repülőgépen ment tovább Berlinbe. MIT JELENT A ŞTEFANI RÓMA, november 4. (MTI.) A Ştefani Iroda jelenti, hogy az olasz csapatok előőrsei Janina, kör- nyékére érkeztek. Az olasz csapatok ál­tal eddig elfoglalt területen hetven község van. összesen 35 ezer lakossal. Az olasz csapatoknak a rossz időjárási és terepviszonyokkal kell megküzdeniük. A görög csapatok elsősorban természeti akadályokkal, az utak eltorlaszolásá­val, lerüleiszakaszok aláaknázásával és elárasztással védekeznek, amelyeket ré­gebben kellett már elökésziteniök. A Stampa szerint a görögök tulajdonkép­pen elszigetelten állanak a Balkánon és a Földközi-tengeren, mert csakis Ang­lia segítségére számíthatnak. Jugoszlá­via újra megerősítette semlegességét. A bolgárok magatartása lehetővé teszi a törököknek, hogy a háborún kívül ma­radjanak. A török sajtó ugyan a görögöket támo­gatja, de a török álláspont igen óvatos és körültekintő. Ami Szovjetorszországot illeti, az ese­ményeket ott a legtár gyilagosabban kö­vetik. A Popolo di Roma szerint az angol köz­vélemény nyugtalankodik a görögországi helyzet miatt. Az angol csapatok szaloni- kii és korfui partraszállásának hírét ma­ga a félhivatalos angol ügynökség cáfol­ta meg. A New Chronicle szerint az angol segítség természetéről katonai okokból nem lehet beszélni. "" f Popolo. di Roma Szófián át ét kezelt, jelentése szerint Görögországban igen nehéz belső helyzet alakult ki. Szalonikiben nagy kenyérhiány tapasz­talható. Az általános mozgósítás nehezen halad. Ä görög vezérkar ţeleniise ATHÉN, november 4. (Budapesti Tu- ! dósitó.) A görög vezérkar legutóbbi je- ! leütése Szaloniki olasz részről történt bombázásáról számolt be, ahol a repiilő- támadá'snak 59 halottja és 83 sebesiiltjc volt. Öt helyen tűz keletkezett. Larissá- ban az olasz légi támadás folytán számos ember meghalt és megsebesült. Korfu el­len. öt támadást intézteiz az olasz repü­lök. Több ember meghalt, a sebesültei: száma 87. ■ Kandia városa ellen is légi iá madást intéztek az olaszok, akik Megarát és Thébát is bombáztál;. A repülőtámadá­soknak 900 halottjuk és 200 sebesültjük van. (MTI). OLASZ HADI JELENTÉS Az olasz főhadiszállás 148. számú köziemé-. nye szerint a Görögországban küzdő csapa­tok a Palamas völgyiben tovább folytatják előnyomulásukat Janina irányiban és Pindos magaslatain. A jelentés ezután beszámol Sa­lamis, Korfu, Skipero, Larissa. Korintus és Szaloniki sikeres bombázásai ál. (MTI.) NEM LEHET SZÓ PÉKÉSIRÁNYU MEGLEPETÉSEKRŐL RÓMA. november 4. (Stejarii.,) Azzal a hír­rel kapcsolatban, amely szerint az olasz—gö­rög viszályt tárgyalások utján lebet elsimíta­ni. illetékes olasz körökben kijelentik, hogy a kormánynak esze ágában sincs békésirányn megbeszéléseket folytatni túlhaladott állás­pontok felett. A. háberu gépen te elindult és az. nem is áll meg .mindaddig, amíg rendet nem teremtett a görög partokon és szigete­ken. (MTI.) BALKÁN BÉKÉJÉNEK BIZTOSÉ TÁS A ROMA. november 4. (Stefan'-.) A.Relazioni Internazionali hangsúlyozza, hogy Olaszország erélyes fellépést' Görögország* gal szemben, egyaránt szolgál a Balkán bé­kéjének biztosítására és a Földközi-tenger keleti partvidékén az olasz nép érdekei el­len aknamunkái folytató angolok eltávolí­tására. Az Athénben átnyújtott olasz jegyzék világo­san kifejtette, hogy“ a következményekért a görög kormány felelős. Az angolok elfoglal­hatnak néhány szigetet, megszállhat jak Kré­tát, de Melaxas miniszterelnök kiáltványai mindennek dacára meggyorsíthatják a görög függetlenség összeomlását. A tengelyhatal­maknak meg kell törniük az angol befolyást a Földközi-tengernek ezen a .észén. (MTI.) TELJESEN VALÓTLANOK AZ AL- BÁN IÁI FORRONGÁSRÓL TER­JESZTETT HÍREK RÓMA, november 4 (Német Távirati Iro­da.) A ..Tömör'-' cimü albán lap az állítóla­gos albán forrongásról nemrég terjesztett londoni hírrel, valamint azokkal az athéni hí­rekkel kapcsolatban, amelyek szerint a vas­utakat is megrongálták, igy u:-—■ Az albániai forrongásokat mindenki el­lenőrizheti. Még nevetségesebbek a vasutak megrongálásáról terjesztett hi)ok. Albániában ugyanis — mint azt mindenki tudja — nin­csenek vasutak. A Duce parancsára néliánv héttel ezelőtt kezdték meg a,i első albán vas­út első szakaszának munkálatait. Ez a vasút­vonal Durazzot köti össze Elbasonnai. Végül kijelenti, hogy az angol—görög for­rásból származó ilyen hirek Albániáról leg­feljebb csak megnevettetik az albánokat. (MTI.) AZ OLASZ KIRÁLY ÉS CSÁSZÁR ALBÁNIÁBAN TIRANA, november 4. (S’tfani.) A király és császár az albán csapatok parancsnokának válaszolva köszönetét mondott a tábornoknak és az albániai csapatoknak: majd kifejezte bennük való megingathatatlan bizalmát. (MTI.) NAGY ÁRADÁSOK PUSZTÍTANAK HORVÁTORSZÁGBAN BELGRAD, november 4. (Német Távirati Iroda.) A Száva és mellékUTyói Horvátor­szágban ismét kiléptek med,ükből. Károly- város környékén ki kellett örneni több falut, amelyeket a Kulpa folyó elárasztott. Máris ezer hektár bevetett szántóföld jutott ri-z. alá. (MTI.) Vasárnap küSöflösen erős támadásokat haitoitak végre a német repülők Anglia fontos célponttal ellen BERLÍN, november 4. Mint a Német Táv- j iraiti Iroda értesül, német repülők vasárnap ) különösen merész támadásokat hajtottak vég­re Anglia háborús szempontból fontos cél­pontjai ellen, bár az. időjárás a 'égi erő te­vékenységét erősen akadályozta. A támadá­sok során egy harci csoport legénysége külö­nösen kitüntette magát kis magasságból vég­rehajtott eredményes támadásokkal repülőte­rek és más katonai célok eliíen. Ez a csoport Sforp kapitánynak a vezetése afatt ál. A ka­pitány a lovagkereszt tulajdonosa. StradishaU repülőtere lángokban áll. Wat- tishani repülőtere megsemmisült. Egy lon­doni tolatópáKaiidvar fölött a német barei gépek 5 méter magasságban repültek el és bombákat dobtak a tehervonatra és rak­tárházakra. A„ bombázás következtében nagy tűz keletkezett. A háztetőkön felállított könnyű légvédelmi ütegek a-repülőgépekre akkor lőttek, amikor már visszatérőben voltak, A repülők géppus­kát űzze'. rögtön ellha’lgattatták őket és igy visszatérésüket mi sem zavarta. (MTI.) ANTONESCU TÁBORNOK RÓMÁBA UTAZIK BUKAREST, november 4 A Politika je­lenti: Antoncscu tábornok november 8-án uta­zik Rómába, ahonnan 12-én tér vissza Buka­restbe. AZ AMERIKAI KONTINENS TÁVOL AKAR MARADNI AZ EURÓPAI VISZÁLYTÓL RIO DE JANEIRO, november'4. (Német Távirati Iroda.) Az amerikaközi semlegesség! bizottság Rio ile Janeiroban összeült. Mellű Franco, a brazíliai nagykövet, a bizottság el­nöke beszédében megállapította, hogyr a hely­zet nem tisztázódik, ellenkezőleg, továbbra is rosszabbodik. Szükségesnek tartja, hogy a bizottság síkra szálljon amellett, hogy az < merikai konti­nenst tartsák távol az európai viszálytól. A csilléi kiküldött azt indítványozta, bogy a bizottságban képviselt valamennyi ország küld­jön ki azonnal megbízottakat az erre vonat­kozó munkálatok megkezdésé; e. (MTI.) ELNÖKVÁLASZTÁS UT<N AZONNAL ' ÖSSZEÜL AZ AMERIKAI KONGRESSZUS WASHINGTON, november 4. A Politika jelenti: Roosevelt újságírók Cctt kijelentette, hogy a 'kongresszus a rendkívüli eseményekre való tekintettel az elnökválasztás után hala­déktalanul ismét összeül. Az európai hely­zetre vonatkozó kérdésekre ne:u válaszolt, el­lenben hangsúlyozta, hogy a legutóbbi időben az amerikai gyárak termelőképességét nagy mértékben sikerült fokozni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom